summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorDjihed Afifi <djihed@src.gnome.org>2009-03-18 09:20:52 +0000
committerDjihed Afifi <djihed@src.gnome.org>2009-03-18 09:20:52 +0000
commitca34a9cd338843786f28d17e1e600966452f0a59 (patch)
tree910604e99694ff1e68215ed59ad6ce3001833f61
parent874bbbf667715641b09ff48d9c168713c4671ed1 (diff)
downloadyelp-ca34a9cd338843786f28d17e1e600966452f0a59.tar.gz
Updated Arabic translation
svn path=/trunk/; revision=3241
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/ar.po78
2 files changed, 46 insertions, 36 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index ca6ce75b..35ddedf5 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-03-18 Djihed Afifi <djihed@gmail.com>
+
+ * ar.po: Updated Arabic translation by Khaled Hosny.
+
2009-03-17 Ignacio Casal Quinteiro <icq@gnome.org>
* gl.po: Updated Galician translation by Suso Baleato.
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 3e28a93d..28da0316 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -14,8 +14,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: yelp.HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-26 16:30+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=yelp&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-17 22:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-28 14:23+0300\n"
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@@ -23,7 +24,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
+"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: ../data/info.xml.in.h:1
msgid "GNU Info Pages"
@@ -1071,7 +1073,7 @@ msgstr "مجهول"
msgid "Unknown Error"
msgstr "خطأ مجهول"
-#: ../src/yelp-error.c:136 ../src/yelp-window.c:1630
+#: ../src/yelp-error.c:136 ../src/yelp-window.c:1646
msgid "Could Not Read File"
msgstr "تعذّر قراءة الملف"
@@ -1081,36 +1083,38 @@ msgstr "لا معلومات متوفّرة حول هذا الخطأ."
#: ../src/yelp-info.c:396
#, c-format
-msgid "The file ‘%s’ could not be parsed because it is not a well-formed info page."
+msgid ""
+"The file ‘%s’ could not be parsed because it is not a well-formed info page."
msgstr "تعذّر فهم الملف ‘%s’ لأنه ملف info غير سليم."
-#: ../src/yelp-io-channel.c:123
+#: ../src/yelp-io-channel.c:132
#, c-format
msgid ""
"The file ‘%s’ could not be read and decoded. The file may be compressed in "
"an unsupported format."
msgstr "تعذّر قراءة الملف ‘%s’. من الممكن أنه مضغوط بصورة غير معروفة."
-#: ../src/yelp-main.c:92
+#: ../src/yelp-main.c:91
msgid "Use a private session"
msgstr "استعمل جلسة خاصة"
-#: ../src/yelp-main.c:101
+#: ../src/yelp-main.c:100
msgid "Define which cache directory to use"
msgstr "عرّف أي دليل خزن مؤقت سيستخدم"
#. Commandline parsing is done here
-#: ../src/yelp-main.c:358
+#: ../src/yelp-main.c:357
msgid " GNOME Help Browser"
msgstr " متصفّح مساعدة جنوم"
-#: ../src/yelp-main.c:378 ../yelp.desktop.in.in.h:2
+#: ../src/yelp-main.c:377 ../yelp.desktop.in.in.h:2
msgid "Help"
msgstr "مساعدة"
#: ../src/yelp-man.c:459
#, c-format
-msgid "The file ‘%s’ could not be parsed because it is not a well-formed man page."
+msgid ""
+"The file ‘%s’ could not be parsed because it is not a well-formed man page."
msgstr "تعذّر فهم الملف ‘%s’ لأنه ملف man غير سليم."
#: ../src/yelp-print.c:97
@@ -1143,22 +1147,23 @@ msgstr "حدث خطأ عند الطبع"
msgid "It was not possible to print your document: %s"
msgstr "تعذّر طباعة مستندك: %s"
-#: ../src/yelp-search-parser.c:68
+#: ../src/yelp-search-parser.c:67
msgid "the GNOME Support Forums"
msgstr "منتديات المساعدة لجنوم"
-#: ../src/yelp-search-parser.c:286
+#: ../src/yelp-search-parser.c:285
#, c-format
msgid "No results for \"%s\""
msgstr "لا نتائج ل \"%s\""
-#: ../src/yelp-search-parser.c:287
+#: ../src/yelp-search-parser.c:286
msgid ""
"Try using different words to describe the problem you're having or the topic "
"you want help with."
-msgstr "جرب استعمال كلمات مغايرة لوصف المشكلة أو الموضوع الذي تريد المساعدة حوله."
+msgstr ""
+"جرب استعمال كلمات مغايرة لوصف المشكلة أو الموضوع الذي تريد المساعدة حوله."
