diff options
-rw-r--r-- | ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | NEWS | 22 | ||||
-rw-r--r-- | configure.in | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/am.po | 171 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 165 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 175 | ||||
-rw-r--r-- | po/be.po | 172 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 171 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn.po | 184 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 174 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 174 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 174 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 172 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 177 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 172 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 174 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 171 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 171 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 172 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 174 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 170 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 165 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 172 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 172 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 171 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 171 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 171 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 171 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 174 | ||||
-rw-r--r-- | po/kn.po | 169 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 172 | ||||
-rw-r--r-- | po/li.po | 171 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 114 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 171 | ||||
-rw-r--r-- | po/mk.po | 172 | ||||
-rw-r--r-- | po/ml.po | 171 | ||||
-rw-r--r-- | po/mn.po | 283 | ||||
-rw-r--r-- | po/mr.po | 171 | ||||
-rwxr-xr-x | po/ms.po | 174 | ||||
-rw-r--r-- | po/ne.po | 171 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 114 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 166 | ||||
-rw-r--r-- | po/no.po | 174 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 174 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 171 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 176 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 172 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 171 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 172 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 172 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 172 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 114 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr@Latn.po | 114 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 173 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 171 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 171 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 171 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 171 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 171 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.po | 172 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 174 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 174 |
63 files changed, 5893 insertions, 4172 deletions
@@ -1,5 +1,9 @@ 2003-12-08 Shaun McCance <shaunm@gnome.org> + * configure.in: Version 2.5.1. + +2003-12-08 Shaun McCance <shaunm@gnome.org> + * src/yelp-toc-pager.c: - Fixed a crasher with gnome_vfs_directory_close. @@ -1,3 +1,21 @@ +Changes in 2.5.1: +----------------- +* Remove empty Categories headers from TOC (Shaun McCance) +* Back, Forward, and Find in Page are back (Chee Bin HOH) +* Crashes found and fixed: + Joe Markus Clarke (2) + Diego González (1) + Shaun McCance (1) +* Updated translations: + cs (Miloslav Trmac) + lt (Žygimantas Beručka) + mn (Sanlig Badral) + nl (Tino Meinen) + sr (Danilo Šegan) + sr@Latn (Danilo Šegan) + th (Paisa Seeluangsawat) + fr (Jean-Michel Ardantz) + Changes in 2.5.0: ----------------- Completely new transformation system. This is really just a whole @@ -98,7 +116,7 @@ Changes in 2.1.2: * Search in page (Richard Hult) * Fixes to yelp-pregenerate (Richard Hult) -* Updated Norwegian (bokml) translation (Kjartan Maraas) +* Updated Norwegian (bokmål) translation (Kjartan Maraas) Changes in 2.1.1: ----------------- @@ -220,7 +238,7 @@ Changes in 0.8: * Added support for gtkhtml1 (Mikael Hallendal) * Plugged lots of mem leaks (Mikael Hallendal) * Fixed the nasty bug that made it crash on (Mikael Hallendal, - Debian unstable. Stphane Dmurget) + Debian unstable. Stéphane Démurget) * Various bugfixes (Mikael Hallendal) * Stylesheets improvments (Sander Vesik) diff --git a/configure.in b/configure.in index c3e5b347..87ae651f 100644 --- a/configure.in +++ b/configure.in @@ -1,6 +1,6 @@ AC_INIT(src/yelp-main.c) AM_CONFIG_HEADER(config.h) -AM_INIT_AUTOMAKE(yelp, 2.5.0) +AM_INIT_AUTOMAKE(yelp, 2.5.1) AC_PROG_INTLTOOL @@ -7,7 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-07 17:46+EDT\n" "Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n" "Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n" @@ -142,6 +143,33 @@ msgstr "የልፕ" msgid "Yelp Factory" msgstr "የልፕ ፋብሪካ" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "'%s' የተባለው ሰነድ የለም" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +#, fuzzy +msgid "Contents" +msgstr "የመረጃ ማውጫ" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "" @@ -216,12 +244,40 @@ msgstr "ማጠቃለያ" msgid "System Administration" msgstr "የአሰራሩ መቆጣጠሪያ" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "ሰነዶች" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "'%s' የተባለው ሰነድ የለም" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "ምድቦች" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "ሰነዶች" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "በመጫን ላይ..