summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAnders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>2016-08-20 09:52:14 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2016-08-20 09:52:14 +0000
commitee909a65dce068041dcaa1485a13edeb9aa6ebbb (patch)
treec15ecd8476dd26e9999b9677f672c388434658cf
parent58ff5a6442f02a6c9af88b7aaad48a5767d70a59 (diff)
downloadyelp-ee909a65dce068041dcaa1485a13edeb9aa6ebbb.tar.gz
Updated Swedish translation
-rw-r--r--po/sv.po108
1 files changed, 54 insertions, 54 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 7c6a9ff1..f4c877f8 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# Swedish messages for Yelp.
-# Copyright © 2001-2015 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 2001-2016 Free Software Foundation, Inc.
# Richard Hult <rhult@codefactory.se>, 2001.
# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005.
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012.
# Mattias Eriksson <snaggen@gmail.com>, 2014.
-# Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2014, 2015.
+# Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2014, 2015, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: yelp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=yelp&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-22 12:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-22 23:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-19 16:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-20 11:50+0200\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.2\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
#. (itstool) path: msg/msgstr
#. ID: install.tooltip
@@ -109,17 +109,17 @@ msgstr "Dokumentets URI"
msgid "The URI which identifies the document"
msgstr "URI:n som identifierar dokumentet"
-#: ../libyelp/yelp-document.c:1022
+#: ../libyelp/yelp-document.c:1024
#, c-format
msgid "Search results for “%s”"
msgstr "Sökresultat för ”%s”"
-#: ../libyelp/yelp-document.c:1034
+#: ../libyelp/yelp-document.c:1036
#, c-format
msgid "No matching help pages found in “%s”."
msgstr "Inga matchande hjälpsidor hittades i ”%s”."
-#: ../libyelp/yelp-document.c:1040
+#: ../libyelp/yelp-document.c:1042
msgid "No matching help pages found."
msgstr "Inga matchande hjälpsidor hittades."
@@ -235,171 +235,171 @@ msgstr "Inget href-attribut hittat på yelp:document\n"
msgid "Out of memory"
msgstr "Slut på minne"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:241
+#: ../libyelp/yelp-view.c:253
msgid "C_opy Code Block"
msgstr "K_opiera källkodsblock"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:246
+#: ../libyelp/yelp-view.c:258
msgid "_Copy Link Location"
msgstr "_Kopiera länkplats"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:251
+#: ../libyelp/yelp-view.c:263
msgid "_Open Link"
msgstr "_Öppna länk"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:256
+#: ../libyelp/yelp-view.c:268
msgid "Open Link in New _Window"
msgstr "Öppna länk i nytt _fönster"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:266
+#: ../libyelp/yelp-view.c:278
msgid "_Install Packages"
msgstr "_Installera paket"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:271
+#: ../libyelp/yelp-view.c:283
msgid "Save Code _Block As…"
msgstr "Spara källkods_block som…"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:286
+#: ../libyelp/yelp-view.c:298
msgid "_Copy Text"
msgstr "_Kopiera text"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:517
+#: ../libyelp/yelp-view.c:525
msgid "Yelp URI"
msgstr "Yelp-URI"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:518
+#: ../libyelp/yelp-view.c:526
msgid "A YelpUri with the current location"
msgstr "En YelpUri med den aktuella platsen"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:526
+#: ../libyelp/yelp-view.c:534
msgid "Loading State"
msgstr "Inläsningstillstånd"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:527
+#: ../libyelp/yelp-view.c:535
msgid "The loading state of the view"
msgstr "Inläsningstillståndet för vyn"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:536
+#: ../libyelp/yelp-view.c:544
msgid "Page ID"
msgstr "Sidans ID"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:537
+#: ../libyelp/yelp-view.c:545
msgid "The ID of the root page of the page being viewed"
msgstr "ID för rotsidan för sidan som visas"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:545
+#: ../libyelp/yelp-view.c:553
msgid "Root Title"
msgstr "Rottitel"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:546
+#: ../libyelp/yelp-view.c:554
msgid "The title of the root page of the page being viewed"
msgstr "Titeln för rotsidan för sidan som visas"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:554
+#: ../libyelp/yelp-view.c:562
msgid "Page Title"
msgstr "Sidtitel"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:555
+#: ../libyelp/yelp-view.c:563
msgid "The title of the page being viewed"
msgstr "Titeln för sidan som visas"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:563
+#: ../libyelp/yelp-view.c:571
msgid "Page Description"
msgstr "Sidbeskrivning"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:564
+#: ../libyelp/yelp-view.c:572
msgid "The description of the page being viewed"
msgstr "Beskrivningen för sidan som visas"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:572
+#: ../libyelp/yelp-view.c:580
msgid "Page Icon"
msgstr "Sidikon"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:573
+#: ../libyelp/yelp-view.c:581
msgid "The icon of the page being viewed"
msgstr "Ikonen för sidan som visas"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:808 ../libyelp/yelp-view.c:2176
+#: ../libyelp/yelp-view.c:826 ../libyelp/yelp-view.c:2198
#, c-format
msgid "The URI ‘%s’ does not point to a valid page."
msgstr "URI:n ”%s” pekar inte på en giltig sida."
