summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorCédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>2016-05-10 16:56:15 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2016-05-10 16:56:15 +0000
commit5e7b4b9262dc83f0b3764970a67f4ed55f329bae (patch)
tree10409845712518c765af9bdb31ad054e02afaf29
parent5c9377ab4f6069913a9c6688ed7c9caf76177e81 (diff)
downloadyelp-5e7b4b9262dc83f0b3764970a67f4ed55f329bae.tar.gz
Updated Occitan translation
-rw-r--r--po/oc.po42
1 files changed, 23 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index b54cf322..390d5959 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: yelp master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=yelp&ke"
"ywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-21 09:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-06 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-29 15:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-08 18:53+0200\n"
"Last-Translator: Cédric Valmary (totenoc.eu) <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Tot En Òc\n"
"Language: oc\n"
@@ -31,9 +31,9 @@ msgstr ""
#. tooltip may also be used as the link text, if there's no link text in the
#. document. Special elements in the message will be replaced with the
#. appropriate content, as follows:
-#.
+#.
#. <string/> - The package to install
-#.
+#.
#: yelp.xml.in:36
msgid "Install <string/>"
msgstr "Installar <string/>"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Lo fichièr existís pas."
#: ../libyelp/yelp-man-document.c:400
#, c-format
msgid "The file ‘%s’ does not exist."
-msgstr "Lo fichier « %s » existís pas."
+msgstr "Lo fichièr « %s » existís pas."
#: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:345
#, c-format
@@ -111,24 +111,24 @@ msgstr "URI del document"
msgid "The URI which identifies the document"
msgstr "L'URI qu'identifica lo document"
-#: ../libyelp/yelp-document.c:1022
+#: ../libyelp/yelp-document.c:1024
#, c-format
msgid "Search results for “%s”"
msgstr "Resultats de la recèrca per « %s »"
-#: ../libyelp/yelp-document.c:1034
+#: ../libyelp/yelp-document.c:1036
#, c-format
msgid "No matching help pages found in “%s”."
msgstr "Cap de pagina d'ajuda correspondenta pas trobada dins « %s »."
-#: ../libyelp/yelp-document.c:1040
+#: ../libyelp/yelp-document.c:1042
msgid "No matching help pages found."
msgstr "Cap de pagina d'ajuda correspondenta pas trobada."
#: ../libyelp/yelp-error.c:35
#, c-format
msgid "An unknown error occurred."
-msgstr "Una error desconeguda s'es producha."
+msgstr "Una error desconeguda s'es produita."
#: ../libyelp/yelp-help-list.c:545 ../libyelp/yelp-help-list.c:554
msgid "All Help Documents"
@@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "Memòria insufisenta"
#: ../libyelp/yelp-view.c:253
msgid "C_opy Code Block"
-msgstr "C_opiar lo blòt de còde"
+msgstr "C_opiar lo blòt de còdi"
#: ../libyelp/yelp-view.c:258
msgid "_Copy Link Location"
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "_Installar los paquets"
#: ../libyelp/yelp-view.c:283
msgid "Save Code _Block As…"
-msgstr "Enregistrar lo _blòt de còde jos…"
+msgstr "Enregistrar lo _blòt de còdi jos…"
#: ../libyelp/yelp-view.c:298
msgid "_Copy Text"
@@ -321,17 +321,17 @@ msgstr "Icòna de la pagina"
msgid "The icon of the page being viewed"
msgstr "L'icòna de la pagina afichada actualament"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:826 ../libyelp/yelp-view.c:2194
+#: ../libyelp/yelp-view.c:826 ../libyelp/yelp-view.c:2198
#, c-format
msgid "The URI ‘%s’ does not point to a valid page."
msgstr "L'URI « %s » se referís pas a una pagina valida."
-#: ../libyelp/yelp-view.c:832 ../libyelp/yelp-view.c:2200
+#: ../libyelp/yelp-view.c:832 ../libyelp/yelp-view.c:2204
#, c-format
msgid "The URI does not point to a valid page."
msgstr "L'URI se referís pas a una pagina valida."
-#: ../libyelp/yelp-view.c:837 ../libyelp/yelp-view.c:2206
+#: ../libyelp/yelp-view.c:837 ../libyelp/yelp-view.c:2210
#, c-format
msgid "The URI ‘%s’ could not be parsed."
msgstr "Impossible d'analisar l'URI « %s »."
@@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Enregistrar l'imatge"
#: ../libyelp/yelp-view.c:1342
msgid "Save Code"
-msgstr "Enregistrar lo còde"
+msgstr "Enregistrar lo còdi"
#: ../libyelp/yelp-view.c:1438
#, c-format
@@ -402,7 +402,11 @@ msgstr "Lectura impossibla"
msgid "Unknown Error"
msgstr "Error desconeguda"
-#: ../src/yelp-application.c:60
+#: ../libyelp/yelp-view.c:2015
+msgid "Search for packages containing this document."
+msgstr ""
+
+#: ../src/yelp-application.c:59
msgid "Turn on editor mode"
msgstr "Bascular en mòde edicion"
@@ -480,13 +484,13 @@ msgid "Remove Bookmark"
msgstr "Suprimir lo marcapaginas"
#: ../yelp.desktop.in.in.h:2
-msgid "Get help with Unity"
-msgstr "Obténer d'ajuda a prepaus d'Unity"
+#| msgid "Get help with Unity"
+msgid "Get help with GNOME"
+msgstr "Obténer d'ajuda a prepaus de GNOME"
#: ../yelp.desktop.in.in.h:3
msgid "documentation;information;manual;"
msgstr "documentacion;informacion;manual;"
-#, c-format
#~ msgid "See all search results for “%s”"
#~ msgstr "Veire totes los resultats de recèrca per « %s »"