summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Syrota <rasta@src.gnome.org>2002-07-02 08:12:48 +0000
committerYuri Syrota <rasta@src.gnome.org>2002-07-02 08:12:48 +0000
commit0d3ca5b0f861f1b6984f2b678bc50a8074ba75da (patch)
treee414cf553735494de9f68848ef1dff2ac66f81ea
parent228cecc19849c22b815d5353c6945892d1d0926f (diff)
downloadyelp-0d3ca5b0f861f1b6984f2b678bc50a8074ba75da.tar.gz
Updated Ukrainian translation
-rw-r--r--po/uk.po70
1 files changed, 41 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 127f7f6e..52770e1e 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: yelp\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-06-03 10:30+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-06-03 09:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-07-02 12:00+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-07-02 11:15+0200\n"
"Last-Translator: Yuriy Syrota <yuri@renome.rovno.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,12 +21,12 @@ msgstr "Yelp"
msgid "Yelp Factory"
msgstr "Фабрика Yelp"
-#: src/yelp-main.c:111
+#: src/yelp-main.c:114
#, c-format
msgid "Could not activate Yelp: '%s'"
msgstr "Не вдалося активувати Yelp: \"%s\""
-#: src/yelp-main.c:130
+#: src/yelp-main.c:133
msgid "Could not open new window."
msgstr "Не вдалося відкрити нове вікно."
@@ -145,13 +145,13 @@ msgstr "Інформаційні сторінки"
#: src/yelp-view-toc.c:384
#: src/yelp-view-toc.c:568
-#: src/yelp-view-toc.c:786
+#: src/yelp-view-toc.c:792
msgid "Documents"
msgstr "Документи"
#: src/yelp-view-toc.c:385
#: src/yelp-view-toc.c:512
-#: src/yelp-view-toc.c:787
+#: src/yelp-view-toc.c:793
msgid "Categories"
msgstr "Категорії"
@@ -159,96 +159,108 @@ msgstr "Категорії"
msgid "Manual pages"
msgstr "Сторінки посібника"
-#: src/yelp-window.c:156
+#: src/yelp-view-toc.c:731
+msgid "GNOME is"
+msgstr "GNOME - це"
+
+#: src/yelp-view-toc.c:732
+msgid "Free Software"
+msgstr "Вільне програмне забезпечення"
+
+#: src/yelp-view-toc.c:733
+msgid "(C)"
+msgstr "(C)"
+
+#: src/yelp-window.c:159
msgid "/_File"
msgstr "/_Файл"
-#: src/yelp-window.c:157
+#: src/yelp-window.c:160
msgid "/File/_New window"
msgstr "/Файл/_Нове вікно"
-#: src/yelp-window.c:158
+#: src/yelp-window.c:161
msgid "/File/_Close window"
msgstr "/Файл/_Закрити вікно"
#. {N_("/File/_Quit"), NULL, window_exit_cb, 0, "<StockItem>", GTK_STOCK_QUIT },
-#: src/yelp-window.c:160
+#: src/yelp-window.c:163
msgid "/_Go"
msgstr "/_Перейти"
-#: src/yelp-window.c:161
+#: src/yelp-window.c:164
msgid "/Go/_Back"
msgstr "/Перейти/_Вперед"
-#: src/yelp-window.c:162
+#: src/yelp-window.c:165
msgid "/Go/_Forward"
msgstr "/Перейти/_Назад"
-#: src/yelp-window.c:163
+#: src/yelp-window.c:166
msgid "/Go/_Home"
msgstr "/Перейти/_Домівка"
-#: src/yelp-window.c:164
+#: src/yelp-window.c:167
msgid "/Go/_Index"
msgstr "/Перейти/_Покажчик"
-#: src/yelp-window.c:165
+#: src/yelp-window.c:168
msgid "/_Help"
msgstr "/_Довідка"
-#: src/yelp-window.c:166
+#: src/yelp-window.c:169
msgid "/Help/_About"
msgstr "/Довідка/_Про"
-#: src/yelp-window.c:228
-#: src/yelp-window.c:430
+#: src/yelp-window.c:231
+#: src/yelp-window.c:433
msgid "Help Browser"
msgstr "Перегляд довідки"
-#: src/yelp-window.c:340
+#: src/yelp-window.c:343
#, c-format
msgid "The document '%s' does not exist"
msgstr "Документ \"%s\" не існує"
#. Note to translators: put here your name (and address) so it
#. * will shop up in the "about" box
-#: src/yelp-window.c:599
+#: src/yelp-window.c:602
msgid "translator_credits"
msgstr "Юрій Сирота"
-#: src/yelp-window.c:603
+#: src/yelp-window.c:606
msgid "Help Browser for GNOME 2.0"
msgstr "Перегляд довідки для GNOME 2.0"
-#: src/yelp-window.c:658
+#: src/yelp-window.c:661
msgid "Back"
msgstr "Назад"
-#: src/yelp-window.c:659
+#: src/yelp-window.c:662
msgid "Show previous page in history"
msgstr "Показати попередню сторінку в історії"
-#: src/yelp-window.c:670
+#: src/yelp-window.c:673
msgid "Forward"
msgstr "Вперед"
-#: src/yelp-window.c:671
+#: src/yelp-window.c:674
msgid "Show next page in history"
msgstr "Показати наступну сторінку в історії"
-#: src/yelp-window.c:684
+#: src/yelp-window.c:687
msgid "Home"
msgstr "Домівка"
-#: src/yelp-window.c:685
+#: src/yelp-window.c:688
msgid "Go to home view"
msgstr "Показати домівку"
-#: src/yelp-window.c:695
+#: src/yelp-window.c:698
msgid "Index"
msgstr "Покажчик"
-#: src/yelp-window.c:696
+#: src/yelp-window.c:699
msgid "Search in the index"
msgstr "Пошук в показнику"