summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorShantha kumar <shkumar@redhat.com>2013-04-26 13:00:46 +0530
committerShantha kumar <shkumar@redhat.com>2013-04-26 13:00:46 +0530
commit6a54ede0ad0ba9858c45bad96de43e118ea72edc (patch)
tree6ccfac5e9e8bdf51d8ef6cb0f208631efa2b2ff6
parenta45af629ec72547a6217920d3f80d0faa1263913 (diff)
downloadyelp-6a54ede0ad0ba9858c45bad96de43e118ea72edc.tar.gz
Tamil Translation Updated
-rw-r--r--po/ta.po121
1 files changed, 66 insertions, 55 deletions
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index ec2c84e8..cb2e63d6 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -11,35 +11,38 @@
# drtvasudevan <agnihot3@gmail.com>, 2006.
# Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2011, 2012.
# I. Felix <ifelix@redhat.com>, 2009, 2011.
+# Shantha kumar <shkumar@redhat.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: yelp.master.ta\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-28 14:23+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-28 14:36+0530\n"
-"Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>\n"
-"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
-"Language: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=yelp&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-05 23:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-26 13:00+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"Language-Team: American English <>\n"
+"Language: en_US\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\\n"
"\n"
"\n"
+#. (itstool) path: msg/msgstr
#. ID: install.tooltip
#. This is a format message used to format tooltips on install: links. These
#. links allow users to install packages by clicking a link in the help. The
#. tooltip may also be used as the link text, if there's no link text in the
#. document. Special elements in the message will be replaced with the
#. appropriate content, as follows:
-#.
+#.
#. <string/> - The package to install
-#.
-#: yelp.xml.in:29(msg/msgstr)
+#.
+#: yelp.xml.in:36
msgid "Install <string/>"
-msgstr "நிறுவுக <string/>"
+msgstr "நிறுவு <string/>"
#: ../libyelp/yelp-bz2-decompressor.c:146
#: ../libyelp/yelp-lzma-decompressor.c:155
@@ -53,7 +56,7 @@ msgstr "நினைவகம் போதாது"
#: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:282 ../libyelp/yelp-info-document.c:238
#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:306
-#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:458 ../libyelp/yelp-man-document.c:282
+#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:457 ../libyelp/yelp-man-document.c:282
#, c-format
msgid "The page ‘%s’ was not found in the document ‘%s’."
msgstr " ‘%s’ பக்கம் ஆவணம் ‘%s’ இல் இல்லை"
@@ -75,7 +78,8 @@ msgstr "கோப்பு ‘%s’ இருப்பில் இல்லை.
msgid ""
"The file ‘%s’ could not be parsed because it is not a well-formed XML "
"document."
-msgstr "கோப்பு ‘%s’ ஐ அலகிட இயலவில்லை. ஏனெனில் அது சரியாக உருவாகாத எக்ஸ்எம்எல் ஆவணம்"
+msgstr ""
+"கோப்பு ‘%s’ ஐ அலகிட இயலவில்லை. ஏனெனில் அது சரியாக உருவாகாத எக்ஸ்எம்எல் ஆவணம்"
#: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:355
#, c-format
@@ -131,14 +135,16 @@ msgstr "பொருத்தமான உதவி பக்கங்கள்
msgid "An unknown error occurred."
msgstr "ஒரு தெரியாத பிழை ஏற்பட்டது."
-#: ../libyelp/yelp-help-list.c:478 ../libyelp/yelp-help-list.c:487
+#: ../libyelp/yelp-help-list.c:549 ../libyelp/yelp-help-list.c:558
msgid "All Help Documents"
msgstr "அனைத்து உதவி ஆவணங்கள்"
#: ../libyelp/yelp-info-document.c:397
#, c-format
-msgid "The file ‘%s’ could not be parsed because it is not a well-formed info page."
-msgstr "கோப்பு ‘%s’ ஐ அலகிட இயலவில்லை. ஏனெனில் அது சரியாக உருவாகாத விவரணப் பக்கம்"
+msgid ""
+"The file ‘%s’ could not be parsed because it is not a well-formed info page."
+msgstr ""
+"கோப்பு ‘%s’ ஐ அலகிட இயலவில்லை. ஏனெனில் அது சரியாக உருவாகாத விவரணப் பக்கம்"
#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:336
msgid "View"
@@ -189,48 +195,48 @@ msgstr "\"%s\"க்காக தேடு"
msgid "Loading"
msgstr "ஏற்றுகிறது"
-#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:346
+#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:345
#, c-format
msgid "The directory ‘%s’ does not exist."
msgstr "அடைவு ‘%s’ இருப்பில் இல்லை."
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:154
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:156
msgid "GtkSettings"
msgstr "அமைப்புகள்"
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:155
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:157
msgid "A GtkSettings object to get settings from"
msgstr "ஜிடிகேஅமைப்புகள் பொருள் அமைவுகளைப்பெற"
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:163
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:165
msgid "GtkIconTheme"
msgstr "ஜிடிகேஐகான் கருத்து"
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:164
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:166
msgid "A GtkIconTheme object to get icons from"
msgstr "ஒரு ஜிடிகேஐகான் கருத்துப்பொருள் -சின்னங்களை பெற"
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:172
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:174
msgid "Font Adjustment"
msgstr "எழுத்துரு நேர்த்தி"
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:173
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:175
msgid "A size adjustment to add to font sizes"
msgstr "எழுத்துரு அளவுகளுக்கு சேர்க்க ஒரு அளவு நேர்த்தி"
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:181
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:183
msgid "Show Text Cursor"
msgstr "உரை நிலைக்காட்டி ஐ காட்டு"
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:182
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:184
msgid "Show the text cursor or caret for accessible navigation"
msgstr "அணுகக்கூடிய உலாவலுக்கான உரை நிலைக்காட்டி அல்லது காரட் ஐ காட்டு"
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:190
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:192
msgid "Editor Mode"
msgstr "திருத்தி பாங்கு"
-#: ../libyelp/yelp-settings.c:191
+#: ../libyelp/yelp-settings.c:193
msgid "Enable features useful to editors"
msgstr "உரை திருத்திகளுக்கு பயனாகும் முறைகளை செயல்படுத்து"
@@ -341,111 +347,112 @@ msgstr "பார்வையிடப்படும் பக்கத்த
#: ../libyelp/yelp-view.c:720
msgid "You do not have PackageKit. Package install links require PackageKit."