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "ክፍል" @@ -245,14 +301,6 @@ msgstr "የመመሪያ ገጾች" msgid "Info Pages" msgstr "የመግለጫ ገጾች" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "ሰነዶች" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "ምድቦች" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "የመመሪያ ገጾች" @@ -269,118 +317,116 @@ msgstr "ነፃ ሶፍትዌር" msgid "(C)" msgstr "(ም)" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/_ፋይል" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/ፋይል/_አዲስ መስኮት" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/ፋይል/_መስኮት ዝጋ" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/_አስተካክል" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/አስተካክል/_Find in page..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/አስተካክል/_Find again" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/_ሂድ ወደ" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/ሂድ ወደ/_ኋላ" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "ሂድ ውደ/_ፊት" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/ሂድ ወደ/_መጀመሪያ" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/_መረጃ" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/መረጃ/_ስለ" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "የመረጃ መቃኛ" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "ወደኋላ" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "የበፊቱን ገጽ በታሪክ ውስጥ አሳይ" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "ወደፊት" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "የሚቀጥለውን ገጽ በታሪክ ውስጥ አሳይ" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "መጀመሪያ" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "የመጀመሪያው መመልከቻ ጋር ሂድ" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "'%s' የተባለው ሰነድ የለም" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "'%s' የተባለው ሰነድ የለም" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "በመጫን ላይ..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "ዘግዕዝ Frontier Foundation" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 #, fuzzy msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "የመረጃ መቃኛ ለኖም 2.0" @@ -393,21 +439,6 @@ msgstr "ከኖም መረጃ አግኝ" msgid "Help" msgstr "መረጃ" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/አስተካክል/_Find in page..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/አስተካክል/_Find again" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/ሂድ ወደ/_ኋላ" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "ሂድ ውደ/_ፊት" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/ሂድ ወደ/_መጀመሪያ" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/ሂድ ወደ/_ማውጫ" @@ -6,7 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2002-05-31 19:28-0300\n" "Last-Translator: Isam Bayazidi <bayazidi@arabeyes.org>\n" "Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n" @@ -141,6 +142,33 @@ msgstr "يلب" msgid "Yelp Factory" msgstr "مصنع يلب" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "المستند '%s' ليس موجود" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +#, fuzzy +msgid "Contents" +msgstr "محتويات المساعدة" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "" @@ -215,12 +243,40 @@ msgstr "معاينات" msgid "System Administration" msgstr "مدير النظام" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "المستندات" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "المستند '%s' ليس موجود" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "التصنيفات" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "المستندات" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "جاري التحميل..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "فصل" @@ -245,14 +301,6 @@ msgstr "صفحات الدليل" msgid "Info Pages" msgstr "صفحات المعلومات" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "المستندات" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "التصنيفات" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "صفحات الدليل" @@ -270,118 +318,116 @@ msgstr "" msgid "(C)" msgstr "" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/ملف" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/ملف/نافذة جديدة" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/ملف/اغلق النافذة" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "" + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/انطلق" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/انطلق/خلف" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/انطلق/تقديم" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/انطلق/منزل" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/مساعدة" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/مساعدة/عن" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "متصفح المساعدة" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "خلف" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "اظهر الصغحة السابقة في التاريخ" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "تقديم" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "اظهر الصفحة التالية في التاريخ" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "منزل" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "انتقل الى عرض المنزل" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "المستند '%s' ليس موجود" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "المستند '%s' ليس موجود" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "جاري التحميل..