diff options
author | Kwok-Koon Cheung <baddog@src.gnome.org> | 2003-06-04 19:20:02 +0000 |
---|---|---|
committer | Kwok-Koon Cheung <baddog@src.gnome.org> | 2003-06-04 19:20:02 +0000 |
commit | 1bc7770ac142b42f741b6a97821f0b67704425eb (patch) | |
tree | 6941d28f8ab5a91c9fad84b7d78ff7c158c921f8 | |
parent | a43cc7b98baaf683274be1461de1c38a717e52a9 (diff) | |
download | yelp-1bc7770ac142b42f741b6a97821f0b67704425eb.tar.gz |
Global fix of broken tamil translation
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 124 |
2 files changed, 66 insertions, 62 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 4ddf3ec8..cb06a6cd 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2003-06-04 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk> + + * ta.po: Fix broken encoding. + 2003-06-04 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz> * cs.po: Updated Czech translation. @@ -20,48 +20,48 @@ msgstr "*" #: data/ui/yelp.glade.h:2 msgid "<b>Find text in the document:</b>" -msgstr "<b>þùר蠬Žò¾¢ø ¸ñÎÀ¢Ê:</b>" +msgstr "<b>இவ்வுரையை ஆவணத்தில் கண்டுபிடி:</b>" #: data/ui/yelp.glade.h:3 msgid "Automatically _wrap around" -msgstr "¾É¢Â츾¡¸ wrap ¦ºö" +msgstr "தனியக்கதாக wrap செய்" #: data/ui/yelp.glade.h:4 msgid "Find text..." -msgstr "ºÃõ ¸ñÎÀ¢Êì¸×õ..." +msgstr "சரம் கண்டுபிடிக்கவும்..." #: data/ui/yelp.glade.h:5 msgid "Match _entire word" -msgstr "ÓØ ¦º¡ø¨ÄÔõ ºÁÁ¡ìÌ" +msgstr "முழு சொல்லையும் சமமாக்கு" #: data/ui/yelp.glade.h:6 msgid "_Match upper/lower case" -msgstr "§Áø/¸£ú Ũ¸¨Â ºÁÁ¡ìÌ" +msgstr "மேல்/கீழ் வகையை சமமாக்கு" #: data/ui/yelp.glade.h:7 msgid "_Next" -msgstr "_«ÎòÐ" +msgstr "_அடுத்து" #: data/ui/yelp.glade.h:8 msgid "_Previous" -msgstr "_Óý" +msgstr "_முன்" #: src/GNOME_Yelp.server.in.h:1 msgid "Yelp" -msgstr "¦Âøô" +msgstr "யெல்ப்" #: src/GNOME_Yelp.server.in.h:2 msgid "Yelp Factory" -msgstr "¦Âøô ¦¾¡Æ¢üº¡¨Ä" +msgstr "யெல்ப் தொழிற்சாலை" #: src/yelp-main.c:117 #, c-format msgid "Could not activate Yelp: '%s'" -msgstr "¦Âøô ¦ºÂüÀÎò¾ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä: '%s'" +msgstr "யெல்ப் செயற்படுத்த முடியவில்லை: '%s'" #: src/yelp-main.c:136 msgid "Could not open new window." -msgstr "Ò¾¢Â º¡ÇÃò¨¾ ¾¢Èì¸ÓÊÂÅ¢ø¨Ä." +msgstr "புதிய சாளரத்தை திறக்கமுடியவில்லை." #: src/yelp-man.c:296 #: src/yelp-man.c:317 @@ -101,218 +101,218 @@ msgstr "PThreads" #: src/yelp-man.c:364 msgid "System Calls" -msgstr "«¨ÁôÒ «¨ÆôÒ¸û" +msgstr "அமைப்பு அழைப்புகள்" #: src/yelp-man.c:369 msgid "Library Functions" -msgstr "áÄ¸î ¦ºÂø¸û" +msgstr "நூலகச் செயல்கள்" #: