summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorRoozbeh Pournader <roozbeh@sharif.edu>2003-03-17 20:33:16 +0000
committerRoozbeh Pournader <roozbeh@src.gnome.org>2003-03-17 20:33:16 +0000
commit571fa4d69f818292aa5eda40f75761250d4fc8b4 (patch)
tree72ba95bc74dcb5c8c69843292f557b2c78ab070c
parent7030b01d6a41c0a549e5df8dee310b6712e79d2e (diff)
downloadyelp-571fa4d69f818292aa5eda40f75761250d4fc8b4.tar.gz
Updated Persian translation.
2003-03-17 Roozbeh Pournader <roozbeh@sharif.edu> * fa.po: Updated Persian translation.
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/fa.po39
2 files changed, 24 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index bf52e62a..49db6ff2 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2003-03-17 Roozbeh Pournader <roozbeh@sharif.edu>
+
+ * fa.po: Updated Persian translation.
+
2003-03-13 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ml.po: Added Malayalam translation by
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index abbd2b42..fe6b4e14 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -6,57 +6,58 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: yelp\n"
"POT-Creation-Date: 2003-02-17 05:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-08-24 03:53+0430\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-03-17 23:17+0330\n"
"Last-Translator: Roozbeh Pournader <roozbeh@sharif.edu>\n"
"Language-Team: Persian <farsi@lists.sharif.edu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: data/ui/yelp.glade.h:1
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: data/ui/yelp.glade.h:2
msgid "<b>Find text in the document:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>یافتن متن در نوشتار:</b>"
#: data/ui/yelp.glade.h:3
msgid "Automatically _wrap around"
-msgstr ""
+msgstr "پیچش خودکار"
#: data/ui/yelp.glade.h:4
msgid "Find text..."
-msgstr ""
+msgstr "یافتن متن..."
#: data/ui/yelp.glade.h:5
msgid "Match _entire word"
-msgstr ""
+msgstr "تطبیق کل کلمه"
#: data/ui/yelp.glade.h:6
msgid "_Match upper/lower case"
-msgstr ""
+msgstr "تطبیق حروف بزرگ و کوچک"
#: data/ui/yelp.glade.h:7
msgid "_Next"
-msgstr ""
+msgstr "بعدی"
#: data/ui/yelp.glade.h:8
msgid "_Previous"
-msgstr ""
+msgstr "قبلی"
#: src/GNOME_Yelp.server.in.h:1
msgid "Yelp"
-msgstr "Yelp"
+msgstr "یلپ"
#: src/GNOME_Yelp.server.in.h:2
msgid "Yelp Factory"
-msgstr "کارخانه‌ی Yelp"
+msgstr "کارخانه‌ی یلپ"
#: src/yelp-main.c:117
#, c-format
msgid "Could not activate Yelp: '%s'"
-msgstr "نمی‌توان Yelp را فعال کرد: '%s'"
+msgstr "نمی‌توان یلپ را فعال کرد: '%s'"
#: src/yelp-main.c:136
msgid "Could not open new window."
@@ -109,7 +110,7 @@ msgstr "برنامه‌ها"
#: src/yelp-man.c:434
msgid "Development"
-msgstr ""
+msgstr "برنامه‌سازی"
#: src/yelp-man.c:439
msgid "Hardware Devices"
@@ -125,7 +126,7 @@ msgstr "بازی‌ها"
#: src/yelp-man.c:454
msgid "Overviews"
-msgstr ""
+msgstr "دیدهای کلی"
#: src/yelp-man.c:459
msgid "System Administration"
@@ -140,7 +141,6 @@ msgid "Section"
msgstr "قسمت"
#: src/yelp-view-index.c:480
-#, fuzzy
msgid "_Search for:"
msgstr "جستجو برای:"
@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "نوشتارها"
#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:494 src/yelp-view-toc.c:750
msgid "Categories"
-msgstr ""
+msgstr "مقوله‌ها"
#: src/yelp-view-toc.c:448
msgid "Manual pages"
@@ -203,15 +203,15 @@ msgstr "/پرونده/بستن پنجره"
#: src/yelp-window.c:167
msgid "/_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "/ویرایش"
#: src/yelp-window.c:168
msgid "/Edit/_Find in page..."
-msgstr ""
+msgstr "/ویرایش/یافتن در صفحه..."
#: src/yelp-window.c:169
msgid "/Edit/_Find again"
-msgstr ""
+msgstr "/ویرایش/یافتن مجدد"
#: src/yelp-window.c:171
msgid "/_Go"
@@ -299,3 +299,4 @@ msgstr "راهنمایی گرفتن در مورد گنوم"
#: yelp.desktop.in.h:2
msgid "Help"
msgstr "راهنما"
+