summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAurimas Černius <aurisc4@gmail.com>2011-10-15 22:20:25 +0300
committerAurimas Černius <aurisc4@gmail.com>2011-10-15 22:20:25 +0300
commit6a3230592ca13f11480f60303b7ad13e78dbdc12 (patch)
treed874ce61a7e54b34cf0658c42baea2671444e446
parent63978630383da1c8a64596a3b9ecfa1901507619 (diff)
downloadyelp-6a3230592ca13f11480f60303b7ad13e78dbdc12.tar.gz
Updated Lithuanian translation
-rw-r--r--po/lt.po56
1 files changed, 21 insertions, 35 deletions
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 56a8f7b4..f436f8fb 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -8,9 +8,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lt\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=yelp&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-05 14:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-22 21:32+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=yelp&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-13 17:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-15 22:18+0300\n"
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <gnome-lt@lists.akl.lt>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -74,35 +74,33 @@ msgstr "Nežinoma"
msgid "The requested page was not found in the document ‘%s’."
msgstr "Nurodytas puslapis dokumente „%s“ nerastas."
-#: ../libyelp/yelp-document.c:266
+#: ../libyelp/yelp-document.c:268
msgid "Indexed"
msgstr "Suindeksuotas"
-#: ../libyelp/yelp-document.c:267
+#: ../libyelp/yelp-document.c:269
msgid "Whether the document content has been indexed"
msgstr "Ar dokumento turinys buvo suindeksuotas"
-#: ../libyelp/yelp-document.c:275
-#| msgid "Document Sections"
+#: ../libyelp/yelp-document.c:277
msgid "Document URI"
msgstr "Dokumento URI"
-#: ../libyelp/yelp-document.c:276
+#: ../libyelp/yelp-document.c:278
msgid "The URI which identifies the document"
msgstr "URI, identifikuojantis dokumentą"
-#: ../libyelp/yelp-document.c:956
+#: ../libyelp/yelp-document.c:958
#, c-format
-#| msgid "Search results for \"%s\""
msgid "Search results for “%s”"
msgstr "„%s“ paieškos rezultatai"
-#: ../libyelp/yelp-document.c:968
+#: ../libyelp/yelp-document.c:970
#, c-format
msgid "No matching help pages found in “%s”."
msgstr "„%s“ nerasta atitinkamų pagalbos puslapių."
-#: ../libyelp/yelp-document.c:974
+#: ../libyelp/yelp-document.c:976
msgid "No matching help pages found."
msgstr "Nerasta atitinkamų pagalbos puslapių."
@@ -122,17 +120,14 @@ msgid "The file ‘%s’ could not be parsed because it is not a well-formed inf
msgstr "Nepavyko apdoroti failo „%s“, nes tai nėra tinkamai suformuotas „info“ puslapis."
#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:329
-#| msgid "_View"
msgid "View"
msgstr "Rodymas"
#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:330
-#| msgid "A YelpApplication instance that controls this window"
msgid "A YelpView instance to control"
msgstr "Valdomas YelpView egzempliorius"
#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:345
-#| msgid "_Bookmarks"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Žymelės"
@@ -153,24 +148,21 @@ msgstr "Ar vietos įrašas gali būti naudojamas kaip paieškos laukas"
msgid "Search..."
msgstr "Ieškoti..."
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:774
-#| msgid "Repeat the search online at %s"
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:776
msgid "Clear the search text"
msgstr "Išvalyti paieškos tekstą"
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:823
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:1521
-#| msgid "_Bookmarks"
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:825
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:1523
msgid "Bookmark this page"
msgstr "Pažymėti šį puslapį"
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:831
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:1529
-#| msgid "_Remove Bookmark"
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:833
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:1531
msgid "Remove bookmark"
msgstr "Pašalinti žymelę"
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:1386
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:1388
msgid "Loading"
msgstr "Įkeliama"
@@ -208,7 +200,6 @@ msgid "Show Text Cursor"
msgstr "Rodyti teksto žymiklį"
#: ../libyelp/yelp-settings.c:182
-#| msgid "Show the text cursor or caret for accessibile navigation"
msgid "Show the text cursor or caret for accessible navigation"
msgstr "Rodyti teksto žymeklį naršymo pritaikymui neįgaliems"
@@ -221,7 +212,6 @@ msgid "Enable features useful to editors"
msgstr "Įjungti redaktoriams naudingas funkcijas"
#: ../libyelp/yelp-sqlite-storage.c:150
-#| msgid "Databases"
msgid "Database filename"
msgstr "Duomenų bazės failo pavadinimas"
@@ -328,9 +318,6 @@ msgid "The icon of the page being viewed"
msgstr "Rodomo puslapio piktograma"
#: ../libyelp/yelp-view.c:713
-#| msgid ""
-#| "You do not have PackageKit installed. Package installation links require "
-#| "PackageKit."
msgid "You do not have PackageKit. Package install links require PackageKit."
msgstr "Jūs nesate įdiegę PackageKit. Paketų diegimo nuorodos reikalauja PackageKit."
@@ -400,12 +387,10 @@ msgid "Could not load a document"
msgstr "Nepavyko įkelti dokumento"
#: ../libyelp/yelp-view.c:1623
-#| msgid "Document Sections"
msgid "Document Not Found"
msgstr "Dokumentas nerastas"
#: ../libyelp/yelp-view.c:1625
-#| msgid "Not Found"
msgid "Page Not Found"
msgstr "Puslapis nerastas"
@@ -418,7 +403,6 @@ msgid "Unknown Error"
msgstr "Nežinoma klaida"
#: ../libyelp/yelp-view.c:1654
-#| msgid "Search for other documentation"
msgid "Search for packages containing this document."
msgstr "Ieškoti paketų, turinčių šį dokumentaciją."
@@ -454,7 +438,6 @@ msgid "_Smaller Text"
msgstr "_Mažesnis tekstas"
#: ../src/yelp-application.c:135
-#| msgid "Descrease the size of the text"
msgid "Decrease the size of the text"
msgstr "Sumažinti teksto dydį"
@@ -493,7 +476,6 @@ msgid "_Close"
msgstr "_Užverti"
#: ../src/yelp-window.c:252
-#| msgid "About This Document"
msgid "_All Documents"
msgstr "_Visi dokumentai"
@@ -521,8 +503,12 @@ msgstr "Programa"
msgid "A YelpApplication instance that controls this window"
msgstr "YelpApplication programa, valdanti šį langą"
+#: ../src/yelp-window.c:429
+#| msgid "Read Later"
+msgid "Read Link _Later"
+msgstr "Skaityti saitą _vėliau"
+
#: ../src/yelp-window.c:526
-#| msgid "_Find:"
msgid "Find:"
msgstr "Rasti:"