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "تكريم للمترجمين" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 #, fuzzy msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "متصفح المساعدة لـ جينوم 2.0" @@ -394,15 +440,6 @@ msgstr "احصل على المساعدة مع جينوم" msgid "Help" msgstr "مساعدة" -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/انطلق/خلف" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/انطلق/تقديم" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/انطلق/منزل" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/انطلق/فهرس" @@ -5,7 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp 2.4\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-27 13:43+0200\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani <gnome@azitt.com>\n" @@ -141,6 +142,33 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Yelp E'malatxanası" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "'%s' adlı sənəd mövcud deyil" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +# GList *seriesids; +#: src/yelp-db-pager.c:549 +msgid "Contents" +msgstr "Məzmun" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "İstifadə ediləcək ön yaddaş cərgəsini tə'yin edin" @@ -215,12 +243,40 @@ msgstr "İcmallar" msgid "System Administration" msgstr "Sistem İdarəsi" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "Sənədlər" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "'%s' adlı sənəd mövcud deyil" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "Kateqoriyalar" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "Sənədlər" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "Yüklənir..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "Qisim" @@ -244,14 +300,6 @@ msgstr "Əl Kitabları" msgid "Info Pages" msgstr "Mə'lumat Səhifələri" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "Sənədlər" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "Kateqoriyalar" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "Əl kitabları" @@ -268,107 +316,105 @@ msgstr "Sərbəst Tə'minat" msgid "(C)" msgstr "(C)" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/_Fayl" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/Fayl/_Yeni pəncərə" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Fayl/Pəncərəni _bağla" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/_Düzəlt" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/Düzəlt/_Səhifədə tap..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/Düzəlt/_Yenidən tap" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/_Get" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/Get/_Geri" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/Get/_İrəli" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/Get/_Ev" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/_Yardım" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/Yardım/_Haqqında" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "Yardım Səyyahı" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "Geri" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "Keçmişdəki əvvəlki səhifəni göstər" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "İrəli" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "Keçmişdəki növbəti səhifəni göstər" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "Ev" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "Ev görünüşünə get" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "'%s' adlı sənəd mövcud deyil" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "'%s' adlı sənəd mövcud deyil" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "Yüklənir..." @@ -377,13 +423,13 @@ msgstr "Yüklənir..." # * will shop up in the "about" box #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "" "Vasif İsmailoğlu <linuxaz@azerimail.net>\n" "Mətin Əmirov <metin@karegen.com>" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "GNOME üçün Yardım Səyyahı" @@ -398,31 +444,12 @@ msgstr "Yardım" #~ msgid "About This Document" #~ msgstr "Bu Sənəd Haqqında" -# GList *seriesids; -#~ msgid "Contents" -#~ msgstr "Məzmun" - #~ msgid "Previous" #~ msgstr "Əvvəlki" #~ msgid "Next" #~ msgstr "Sonrakı" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/Düzəlt/_Səhifədə tap..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/Düzəlt/_Yenidən tap" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/Get/_Geri" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/Get/_İrəli" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/Get/_Ev" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/Get/_Məzmun" @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp.HEAD.be\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-12 09:32+0300\n" "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n" "Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" #: data/toc.xml.in.h:1 src/yelp-man.c:429 @@ -143,6 +143,33 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Вытворчасьць Yelp" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "Дакумэнт \"%s\" ня існуе" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +#, fuzzy +msgid "Contents" +msgstr "Зьмест даведкі" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "Вызначае якую тэчку кэшу выкарыстоўваць" @@ -217,12 +244,40 @@ msgstr "Агляды" msgid "System Administration" msgstr "Сыстэмнае адміністраваньне" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "Дакумэнты" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "Дакумэнт \"%s\" ня існуе" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "Катэгорыі" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "Дакумэнты" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "Загрузка..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "Параграфы" @@ -246,14 +301,6 @@ msgstr "Старонкі кіраўніцтва" msgid "Info Pages" msgstr "Старонкі info" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "Дакумэнты" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "Катэгорыі" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "Старонкі кіраўніцтва" @@ -270,120 +317,118 @@ msgstr "Вольным праграмным забясьпячэньнем" msgid "(C)" msgstr "(C)" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/_Файл" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/Файл/_Стварыць акно" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Файл/_Закрыць акно" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/_Рэдагаваць" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/Рэдагаваць/_Шукаць на старонцы..