diff options
author | Balázs Úr <urbalazs@src.gnome.org> | 2013-04-10 22:56:44 +0200 |
---|---|---|
committer | Balázs Úr <urbalazs@src.gnome.org> | 2013-04-10 22:56:44 +0200 |
commit | 4955b5295f44f005ef56b8ae397f0ac2d9187359 (patch) | |
tree | 1d1653a3d8ff407ba1cccaee2d6ab1d6b66f7723 | |
parent | 6f2733a88b80efde3ff1ff474a9d69a48922b3e4 (diff) | |
download | yelp-4955b5295f44f005ef56b8ae397f0ac2d9187359.tar.gz |
Updated Hungarian translation
-rw-r--r-- | po/hu.po | 106 |
1 files changed, 57 insertions, 49 deletions
@@ -8,31 +8,34 @@ # Laszlo Dvornik <dvornik at gnome dot hu>, 2004. # Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2011, 2012. # Mate ORY <orymate at gmail d0t com>, 2006. +# Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-29 03:27+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-29 03:28+0100\n" -"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" +"product=yelp&keywords=I18N+L10N&component=General\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-05 23:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-10 22:56+0200\n" +"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#. (itstool) path: msg/msgstr #. ID: install.tooltip #. This is a format message used to format tooltips on install: links. These #. links allow users to install packages by clicking a link in the help. The #. tooltip may also be used as the link text, if there's no link text in the #. document. Special elements in the message will be replaced with the #. appropriate content, as follows: -#. +#. #. <string/> - The package to install -#. -#: yelp.xml.in:29(msg/msgstr) +#. +#: yelp.xml.in:36 msgid "Install <string/>" msgstr "<string/> telepítése" @@ -48,7 +51,7 @@ msgstr "Nincs elég memória" #: ../libyelp/yelp-docbook-document.c:282 ../libyelp/yelp-info-document.c:238 #: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:306 -#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:458 ../libyelp/yelp-man-document.c:282 +#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:457 ../libyelp/yelp-man-document.c:282 #, c-format msgid "The page ‘%s’ was not found in the document ‘%s’." msgstr "A(z) „%s” oldal nem található a(z) „%s” dokumentumban." @@ -128,13 +131,14 @@ msgstr "Nem találhatók illeszkedő súgóoldalak." msgid "An unknown error occurred." msgstr "Ismeretlen hiba történt." -#: ../libyelp/yelp-help-list.c:478 ../libyelp/yelp-help-list.c:487 +#: ../libyelp/yelp-help-list.c:549 ../libyelp/yelp-help-list.c:558 msgid "All Help Documents" msgstr "Minden súgódokumentum" #: ../libyelp/yelp-info-document.c:397 #, c-format -msgid "The file ‘%s’ could not be parsed because it is not a well-formed info page." +msgid "" +"The file ‘%s’ could not be parsed because it is not a well-formed info page." msgstr "" "A(z) „%s” fájl nem dolgozható fel, mivel nem megfelelően formázott info " "oldal." @@ -188,48 +192,48 @@ msgstr "„%s” keresése" msgid "Loading" msgstr "Betöltés" -#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:346 +#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:345 #, c-format msgid "The directory ‘%s’ does not exist." msgstr "A(z) „%s” könyvtár nem létezik." -#: ../libyelp/yelp-settings.c:154 +#: ../libyelp/yelp-settings.c:156 msgid "GtkSettings" msgstr "GtkSettings" -#: ../libyelp/yelp-settings.c:155 +#: ../libyelp/yelp-settings.c:157 msgid "A GtkSettings object to get settings from" msgstr "GtkSettings objektum a beállítások lekéréséhez" -#: ../libyelp/yelp-settings.c:163 +#: ../libyelp/yelp-settings.c:165 msgid "GtkIconTheme" msgstr "GtkIconTheme" -#: ../libyelp/yelp-settings.c:164 +#: ../libyelp/yelp-settings.c:166 msgid "A GtkIconTheme object to get icons from" msgstr "GtkIconTheme objektum az ikonok lekéréséhez" -#: ../libyelp/yelp-settings.c:172 +#: ../libyelp/yelp-settings.c:174 msgid "Font Adjustment" msgstr "Betűkészlet-igazítás" -#: ../libyelp/yelp-settings.c:173 +#: ../libyelp/yelp-settings.c:175 msgid "A size adjustment to add to font sizes" msgstr "Minden betűmérethez hozzáadandó méretmódosítás" -#: ../libyelp/yelp-settings.c:181 +#: ../libyelp/yelp-settings.c:183 msgid "Show Text Cursor" msgstr "Szövegkurzor megjelenítése" -#: ../libyelp/yelp-settings.c:182 +#: ../libyelp/yelp-settings.c:184 msgid "Show the text cursor or caret for accessible navigation" msgstr "A szövegkurzor megjelenítése akadálymentes navigációhoz" -#: ../libyelp/yelp-settings.c:190 +#: ../libyelp/yelp-settings.c:192 msgid "Editor Mode" msgstr "Szerkesztői mód" -#: ../libyelp/yelp-settings.c:191 +#: ../libyelp/yelp-settings.c:193 msgid "Enable features useful to editors" msgstr "Szerkesztők számára hasznos szolgáltatások" @@ -344,109 +348,109 @@ msgstr "" "Nincs telepítve a PackageKit. A csomagtelepítő hivatkozásokhoz a PackageKit " "szükséges." -#: ../libyelp/yelp-view.c:1013 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1014 msgid "Save Image" msgstr "Kép