summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAndraz Tori <minmax@src.gnome.org>2003-01-16 15:55:59 +0000
committerAndraz Tori <minmax@src.gnome.org>2003-01-16 15:55:59 +0000
commit52baac6da0b4013a1265de33b431ea892ef44266 (patch)
tree269b80f83fd567dc87604a7f092f2efb6e335ff8
parent1f96a647fa58751e7ece38e89400e760de98b0ef (diff)
downloadyelp-52baac6da0b4013a1265de33b431ea892ef44266.tar.gz
Updated Slovenian translation
-rw-r--r--po/sl.po175
1 files changed, 115 insertions, 60 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 934a5a64..ee8e10cb 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Yelp\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-06-08 12:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-14 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-29 12:32+0200\n"
"Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -13,6 +13,38 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: data/ui/yelp.glade.h:1
+msgid "*"
+msgstr "*"
+
+#: data/ui/yelp.glade.h:2
+msgid "<b>Find text in the document:</b>"
+msgstr "<b>V dokumentu poišči besedilo:</b>"
+
+#: data/ui/yelp.glade.h:3
+msgid "Automatically _wrap around"
+msgstr "Samodejno _lomi"
+
+#: data/ui/yelp.glade.h:4
+msgid "Find text..."
+msgstr "Poišči besedilo"
+
+#: data/ui/yelp.glade.h:5
+msgid "Match _entire word"
+msgstr "Le _celotne besede"
+
+#: data/ui/yelp.glade.h:6
+msgid "_Match upper/lower case"
+msgstr "Razlikuj med malimi in velikimi črkami"
+
+#: data/ui/yelp.glade.h:7
+msgid "_Next"
+msgstr "_Naprej"
+
+#: data/ui/yelp.glade.h:8
+msgid "_Previous"
+msgstr "_Nazaj"
+
#: src/GNOME_Yelp.server.in.h:1
msgid "Yelp"
msgstr "Yelp"
@@ -21,218 +53,241 @@ msgstr "Yelp"
msgid "Yelp Factory"
msgstr "Tovarna Yelp"
-#: src/yelp-main.c:111
+#: src/yelp-main.c:117
#, c-format
msgid "Could not activate Yelp: '%s'"
msgstr "Nisem mogel aktivirati Yelpa: '%s'"
-#: src/yelp-main.c:130
+#: src/yelp-main.c:136
msgid "Could not open new window."
msgstr "Nisemo mogel odpreti novega okna."
-#: src/yelp-man.c:294 src/yelp-man.c:315 src/yelp-man.c:351 src/yelp-man.c:383
-#: src/yelp-man.c:399 src/yelp-man.c:410
+#: src/yelp-man.c:296 src/yelp-man.c:317 src/yelp-man.c:353 src/yelp-man.c:385
+#: src/yelp-man.c:401 src/yelp-man.c:412
msgid "X11"
msgstr "X11"
-#: src/yelp-man.c:299 src/yelp-man.c:330 src/yelp-man.c:388 src/yelp-man.c:415
+#: src/yelp-man.c:301 src/yelp-man.c:332 src/yelp-man.c:390 src/yelp-man.c:417
msgid "OpenSSL"
msgstr "OpenSSL"
-#: src/yelp-man.c:304
+#: src/yelp-man.c:306
msgid "Termcap"
msgstr "Termcap"
-#: src/yelp-man.c:320
+#: src/yelp-man.c:322
msgid "Perl"
msgstr "Perl"
-#: src/yelp-man.c:325
+#: src/yelp-man.c:327
msgid "Qt"
msgstr "Qt"
-#: src/yelp-man.c:335
+#: src/yelp-man.c:337
msgid "TIFF"
msgstr "TIFF"
-#: src/yelp-man.c:340
+#: src/yelp-man.c:342
msgid "PThreads"
msgstr "PThreads"
-#: src/yelp-man.c:362
+#: src/yelp-man.c:364
msgid "System Calls"
msgstr "Sistemski klici"
-#: src/yelp-man.c:367
+#: src/yelp-man.c:369
msgid "Library Functions"
msgstr "Funkcije knjižnjice"
-#: src/yelp-man.c:372
+#: src/yelp-man.c:374