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/Рэдагаваньне/Шукаць _далей" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/Пера_ход" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/Пераход/На_зад" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/Пераход/На_перад" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/Пераход/У _пачатак" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/_Даведка" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/Даведка/_Пра праграму" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "Праглядальнік даведкі" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "Назад" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "Паказаць папярэднюю старонку" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "Наперад" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "Паказаць наступную старонку" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "У пачатак" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "Перайсьці ў пачатак прагляду" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "Дакумэнт \"%s\" ня існуе" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "Дакумэнт \"%s\" ня існуе" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "Загрузка..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "" "Алесь НЯХАЙЧЫК <nab@mail.by>\n" "Віталь ХІЛЬКО <dojlid@mova.org>, 2003" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Праграма прагляду даведкі для GNOME" @@ -395,21 +440,6 @@ msgstr "Атрымаць даведку ў асяродьдзі GNOME" msgid "Help" msgstr "Даведка" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/Рэдагаваць/_Шукаць на старонцы..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/Рэдагаваньне/Шукаць _далей" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/Пераход/На_зад" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/Пераход/На_перад" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/Пераход/У _пачатак" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/Пераход/Да _зьместа" @@ -6,7 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-22 21:51+0200\n" "Last-Translator: Alexander Shopov <al_shopov@yahoo.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" @@ -142,6 +143,33 @@ msgstr "Йелп" msgid "Yelp Factory" msgstr "Фабрика на Йелп" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "Документът '%s' не съществува" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +#, fuzzy +msgid "Contents" +msgstr "Съдържание" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "" @@ -216,12 +244,40 @@ msgstr "Прегледи" msgid "System Administration" msgstr "Системна администрация" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "Документи" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "Документът '%s' не съществува" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "Категории" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "Документи" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "Зареждам..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "Секция" @@ -245,14 +301,6 @@ msgstr "Страници на ръководствата" msgid "Info Pages" msgstr "Инфо страници" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "Документи" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "Категории" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "Страници на ръководствата" @@ -269,118 +317,116 @@ msgstr "Свободен Софтуер" msgid "(C)" msgstr "©" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/_Файл" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/Файл/_Нов прозорец" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Файл/Затвори прозоре_ц" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/_Редактирай" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/Редактирай/_Намери в страницата..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/Редактирай/Намери _отново" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/_Иди" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/Иди/_Назад" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/Иди/Н_апред" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/Иди/_В началото" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/_Помощ" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/Помощ/Информ_ация" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "Навигатор на помощта" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "Назад" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "Покажи предната страница в историята" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "Напред" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "Покажи следващата страница в историята" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "Вкъщи" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "Иди в началото" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "Документът '%s' не съществува" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "Документът '%s' не съществува" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "Зареждам..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "Александър Шопов" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 #, fuzzy msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Навигаторът на помощта за ГНОМ 2.0" @@ -393,21 +439,6 @@ msgstr "Помощ с ГНОМ" msgid "Help" msgstr "Помощ" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/Редактирай/_Намери в страницата..