summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorShankar Prasad <sprasad@git.gnome.org>2010-04-22 12:08:09 +0530
committerShankar Prasad <sprasad@git.gnome.org>2010-04-22 12:08:09 +0530
commitb41a1e1015a7afe4ed2f9431b81610852f3898ec (patch)
treeea4f3c5de3e629f7c20051c4bbb93b387b84ecb6
parent92e2547854ad63c5be6b08b7ba5b538a5f7fff87 (diff)
downloadyelp-b41a1e1015a7afe4ed2f9431b81610852f3898ec.tar.gz
Updated Kannada translations
-rw-r--r--po/kn.po120
1 files changed, 61 insertions, 59 deletions
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index 574d3999..59fa1c30 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -6,8 +6,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: yelp.master.kn\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=yelp&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-07 00:18+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=yelp&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-21 19:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-16 23:28+0530\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <en@li.org>\n"
@@ -415,7 +416,7 @@ msgstr "ಗಣಕತೆರೆ"
#: ../data/toc.xml.in.h:34
msgid "Desktop Settings"
-msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು"
#: ../data/toc.xml.in.h:36
msgid "Dialup"
@@ -520,7 +521,8 @@ msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್‍"
#: ../data/toc.xml.in.h:63
msgid "Guides and manuals for applications that connect to the outside world"
-msgstr "ಬಾಹ್ಯ ಜಗತ್ತಿನೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಹೊಂದಲು ಬಳಸಲಾಗುವ ಅನ್ವಯಗಳ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿಗಳು ಹಾಗು ಕೈಪಿಡಿಗಳು"
+msgstr ""
+"ಬಾಹ್ಯ ಜಗತ್ತಿನೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಹೊಂದಲು ಬಳಸಲಾಗುವ ಅನ್ವಯಗಳ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿಗಳು ಹಾಗು ಕೈಪಿಡಿಗಳು"
#: ../data/toc.xml.in.h:64
msgid "Guides for getting involved in development"
@@ -532,7 +534,7 @@ msgstr "ಹ್ಯಾಮ್ ರೇಡಿಯೋ"
#: ../data/toc.xml.in.h:66
msgid "Hardware Settings"
-msgstr "ಯಂತ್ರಾಂಶ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
+msgstr "ಯಂತ್ರಾಂಶ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು"
#: ../data/toc.xml.in.h:67
msgid "Have some fun"
@@ -681,7 +683,7 @@ msgstr "ಚಾಲಕಗಳು"
msgid "Presentation Tools"
msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಪಡಿಕೆಯ ಉಪಕರಣಗಳು"
-#: ../data/toc.xml.in.h:104 ../src/yelp-print.c:337 ../src/yelp-print.c:364
+#: ../data/toc.xml.in.h:104 ../src/yelp-print.c:339 ../src/yelp-print.c:366
msgid "Printing"
msgstr "ಮುದ್ರಣ"
@@ -744,11 +746,12 @@ msgstr "ಸೀಕ್ವೆನ್ಸರ್"
#: ../data/toc.xml.in.h:120
msgid "Settings"
-msgstr "ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
+msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು"
#: ../data/toc.xml.in.h:121
msgid "Settings users can manipulate to make their environment more pleasant"
-msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು ತಮ್ಮ ಗಣಕ ಪರಿಸರವನ್ನು ಇನ್ನಷ್ಟು ಹಿತಕರವಾಗಿರುವಂತೆ ಬದಲಾಯಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಸಿದ್ಧತೆಗಳು"
+msgstr ""
+"ಬಳಕೆದಾರರು ತಮ್ಮ ಗಣಕ ಪರಿಸರವನ್ನು ಇನ್ನಷ್ಟು ಹಿತಕರವಾಗಿರುವಂತೆ ಬದಲಾಯಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಸಿದ್ಧತೆಗಳು"
#: ../data/toc.xml.in.h:122
msgid "Simulation Games"
@@ -945,7 +948,7 @@ msgstr "ಗಣಕದ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಯನ್ನು ಬಳಸು"
#: ../data/yelp.schemas.in.h:8
msgid "Use the default fonts set for the system."
-msgstr "ಗಣಕಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಲಾದ ಡೀಫಾಲ್ಟ್‍ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಯನ್ನು ಬಳಸು."
+msgstr "ಗಣಕಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಲಾದ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತಅಕ್ಷರಶೈಲಿಯನ್ನು ಬಳಸು."