-msgstr "உங்களிடம் பேக்கேஜ்கிட் இல்லை. பொதிகளை நிறுவும் தொடுப்புகளுக்கு அது அவசியம்"
+msgstr ""
+"உங்களிடம் பேக்கேஜ்கிட் இல்லை. பொதிகளை நிறுவும் தொடுப்புகளுக்கு அது அவசியம்"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1013
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1014
msgid "Save Image"
msgstr "பிம்பத்தை சேமி"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1108
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1109
msgid "Save Code"
msgstr "நிரறொடர் ஐ சேமி"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1271
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1272
#, c-format
msgid "Send email to %s"
msgstr "%s க்கு மின்னஞ்சல் அனுப்பவும்"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1286
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1287
msgid "_Install Packages"
msgstr "_I பொதிகளை நிறுவுக"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1294
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1295
msgid "_Open Link"
msgstr "_த இணைப்பினை திற"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1301
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1302
msgid "_Copy Link Location"
msgstr "இணைப்பு இடத்தை நகலெடு (_C)"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1307
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1308
msgid "Open Link in New _Window"
msgstr "இணைப்பினை புது சாளரத்தில் திறக்கவும் (_W)"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1359
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1360
msgid "_Save Image As..."
msgstr "(_S) பிம்பத்தை இப்படிச் சேமி"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1361
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1362
msgid "_Save Video As..."
msgstr "(_S) விடியோவை இப்படிச் சேமி..."
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1368
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1369
msgid "S_end Image To..."
msgstr "_e பிம்பத்தை இங்கு அனுப்பு..."
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1370
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1371
msgid "S_end Video To..."
msgstr "_e விடியோவை இங்கு அனுப்பு..."
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1381
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1382
msgid "_Copy Text"
msgstr "_C உரையை நகலெடு"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1394
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1395
msgid "C_opy Code Block"
msgstr "நிரறொடர் தொகுதியை நகலெடு"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1399
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1400
msgid "Save Code _Block As..."
msgstr "_B நிரறொடர் தொகுதியை இப்படி சேமி..."
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1497
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1507
#, c-format
msgid "See all search results for “%s”"
msgstr "\"%s\"க்கான தேடுதல் முடிவுகள் அனைத்தையும் காண்க"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1618
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1628
#, c-format
msgid "Could not load a document for ‘%s’"
msgstr "‘%s’ க்கு ஆவணத்தை ஏற்ற முடியவில்லை’"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1624
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1634
#, c-format
msgid "Could not load a document"
msgstr "ஆவணத்தை ஏற்ற முடியவில்லை"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1698
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1709
msgid "Document Not Found"
msgstr "ஆவணம் காணவில்லை"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1700
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1711
msgid "Page Not Found"
msgstr "பக்கம் காணப்படவில்லை"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1703
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1714
msgid "Cannot Read"
msgstr "படிக்க முடியவில்லை"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1709
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1720
msgid "Unknown Error"
msgstr "தெரியாத பிழை"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1729
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1740
msgid "Search for packages containing this document."
msgstr "இந்த ஆவணம் உள்ள பொதிகளைத் தேடு"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1882
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1892
#, c-format
msgid "The URI ‘%s’ does not point to a valid page."
msgstr "யூஆர்ஐ ‘%s’ செல்லுபடியாகும் பக்கத்துக்கு சுட்டவில்லை."
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1888
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1898
#, c-format
msgid "The URI does not point to a valid page."
msgstr "யூஆர்ஐ செல்லுபடியாகும் பக்கத்துக்கு சுட்டவில்லை."
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1894
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1904
#, c-format
msgid "The URI ‘%s’ could not be parsed."
msgstr "யூஆர்ஐ ‘%s’ ஐ அலகிட முடியவில்லை"
@@ -471,7 +478,7 @@ msgid "Decrease the size of the text"
msgstr "உரை அளவை சிறிதாக்கவும்"
#: ../src/yelp-application.c:253 ../src/yelp-window.c:1360
-#: ../yelp.desktop.in.in.h:2
+#: ../yelp.desktop.in.in.h:1
msgid "Help"
msgstr "உதவி"
@@ -554,10 +561,14 @@ msgstr[1] "%i ஒப்பீடுகள்"
msgid "No matches"
msgstr "பொருத்தங்கள் இல்லை"
-#: ../yelp.desktop.in.in.h:1
+#: ../yelp.desktop.in.in.h:2
msgid "Get help with GNOME"
msgstr "கனோமைப் பற்றி உதவி பெறு"
+#: ../yelp.desktop.in.in.h:3
+msgid "documentation;information;manual;"
+msgstr "documentation;information;manual;"
+
#~ msgid "GNU Info Pages"
#~ msgstr "ஜிஎன்யு தகவல் பக்கங்கள்"