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/Редактирай/Намери _отново" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/Иди/_Назад" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/Иди/Н_апред" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/Иди/_В началото" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/Иди/_Индекс" @@ -6,7 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-11 13:01+0600\n" "Last-Translator: Khandakar Mujahidul Islam <suzan229@yahoo.com>\n" "Language-Team: Bengali - Ankur Group <gnome-translation@bengalinux.org>\n" @@ -156,6 +157,35 @@ msgstr "ইয়েল্প" msgid "Yelp Factory" msgstr "ইয়েল্প কারখানা" +# msgstr "সাহায্যকারী ব্রাউজার" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "'%s' ডকুমেন্টটির অস্তিত্ব নেই" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +# msgstr "_অনুসন্ধান হচ্ছেঃ " +#: src/yelp-db-pager.c:549 +#, fuzzy +msgid "Contents" +msgstr "সাহায্য উপাদান" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 #, fuzzy msgid "Define which cache directory to use" @@ -237,14 +267,45 @@ msgstr "সারাংশ" msgid "System Administration" msgstr "সিস্টেমের অ্যাডমিনস্ট্রেশন" +# msgstr "তথ্য পেজ" +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "ডকুমেন্ট" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +# msgstr "সাহায্যকারী ব্রাউজার" +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "'%s' ডকুমেন্টটির অস্তিত্ব নেই" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "শ্রেণী" + +# msgstr "তথ্য পেজ" +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "ডকুমেন্ট" + # msgstr "সিস্টেমের ব্যবস্থাপনা" # msgstr "সিস্টেমের পরিচালনা" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "আসিতেছে..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "অংশ" @@ -272,15 +333,6 @@ msgstr "ম্যানুয়াল পাতাগুলো" msgid "Info Pages" msgstr "তথ্য পাতাগুলো" -# msgstr "তথ্য পেজ" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "ডকুমেন্ট" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "শ্রেণী" - # msgstr "ক্যাটেগরি" #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" @@ -302,135 +354,135 @@ msgstr "স্বাধীন সফটওয়্যার " msgid "(C)" msgstr "©" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/_ফাইল" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/ফাইল/_নতুন উইন্ডো" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/ফাইল/_উইন্ডো বন্ধ কর" # msgstr "/ফাইল/_বন্ধ উইন্ডো" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/_সম্পাদনা" +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/_সম্পাদনা/_পাতার ভেতরে খোঁজ..." + +# msgstr "/_সম্পাদনা/_পাতার ভেতরে খুঁজুন" +# msgstr "/_সম্পাদনা/_পাতার ভেতরে খোঁজা হোক....." +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/_সম্পাদনা/_আবার খোঁজ" + # msgstr "/_সম্পাদনা/_আবার খুঁজুন" # msgstr "/_সম্পাদনা/_আবার অনুসন্ধান করুন" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/_যাও" +# msgstr "/_যাওয়া" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/_যাও/_পেছনে" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/_যাও/_সামনে" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/_যাও/_বাড়ি" + # msgstr "/যাও/_সূচি" #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/_সাহায্য" # msgstr "/_সহায়তা" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/_সাহায্য/_সম্বন্ধে" # msgstr "/_সহায়তা/_সম্বন্ধে" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "সহায়ক তথ্য প্রদর্শনকারী ব্রাউজার" # msgstr "জিনোম ২.০ সহায়ক তথ্য প্রদর্শনকারী ব্রাউজার" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "পেছনে" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "হিস্টোরির পূর্ববর্তী পাতাটি দেখাও" # msgstr "হিস্টোরি থেকে পূর্ববর্তী পাতাটি দেখানো হোক" # msgstr "পূর্বে ব্যবহৃত পাতার তালিকা থেকে শেষ পাতাটি দেখানো হোক" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "সামনে" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "হিস্টোরির পরবর্তী পাতাটি দেখাও" # msgstr "হিস্টোরি থেকে পরবর্তী পাতাটি দেখানো হোক" # msgstr "হিস্টোরির পরের পাতাটি দেখাও" # msgstr "হিস্টোরিতে পরের পাতাটি দেখাও" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "বাড়ি" # msgstr "হোম" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "বাড়ি প্রদর্শনীর দিকে যাও" # msgstr "সাহায্যকারী ব্রাউজার" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "'%s' ডকুমেন্টটির অস্তিত্ব নেই" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -# msgstr "সাহায্যকারী ব্রাউজার" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "'%s' ডকুমেন্টটির অস্তিত্ব নেই" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" # msgstr "সিস্টেমের ব্যবস্থাপনা" # msgstr "সিস্টেমের পরিচালনা" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "আসিতেছে..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "মুজাহিদুল ইসলাম" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "গুহ্নোম এর সহায়ক তথ্য প্রদর্শনকারী ব্রাউজার" @@ -445,24 +497,6 @@ msgstr "গুহ্নোমের মধ্যে দেয়া সহায় msgid "Help" msgstr "সহায়তা" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/_সম্পাদনা/_পাতার ভেতরে খোঁজ..." - -# msgstr "/_সম্পাদনা/_পাতার ভেতরে খুঁজুন" -# msgstr "/_সম্পাদনা/_পাতার ভেতরে খোঁজা হোক....." -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/_সম্পাদনা/_আবার খোঁজ" - -# msgstr "/_যাওয়া" -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/_যাও/_পেছনে" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/_যাও/_সামনে" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/_যাও/_বাড়ি" - # msgstr "/_যাও/_হোম" #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/যাও/_সূচক" @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp 2.5.0\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-27 13:09+0200\n" "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n" "Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 src/yelp-man.c:429 msgid "Applications" @@ -141,6 +141,32 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Fàbrica de Yelp" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "El document «%s» no existeix" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +msgid "Contents" +msgstr "Continguts" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "Defineix el directori de memòria cau a utilitzar" @@ -215,12 +241,40 @@ msgstr "Resums" msgid "System Administration" msgstr "Administració del sistema" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "Documents" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "El document «%s» no existeix" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "Categories" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "Documents" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "S'està carregant..