#: ../src/eggdesktopfile.c:165
#, c-format
@@ -957,28 +960,28 @@ msgstr "ಕಡತವು ಒಂದು ಮಾನ್ಯವಾದಂತಹ .desktop
msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
msgstr "ಗುರುತಿಸಲಾಗದ ಗಣಕತೆರೆ ಕಡತದ ಆವೃತ್ತಿ '%s'"
-#: ../src/eggdesktopfile.c:958
+#: ../src/eggdesktopfile.c:957
#, c-format
-#| msgid "Settings"
msgid "Starting %s"
msgstr "%s ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
-#: ../src/eggdesktopfile.c:1100
+#: ../src/eggdesktopfile.c:1098
#, c-format
msgid "Application does not accept documents on command line"
msgstr "ಅನ್ವಯವು ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳನ್ನು ಅಂಗೀಕರಿಸುವುದಿಲ್ಲ"
-#: ../src/eggdesktopfile.c:1168
+#: ../src/eggdesktopfile.c:1166
#, c-format
msgid "Unrecognized launch option: %d"
msgstr "ಗುರುತಿಸಲಾಗದ ಆರಂಭದ ಆಯ್ಕೆ: %d"
-#: ../src/eggdesktopfile.c:1373
+#: ../src/eggdesktopfile.c:1365
#, c-format
msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
-msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ URI ಗಳನ್ನು ಒಂದು 'Type=Link' ಗಣಕತೆರೆ ನಮೂದಿಗೆ ರವಾನಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
+msgstr ""
+"ದಸ್ತಾವೇಜಿನ URI ಗಳನ್ನು ಒಂದು 'Type=Link' ಗಣಕತೆರೆ ನಮೂದಿಗೆ ರವಾನಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: ../src/eggdesktopfile.c:1392
+#: ../src/eggdesktopfile.c:1384
#, c-format
msgid "Not a launchable item"
msgstr "ಆರಂಭಿಸಬಹುದಾದ ಅಂಶವಾಗಿಲ್ಲ"
@@ -1000,7 +1003,6 @@ msgid "Specify session management ID"
msgstr "ಅಧೀವೇಶನ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನಾ ID ಯನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ"
#: ../src/eggsmclient.c:231
-#| msgid "IDEs"
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -1012,45 +1014,46 @@ msgstr "ಅಧಿವೇಶನ ನಿರ್ವಹಣಾ ಆಯ್ಕೆಗಳು:
msgid "Show session management options"
msgstr "ಅಧಿವೇಶನ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನಾ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು"
-#: ../src/yelp-bookmarks.c:148
+#: ../src/yelp-bookmarks.c:147
msgid "Open Bookmark in New Window"
msgstr "ಬುಕ್‌ಮಾರ್ಕನ್ನು ಹೊಸ ವಿಂಡೋದಲ್ಲಿ ತೆರೆ"
-#: ../src/yelp-bookmarks.c:152
+#: ../src/yelp-bookmarks.c:151
msgid "Rename Bookmark"
msgstr "ಬುಕ್‌ಮಾರ್ಕಿನ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"
-#: ../src/yelp-bookmarks.c:156
+#: ../src/yelp-bookmarks.c:155
msgid "Remove Bookmark"
msgstr "ಬುಕ್‌ಮಾರ್ಕನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು"
-#: ../src/yelp-bookmarks.c:314
+#: ../src/yelp-bookmarks.c:319
#, c-format
msgid "A bookmark titled %s already exists for this page."
msgstr "ಈ ಪುಟಕ್ಕಾಗಿನ %s ಎಂಬ ಶೀರ್ಷಿಕೆಯ ಒಂದು ಬುಕ್‌ಮಾರ್ಕು ಈಗಾಗೆಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ."
-#: ../src/yelp-bookmarks.c:390
+#: ../src/yelp-bookmarks.c:395
#, c-format
msgid "A bookmark titled <b>%s</b> already exists for this page."
msgstr "ಈ ಪುಟಕ್ಕಾಗಿನ <b>%s</b> ಎಂಬ ಶೀರ್ಷಿಕೆಯ ಒಂದು ಬುಕ್‌ಮಾರ್ಕು ಈಗಾಗೆಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ."
