summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorYaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>2012-01-27 15:13:32 +0200
committerYaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>2012-01-27 15:13:32 +0200
commit7a7d292792a25ea1d182b53615dbf35a25050f1c (patch)
treee94f2a61908957761648ffccecb185d1e2fdcea7
parentd5f4a49edcb9b899466d66cfe6ecdc3d2cfa2f81 (diff)
downloadyelp-7a7d292792a25ea1d182b53615dbf35a25050f1c.tar.gz
Updated Hebrew translation.
-rw-r--r--po/he.po263
1 files changed, 134 insertions, 129 deletions
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 5c6ea958..278f6bd2 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: yelp.HEAD.he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-22 11:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-22 11:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-27 15:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 15:13+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
"Language: he\n"
@@ -22,6 +22,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#. ID: install.tooltip
+#. This is a format message used to format tooltips on install: links. These
+#. links allow users to install packages by clicking a link in the help. The
+#. tooltip may also be used as the link text, if there's no link text in the
+#. document. Special elements in the message will be replaced with the
+#. appropriate content, as follows:
+#.
+#. <string/> - The package to install
+#.
+#: yelp.xml.in:29(msg/msgstr)
+msgid "Install <string/>"
+msgstr "התקנת <string/>"
+
#: ../libyelp/yelp-bz2-decompressor.c:146
#: ../libyelp/yelp-lzma-decompressor.c:155
msgid "Invalid compressed data"
@@ -34,8 +47,8 @@ msgstr "אין מספיק זיכרון"
#: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:282
#: ../libyelp/yelp-info-document.c:238
-#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:271
-#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:423
+#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:307
+#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:459
#: ../libyelp/yelp-man-document.c:282
#, c-format
msgid "The page ‘%s’ was not found in the document ‘%s’."
@@ -92,17 +105,17 @@ msgstr "כתובת המסמך הייחודית"
msgid "The URI which identifies the document"
msgstr "הכתובת הייחודית המזהה את המסמך"
-#: ../libyelp/yelp-document.c:958
+#: ../libyelp/yelp-document.c:994
#, c-format
msgid "Search results for “%s”"
msgstr "תוצאות חיפוש אחר “%s”"
-#: ../libyelp/yelp-document.c:970
+#: ../libyelp/yelp-document.c:1006
#, c-format
msgid "No matching help pages found in “%s”."
msgstr "לא נמצאו דפי עזרה תואמים תחת “%s”."
-#: ../libyelp/yelp-document.c:976
+#: ../libyelp/yelp-document.c:1012
msgid "No matching help pages found."
msgstr "לא נמצאו דפי עזרה תואמים."
@@ -121,54 +134,59 @@ msgstr "כל מסמכי העזרה"
msgid "The file ‘%s’ could not be parsed because it is not a well-formed info page."
msgstr "הקובץ ’%s’ לא ניתן לפירוק מכיון שאינו דף מידע תקין."
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:331
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:336
msgid "View"
msgstr "תצוגה"
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:332
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:337
msgid "A YelpView instance to control"
msgstr "מופע של YelpApplication לשליטה"
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:347
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:352
msgid "Bookmarks"
msgstr "סימניות"
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:348
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:353
msgid "A YelpBookmarks implementation instance"
msgstr "מופע הטמעה של YelpBookmarks"
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:364
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:369
msgid "Enable Search"
msgstr "הפעלת חיפוש"
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:365
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:370
msgid "Whether the location entry can be used as a search field"
msgstr "האם רשומת המיקום יכולה לשמש כשדה חיפוש"
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:435
-#: ../src/yelp-window.c:280
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:440
+#: ../src/yelp-window.c:270
msgid "Search..."
msgstr "חיפוש..."
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:778
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:783
msgid "Clear the search text"
msgstr "ניקוי הטקסט לחיפוש"
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:827
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:1525
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:831
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:1593
msgid "Bookmark this page"
msgstr "הוספת דף זה לסימניות"
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:835
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:1533
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:839
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:1601
msgid "Remove bookmark"
msgstr "הסרת סימנייה"
-#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:1390
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:1154
+#, c-format
+msgid "Search for “%s”"
+msgstr "חיפוש אחר „%s“"
+
+#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:1458
msgid "Loading"
msgstr "בטעינה"
-#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:311
+#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:347
#, c-format
msgid "The directory ‘%s’ does not exist."
msgstr "התיקייה ‘%s’ לא קיימת."
