summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorMitsuya Shibata <mty.shibata@gmail.com>2012-04-22 12:38:54 +0900
committerJiro Matsuzawa <jmatsuzawa@gnome.org>2012-04-22 12:38:54 +0900
commitf453e9d7cb721f3b002df88e7133178358c431b9 (patch)
treebc0f2600918e1b775e9076b07ae605f7f171d92c
parent582503678e6ae748e3ec520802fbe6f1bd8409c5 (diff)
downloadyelp-f453e9d7cb721f3b002df88e7133178358c431b9.tar.gz
[l10n] Update Japanese translation
-rw-r--r--po/ja.po64
1 files changed, 27 insertions, 37 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index e3fbd698..1d517950 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -13,9 +13,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: yelp master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=yelp&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-21 18:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-20 01:55+0900\n"
-"Last-Translator: Hideki Yamane <henrich@debian.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-16 18:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-21 19:02+0900\n"
+"Last-Translator: Mitsuya Shibata <mty.shibata@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,18 +23,9 @@ msgstr ""
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#. ID: install.tooltip
-#. This is a format message used to format tooltips on install: links. These
-#. links allow users to install packages by clicking a link in the help. The
-#. tooltip may also be used as the link text, if there's no link text in the
-#. document. Special elements in the message will be replaced with the
-#. appropriate content, as follows:
-#.
-#. <string/> - The package to install
-#.
-#: yelp.xml.in:29(msg/msgstr)
-msgid "Install <string/>"
-msgstr ""
+#: yelp.xml:2(msg/msgstr)
+msgid "Install <_:string-1/>"
+msgstr "<_:string-1/> をインストールします"
#: ../libyelp/yelp-bz2-decompressor.c:146
#: ../libyelp/yelp-lzma-decompressor.c:155
@@ -47,8 +38,8 @@ msgid "Not enough memory"
msgstr "メモリが足りません"
#: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:282 ../libyelp/yelp-info-document.c:238
-#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:307
-#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:459 ../libyelp/yelp-man-document.c:282
+#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:306
+#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:458 ../libyelp/yelp-man-document.c:282
#, c-format
msgid "The page ‘%s’ was not found in the document ‘%s’."
msgstr "ページ '%s' がドキュメント '%s' の中に見つかりません。"
@@ -177,16 +168,15 @@ msgid "Remove bookmark"
msgstr "ブックマークを削除する"
#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:1154
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Search results for “%s”"
+#, c-format
msgid "Search for “%s”"
-msgstr "“%s” の検索結果"
+msgstr "“%s” を検索します"
#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:1458
msgid "Loading"
msgstr "読み込み中"
-#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:347
+#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:346
#, c-format
msgid "The directory ‘%s’ does not exist."
msgstr "ディレクトリ '%s' がありません。"
@@ -399,52 +389,52 @@ msgstr "コードブロックをコピー(_O)"
msgid "Save Code _Block As..."
msgstr "名前を付けてコードブロックを保存(_B)..."
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1497
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1505
#, c-format
msgid "See all search results for “%s”"
msgstr "“%s” のすべての検索結果を参照する"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1618
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1626
#, c-format
msgid "Could not load a document for ‘%s’"
msgstr "‘%s’ のドキュメントを読み込めません"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1624
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1632
#, c-format
msgid "Could not load a document"
msgstr "ドキュメントを読み込めません"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1698
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1706
msgid "Document Not Found"
msgstr "ドキュメントが見つかりません"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1700
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1708
msgid "Page Not Found"
msgstr "ページが見つかりません"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1703
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1711
msgid "Cannot Read"
msgstr "読み取れません"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1709
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1717
msgid "Unknown Error"
msgstr "原因不明のエラー"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1729
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1737
msgid "Search for packages containing this document."
msgstr "このドキュメントを含むパッケージを検索します。"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1882
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1890
#, c-format
msgid "The URI ‘%s’ does not point to a valid page."
msgstr "URI '%s' は有効なページを示していません。"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1888
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1896
#, c-format
msgid "The URI does not point to a valid page."
msgstr "URI は 有効なページを示していません。"
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1894
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1902
#, c-format
msgid "The URI ‘%s’ could not be parsed."
msgstr "URI '%s' を解析できません。"
@@ -469,8 +459,8 @@ msgstr "小さな文字(_S)"
msgid "Decrease the size of the text"
msgstr "文字サイズを小さくする"
-#: ../src/yelp-application.c:253 ../src/yelp-window.c:1359
-#: ../yelp.desktop.in.in.h:2
+#: ../src/yelp-application.c:253 ../src/yelp-window.c:1360
+#: ../yelp.desktop.in.in.h:1
msgid "Help"
msgstr "ヘルプ"
@@ -542,17 +532,17 @@ msgstr "検索:"
msgid "Read Later"
msgstr "あとで読む"
-#: ../src/yelp-window.c:1179
+#: ../src/yelp-window.c:1180
#, c-format
msgid "%i match"
msgid_plural "%i matches"
msgstr[0] "%i 件の一致"
-#: ../src/yelp-window.c:1188
+#: ../src/yelp-window.c:1189
msgid "No matches"
msgstr "一致無し"
-#: ../yelp.desktop.in.in.h:1
+#: ../yelp.desktop.in.in.h:2
msgid "Get help with GNOME"
msgstr "GNOME のヘルプを入手します"