diff options
author | Andraz Tori <minmax@src.gnome.org> | 2003-01-16 15:55:59 +0000 |
---|---|---|
committer | Andraz Tori <minmax@src.gnome.org> | 2003-01-16 15:55:59 +0000 |
commit | 52baac6da0b4013a1265de33b431ea892ef44266 (patch) | |
tree | 269b80f83fd567dc87604a7f092f2efb6e335ff8 | |
parent | 1f96a647fa58751e7ece38e89400e760de98b0ef (diff) | |
download | yelp-52baac6da0b4013a1265de33b431ea892ef44266.tar.gz |
Updated Slovenian translation
-rw-r--r-- | po/sl.po | 175 |
1 files changed, 115 insertions, 60 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Yelp\n" -"POT-Creation-Date: 2002-06-08 12:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-01-14 19:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-29 12:32+0200\n" "Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" @@ -13,6 +13,38 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: data/ui/yelp.glade.h:1 +msgid "*" +msgstr "*" + +#: data/ui/yelp.glade.h:2 +msgid "<b>Find text in the document:</b>" +msgstr "<b>V dokumentu poišči besedilo:</b>" + +#: data/ui/yelp.glade.h:3 +msgid "Automatically _wrap around" +msgstr "Samodejno _lomi" + +#: data/ui/yelp.glade.h:4 +msgid "Find text..." +msgstr "Poišči besedilo" + +#: data/ui/yelp.glade.h:5 +msgid "Match _entire word" +msgstr "Le _celotne besede" + +#: data/ui/yelp.glade.h:6 +msgid "_Match upper/lower case" +msgstr "Razlikuj med malimi in velikimi črkami" + +#: data/ui/yelp.glade.h:7 +msgid "_Next" +msgstr "_Naprej" + +#: data/ui/yelp.glade.h:8 +msgid "_Previous" +msgstr "_Nazaj" + #: src/GNOME_Yelp.server.in.h:1 msgid "Yelp" msgstr "Yelp" @@ -21,218 +53,241 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Tovarna Yelp" -#: src/yelp-main.c:111 +#: src/yelp-main.c:117 #, c-format msgid "Could not activate Yelp: '%s'" msgstr "Nisem mogel aktivirati Yelpa: '%s'" -#: src/yelp-main.c:130 +#: src/yelp-main.c:136 msgid "Could not open new window." msgstr "Nisemo mogel odpreti novega okna." -#: src/yelp-man.c:294 src/yelp-man.c:315 src/yelp-man.c:351 src/yelp-man.c:383 -#: src/yelp-man.c:399 src/yelp-man.c:410 +#: src/yelp-man.c:296 src/yelp-man.c:317 src/yelp-man.c:353 src/yelp-man.c:385 +#: src/yelp-man.c:401 src/yelp-man.c:412 msgid "X11" msgstr "X11" -#: src/yelp-man.c:299 src/yelp-man.c:330 src/yelp-man.c:388 src/yelp-man.c:415 +#: src/yelp-man.c:301 src/yelp-man.c:332 src/yelp-man.c:390 src/yelp-man.c:417 msgid "OpenSSL" msgstr "OpenSSL" -#: src/yelp-man.c:304 +#: src/yelp-man.c:306 msgid "Termcap" msgstr "Termcap" -#: src/yelp-man.c:320 +#: src/yelp-man.c:322 msgid "Perl" msgstr "Perl" -#: src/yelp-man.c:325 +#: src/yelp-man.c:327 msgid "Qt" msgstr "Qt" -#: src/yelp-man.c:335 +#: src/yelp-man.c:337 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: src/yelp-man.c:340 +#: src/yelp-man.c:342 msgid "PThreads" msgstr "PThreads" -#: src/yelp-man.c:362 +#: src/yelp-man.c:364 msgid "System Calls" msgstr "Sistemski klici" -#: src/yelp-man.c:367 +#: src/yelp-man.c:369 msgid "Library Functions" msgstr "Funkcije knjižnjice" -#: src/yelp-man.c:372 +#: src/yelp-man.c:374 msgid "Kernel Routines" msgstr "Funkcije jedra" -#: src/yelp-man.c:427 +#: src/yelp-man.c:429 msgid "Applications" msgstr "Programi" -#: src/yelp-man.c:432 +#: src/yelp-man.c:434 msgid "Development" msgstr "Razvoj" -#: src/yelp-man.c:437 +#: src/yelp-man.c:439 msgid "Hardware Devices" msgstr "Strojne naprava" -#: src/yelp-man.c:442 +#: src/yelp-man.c:444 msgid "Configuration Files" msgstr "Nastavitvene datoteke" -#: src/yelp-man.c:447 +#: src/yelp-man.c:449 msgid "Games" msgstr "Igre" -#: src/yelp-man.c:452 +#: src/yelp-man.c:454 msgid "Overviews" msgstr "Drugi pogledi" -#: src/yelp-man.c:457 +#: src/yelp-man.c:459 msgid "System Administration" msgstr "Sistemska administracija" -#: src/yelp-view-content.c:420 src/yelp-view-index.c:498 -msgid "Section" -msgstr "Odsek" - -#: src/yelp-view-content.c:555 src/yelp-view-index.c:562 +#: src/yelp-view-content.c:502 src/yelp-view-index.c:423 msgid "Loading..." msgstr "Nalagam..." -#: src/yelp-view-index.c:461 -msgid "Search for:" -msgstr "Išči za:" +#: src/yelp-view-content.c:543 src/yelp-view-index.c:517 +msgid "Section" +msgstr "Odsek" + +#: src/yelp-view-index.c:480 +msgid "_Search for:" +msgstr "_Išči za:" #. GList *seriesids; -#: src/yelp-view-toc.c:183 +#: src/yelp-view-toc.c:165 msgid "Help Contents" msgstr "Vsebina pomoči" -#: src/yelp-view-toc.c:184 +#: src/yelp-view-toc.c:166 msgid "GNOME - Desktop" msgstr "Namizje GNOME" -#: src/yelp-view-toc.c:185 +#: src/yelp-view-toc.c:167 msgid "Additional documents" msgstr "Dodatni dokumenti" -#: src/yelp-view-toc.c:186 src/yelp-view-toc.c:511 +#: src/yelp-view-toc.c:168 src/yelp-view-toc.c:493 msgid "Manual Pages" msgstr "Strani priročnika (man)" -#: src/yelp-view-toc.c:187 src/yelp-view-toc.c:567 +#: src/yelp-view-toc.c:169 src/yelp-view-toc.c:549 msgid "Info Pages" msgstr "Strani info" -#: src/yelp-view-toc.c:384 src/yelp-view-toc.c:568 src/yelp-view-toc.c:786 +#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:550 src/yelp-view-toc.c:749 msgid "Documents" msgstr "Dokumenti" -#: src/yelp-view-toc.c:385 src/yelp-view-toc.c:512 src/yelp-view-toc.c:787 +#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:494 src/yelp-view-toc.c:750 msgid "Categories" msgstr "Kategorije" -#: src/yelp-view-toc.c:466 +#: src/yelp-view-toc.c:448 msgid "Manual pages" msgstr "Strai priročnika (man)" -#: src/yelp-window.c:156 +#: src/yelp-view-toc.c:712 +msgid "GNOME is" +msgstr "GNOME je" + +#: src/yelp-view-toc.c:713 +msgid "Free Software" +msgstr "Prosto programje" + +#: src/yelp-view-toc.c:714 +msgid "(C)" +msgstr "(C)" + +#: src/yelp-window.c:163 msgid "/_File" msgstr "/_Datoteka" -#: src/yelp-window.c:157 +#: src/yelp-window.c:164 msgid "/File/_New window" msgstr "/Datoteka/_Novo okno" -#: src/yelp-window.c:158 +#: src/yelp-window.c:165 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Datoteka/_Zapri okno" -#. {N_("/File/_Quit"), NULL, window_exit_cb, 0, "<StockItem>", GTK_STOCK_QUIT }, -#: src/yelp-window.c:160 +#: src/yelp-window.c:167 +msgid "/_Edit" +msgstr "/_Uredi" + +#: src/yelp-window.c:168 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/Uredi/_Poišči v strani..." + +#: src/yelp-window.c:169 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/Uredi/Po_išči znova" + +#: src/yelp-window.c:171 msgid "/_Go" msgstr "/Po_jdi" -#: src/yelp-window.c:161 +#: src/yelp-window.c:172 msgid "/Go/_Back" msgstr "/Pojdi/Na_zaj" -#: src/yelp-window.c:162 +#: src/yelp-window.c:173 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/Pojdi/na_prej" -#: src/yelp-window.c:163 +#: src/yelp-window.c:174 msgid "/Go/_Home" msgstr "/Pojdi/_Domov" -#: src/yelp-window.c:164 +#: src/yelp-window.c:175 msgid "/Go/_Index" msgstr "/Pojdi/_Kazalo" -#: src/yelp-window.c:165 +#: src/yelp-window.c:177 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomoč" -#: src/yelp-window.c:166 +#: src/yelp-window.c:178 msgid "/Help/_About" msgstr "/pomoč/_O programu" -#: src/yelp-window.c:228 src/yelp-window.c:430 +#: src/yelp-window.c:238 src/yelp-window.c:438 msgid "Help Browser" msgstr "Brskalnik po pomoči" -#: src/yelp-window.c:340 +#: src/yelp-window.c:351 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "Dokument '%s' ne obstaja" #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:599 +#: src/yelp-window.c:675 msgid "translator_credits" msgstr "Andraž Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>" -#: src/yelp-window.c:603 +#: src/yelp-window.c:679 msgid "Help Browser for GNOME 2.0" msgstr "Brskalnik pomoči za GNOME 2.0" -#: src/yelp-window.c:658 +#: src/yelp-window.c:788 msgid "Back" msgstr "Nazaj" -#: src/yelp-window.c:659 +#: src/yelp-window.c:789 msgid "Show previous page in history" msgstr "Kaži prejšnjo stran v zgodovini" -#: src/yelp-window.c:670 +#: src/yelp-window.c:800 msgid "Forward" msgstr "Naprej" -#: src/yelp-window.c:671 +#: src/yelp-window.c:801 msgid "Show next page in history" msgstr "Kaži naslednjo stran v zgodovini" -#: src/yelp-window.c:684 +#: src/yelp-window.c:814 msgid "Home" msgstr "Dom" -#: src/yelp-window.c:685 +#: src/yelp-window.c:815 msgid "Go to home view" msgstr "Pojdi na pogled doma" -#: src/yelp-window.c:695 +#: src/yelp-window.c:825 msgid "Index" msgstr "Kazalo" -#: src/yelp-window.c:696 +#: src/yelp-window.c:826 msgid "Search in the index" msgstr "Išči po kazalu" |