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "Secció" @@ -244,14 +298,6 @@ msgstr "Pàgines de manual" msgid "Info Pages" msgstr "Pàgines info" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "Documents" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "Categories" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "Pàgines de manual" @@ -268,118 +314,116 @@ msgstr "Programari Lliure" msgid "(C)" msgstr "©" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/_Fitxer" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/Fitxer/_Nova finestra" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Fitxer/_Tanca la finestra" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/_Edita" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/Edita/_Cerca en la pàgina..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/Edit/_Cerca de nou" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/_Vés" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/Vés/_Endarrere" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/Vés/E_ndavant" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/Vés/_Pàgina inicial" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/A_juda" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/Ajuda/_Quant a" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "Navegador d'ajuda" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "Endarrere" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "Mostra la pàgina anterior en la història" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "Endavant" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "Mostra la pàgina següent en la història" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "Inici" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "Vés a la pàgina inicial" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "El document «%s» no existeix" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "El document «%s» no existeix" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "S'està carregant..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Navegador d'ajuda per al GNOME" @@ -394,30 +438,12 @@ msgstr "Ajuda" #~ msgid "About This Document" #~ msgstr "Quant a aquest document" -#~ msgid "Contents" -#~ msgstr "Continguts" - #~ msgid "Previous" #~ msgstr "Anterior" #~ msgid "Next" #~ msgstr "Següent" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/Edita/_Cerca en la pàgina..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/Edit/_Cerca de nou" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/Vés/_Endarrere" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/Vés/E_ndavant" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/Vés/_Pàgina inicial" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/Vés/_Índex" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Yelp VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-08 04:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-08 10:27+0100\n" "Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -244,16 +244,16 @@ msgstr "URI dokumentu, který zpracovat" msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." msgstr "YelpTocPager: Počet stran je záporný." -#: src/yelp-toc-pager.c:562 src/yelp-toc-pager.c:574 +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 msgid "The table of contents could not be read." msgstr "Nemohu číst obsah." -#: src/yelp-toc-pager.c:775 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 #: src/yelp-view-toc.c:741 msgid "Categories" msgstr "Kategorie" -#: src/yelp-toc-pager.c:796 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 #: src/yelp-view-toc.c:740 msgid "Documents" msgstr "Dokumenty" @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-14 21:33+0100\n" "Last-Translator: Dafydd Harries <daf@parnassus.ath.cx>\n" "Language-Team: Welsh <gnome-cy@pengwyn.linux.org.uk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 src/yelp-man.c:429 msgid "Applications" @@ -142,6 +142,32 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Ffatri Yelp" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "Dydy'r ddogfen '%s' ddim yn bodoli" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +msgid "Contents" +msgstr "Cynnwys" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "Diffinio pa gyfeiriadur storio i'w ddefnyddio" @@ -216,12 +242,40 @@ msgstr "Trosolygon" msgid "System Administration" msgstr "Gweinyddiaeth System" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "Dogfennau" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "Dydy'r ddogfen '%s' ddim yn bodoli" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "Categorïau" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "Dogfennau" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "Yn Llwytho..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "Adran" @@ -245,14 +299,6 @@ msgstr "Tudalennau Llawlyfr" msgid "Info Pages" msgstr "Tudalennau Info" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "Dogfennau" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "Categorïau" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "Tudalennau'r lawlyfr" @@ -269,120 +315,118 @@ msgstr "Feddalwedd Rhydd" msgid "(C)" msgstr "(H)" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/_Ffeil" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/Ffeil/Ffenestr _newydd" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Ffeil/_Cau ffenestr" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/_Golygu" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/Golygu/_Chwilio mewn tudalen..