@@ -243,193 +261,193 @@ msgstr "לא נמצא מאפיין href ב yelp:document\n"
msgid "Out of memory"
msgstr "אין מספיק זיכרון"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:128
+#: ../libyelp/yelp-view.c:131
msgid "_Print..."
msgstr "ה_דפסה..."
-#: ../libyelp/yelp-view.c:133
+#: ../libyelp/yelp-view.c:136
msgid "_Back"
msgstr "_אחורה"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:138
+#: ../libyelp/yelp-view.c:141
msgid "_Forward"
msgstr "_קדימה"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:143
+#: ../libyelp/yelp-view.c:146
msgid "_Previous Page"
msgstr "העמוד ה_קודם"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:148
+#: ../libyelp/yelp-view.c:151
msgid "_Next Page"
msgstr "העמוד ה_בא"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:418
+#: ../libyelp/yelp-view.c:423
msgid "Yelp URI"
msgstr "כתובת של Yelp"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:419
+#: ../libyelp/yelp-view.c:424
msgid "A YelpUri with the current location"
msgstr "YelpUti עם המיקום הנוכחי"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:427
+#: ../libyelp/yelp-view.c:432
msgid "Loading State"
msgstr "מצב הטעינה"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:428
+#: ../libyelp/yelp-view.c:433
msgid "The loading state of the view"
msgstr "מצב הטעינה של התצוגה"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:437
+#: ../libyelp/yelp-view.c:442
msgid "Page ID"
msgstr "מזהה העמוד"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:438
+#: ../libyelp/yelp-view.c:443
msgid "The ID of the root page of the page being viewed"
msgstr "מספר זיהוי עמוד ההורה של העמוד הנצפה"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:446
+#: ../libyelp/yelp-view.c:451
msgid "Root Title"
msgstr "כותרת ההורה"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:447
+#: ../libyelp/yelp-view.c:452
msgid "The title of the root page of the page being viewed"
msgstr "כותרת עמוד ההורה של העמוד הנצפה"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:455
+#: ../libyelp/yelp-view.c:460
msgid "Page Title"
msgstr "כותרת העמוד"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:456
+#: ../libyelp/yelp-view.c:461
msgid "The title of the page being viewed"
msgstr "כותרת העמוד הנצפה"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:464
+#: ../libyelp/yelp-view.c:469
msgid "Page Description"
msgstr "תיאור העמוד"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:465
+#: ../libyelp/yelp-view.c:470
msgid "The description of the page being viewed"
msgstr "תיאור העמוד שנצפה"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:473
+#: ../libyelp/yelp-view.c:478
msgid "Page Icon"
msgstr "סמל העמוד"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:474
+#: ../libyelp/yelp-view.c:479
msgid "The icon of the page being viewed"
msgstr "סמל העמוד הנצפה"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:715
+#: ../libyelp/yelp-view.c:720
msgid "You do not have PackageKit. Package install links require PackageKit."
msgstr "PackageKit אינו מותקן אצלך. קישורים להתקנת חבילות דורשים את PackageKit."
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1008
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1013
msgid "Save Image"
msgstr "שמירת תמונה"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1103
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1108
msgid "Save Code"
msgstr "שמירת הקוד"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1266
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1271
#, c-format
msgid "Send email to %s"
msgstr "שליחת דוא\"ל אל %s"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1281
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1286
msgid "_Install Packages"
msgstr "הת_קנת חבילות"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1289
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1294
msgid "_Open Link"
msgstr "_פתח קישור"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1296
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1301
msgid "_Copy Link Location"
msgstr "העתקת מיקום הקי_שור"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1302
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1307
msgid "Open Link in New _Window"
msgstr "פתיחת קישור בחלון _חדש"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1354
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1359
msgid "_Save Image As..."
msgstr "שמירת ת_מונה בשם..."
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1356
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1361
msgid "_Save Video As..."
msgstr "שמירת ו_ידאו בשם..."
