summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAndraz Tori <minmax@src.gnome.org>2003-08-23 17:15:52 +0000
committerAndraz Tori <minmax@src.gnome.org>2003-08-23 17:15:52 +0000
commitf280a893b3282e21066b92622768d18fed4fb2e7 (patch)
tree9d91dcc5020e6a36a32b72b61f5c9903f4045aa5
parent4db9e8c6fe58a7b60e9a7926a038954df9514832 (diff)
downloadyelp-f280a893b3282e21066b92622768d18fed4fb2e7.tar.gz
Updated Slovenian translation
-rw-r--r--po/sl.po84
1 files changed, 42 insertions, 42 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index f661f063..48aa0ec4 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -5,13 +5,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Yelp\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-06-04 11:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-07-29 12:32+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2003-08-23 13:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-08-23 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
#: data/ui/yelp.glade.h:1
msgid "*"
@@ -27,7 +28,7 @@ msgstr "Samodejno _lomi"
#: data/ui/yelp.glade.h:4
msgid "Find text..."
-msgstr "Poišči besedilo"
+msgstr "Poišči besedilo..."
#: data/ui/yelp.glade.h:5
msgid "Match _entire word"
@@ -35,7 +36,7 @@ msgstr "Le _celotne besede"
#: data/ui/yelp.glade.h:6
msgid "_Match upper/lower case"
-msgstr "Razlikuj med malimi in velikimi črkami"
+msgstr "_Razlikuj med malimi in velikimi črkami"
#: data/ui/yelp.glade.h:7
msgid "_Next"
@@ -54,8 +55,8 @@ msgid "Yelp Factory"
msgstr "Tovarna Yelp"
#: src/yelp-main.c:94
-msgid "Define which cache dir to use"
-msgstr ""
+msgid "Define which cache directory to use"
+msgstr "Določi kateri predpomnilniški imenik naj uporabim"
#: src/yelp-main.c:128
#, c-format
@@ -160,139 +161,138 @@ msgstr "Namizje GNOME"
msgid "Additional documents"
msgstr "Dodatni dokumenti"
-#: src/yelp-view-toc.c:168 src/yelp-view-toc.c:493
+#: src/yelp-view-toc.c:168 src/yelp-view-toc.c:492
msgid "Manual Pages"
msgstr "Strani priročnika (man)"
-#: src/yelp-view-toc.c:169 src/yelp-view-toc.c:549
+#: src/yelp-view-toc.c:169 src/yelp-view-toc.c:548
msgid "Info Pages"
msgstr "Strani info"
-#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:550 src/yelp-view-toc.c:749
+#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740
msgid "Documents"
msgstr "Dokumenti"
-#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:494 src/yelp-view-toc.c:750
+#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741
msgid "Categories"
msgstr "Kategorije"
-#: src/yelp-view-toc.c:448
+#: src/yelp-view-toc.c:447
msgid "Manual pages"
msgstr "Strai priročnika (man)"
-#: src/yelp-view-toc.c:712
+#: src/yelp-view-toc.c:707
msgid "GNOME is"
msgstr "GNOME je"
-#: src/yelp-view-toc.c:713
+#: src/yelp-view-toc.c:708
msgid "Free Software"
msgstr "Prosto programje"
-#: src/yelp-view-toc.c:714
+#: src/yelp-view-toc.c:709
msgid "(C)"
msgstr "(C)"
-#: src/yelp-window.c:163
+#: src/yelp-window.c:171
msgid "/_File"
msgstr "/_Datoteka"
-#: src/yelp-window.c:164
+#: src/yelp-window.c:172
msgid "/File/_New window"
msgstr "/Datoteka/_Novo okno"
-#: src/yelp-window.c:165
+#: src/yelp-window.c:173
msgid "/File/_Close window"
msgstr "/Datoteka/_Zapri okno"
-#: src/yelp-window.c:167
+#: src/yelp-window.c:175
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Uredi"
-#: src/yelp-window.c:168
+#: src/yelp-window.c:176
msgid "/Edit/_Find in page..."
msgstr "/Uredi/_Poišči v strani..."
-#: src/yelp-window.c:169
+#: src/yelp-window.c:177
msgid "/Edit/_Find again"
msgstr "/Uredi/Po_išči znova"
-#: src/yelp-window.c:171
+#: src/yelp-window.c:179
msgid "/_Go"
msgstr "/Po_jdi"
-#: src/yelp-window.c:172
+#: src/yelp-window.c:180
msgid "/Go/_Back"
msgstr "/Pojdi/Na_zaj"
-#: src/yelp-window.c:173
+#: src/yelp-window.c:181
msgid "/Go/_Forward"
msgstr "/Pojdi/na_prej"
-#: src/yelp-window.c:174
+#: src/yelp-window.c:182
msgid "/Go/_Home"
msgstr "/Pojdi/_Domov"
-#: src/yelp-window.c:175
+#: src/yelp-window.c:183
msgid "/Go/_Index"
msgstr "/Pojdi/_Kazalo"
-#: src/yelp-window.c:177
+#: src/yelp-window.c:185
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomoč"
-#: src/yelp-window.c:178
+#: src/yelp-window.c:186
msgid "/Help/_About"
msgstr "/pomoč/_O programu"
-#: src/yelp-window.c:238 src/yelp-window.c:438
+#: src/yelp-window.c:255 src/yelp-window.c:455
msgid "Help Browser"
msgstr "Brskalnik po pomoči"
-#: src/yelp-window.c:351
+#: src/yelp-window.c:368
#, c-format
msgid "The document '%s' does not exist"
msgstr "Dokument '%s' ne obstaja"
#. Note to translators: put here your name (and address) so it
#. * will shop up in the "about" box
-#: src/yelp-window.c:677
+#: src/yelp-window.c:694
msgid "translator_credits"
msgstr "Andraž Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>"
-#: src/yelp-window.c:681
-#, fuzzy
+#: src/yelp-window.c:698
msgid "A Help Browser for GNOME"
-msgstr "Brskalnik pomoči za GNOME 2.0"
+msgstr "Brskalnik pomoči za GNOME"
-#: src/yelp-window.c:795
+#: src/yelp-window.c:812
msgid "Back"
msgstr "Nazaj"
-#: src/yelp-window.c:796
+#: src/yelp-window.c:813
msgid "Show previous page in history"
msgstr "Kaži prejšnjo stran v zgodovini"
-#: src/yelp-window.c:807
+#: src/yelp-window.c:824
msgid "Forward"
msgstr "Naprej"
-#: src/yelp-window.c:808
+#: src/yelp-window.c:825
msgid "Show next page in history"
msgstr "Kaži naslednjo stran v zgodovini"
-#: src/yelp-window.c:821
+#: src/yelp-window.c:838
msgid "Home"
msgstr "Dom"
-#: src/yelp-window.c:822
+#: src/yelp-window.c:839
msgid "Go to home view"
msgstr "Pojdi na pogled doma"
-#: src/yelp-window.c:832
+#: src/yelp-window.c:849
msgid "Index"
msgstr "Kazalo"
-#: src/yelp-window.c:833
+#: src/yelp-window.c:850
msgid "Search in the index"
msgstr "Išči po kazalu"