-#: ../src/yelp-search-parser.c:290
+#: ../src/yelp-search-parser.c:289
#, c-format
msgid "Search results for \"%s\""
msgstr "نتائج البحث عن \"%s\""
@@ -1168,7 +1173,7 @@ msgstr "نتائج البحث عن \"%s\""
#. * The %s is used to indicate where the name of the site (linked)
#. * should be. This is done in the XSLT
#.
-#: ../src/yelp-search-parser.c:304
+#: ../src/yelp-search-parser.c:303
#, c-format
msgid "Repeat the search online at %s"
msgstr "أعد البحث على الإنترنت على %s"
@@ -1425,7 +1430,7 @@ msgstr "انسخ البريد الإل_كتروني"
msgid "Help Browser"
msgstr "متصفح المساعدة"
-#: ../src/yelp-window.c:592 ../src/yelp-window.c:644 ../src/yelp-window.c:1684
+#: ../src/yelp-window.c:592 ../src/yelp-window.c:644 ../src/yelp-window.c:1703
msgid "Loading..."
msgstr "يجري التحميل..."
@@ -1433,63 +1438,65 @@ msgstr "يجري التحميل..."
msgid "Unknown Page"
msgstr "صفحة مجهولة"
-#: ../src/yelp-window.c:1008 ../src/yelp-window.c:1074
+#: ../src/yelp-window.c:1008 ../src/yelp-window.c:1064
+#: ../src/yelp-window.c:1084
#, c-format
msgid "The requested URI \"%s\" is invalid"
msgstr "العنوان \"%s\" غير سليم"
-#: ../src/yelp-window.c:1009 ../src/yelp-window.c:1075
+#: ../src/yelp-window.c:1009 ../src/yelp-window.c:1066
+#: ../src/yelp-window.c:1085
msgid "Unable to load page"
msgstr "تعذّر تحميل الصفحة"
-#: ../src/yelp-window.c:1069
+#: ../src/yelp-window.c:1079
msgid "Error executing \"gnome-open\""
msgstr "خطأ أثناء تنفيذ \"gnome-open\""
-#: ../src/yelp-window.c:1253
+#: ../src/yelp-window.c:1265
msgid "_Search:"
msgstr "ا_بحث:"
-#: ../src/yelp-window.c:1254
+#: ../src/yelp-window.c:1266
msgid "Search for other documentation"
msgstr "ابحث عن توثيق آخر"
-#: ../src/yelp-window.c:1274
+#: ../src/yelp-window.c:1286
msgid "Cannot create window"
msgstr "تعذّر إنشاء نافذة"
-#: ../src/yelp-window.c:1280
+#: ../src/yelp-window.c:1292
msgid "Cannot create search component"
msgstr "تعذّر انشاء مكون البحث"
-#: ../src/yelp-window.c:1452
+#: ../src/yelp-window.c:1464
msgid "Fin_d:"
msgstr "اب_حث:"
-#: ../src/yelp-window.c:1474
+#: ../src/yelp-window.c:1486
msgid "Find _Previous"
msgstr "ابحث عن _السّابق"
-#: ../src/yelp-window.c:1486
+#: ../src/yelp-window.c:1498
msgid "Find _Next"
msgstr "ابحث عن ال_تّالي"
-#: ../src/yelp-window.c:1499
+#: ../src/yelp-window.c:1511
msgid "Phrase not found"
msgstr "الجملة غير موجودة"
-#: ../src/yelp-window.c:1627
+#: ../src/yelp-window.c:1643
#, c-format
msgid ""
"The file ‘%s’ could not be read. This file might be missing, or you might "
"not have permissions to read it."
msgstr ""
-"تعذّر قراءة الملف ‘%s’. يمكن أن يكون الملف غير موجودا أو أنك لا تملك "
-"التصاريح لقراءته."
+"تعذّر قراءة الملف ‘%s’. يمكن أن يكون الملف غير موجودا أو أنك لا تملك التصاريح "
+"لقراءته."
#. Note to translators: put here your name (and address) so it
#. * will show up in the "about" box
-#: ../src/yelp-window.c:2453
+#: ../src/yelp-window.c:2483
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"فريق عربآيز للترجمة http://www.arabeyes.org :\n"
@@ -1498,15 +1505,14 @@ msgstr ""
"خالد حسني\t\t<khaledhosny@eglug.org>\n"
"عبد المنعم كوكة\t<abdelmonam.kouka@ubuntume.com>"
-#: ../src/yelp-window.c:2456
+#: ../src/yelp-window.c:2486
msgid "Yelp"
msgstr "يِلب"
-#: ../src/yelp-window.c:2458
+#: ../src/yelp-window.c:2488
msgid "A documentation browser and viewer for the Gnome Desktop."
msgstr "متصفح و عارض وثائق لمكتب جنوم."
#: ../yelp.desktop.in.in.h:1
msgid "Get help with GNOME"
msgstr "احصل على المساعدة في جُنوم"
-