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1363
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1368
msgid "S_end Image To..."
msgstr "שליחת _תמונה אל..."
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1365
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1370
msgid "S_end Video To..."
msgstr "שליחת _וידאו אל..."
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1376
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1381
msgid "_Copy Text"
msgstr "_העתקת טקסט"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1389
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1394
msgid "C_opy Code Block"
msgstr "ה_עתקת מקטע קוד"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1394
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1399
msgid "Save Code _Block As..."
msgstr "שמירת מקטע הקוד _בשם..."
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1576
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1497
+#, c-format
+msgid "See all search results for “%s”"
+msgstr "הצגת כל התוצאות עבור ”%s“"
+
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1618
#, c-format
msgid "Could not load a document for ‘%s’"
msgstr "לא ניתן לטעון את המסמך עבור ‘%s’"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1582
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1624
#, c-format
msgid "Could not load a document"
msgstr "לא ניתן לטעון את המסמך"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1656
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1698
msgid "Document Not Found"
msgstr "המסמך לא נמצא"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1658
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1700
msgid "Page Not Found"
msgstr "העמוד לא נמצא"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1661
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1703
msgid "Cannot Read"
msgstr "לא ניתן לקרוא"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1667
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1709
msgid "Unknown Error"
msgstr "שגיאה לא ידועה"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1687
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1729
msgid "Search for packages containing this document."
msgstr "חיפוש אחר חבילות המכילות מסמך זה."
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1840
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1882
#, c-format
msgid "The URI ‘%s’ does not point to a valid page."
msgstr "הכתובת '%s' אינה מצביע אל דף תקני."
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1846
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1888
#, c-format
msgid "The URI does not point to a valid page."
msgstr "הכתובת אינה מצביעה אל דף תקני."
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1852
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1894
#, c-format
msgid "The URI ‘%s’ could not be parsed."
msgstr "לא ניתן לנתח את הכתובת '%s'."
-#: ../libyelp/yelp-view.c:2179
-#, c-format
-msgid "See all search results for “%s”"
-msgstr "הצגת כל התוצאות עבור ”%s“"
-
#: ../src/yelp-application.c:65
msgid "Turn on editor mode"
msgstr "הפעלת מצב עורך"
@@ -451,7 +469,7 @@ msgid "Decrease the size of the text"
msgstr "הקטנת גודל הטקסט"
#: ../src/yelp-application.c:253
-#: ../src/yelp-window.c:1376
+#: ../src/yelp-window.c:1359
#: ../yelp.desktop.in.in.h:2
msgid "Help"
msgstr "עזרה"
@@ -460,130 +478,117 @@ msgstr "עזרה"
msgid "Show Text _Cursor"
msgstr "הצגת _סמן טקסט"
-#: ../src/yelp-window.c:242
+#: ../src/yelp-window.c:236
msgid "_Page"
msgstr "_עמוד"
-#: ../src/yelp-window.c:243
+#: ../src/yelp-window.c:237
msgid "_View"
msgstr "_תצוגה"
-#: ../src/yelp-window.c:244
+#: ../src/yelp-window.c:238
msgid "_Go"
msgstr "_מעבר"
-#: ../src/yelp-window.c:245
+#: ../src/yelp-window.c:239
msgid "_Bookmarks"
msgstr "_סימניות"
-#: ../src/yelp-window.c:248
+#: ../src/yelp-window.c:242
msgid "_New Window"
msgstr "_חלון חדש"
-#: ../src/yelp-window.c:253
+#: ../src/yelp-window.c:247
msgid "_Close"
msgstr "_סגירה"
-#: ../src/yelp-window.c:258
-msgid "_Share..."
-msgstr "_שיתוף..."
-
-#: ../src/yelp-window.c:262
+#: ../src/yelp-window.c:252
msgid "_All Documents"
msgstr "_כל המסמכים"
-#: ../src/yelp-window.c:266
+#: ../src/yelp-window.c:256
msgid "_Add Bookmark"
msgstr "_הוסף לסימניות"
-#: ../src/yelp-window.c:271
+#: ../src/yelp-window.c:261
msgid "_Remove Bookmark"
msgstr "ה_סרת סימנייה"
-#: ../src/yelp-window.c:275
+#: ../src/yelp-window.c:265
msgid "Find in Page..."
msgstr "חיפוש בעמוד..."