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/Golygu/_Chwilio eto" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/_Mynd" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/Mynd/Yn _ôl" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/Mynd/_Ymlaen" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/Mynd/_Adre" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/_Cymorth" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/Cymorth/_Ynghylch" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "Porwr Cymorth" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "Yn ôl" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "Dangos y dudalen blaenorol" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "Ymlaen" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "Dangos y tudalen nesaf" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "Cartref" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "Ewch i'r olygfa gartref" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "Dydy'r ddogfen '%s' ddim yn bodoli" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "Dydy'r ddogfen '%s' ddim yn bodoli" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "Yn Llwytho..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "" "Chris M. Jackson <chris@www.linux.org.uk>, Dafydd Harries <daf@parnassus.ath." "cx>" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Porwr Cymorth ar gyfer GNOME" @@ -397,30 +441,12 @@ msgstr "Cymorth" #~ msgid "About This Document" #~ msgstr "Ynghylch y Ddogfen Hwn" -#~ msgid "Contents" -#~ msgstr "Cynnwys" - #~ msgid "Previous" #~ msgstr "Blaenorol" #~ msgid "Next" #~ msgstr "Nesaf" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/Golygu/_Chwilio mewn tudalen..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/Golygu/_Chwilio eto" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/Mynd/Yn _ôl" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/Mynd/_Ymlaen" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/Mynd/_Adre" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/Mynd/_Mynegai" @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp 0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-20 20:25+0100\n" "Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 src/yelp-man.c:429 msgid "Applications" @@ -141,6 +141,32 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Yelp-fabrik" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "Dokumentet '%s' eksisterer ikke" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +msgid "Contents" +msgstr "Indhold" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "Definér hvilken mellemlagermappe der skal benyttes" @@ -215,12 +241,40 @@ msgstr "Oversigter" msgid "System Administration" msgstr "Systemadministration" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "Dokumenter" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "Dokumentet '%s' eksisterer ikke" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "Kategorier" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "Dokumenter" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "Indlæser..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "Sektion" @@ -244,14 +298,6 @@ msgstr "Manualsider" msgid "Info Pages" msgstr "Infosider" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "Dokumenter" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "Kategorier" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "Manualsider" @@ -268,118 +314,116 @@ msgstr "frit programmel" msgid "(C)" msgstr "©" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/_Fil" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/Fil/_Nyt vindue" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Fil/_Luk vindue" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/_Redigér" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/Redigér/_Find på side..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/Redigér/_Find næste" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/_Navigering" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/Navigering/_Tilbage" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/Navigering/_Fremad" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/Navigering/_Startside" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/_Hjælp" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/Hjælp/_Om" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "Hjælpelæser" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "Tilbage" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "Vis foregående side i historikken" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "Fremad" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "Vis næste side i historikken" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "Start" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "Gå til startvisning" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "Dokumentet '%s' eksisterer ikke" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "Dokumentet '%s' eksisterer ikke" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "Indlæser..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "Ole Laursen <olau@hardworking.dk>" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "En hjælpelæser til Gnome" @@ -394,30 +438,12 @@ msgstr "Hjælp" #~ msgid "About This Document" #~ msgstr "Om dette dokument" -#~ msgid "Contents" -#~ msgstr "Indhold" - #~ msgid "Previous" #~ msgstr "Forrige" #~ msgid "Next" #~ msgstr "Næste" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/Redigér/_Find på side..