-#: ../libyelp/yelp-view.c:814 ../libyelp/yelp-view.c:2182
+#: ../libyelp/yelp-view.c:832 ../libyelp/yelp-view.c:2204
#, c-format
msgid "The URI does not point to a valid page."
msgstr "URI:n pekar inte på en giltig sida."
-#: ../libyelp/yelp-view.c:819 ../libyelp/yelp-view.c:2188
+#: ../libyelp/yelp-view.c:837 ../libyelp/yelp-view.c:2210
#, c-format
msgid "The URI ‘%s’ could not be parsed."
msgstr "URI:n ”%s” kunde inte tolkas."
-#: ../libyelp/yelp-view.c:824
+#: ../libyelp/yelp-view.c:842
#, c-format
msgid "Unknown Error."
msgstr "Okänt fel."
-#: ../libyelp/yelp-view.c:978
+#: ../libyelp/yelp-view.c:996
msgid "You do not have PackageKit. Package install links require PackageKit."
msgstr ""
"Du har inte PackageKit. Länkar för paketinstallationer kräver PackageKit."
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1225
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1243
msgid "Save Image"
msgstr "Spara bild"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1324
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1342
msgid "Save Code"
msgstr "Spara källkod"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1420
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1438
#, c-format
msgid "Send email to %s"
msgstr "Skicka e-post till %s"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1524
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1542
msgid "_Save Image As…"
msgstr "_Spara bild som…"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1525
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1543
msgid "_Save Video As…"
msgstr "_Spara video som…"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1533
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1551
msgid "S_end Image To…"
msgstr "S_kicka bild till…"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1534
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1552
msgid "S_end Video To…"
msgstr "S_kicka video till…"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1870
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1894
#, c-format
msgid "Could not load a document for ‘%s’"
msgstr "Kunde inte läsa in ett dokument för ”%s”"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1876
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1900
#, c-format
msgid "Could not load a document"
msgstr "Kunde inte läsa in ett dokument"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1960
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1984
msgid "Document Not Found"
msgstr "Dokumentet hittades inte"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1962
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1986
msgid "Page Not Found"
msgstr "Sidan hittades inte"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1965
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1989
msgid "Cannot Read"
msgstr "Kan inte läsa"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1971
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1995
msgid "Unknown Error"
msgstr "Okänt fel"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1991
+#: ../libyelp/yelp-view.c:2015
msgid "Search for packages containing this document."
msgstr "Sök efter paket som innehåller detta dokument."
@@ -407,20 +407,20 @@ msgstr "Sök efter paket som innehåller detta dokument."
msgid "Turn on editor mode"
msgstr "Aktivera redigeringsläge"
-#: ../src/yelp-application.c:270 ../src/yelp-window.c:1180
+#: ../src/yelp-application.c:271 ../src/yelp-window.c:1180
#: ../src/yelp-window.c:1188 ../yelp.desktop.in.in.h:1
msgid "Help"
msgstr "Hjälp"
-#: ../src/yelp-application.c:320
+#: ../src/yelp-application.c:321
msgid "New Window"
msgstr "Nytt fönster"
-#: ../src/yelp-application.c:324
+#: ../src/yelp-application.c:325
msgid "Larger Text"
msgstr "Större text"
-#: ../src/yelp-application.c:325
+#: ../src/yelp-application.c:326
msgid "Smaller Text"
msgstr "Mindre text"
@@ -485,8 +485,8 @@ msgid "Get help with GNOME"
msgstr "Få hjälp med GNOME"
#: ../yelp.desktop.in.in.h:3
-msgid "documentation;information;manual;"
-msgstr "dokumentation;information;manual;handbok;"
+msgid "documentation;information;manual;help;"
+msgstr "dokumentation;information;manual;handbok;hjälp;"
#~ msgid "See all search results for “%s”"
#~ msgstr "Se alla sökresultat för ”%s”"