summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorLaszlo Dvornik <dvornik@gnome.hu>2004-08-28 12:34:29 +0000
committerLászló Dvornik <ldvornik@src.gnome.org>2004-08-28 12:34:29 +0000
commit502b1889e96e5d7d57ca6bc60dbee6b78288e68c (patch)
treec6a62e6e8aaa6d708407f9142dfb02f6c0975973
parent77b8c9a3f45d1cc78d5b095f1912ef119077fdcf (diff)
downloadyelp-502b1889e96e5d7d57ca6bc60dbee6b78288e68c.tar.gz
Updated Hungarian translation.
2004-08-28 Laszlo Dvornik <dvornik@gnome.hu> * hu.po: Updated Hungarian translation.
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/hu.po62
2 files changed, 35 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 7b284ed8..f7f6fe15 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2004-08-28 Laszlo Dvornik <dvornik@gnome.hu>
+
+ * hu.po: Updated Hungarian translation.
+
2004-08-27 Iñaki Larrañaga <dooteo@euskalgnu.org>
* eu.po: Updateed Basque translation.
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 23290bb9..819a3fed 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,25 +1,23 @@
-#
# Hungarian translation of yelp.
-# Copyright (C) 2002-2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the yelp package.
# Szabolcs Ban <shooby@gnome.hu>, 2002.
# Emese Kovacs <emese@gnome.hu>, 2002.
-# Andras Timar <timar@gnome.hu>, 2002-2004.
-# Laszlo Dvornik <dvornikl@mailbox.hu>, 2004.
-# Gabor Kelemen <kg0021@stud.unideb.hu>, 2004.
+# Andras Timar <timar@gnome.hu>, 2002, 2003, 2004.
+# Laszlo Dvornik <dvornik@gnome.hu>, 2004.
+# Gabor Kelemen <kelemeng@dvornik.hu>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: yelp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-04-15 15:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-04-24 08:37+0200\n"
-"Last-Translator: Gabor Kelemen <kg0021@stud.unideb.hu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-27 04:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-08-27 11:59+0200\n"
+"Last-Translator: Laszlo Dvornik <dvornik@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome@gnome.hu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: data/toc.xml.in.h:1
msgid "Applets"
@@ -141,25 +139,25 @@ msgstr "Yelp"
msgid "Yelp Factory"
msgstr "Yelp Factory"
-#: src/yelp-db-pager.c:435 src/yelp-man-pager.c:301
+#: src/yelp-db-pager.c:438 src/yelp-man-pager.c:301
msgid "No href attribute found on yelp:document"
-msgstr "Nem található href attribútum a yelp: dokumentumon"
+msgstr "Nem található href attribútum a yelp:dokumentumon"
-#: src/yelp-db-pager.c:450 src/yelp-man-pager.c:316
+#: src/yelp-db-pager.c:453 src/yelp-man-pager.c:316
msgid "Out of memory"
msgstr "Nincs több memória"
-#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370
+#: src/yelp-db-pager.c:641 src/yelp-man-pager.c:370
msgid "Titlepage"
msgstr "Címoldal"
-#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30
-#: src/yelp-man-pager.c:372
+#: src/yelp-db-pager.c:643 src/yelp-man-pager.c:372
+#: stylesheets/l10n.xml.in.h:30
msgid "Contents"
msgstr "Tartalom"
-#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69
-#: src/yelp-man-pager.c:390
+#: src/yelp-db-pager.c:661 src/yelp-man-pager.c:390
+#: stylesheets/l10n.xml.in.h:69
msgid "Unknown"
msgstr "Ismeretlen"
@@ -190,11 +188,11 @@ msgstr "A gyorsítótár könyvtárának megadása"
#: src/yelp-main.c:128
#, c-format
msgid "Could not activate Yelp: '%s'"
-msgstr "A Yelp aktiválása sikertelen: '%s'"
+msgstr "Nem lehet aktiválni a Yelp-et: '%s'"
#: src/yelp-main.c:147
msgid "Could not open new window."
-msgstr "Új ablak nyitása sikertelen."
+msgstr "Nem lehet új ablakot megnyitni."
#: src/yelp-man.c:296 src/yelp-man.c:317 src/yelp-man.c:353 src/yelp-man.c:385
#: src/yelp-man.c:401 src/yelp-man.c:412
@@ -231,7 +229,7 @@ msgstr "Rendszerhívások"
#: src/yelp-man.c:369
msgid "Library Functions"
-msgstr "Könyvtári függvények"
+msgstr "Programkönyvtári függvények"
#: src/yelp-man.c:374
msgid "Kernel Routines"
@@ -265,20 +263,20 @@ msgstr "Dokumentum URI"
msgid "The URI of the document to be processed"
msgstr "A feldolgozandó dokumentum URI-ja"
-#: src/yelp-toc-pager.c:266
+#: src/yelp-toc-pager.c:267
msgid "YelpTocPager: Pause count is negative."
msgstr "YelpTocPager: Szünetek száma negatív."
-#: src/yelp-toc-pager.c:486
+#: src/yelp-toc-pager.c:487
#, c-format
msgid "Could not load the OMF file '%s'."
-msgstr "Az OMF-file betöltése sikertelen: '%s'"
+msgstr "Nem lehet betölteni a(z) '%s' OMF-fájlt."
-#: src/yelp-toc-pager.c:883
+#: src/yelp-toc-pager.c:884
msgid "Categories"
msgstr "Kategóriák"
-#: src/yelp-toc-pager.c:897
+#: src/yelp-toc-pager.c:898
msgid "Documents"
msgstr "Dokumentumok"
@@ -388,13 +386,16 @@ msgstr "Betöltés..."
#. Note to translators: put here your name (and address) so it
#. * will shop up in the "about" box
-#: src/yelp-window.c:1300
+#: src/yelp-window.c:1304
msgid "translator_credits"
msgstr ""
"Bán Szabolcs <shooby@gnome.hu>\n"
+"Dvornik László <dvornik@gnome.hu>\n"
+"Kelemen Gábor <kelemeng@gnome.hu>\n"
+"Kovács Emese <emese@gnome.hu>\n"
"Tímár András <timar@gnome.hu>"
-#: src/yelp-window.c:1306
+#: src/yelp-window.c:1310
msgid "A Help Browser for GNOME"
msgstr "A GNOME súgóböngészője"
@@ -436,7 +437,7 @@ msgstr "A bejegyzés névjegye"
#: stylesheets/l10n.xml.in.h:10
msgid "About This Glossary"
-msgstr "A szójegyzék névjegye"
+msgstr "A kifejezésgyűjtemény névjegye"
#: stylesheets/l10n.xml.in.h:11
msgid "About This Index"
@@ -660,7 +661,7 @@ msgstr "Cím"
#: stylesheets/l10n.xml.in.h:70
msgid "Warning"
-msgstr "Figyelem"
+msgstr "Figyelmeztetés"
#: yelp.desktop.in.h:1
msgid "Get help with GNOME"
@@ -669,4 +670,3 @@ msgstr "A GNOME súgója"
#: yelp.desktop.in.h:2
msgid "Help"
msgstr "Súgó"
-