summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorStanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>2004-09-02 13:34:49 +0000
committerStano Visnovsky <stano@src.gnome.org>2004-09-02 13:34:49 +0000
commitbfd8972ef10d53c4e9dc88b24d8cba53bcef61a0 (patch)
treed8c55ed8a65e986b89e7b3a8a36dbb20d4e7ecdd /po/sk.po
parent1182049be6ea630d1bc67bdf86b14cc087ba62e4 (diff)
downloadyelp-bfd8972ef10d53c4e9dc88b24d8cba53bcef61a0.tar.gz
Updated Slovak translation by Ivan Noris.
2004-09-02 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz> * sk.po: Updated Slovak translation by Ivan Noris.
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r--po/sk.po61
1 files changed, 30 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index a5c1e75c..ada28123 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -1,26 +1,26 @@
# translation of yelp.HEAD.po to Slovak
# translation of sk.po to Slovak
# Slovak translation of sk.po
-# translation of @yelp.HEAD.po to @LANGUAGE
+# translation of @PACKAGE.po to @LANGUAGE
# yelp Slovak translation.
-# Copyright (C) 2001,2002,2003 Free Software Foundation, Inc.
-# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2001,2002,2003.
+# Copyright (C) 2001,2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2001,2002,2003, 2004.
# Stanislav Višňovský <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003.
-# Ivan Noris <vix@vazka.sk>, 2004
-#
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: yelp.HEAD\n"
+"Project-Id-Version: sk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-28 20:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-05-28 22:30+0200\n"
-"Last-Translator: Ivan Noris <vix@vazka.sk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-02 15:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-09-02 15:33+0200\n"
+"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: data/toc.xml.in.h:1
msgid "Applets"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Systém"
#: data/toc.xml.in.h:20
msgid "Utilities"
-msgstr "Pomôcky "
+msgstr "Pomôcky"
#: data/toc.xml.in.h:21
msgid "X Applications"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Nájsť"
#: data/ui/yelp.glade.h:4
msgid "_Find: "
-msgstr "_Nájsť: "
+msgstr "_Nájsť:"
#: data/ui/yelp.glade.h:5
msgid "_Next"
@@ -142,24 +142,24 @@ msgstr "Yelp"
msgid "Yelp Factory"
msgstr "Vytváracie rozhranie Yelp"
-#: src/yelp-db-pager.c:438 src/yelp-man-pager.c:301
+#: src/yelp-db-pager.c:439 src/yelp-man-pager.c:301
msgid "No href attribute found on yelp:document"
msgstr "Nebol nájdený atribút href v help:document"
-#: src/yelp-db-pager.c:453 src/yelp-man-pager.c:316
+#: src/yelp-db-pager.c:454 src/yelp-man-pager.c:316
msgid "Out of memory"
msgstr "Nedostatok pamäti"
-#: src/yelp-db-pager.c:641 src/yelp-man-pager.c:370
+#: src/yelp-db-pager.c:642 src/yelp-man-pager.c:370
msgid "Titlepage"
msgstr "Úvodná strana"
-#: src/yelp-db-pager.c:643 stylesheets/l10n.xml.in.h:30
+#: src/yelp-db-pager.c:644 stylesheets/l10n.xml.in.h:30
#: src/yelp-man-pager.c:372
msgid "Contents"
msgstr "Obsah"
-#: src/yelp-db-pager.c:661 stylesheets/l10n.xml.in.h:69
+#: src/yelp-db-pager.c:662 stylesheets/l10n.xml.in.h:69
#: src/yelp-man-pager.c:390
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámy"
@@ -270,16 +270,16 @@ msgstr "URI spracovaného dokumentu"
msgid "YelpTocPager: Pause count is negative."
msgstr "YelpTocPager: Počet páuz je záporné číslo."
-#: src/yelp-toc-pager.c:487
+#: src/yelp-toc-pager.c:490
#, c-format
msgid "Could not load the OMF file '%s'."
msgstr "Nepodarilo sa načítať OMF súbor '%s'."
-#: src/yelp-toc-pager.c:884
+#: src/yelp-toc-pager.c:887
msgid "Categories"
msgstr "Kategórie"
-#: src/yelp-toc-pager.c:898
+#: src/yelp-toc-pager.c:901
msgid "Documents"
msgstr "Dokumenty"
@@ -383,17 +383,17 @@ msgstr "Domov"
msgid "Go to home view"
msgstr "Prejsť na domovský pohľad"
-#: src/yelp-window.c:860
+#: src/yelp-window.c:858
msgid "Loading..."
msgstr "Načítavam..."
#. Note to translators: put here your name (and address) so it
#. * will shop up in the "about" box
-#: src/yelp-window.c:1304
+#: src/yelp-window.c:1306
msgid "translator_credits"
msgstr "Stanislav Višňovský (visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz)"
-#: src/yelp-window.c:1310
+#: src/yelp-window.c:1312
msgid "A Help Browser for GNOME"
msgstr "Pomocník pre GNOME"
@@ -455,16 +455,15 @@ msgstr "O tomto odkaze"
#: stylesheets/l10n.xml.in.h:15
msgid "About This Section"
-msgstr "O tejto kapitole"
+msgstr "O tejto sekcii"
#: stylesheets/l10n.xml.in.h:16
msgid "About This Set"
-msgstr ""
+msgstr "O tejto skupine"
#: stylesheets/l10n.xml.in.h:17
-#, fuzzy
msgid "Affiliation"
-msgstr "Aplikácie"
+msgstr "Pridruženie"
#: stylesheets/l10n.xml.in.h:18
msgid "Appendix"
@@ -616,11 +615,11 @@ msgstr "Odkaz"
#: stylesheets/l10n.xml.in.h:57
msgid "Reference Entry"
-msgstr "Položka odkazu"
+msgstr "Položka registra"
#: stylesheets/l10n.xml.in.h:58
msgid "Reference Section"
-msgstr ""
+msgstr "Register"
#: stylesheets/l10n.xml.in.h:59
msgid "Release Information"
@@ -640,7 +639,7 @@ msgstr "Pozri aj"
#: stylesheets/l10n.xml.in.h:64
msgid "Set Index"
-msgstr ""
+msgstr "Index skupiny"
#: stylesheets/l10n.xml.in.h:65
msgid "Table"