msgid "Kernel Routines"
msgstr "Funkcije jedra"
-#: src/yelp-man.c:427
+#: src/yelp-man.c:429
msgid "Applications"
msgstr "Programi"
-#: src/yelp-man.c:432
+#: src/yelp-man.c:434
msgid "Development"
msgstr "Razvoj"
-#: src/yelp-man.c:437
+#: src/yelp-man.c:439
msgid "Hardware Devices"
msgstr "Strojne naprava"
-#: src/yelp-man.c:442
+#: src/yelp-man.c:444
msgid "Configuration Files"
msgstr "Nastavitvene datoteke"
-#: src/yelp-man.c:447
+#: src/yelp-man.c:449
msgid "Games"
msgstr "Igre"
-#: src/yelp-man.c:452
+#: src/yelp-man.c:454
msgid "Overviews"
msgstr "Drugi pogledi"
-#: src/yelp-man.c:457
+#: src/yelp-man.c:459
msgid "System Administration"
msgstr "Sistemska administracija"
-#: src/yelp-view-content.c:420 src/yelp-view-index.c:498
-msgid "Section"
-msgstr "Odsek"
-
-#: src/yelp-view-content.c:555 src/yelp-view-index.c:562
+#: src/yelp-view-content.c:502 src/yelp-view-index.c:423
msgid "Loading..."
msgstr "Nalagam..."
-#: src/yelp-view-index.c:461
-msgid "Search for:"
-msgstr "Išči za:"
+#: src/yelp-view-content.c:543 src/yelp-view-index.c:517
+msgid "Section"
+msgstr "Odsek"
+
+#: src/yelp-view-index.c:480
+msgid "_Search for:"
+msgstr "_Išči za:"
#. GList *seriesids;
-#: src/yelp-view-toc.c:183
+#: src/yelp-view-toc.c:165
msgid "Help Contents"
msgstr "Vsebina pomoči"
-#: src/yelp-view-toc.c:184
+#: src/yelp-view-toc.c:166
msgid "GNOME - Desktop"
msgstr "Namizje GNOME"
-#: src/yelp-view-toc.c:185
+#: src/yelp-view-toc.c:167
msgid "Additional documents"
msgstr "Dodatni dokumenti"
-#: src/yelp-view-toc.c:186 src/yelp-view-toc.c:511
+#: src/yelp-view-toc.c:168 src/yelp-view-toc.c:493
msgid "Manual Pages"
msgstr "Strani priročnika (man)"
-#: src/yelp-view-toc.c:187 src/yelp-view-toc.c:567
+#: src/yelp-view-toc.c:169 src/yelp-view-toc.c:549
msgid "Info Pages"
msgstr "Strani info"
-#: src/yelp-view-toc.c:384 src/yelp-view-toc.c:568 src/yelp-view-toc.c:786
+#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:550 src/yelp-view-toc.c:749
msgid "Documents"
msgstr "Dokumenti"
-#: src/yelp-view-toc.c:385 src/yelp-view-toc.c:512 src/yelp-view-toc.c:787
+#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:494 src/yelp-view-toc.c:750
msgid "Categories"
msgstr "Kategorije"
-#: src/yelp-view-toc.c:466
+#: src/yelp-view-toc.c:448
msgid "Manual pages"
msgstr "Strai priročnika (man)"
-#: src/yelp-window.c:156
+#: src/yelp-view-toc.c:712
+msgid "GNOME is"
+msgstr "GNOME je"
+
+#: src/yelp-view-toc.c:713
+msgid "Free Software"
+msgstr "Prosto programje"
+
+#: src/yelp-view-toc.c:714
+msgid "(C)"
+msgstr "(C)"
+
+#: src/yelp-window.c:163
msgid "/_File"
msgstr "/_Datoteka"
-#: src/yelp-window.c:157
+#: src/yelp-window.c:164
msgid "/File/_New window"
msgstr "/Datoteka/_Novo okno"
-#: src/yelp-window.c:158
+#: src/yelp-window.c:165
msgid "/File/_Close window"
msgstr "/Datoteka/_Zapri okno"
-#. {N_("/File/_Quit"), NULL, window_exit_cb, 0, "<StockItem>", GTK_STOCK_QUIT },
-#: src/yelp-window.c:160
+#: src/yelp-window.c:167
+msgid "/_Edit"
+msgstr "/_Uredi"
+
+#: src/yelp-window.c:168
+msgid "/Edit/_Find in page..."
