summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorPriit Laes <amd@store20.com>2006-03-21 08:01:47 +0000
committerPriit Laes <plaes@src.gnome.org>2006-03-21 08:01:47 +0000
commitbe171178aaabf5ca4a0e92e8cb7b2d75bbe029af (patch)
tree9d07267d907b216daf7e3aa519ae38d35206a92c
parentdaa43f39a7420778c8588ea6977789f5386d79ef (diff)
downloadyelp-be171178aaabf5ca4a0e92e8cb7b2d75bbe029af.tar.gz
Translation updated by Ivar Smolin.
2006-03-21 Priit Laes <amd@store20.com> * et.po: Translation updated by Ivar Smolin.
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/et.po30
2 files changed, 19 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 0efd194e..94127918 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2006-03-21 Priit Laes <amd@store20.com>
+
+ * et.po: Translation updated by Ivar Smolin.
+
2006-03-17 Jérémy Ar Floc'h <jeremy.lefloch@gmail.com>
* br.po: Added Breton translation
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 30e5eeb5..c5a2f8ed 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: yelp 2.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-02-09 09:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-02-28 08:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-03-20 20:43+0200\n"
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "<b>Kirjatüübid</b>"
#: ../data/ui/yelp.glade.h:3
msgid "Add Bookmark"
-msgstr "Lisa järjehoidja"
+msgstr "Järjehoidja lisamine"
#: ../data/ui/yelp.glade.h:4
msgid "Bookmarks"
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Dokumendi YelpDocInfo struktuur"
#: ../src/yelp-print.c:138
msgid "Preparing to print"
-msgstr "Trükkimise ettevalmistamine"
+msgstr "Printimise ettevalmistamine"
#: ../src/yelp-print.c:275
msgid "Pages"
@@ -448,32 +448,32 @@ msgstr "PDF-ide tekitamine ei ole hetkel toetatud"
#: ../src/yelp-print.c:356
msgid "Printing is not supported on this printer"
-msgstr "Selle printeriga ei ole trükkimine toetatud"
+msgstr "Selle printeriga ei ole printimine toetatud"
#: ../src/yelp-print.c:359
#, c-format
msgid "You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program requires a PostScript printer driver."
-msgstr "Sa proovisid trükkida \"%s\" printeri draiverit kasutades. See programm vajab PostScript-i toetavat printeridraiverit."
+msgstr "Sa proovisid printida \"%s\" printeridraiveri abil. See programm vajab PostScript-i toetavat printeridraiverit."
#: ../src/yelp-print.c:402
msgid "An error occurred while printing"
-msgstr "Trükkimisel tekkis viga"
+msgstr "Printimisel tekkis viga"
#: ../src/yelp-print.c:406
msgid "It was not possible to print your document"
-msgstr "Sinu dokumenti ei olnud võimalik trükkida"
+msgstr "Sinu dokumenti ei olnud võimalik printida"
#: ../src/yelp-print.c:466
msgid "Printing"
-msgstr "Trükin"
+msgstr "Printimine"
#: ../src/yelp-print.c:493
msgid "<b>Printing</b>"
-msgstr "<b>Trükin</b>"
+msgstr "<b>Printimine</b>"
#: ../src/yelp-print.c:495
msgid "Waiting to print"
-msgstr "Trükkimise ootamine"
+msgstr "Printimise ootamine"
#: ../src/yelp-print.c:559
msgid "_From:"
@@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "_Alates:"
#: ../src/yelp-print.c:572
msgid "Sets the start of the range of pages to be printed"
-msgstr "Määrab trükitavate lehtede vahemiku alguse"
+msgstr "Prinditavate lehtede vahemiku alguse määramine"
#: ../src/yelp-print.c:574
msgid "_To:"
@@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "_kuni:"
#: ../src/yelp-print.c:587
msgid "Sets the end of the range of pages to be printed"
-msgstr "Määrab trükitavate lehtede vahemiku lõpu"
+msgstr "Prinditavate lehtede vahemiku lõpu määramine"
#: ../src/yelp-search-pager.c:380
msgid "Your search could not be processed. There is no connection to the beagle daemon."
@@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "_Redaktor"
#: ../src/yelp-window.c:313
msgid "_Go"
-msgstr "_Liigu"
+msgstr "_Liikumine"
#: ../src/yelp-window.c:314
msgid "_Bookmarks"
@@ -602,11 +602,11 @@ msgstr "_Uus aken"
#: ../src/yelp-window.c:323
msgid "Print This Document"
-msgstr "Trüki see dokument"
+msgstr "Prindi see dokument"
#: ../src/yelp-window.c:328
msgid "Print This Page"
-msgstr "Trüki see leht"
+msgstr "Prindi see leht"
#: ../src/yelp-window.c:333
msgid "About This Document"