diff options
author | Christian Neumair <cneumair@src.gnome.org> | 2003-01-20 14:50:18 +0000 |
---|---|---|
committer | Christian Neumair <cneumair@src.gnome.org> | 2003-01-20 14:50:18 +0000 |
commit | f37ca0160c40b2f4529c005a21ed65e5fdffa8ff (patch) | |
tree | bac74c578844f2ac0325d3a58a184e089bb78633 | |
parent | 167403124e1fafc03e2c9a4eb05bb81352d5933f (diff) | |
download | yelp-f37ca0160c40b2f4529c005a21ed65e5fdffa8ff.tar.gz |
Updated German translation.
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 16 |
2 files changed, 12 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index ff837a8f..f98ecf62 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2003-01-20 Christian Neumair <chris@gnome-de.org> + + * de.po: Updated German translation. + 2003-01-20 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com> * vi.po: Updated Vietnamese file @@ -1,13 +1,13 @@ -# German translation for Yelp -# Copyright (C) 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc. +# German Yelp translation +# Copyright (C) 2001-2003 Free Software Foundation, Inc. # Christian Meyer <chrisime@gnome.org>, 2001, 2002. -# Christian Neumair <chris@gnome-de.org>, 2002. +# Christian Neumair <chris@gnome-de.org>, 2002, 2003. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Yelp 0.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-12-16 09:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2002-12-12 14:50+0100\n" +"Project-Id-Version: Yelp 2.1.3\n" +"POT-Creation-Date: 2003-01-20 16:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-01-20 16:00+0100\n" "Last-Translator: Christian Neumair <chris@gnome-de.org>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Yelp-Fabrik" #: src/yelp-main.c:117 #, c-format msgid "Could not activate Yelp: '%s'" -msgstr "Yelp konnte nicht aktiviert werden: »%s«" +msgstr "Yelp konnte nicht aktiviert werden: „%s”" #: src/yelp-main.c:136 msgid "Could not open new window." @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Hilfe-Browser" #: src/yelp-window.c:351 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" -msgstr "Das Dokument »%s« existiert nicht" +msgstr "Das Dokument „%s” existiert nicht" #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box |