-#: ../src/yelp-window.c:285
+#: ../src/yelp-window.c:275
msgid "Open Location"
msgstr "פתח מיקום"
-#: ../src/yelp-window.c:311
+#: ../src/yelp-window.c:301
msgid "Application"
msgstr "יישום"
-#: ../src/yelp-window.c:312
+#: ../src/yelp-window.c:302
msgid "A YelpApplication instance that controls this window"
msgstr "מופע של YelpApplication השולט בחלון זה"
-#: ../src/yelp-window.c:439
+#: ../src/yelp-window.c:429
msgid "Read Link _Later"
msgstr "קרי_את הקישור מאוחר יותר"
-#: ../src/yelp-window.c:543
+#: ../src/yelp-window.c:526
msgid "Find:"
msgstr "חיפוש:"
-#: ../src/yelp-window.c:565
+#: ../src/yelp-window.c:548
msgid "Read Later"
msgstr "אקרא אחר כך"
-#: ../src/yelp-window.c:1196
+#: ../src/yelp-window.c:1179
#, c-format
msgid "%i match"
msgid_plural "%i matches"
msgstr[0] "התאמה אחת"
msgstr[1] "%i התאמות"
-#: ../src/yelp-window.c:1205
+#: ../src/yelp-window.c:1188
msgid "No matches"
msgstr "אין התאמות"
-#: ../src/yelp-window.c:1565
-msgid "Share"
-msgstr "שיתוף"
+#: ../yelp.desktop.in.in.h:1
+msgid "Get help with GNOME"
+msgstr "קבל עזרה עם GNOME"
+
+#~ msgid "_Share..."
+#~ msgstr "_שיתוף..."
-#: ../src/yelp-window.c:1567
-msgid "Close"
-msgstr "סגירה"
+#~ msgid "Share"
+#~ msgstr "שיתוף"
-#: ../src/yelp-window.c:1613
-msgid "Chat"
-msgstr "שיחה"
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "סגירה"
-#: ../src/yelp-window.c:1620
-msgid "Send a help link to a chat contact:"
-msgstr "שליחת קישור לעזרה לחבר בצ׳אט:"
+#~ msgid "Chat"
+#~ msgstr "שיחה"
-#: ../src/yelp-window.c:1633
-msgid "Email"
-msgstr "דוא״ל"
+#~ msgid "Send a help link to a chat contact:"
+#~ msgstr "שליחת קישור לעזרה לחבר בצ׳אט:"
-#: ../src/yelp-window.c:1641
-msgid "Send a help link to an email contact:"
-msgstr "שליחת קישור לעזרה לחבר בדוא״ל:"
+#~ msgid "Email"
+#~ msgstr "דוא״ל"
-#: ../src/yelp-window.c:1663
-#: ../src/yelp-window.c:1666
-msgid "Compose new email"
-msgstr "כתיבת הודעה חדשה"
+#~ msgid "Send a help link to an email contact:"
+#~ msgstr "שליחת קישור לעזרה לחבר בדוא״ל:"
-#: ../src/yelp-window.c:1680
-#: ../src/yelp-window.c:1707
-msgid "Copy"
-msgstr "העתקה"
+#~ msgid "Compose new email"
+#~ msgstr "כתיבת הודעה חדשה"
-#: ../src/yelp-window.c:1688
-msgid "Copy the help location to the clipboard:"
-msgstr "העתקת מיקום העזרה ללוח הגזירים:"
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "העתקה"
-#: ../src/yelp-window.c:1709
-msgid "Copy location to clipboard"
-msgstr "העתקת המיקום ללוח הגזירים"
+#~ msgid "Copy the help location to the clipboard:"
+#~ msgstr "העתקת מיקום העזרה ללוח הגזירים:"
-#: ../yelp.desktop.in.in.h:1
-msgid "Get help with GNOME"
-msgstr "קבל עזרה עם GNOME"
+#~ msgid "Copy location to clipboard"
+#~ msgstr "העתקת המיקום ללוח הגזירים"
#~ msgid "GNU Info Pages"
#~ msgstr "דפי מידע של GNU"