src/yelp-man.c:374 msgid "Kernel Routines" -msgstr "¸Õ ¿¨¼Ó¨È¸û" +msgstr "கரு நடைமுறைகள்" #: src/yelp-man.c:429 msgid "Applications" -msgstr "¦ºÂøÀ¡Î¸û" +msgstr "செயல்பாடுகள்" #: src/yelp-man.c:434 msgid "Development" -msgstr "¯ÕÅ¡ì¸õ" +msgstr "உருவாக்கம்" #: src/yelp-man.c:439 msgid "Hardware Devices" -msgstr "Åý¦À¡Õû º¡¾Éí¸û" +msgstr "வன்பொருள் சாதனங்கள்" #: src/yelp-man.c:444 msgid "Configuration Files" -msgstr "«¨ÁÅÊÅ §¸¡ôÒ¸û" +msgstr "அமைவடிவ கோப்புகள்" #: src/yelp-man.c:449 msgid "Games" -msgstr "Å¢¨Ç¡ðθû" +msgstr "விளையாட்டுகள்" #: src/yelp-man.c:454 msgid "Overviews" -msgstr "¦À¡Ð¨Á¡ɨÅ" +msgstr "பொதுமையானவை" #: src/yelp-man.c:459 msgid "System Administration" -msgstr "«¨ÁôÒ ¿¢÷Å¡¸õ" +msgstr "அமைப்பு நிர்வாகம்" #: src/yelp-view-content.c:502 #: src/yelp-view-index.c:423 msgid "Loading..." -msgstr "²üÈôÀθ¢ýÈÐ..." +msgstr "ஏற்றப்படுகின்றது..." #: src/yelp-view-content.c:543 #: src/yelp-view-index.c:517 msgid "Section" -msgstr "À¢Ã¢×" +msgstr "பிரிவு" #: src/yelp-view-index.c:480 msgid "_Search for:" -msgstr "_þ¾ð¸¡¸ §¾Î:" +msgstr "_இதட்காக தேடு:" #. GList *seriesids; #: src/yelp-view-toc.c:165 msgid "Help Contents" -msgstr "¯¾Å¢ ¯ûǼì¸í¸û" +msgstr "உதவி உள்ளடக்கங்கள்" #: src/yelp-view-toc.c:166 msgid "GNOME - Desktop" -msgstr "¸§É¡õ - ¸½¢§Á¨º" +msgstr "கனோம் - கணிமேசை" #: src/yelp-view-toc.c:167 msgid "Additional documents" -msgstr "ÁüÈ/§ÅÚ ¬Å½í¸û" +msgstr "மற்ற/வேறு ஆவணங்கள்" #: src/yelp-view-toc.c:168 #: src/yelp-view-toc.c:493 msgid "Manual Pages" -msgstr "¯¾Å¢ô À츹¸û" +msgstr "உதவிப் பக்கஙகள்" #: src/yelp-view-toc.c:169 #: src/yelp-view-toc.c:549 msgid "Info Pages" -msgstr "¾¸Åø À츹¸û" +msgstr "தகவல் பக்கஙகள்" #: src/yelp-view-toc.c:366 #: src/yelp-view-toc.c:550 #: src/yelp-view-toc.c:749 msgid "Documents" -msgstr "¬Å½í¸û" +msgstr "ஆவணங்கள்" #: src/yelp-view-toc.c:367 #: src/yelp-view-toc.c:494 #: src/yelp-view-toc.c:750 msgid "Categories" -msgstr "Ũ¸Â¢Éí¸û" +msgstr "வகையினங்கள்" #: src/yelp-view-toc.c:448 msgid "Manual pages" -msgstr "¯¾Å¢ô À츹¸û" +msgstr "உதவிப் பக்கஙகள்" #: src/yelp-view-toc.c:712 msgid "GNOME is" -msgstr "¸§É¡õ" +msgstr "கனோம்" #: src/yelp-view-toc.c:713 msgid "Free Software" -msgstr "þÄź ¦Áý¦À¡Õû" +msgstr "இலவச மென்பொருள்" #: src/yelp-view-toc.c:714 msgid "(C)" -msgstr "(À)" +msgstr "(ப)" #: src/yelp-window.c:163 msgid "/_File" -msgstr "/_§¸¡ôÒ" +msgstr "/_கோப்பு" #: src/yelp-window.c:164 msgid "/File/_New window" -msgstr "/§¸¡ôÒ/Ò¾¢Â º¡ÇÃõ" +msgstr "/கோப்பு/புதிய சாளரம்" #: src/yelp-window.c:165 msgid "/File/_Close window" -msgstr "/§¸¡ôÒ/º¡ÇÃò¨¾ ãθ" +msgstr "/கோப்பு/சாளரத்தை மூடுக" #: src/yelp-window.c:167 msgid "/_Edit" -msgstr "/_¦¾¡Ì" +msgstr "/_தொகு" #: src/yelp-window.c:168 msgid "/Edit/_Find in page..." -msgstr "/¦¾¡Ì/þôÀì¸ò¾¢ø ¸ñÎÀ¢Ê..." +msgstr "/தொகு/இப்பக்கத்தில் கண்டுபிடி..." #: src/yelp-window.c:169 msgid "/Edit/_Find again" -msgstr "/¦¾¡Ì/ÁÚÀÊÔõ ¸ñÎÀ¢Ê" +msgstr "/தொகு/மறுபடியும் கண்டுபிடி" #: src/yelp-window.c:171 msgid "/_Go" -msgstr "/_§À¡" +msgstr "/_போ" #: src/yelp-window.c:172 msgid "/Go/_Back" -msgstr "/§À¡/À¢ý¦ºø" +msgstr "/போ/பின்செல்" #: src/yelp-window.c:173 msgid "/Go/_Forward" -msgstr "/§À¡/Óý¦ºø" +msgstr "/போ/முன்செல்" #: src/yelp-window.c:174 msgid "/Go/_Home" -msgstr "/§À¡/_þøÄõ" +msgstr "/போ/_இல்லம்" #: src/yelp-window.c:175 msgid "/Go/_Index" -msgstr "/Go/_ÍðÎ" +msgstr "/Go/_சுட்டு" #: src/yelp-window.c:177 msgid "/_Help" -msgstr "/_¯¾Å¢" +msgstr "/_உதவி" #: src/yelp-window.c:178 msgid "/Help/_About" -msgstr "/¯¾Å¢/_ÀüÈ¢" +msgstr "/உதவி/_பற்றி" #: src/yelp-window.c:238 #: src/yelp-window.c:438 msgid "Help Browser" -msgstr "¯¾Å¢ §Á§Ä¡Ê" +msgstr "உதவி மேலோடி" #: src/yelp-window.c:351 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" -msgstr "'%s' ¬Å½õ þø¨Ä. ¸¢¨¼Â¡Ð." +msgstr "'%s' ஆவணம் இல்லை. கிடையாது." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box #: src/yelp-window.c:675 msgid "translator_credits" -msgstr "¦Á¡Æ¢¦ÀÂ÷ôÀ÷ ÀüÚ" +msgstr "மொழிபெயர்ப்பர் பற்று" #: src/yelp-window.c:679 msgid "Help Browser for GNOME 2.0" -msgstr "¸§É¡õ 2.0 ì¸¡É ¯¾Å¢ §Á§Ä¡Ê" +msgstr "கனோம் 2.0 க்கான உதவி மேலோடி" #: src/yelp-window.c:788 msgid "Back" -msgstr "À¢ý" +msgstr "பின்" #: src/yelp-window.c:789 msgid "Show previous page in history" -msgstr "ÅÃÄ¡È¢ø Óý ¸¡ñÀ¢ò¾ Àì¸ò¾¢üÌô §À¡¸×õ" +msgstr "வரலாறில் முன் காண்பித்த பக்கத்திற்குப் போகவும்" #: src/yelp-window.c:800 msgid "Forward" -msgstr "Óý" +msgstr "முன்" #: src/yelp-window.c:801 msgid "Show next page in history" -msgstr "ÅÃÄ¡È¢ø «Îò¾ Àì¸ò¾¢üÌô §À¡¸×õ" +msgstr "வரலாறில் அடுத்த பக்கத்திற்குப் போகவும்" #: src/yelp-window.c:814 msgid "Home" -msgstr "øÄõ" +msgstr "இல்லம்" #: src/yelp-window.c:815 msgid "Go to home view" -msgstr "þøÄõ ¸¡ðº¢ìÌ §À¡" +msgstr "இல்லம் காட்சிக்கு போ" #: src/yelp-window.c:825 msgid "Index" -msgstr "ÍðÎ" +msgstr "சுட்டு" #: src/yelp-window.c:826 msgid "Search in the index" -msgstr "ÍðÊ¢ø §¾Î¸" +msgstr "சுட்டியில் தேடுக" #: yelp.desktop.in.h:1 msgid "Get help with GNOME" -msgstr "¸§É¡¨Áô ÀüÈ¢ ¯¾Å¢ ¦ÀÚ" +msgstr "கனோமைப் பற்றி உதவி பெறு" #: yelp.desktop.in.h:2 msgid "Help" -msgstr "¯¾Å¢" +msgstr "உதவி" |