+msgstr "/Uredi/_Poišči v strani..."
+
+#: src/yelp-window.c:169
+msgid "/Edit/_Find again"
+msgstr "/Uredi/Po_išči znova"
+
+#: src/yelp-window.c:171
msgid "/_Go"
msgstr "/Po_jdi"
-#: src/yelp-window.c:161
+#: src/yelp-window.c:172
msgid "/Go/_Back"
msgstr "/Pojdi/Na_zaj"
-#: src/yelp-window.c:162
+#: src/yelp-window.c:173
msgid "/Go/_Forward"
msgstr "/Pojdi/na_prej"
-#: src/yelp-window.c:163
+#: src/yelp-window.c:174
msgid "/Go/_Home"
msgstr "/Pojdi/_Domov"
-#: src/yelp-window.c:164
+#: src/yelp-window.c:175
msgid "/Go/_Index"
msgstr "/Pojdi/_Kazalo"
-#: src/yelp-window.c:165
+#: src/yelp-window.c:177
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomoč"
-#: src/yelp-window.c:166
+#: src/yelp-window.c:178
msgid "/Help/_About"
msgstr "/pomoč/_O programu"
-#: src/yelp-window.c:228 src/yelp-window.c:430
+#: src/yelp-window.c:238 src/yelp-window.c:438
msgid "Help Browser"
msgstr "Brskalnik po pomoči"
-#: src/yelp-window.c:340
+#: src/yelp-window.c:351
#, c-format
msgid "The document '%s' does not exist"
msgstr "Dokument '%s' ne obstaja"
#. Note to translators: put here your name (and address) so it
#. * will shop up in the "about" box
-#: src/yelp-window.c:599
+#: src/yelp-window.c:675
msgid "translator_credits"
msgstr "Andraž Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>"
-#: src/yelp-window.c:603
+#: src/yelp-window.c:679
msgid "Help Browser for GNOME 2.0"
msgstr "Brskalnik pomoči za GNOME 2.0"
-#: src/yelp-window.c:658
+#: src/yelp-window.c:788
msgid "Back"
msgstr "Nazaj"
-#: src/yelp-window.c:659
+#: src/yelp-window.c:789
msgid "Show previous page in history"
msgstr "Kaži prejšnjo stran v zgodovini"
-#: src/yelp-window.c:670
+#: src/yelp-window.c:800
msgid "Forward"
msgstr "Naprej"
-#: src/yelp-window.c:671
+#: src/yelp-window.c:801
msgid "Show next page in history"
msgstr "Kaži naslednjo stran v zgodovini"
-#: src/yelp-window.c:684
+#: src/yelp-window.c:814
msgid "Home"
msgstr "Dom"
-#: src/yelp-window.c:685
+#: src/yelp-window.c:815
msgid "Go to home view"
msgstr "Pojdi na pogled doma"
-#: src/yelp-window.c:695
+#: src/yelp-window.c:825
msgid "Index"
msgstr "Kazalo"
-#: src/yelp-window.c:696
+#: src/yelp-window.c:826
msgid "Search in the index"
msgstr "Išči po kazalu"