-#: ../src/yelp-bookmarks.c:403
+#: ../src/yelp-bookmarks.c:408
msgid "Help Topics"
msgstr "ನೆರವಿನ ವಿಷಯಗಳು"
-#: ../src/yelp-bookmarks.c:418
+#: ../src/yelp-bookmarks.c:423
msgid "Document Sections"
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜು ವಿಭಾಗಗಳು"
#: ../src/yelp-db-print.c:258 ../src/yelp-db-print.c:350
#: ../src/yelp-docbook.c:275 ../src/yelp-docbook.c:367 ../src/yelp-info.c:243
-#: ../src/yelp-info.c:338 ../src/yelp-mallard.c:280 ../src/yelp-man.c:292
-#: ../src/yelp-man.c:385 ../src/yelp-toc.c:266 ../src/yelp-toc.c:365
+#: ../src/yelp-info.c:338 ../src/yelp-mallard.c:284 ../src/yelp-mallard.c:384
+#: ../src/yelp-man.c:292 ../src/yelp-man.c:385 ../src/yelp-toc.c:266
+#: ../src/yelp-toc.c:365
msgid "Page not found"
msgstr "ಪುಟವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ"
#: ../src/yelp-db-print.c:259 ../src/yelp-docbook.c:276 ../src/yelp-info.c:244
-#: ../src/yelp-mallard.c:281 ../src/yelp-man.c:293
+#: ../src/yelp-mallard.c:285 ../src/yelp-mallard.c:385 ../src/yelp-man.c:293
#, c-format
msgid "The page %s was not found in the document %s."
msgstr "%s ಪುಟವು %s ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ."
@@ -1104,7 +1107,7 @@ msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ"
msgid "Unknown Error"
msgstr "ಗೊತ್ತಿರದ ದೋಷ"
-#: ../src/yelp-error.c:136 ../src/yelp-window.c:1710
+#: ../src/yelp-error.c:136 ../src/yelp-window.c:1716
msgid "Could Not Read File"
msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಓದಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ"
@@ -1114,7 +1117,8 @@ msgstr "ಈ ದೋಷದ ಬಗ್ಗೆ ಯಾವುದೆ ಮಾಹಿತಿ
#: ../src/yelp-info.c:396
#, c-format
-msgid "The file ‘%s’ could not be parsed because it is not a well-formed info page."
+msgid ""
+"The file ‘%s’ could not be parsed because it is not a well-formed info page."
msgstr ""
"ಕಡತ ‘%s’ ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಏಕೆಂದರೆ ಅದು ಸೂಕ್ತವಾಗಿ ರಚಿಸಲಾದ ಒಂದು ಮಾಹಿತಿ "
"(info) ಪುಟವಾಗಿಲ್ಲ."
@@ -1145,50 +1149,49 @@ msgstr " GNOME ಸಹಾಯ ವೀಕ್ಷಕ"
msgid "Help"
msgstr "ಸಹಾಯ"
-#: ../src/yelp-mallard.c:311
-#| msgid "File not found"
+#: ../src/yelp-mallard.c:315
msgid "Directory not found"
msgstr "ಕೋಶವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ"
-#: ../src/yelp-mallard.c:312
+#: ../src/yelp-mallard.c:316
#, c-format
-#| msgid "The file ‘%s’ does not exist."
msgid "The directory ‘%s’ does not exist."
msgstr "ಕೋಶ ‘%s’ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲ."
#: ../src/yelp-man.c:459
#, c-format
-msgid "The file ‘%s’ could not be parsed because it is not a well-formed man page."
+msgid ""
+"The file ‘%s’ could not be parsed because it is not a well-formed man page."
msgstr ""
"ಕಡತ ‘%s’ ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಏಕೆಂದರೆ ಅದು ಸೂಕ್ತವಾಗಿ ರಚಿಸಲಾದ ಒಂದು ಮ್ಯಾನ್ "
"(man) ಪುಟವಾಗಿಲ್ಲ."
-#: ../src/yelp-print.c:97
+#: ../src/yelp-print.c:99
msgid "Print"
msgstr "ಮುದ್ರಿಸು"
-#: ../src/yelp-print.c:167
+#: ../src/yelp-print.c:169
msgid "Preparing to print"
msgstr "ಮುದ್ರಣಕ್ಕೆ ಅಣಿಗೊಳ್ಳುತ್ತಿದೆ"
-#: ../src/yelp-print.c:261
+#: ../src/yelp-print.c:263
msgid "Printing is not supported on this printer"
msgstr "ಈ ಮುದ್ರಕದಲ್ಲಿ ಮುದ್ರಣಕ್ಕೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ"
-#: ../src/yelp-print.c:264
+#: ../src/yelp-print.c:266
#, c-format
msgid "Printer %s does not support postscript printing."
msgstr "ಮುದ್ರಕ %s ವು ಪೋಸ್ಟ್‌ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್‍ ಮುದ್ರಣವನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ."
