summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorRūdolfs Mazurs <rudolfsm@src.gnome.org>2016-09-08 21:30:40 +0300
committerRūdolfs Mazurs <rudolfsm@src.gnome.org>2016-09-08 21:30:40 +0300
commit28fdca95d4f93cba2e50f4d24f66bad1f4c899a9 (patch)
treeab9127f6bb36e9bd7a673dfd956efa50ce1fbe50
parent9d6a1559e2abef6d8ce0918de6ae34fd2a720954 (diff)
downloadyelp-28fdca95d4f93cba2e50f4d24f66bad1f4c899a9.tar.gz
Update Latvian translation
-rw-r--r--po/lv.po117
1 files changed, 59 insertions, 58 deletions
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 8c0d9929..959f9795 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -3,23 +3,23 @@
#
# Peteris Krisjanis <peteris.krisjanis@ttc.lv>, 2002.
# Raivis Dejus <orvils@gmail.com>, 2006.
-# Rūdofls Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015.
+# Rūdofls Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lv\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=yelp&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-18 12:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-18 22:31+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=yelp"
+"&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-19 16:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-08 21:30+0200\n"
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
-"2);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 :"
+" 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#. (itstool) path: msg/msgstr
#. ID: install.tooltip
@@ -108,17 +108,17 @@ msgstr "Dokumenta URI"
msgid "The URI which identifies the document"
msgstr "URI, kas identificē dokumentu"
-#: ../libyelp/yelp-document.c:1022
+#: ../libyelp/yelp-document.c:1024
#, c-format
msgid "Search results for “%s”"
msgstr "Meklēšanas rezultāti, meklējot \"%s\""
-#: ../libyelp/yelp-document.c:1034
+#: ../libyelp/yelp-document.c:1036
#, c-format
msgid "No matching help pages found in “%s”."
msgstr "Netika atrastas atbilstošas palīdzības lapas iekš “%s”."
-#: ../libyelp/yelp-document.c:1040
+#: ../libyelp/yelp-document.c:1042
msgid "No matching help pages found."
msgstr "Netika atrastas atbilstošas palīdzības lapas."
@@ -234,172 +234,171 @@ msgstr "yelp:document nesatur href atribūtu\n"
msgid "Out of memory"
msgstr "Nepietiek atmiņas"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:244
+#: ../libyelp/yelp-view.c:253
msgid "C_opy Code Block"
msgstr "K_opēt koda bloku"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:249
+#: ../libyelp/yelp-view.c:258
msgid "_Copy Link Location"
msgstr "_Kopēt saites adresi"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:254
+#: ../libyelp/yelp-view.c:263
msgid "_Open Link"
msgstr "_Atvērt saiti"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:259
+#: ../libyelp/yelp-view.c:268
msgid "Open Link in New _Window"
msgstr "Atvērt saiti jaunā _logā"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:269
+#: ../libyelp/yelp-view.c:278
msgid "_Install Packages"
msgstr "_Instalēt pakotnes"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:274
+#: ../libyelp/yelp-view.c:283
msgid "Save Code _Block As…"
msgstr "Saglabāt koda _bloku kā…"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:289
+#: ../libyelp/yelp-view.c:298
msgid "_Copy Text"
msgstr "_Kopēt tekstu"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:520
+#: ../libyelp/yelp-view.c:525
msgid "Yelp URI"
msgstr "Yelp URI"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:521
+#: ../libyelp/yelp-view.c:526
msgid "A YelpUri with the current location"
msgstr "YelpUri ar pašreizējo atrašanās vietu"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:529
+#: ../libyelp/yelp-view.c:534
msgid "Loading State"
msgstr "Ielādē stāvokli"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:530
+#: ../libyelp/yelp-view.c:535
msgid "The loading state of the view"
msgstr "Ielādē skata stāvokli"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:539
+#: ../libyelp/yelp-view.c:544
msgid "Page ID"
msgstr "Lapas ID"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:540
+#: ../libyelp/yelp-view.c:545
msgid "The ID of the root page of the page being viewed"
msgstr "Saknes lapas ID lapai, kas tagad tiek skatīta"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:548
+#: ../libyelp/yelp-view.c:553
msgid "Root Title"
msgstr "Saknes virsraksts"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:549
+#: ../libyelp/yelp-view.c:554
msgid "The title of the root page of the page being viewed"
msgstr "Saknes lapas virsraksts lapai, kas tagad tiek skatīta"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:557
+#: ../libyelp/yelp-view.c:562
msgid "Page Title"
msgstr "Lapas virsraksts"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:558
+#: ../libyelp/yelp-view.c:563
msgid "The title of the page being viewed"
msgstr "Virsraksts lapai, kas tagad tiek skatīta"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:566
+#: ../libyelp/yelp-view.c:571
msgid "Page Description"
msgstr "Lapas apraksts"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:567
+#: ../libyelp/yelp-view.c:572
msgid "The description of the page being viewed"
msgstr "Apraksts lapai, kas tagad tiek skatīta"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:575
+#: ../libyelp/yelp-view.c:580
msgid "Page Icon"
msgstr "Lapas ikona"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:576
+#: ../libyelp/yelp-view.c:581
msgid "The icon of the page being viewed"
msgstr "Ikona lapai, kas tagad tiek skatīta"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:821 ../libyelp/yelp-view.c:2195
+#: ../libyelp/yelp-view.c:826 ../libyelp/yelp-view.c:2198
#, c-format
msgid "The URI ‘%s’ does not point to a valid page."