mentése" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1108 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1109 msgid "Save Code" msgstr "Kód mentése" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1271 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1272 #, c-format msgid "Send email to %s" msgstr "E-mail küldése ide: %s" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1286 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1287 msgid "_Install Packages" msgstr "_Csomagok telepítése" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1294 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1295 msgid "_Open Link" msgstr "_Hivatkozás megnyitása" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1301 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1302 msgid "_Copy Link Location" msgstr "Hivatkozás _címének másolása" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1307 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1308 msgid "Open Link in New _Window" msgstr "Hivatkozás megnyitása új _ablakban" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1359 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1360 msgid "_Save Image As..." msgstr "_Kép mentése másként…" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1361 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1362 msgid "_Save Video As..." msgstr "_Videó mentése másként…" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1368 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1369 msgid "S_end Image To..." msgstr "Kép kül_dése…" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1370 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1371 msgid "S_end Video To..." msgstr "Vid_eó küldése…" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1381 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1382 msgid "_Copy Text" msgstr "Szöveg _másolása" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1394 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1395 msgid "C_opy Code Block" msgstr "Kód_blokk másolása" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1399 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1400 msgid "Save Code _Block As..." msgstr "Kódbl_okk mentése másként…" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1497 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1507 #, c-format msgid "See all search results for “%s”" msgstr "Minden találat megjelenítése erre: „%s”" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1618 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1628 #, c-format msgid "Could not load a document for ‘%s’" msgstr "Nem tölthető be dokumentum ehhez: „%s”" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1624 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1634 #, c-format msgid "Could not load a document" msgstr "Nem tölthető be dokumentum" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1698 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1709 msgid "Document Not Found" msgstr "A dokumentum nem található" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1700 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1711 msgid "Page Not Found" msgstr "Az oldal nem található" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1703 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1714 msgid "Cannot Read" msgstr "Nem olvasható" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1709 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1720 msgid "Unknown Error" msgstr "Ismeretlen hiba" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1729 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1740 msgid "Search for packages containing this document." msgstr "A dokumentumot tartalmazó csomagok keresése." -#: ../libyelp/yelp-view.c:1882 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1892 #, c-format msgid "The URI ‘%s’ does not point to a valid page." msgstr "A(z) „%s” URI nem mutat érvényes oldalra." -#: ../libyelp/yelp-view.c:1888 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1898 #, c-format msgid "The URI does not point to a valid page." msgstr "Az URI nem mutat érvényes oldalra." -#: ../libyelp/yelp-view.c:1894 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1904 #, c-format msgid "The URI ‘%s’ could not be parsed." msgstr "A(z) „%s” URI nem dolgozható fel." @@ -472,7 +476,7 @@ msgid "Decrease the size of the text" msgstr "A szöveg méretének csökkentése" #: ../src/yelp-application.c:253 ../src/yelp-window.c:1360 -#: ../yelp.desktop.in.in.h:2 +#: ../yelp.desktop.in.in.h:1 msgid "Help" msgstr "Súgó" @@ -555,7 +559,11 @@ msgstr[1] "%i találat" msgid "No matches" msgstr "Nincs találat" -#: ../yelp.desktop.in.in.h:1 +#: ../yelp.desktop.in.in.h:2 msgid "Get help with GNOME" msgstr "A GNOME súgója" +#: ../yelp.desktop.in.in.h:3 +msgid "documentation;information;manual;" +msgstr "dokumentáció;információ;kézikönyv;" + |