-#: ../src/yelp-print.c:366
+#: ../src/yelp-print.c:368
msgid "Waiting to print"
msgstr "ಮುದ್ರಿಸಲು ಕಾಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
-#: ../src/yelp-print.c:578
+#: ../src/yelp-print.c:580
msgid "An error occurred while printing"
msgstr "ಮುದ್ರಿಸುವಾಗ ಒಂದು ದೋಷ ಕಂಡು ಬಂದಿದೆ"
-#: ../src/yelp-print.c:582
+#: ../src/yelp-print.c:584
#, c-format
msgid "It was not possible to print your document: %s"
msgstr "ನಿಮ್ಮ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s"
@@ -1483,7 +1486,7 @@ msgstr "ಇಮೈಲ್ ವಿಳಾಸವನ್ನು ಕಾಪಿ ಮಾಡು
msgid "Help Browser"
msgstr "ಸಹಾಯ ವೀಕ್ಷಕ"
-#: ../src/yelp-window.c:619 ../src/yelp-window.c:671 ../src/yelp-window.c:1772
+#: ../src/yelp-window.c:619 ../src/yelp-window.c:671 ../src/yelp-window.c:1779
msgid "Loading..."
msgstr "ಓದುತ್ತಿದೆ..."
@@ -1491,50 +1494,50 @@ msgstr "ಓದುತ್ತಿದೆ..."
msgid "Unknown Page"
msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಪುಟ"
-#: ../src/yelp-window.c:1042 ../src/yelp-window.c:1104
-#: ../src/yelp-window.c:1113
+#: ../src/yelp-window.c:1043 ../src/yelp-window.c:1105
+#: ../src/yelp-window.c:1114
#, c-format
msgid "The requested URI \"%s\" is invalid"
msgstr "ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಲಾದ URI \"%s\" ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ"
-#: ../src/yelp-window.c:1043 ../src/yelp-window.c:1106
-#: ../src/yelp-window.c:1114
+#: ../src/yelp-window.c:1044 ../src/yelp-window.c:1107
+#: ../src/yelp-window.c:1115
msgid "Unable to load page"
msgstr "ಪುಟವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: ../src/yelp-window.c:1330
+#: ../src/yelp-window.c:1336
msgid "_Search:"
msgstr "ಹುಡುಕು(_S):"
-#: ../src/yelp-window.c:1331
+#: ../src/yelp-window.c:1337
msgid "Search for other documentation"
msgstr "ಇತರೆ ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳನ್ನು ಹುಡುಕು"
-#: ../src/yelp-window.c:1351
+#: ../src/yelp-window.c:1357
msgid "Cannot create window"
msgstr "ಹೊಸ ವಿಂಡೋವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: ../src/yelp-window.c:1357
+#: ../src/yelp-window.c:1363
msgid "Cannot create search component"
msgstr "ಹುಡುಕು ಅಂಗವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: ../src/yelp-window.c:1529
+#: ../src/yelp-window.c:1535
msgid "Fin_d:"
msgstr "ಹುಡುಕು(_d):"
-#: ../src/yelp-window.c:1551
+#: ../src/yelp-window.c:1557
msgid "Find _Previous"
msgstr "ಹಿಂದಿನದನ್ನು ಹುಡುಕು(_P)"
-#: ../src/yelp-window.c:1563
+#: ../src/yelp-window.c:1569
msgid "Find _Next"
msgstr "ಮುಂದಿನದನ್ನು ಹುಡುಕು(_N)"
-#: ../src/yelp-window.c:1576
+#: ../src/yelp-window.c:1582
msgid "Phrase not found"
msgstr "ಪದವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ"
-#: ../src/yelp-window.c:1707
+#: ../src/yelp-window.c:1713
#, c-format
msgid ""
"The file ‘%s’ could not be read. This file might be missing, or you might "
@@ -1545,19 +1548,18 @@ msgstr ""
#. Note to translators: put here your name (and address) so it
#. * will show up in the "about" box
-#: ../src/yelp-window.c:2577
+#: ../src/yelp-window.c:2604
msgid "translator-credits"
msgstr "ಪ್ರಮೋದ್.ಆರ್, ಶಂಕರ್ ಪ್ರಸಾದ್ <svenkate@redhat.com>"
-#: ../src/yelp-window.c:2580
+#: ../src/yelp-window.c:2607
msgid "Yelp"
msgstr "ಯೆಲ್ಪ್"
-#: ../src/yelp-window.c:2582
+#: ../src/yelp-window.c:2609
msgid "A documentation browser and viewer for the Gnome Desktop."
msgstr "Gnome Desktop ಗಾಗಿನ ಒಂದು ದಸ್ತಾವೇಜು ವೀಕ್ಷಕ ಹಾಗು ನೋಡುಗ."
#: ../yelp.desktop.in.in.h:1
msgid "Get help with GNOME"
msgstr "GNOME ಬಗ್ಗೆ ನೆರವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಿ"
-