msgstr "URI “%s“ nenorāda uz derīgu lapu."
-#: ../libyelp/yelp-view.c:827 ../libyelp/yelp-view.c:2201
+#: ../libyelp/yelp-view.c:832 ../libyelp/yelp-view.c:2204
#, c-format
msgid "The URI does not point to a valid page."
msgstr "URI nenorāda uz derīgu lapu."
-#: ../libyelp/yelp-view.c:832 ../libyelp/yelp-view.c:2207
+#: ../libyelp/yelp-view.c:837 ../libyelp/yelp-view.c:2210
#, c-format
msgid "The URI ‘%s’ could not be parsed."
msgstr "Nevarēja pasēt URI “%s”."
-#: ../libyelp/yelp-view.c:837
+#: ../libyelp/yelp-view.c:842
#, c-format
-#| msgid "Unknown Error"
msgid "Unknown Error."
msgstr "Nezināma kļūda."
-#: ../libyelp/yelp-view.c:991
+#: ../libyelp/yelp-view.c:996
msgid "You do not have PackageKit. Package install links require PackageKit."
msgstr ""
"Jums nav PackageKit. Pakotņu instalēšanas saitēm ir nepieciešams PackageKit."
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1238
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1243
msgid "Save Image"
msgstr "Saglabāt attēlu"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1337
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1342
msgid "Save Code"
msgstr "Saglabāt kodu"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1433
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1438
#, c-format
msgid "Send email to %s"
msgstr "Sūtīt e-pasta vēstuli uz %s"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1537
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1542
msgid "_Save Image As…"
msgstr "_Saglabāt attēlu kā..."
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1538
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1543
msgid "_Save Video As…"
msgstr "_Saglabāt video kā…"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1546
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1551
msgid "S_end Image To…"
msgstr "Sūtīt attēlu _uz…"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1547
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1552
msgid "S_end Video To…"
msgstr "Sūtīt vid_eo uz…"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1889
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1894
#, c-format
msgid "Could not load a document for ‘%s’"
msgstr "Nevarēja ielādēt “%s“ dokumentu"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1895
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1900
#, c-format
msgid "Could not load a document"
msgstr "Nevarēja ielādēt dokumentu"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1979
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1984
msgid "Document Not Found"
msgstr "Dokuments nav atrasts"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1981
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1986
msgid "Page Not Found"
msgstr "Lapa nav atrasta"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1984
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1989
msgid "Cannot Read"
msgstr "Nevar nolasīt"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1990
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1995
msgid "Unknown Error"
msgstr "Nezināma kļūda"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:2010
+#: ../libyelp/yelp-view.c:2015
msgid "Search for packages containing this document."
msgstr "Meklēt pakotnes, kas satur šo dokumentu."
@@ -407,20 +406,20 @@ msgstr "Meklēt pakotnes, kas satur šo dokumentu."
msgid "Turn on editor mode"
msgstr "Ieslēgt redaktora režīmu"
-#: ../src/yelp-application.c:270 ../src/yelp-window.c:1180
+#: ../src/yelp-application.c:271 ../src/yelp-window.c:1180
#: ../src/yelp-window.c:1188 ../yelp.desktop.in.in.h:1
msgid "Help"
msgstr "Palīdzība"
-#: ../src/yelp-application.c:320
+#: ../src/yelp-application.c:321
msgid "New Window"
msgstr "Jauns logs"
-#: ../src/yelp-application.c:324
+#: ../src/yelp-application.c:325
msgid "Larger Text"
msgstr "Lielāks teksts"
-#: ../src/yelp-application.c:325
+#: ../src/yelp-application.c:326
msgid "Smaller Text"
msgstr "Mazāks teksts"
@@ -485,5 +484,7 @@ msgid "Get help with GNOME"
msgstr "Saņemt palīdzību ar GNOME"
#: ../yelp.desktop.in.in.h:3
-msgid "documentation;information;manual;"
-msgstr "dokumentācija;informācija;rokasgrāmata;"
+#| msgid "documentation;information;manual;"
+msgid "documentation;information;manual;help;"
+msgstr "dokumentācija;informācija;rokasgrāmata;palīdzība;palīgā;"
+