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/Redigér/_Find næste" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/Navigering/_Tilbage" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/Navigering/_Fremad" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/Navigering/_Startside" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/Navigering/_Indeks" @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Yelp 2.4.x\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-17 10:58+0200\n" "Last-Translator: Christian Neumair <chris@gnome-de.org>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 src/yelp-man.c:429 msgid "Applications" @@ -142,6 +142,33 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Yelp-Fabrik" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "Das Dokument »%s« existiert nicht" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +#, fuzzy +msgid "Contents" +msgstr "Hilfe-Inhalt" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "" @@ -217,12 +244,40 @@ msgstr "Übersichten" msgid "System Administration" msgstr "System-Administration" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "Dokumente" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "Das Dokument »%s« existiert nicht" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "Kategorien" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "Dokumente" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "Ladevorgang..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "Abschnitt" @@ -246,14 +301,6 @@ msgstr "Handbuchseiten" msgid "Info Pages" msgstr "Info-Seiten" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "Dokumente" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "Kategorien" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "Handbuchseiten" @@ -270,121 +317,119 @@ msgstr "Freie Software" msgid "(C)" msgstr "(C)" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/_Datei" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/Datei/_Neues Fenster" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Datei/Fenster s_chließen" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/_Bearbeiten" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/Bearbeiten/In Seite _suchen..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/Bearbeiten/_Weitersuchen" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/_Gehe zu" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/Gehe zu/_Zurück" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/Gehe zu/_Vorwärts" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/Gehe zu/_Heim" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/_Hilfe" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/Hilfe/_Info" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "Hilfe-Browser" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "Zurück" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "Die vorherige Seite in der Chronik anzeigen" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "Vor" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "Die nächste Seite in der Chronik anzeigen" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "Heim" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "Zur Heimansicht gehen" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "Das Dokument »%s« existiert nicht" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "Das Dokument »%s« existiert nicht" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "Ladevorgang..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "" "Christian Meyer <chrisime@gnome.org>\n" "Christian Neumair <chris@gnome-de.org>\n" "Matthias Warkus <mawarkus@gnome.org>" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Ein Hilfe-Browser für GNOME" @@ -396,21 +441,6 @@ msgstr "Hilfe zu GNOME holen" msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/Bearbeiten/In Seite _suchen..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/Bearbeiten/_Weitersuchen" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/Gehe zu/_Zurück" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/Gehe zu/_Vorwärts" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/Gehe zu/_Heim" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/Gehe zu/_Index" @@ -12,14 +12,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: el\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-10-30 21:25+0200\n" "Last-Translator: Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" #: data/toc.xml.in.h:1 src/yelp-man.c:429 @@ -150,6 +150,32 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Εργοστάσιο Yelp" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "Το έγγραφο '%s' δεν υπάρχει" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +msgid "Contents" +msgstr "Περιεχόμενα" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "Ορισμός του καταλόγου λανθάνουσας μνήμης που θα χρησιμοποηθεί" @@ -225,13 +251,43 @@ msgstr "Γενικές Επισκοπήσεις" msgid "System Administration" msgstr "Διαχείριση Συστήματος" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +# +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "Έγγραφα" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "Το έγγραφο '%s' δεν υπάρχει" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "Κατηγορίες" + +# +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "Έγγραφα" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "Φορτώνεται..." # -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "Ενότητα" @@ -255,15 +311,6 @@ msgstr "Σελίδες Τεκμηρίωσης" msgid "Info Pages" msgstr "Σελίδες info" -# -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "Έγγραφα" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "Κατηγορίες" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "Σελίδες τεκμηρίωσης" @@ -280,119 +327,117 @@ msgstr "Ελεύθερο Λογισμικό" msgid "(C)" msgstr "(C)" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/_Αρχείο" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/Αρχείο/_Νέο παράθυρο" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Αρχείο/Κ_λείσιμο παραθύρου" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/_Επεξεργασία" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/Επεξεργασία/Εύ_ρεση στη σελίδα..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/Επεξεργασία/Εύ_ρεση ξανά" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/_Πήγαινε" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/Πήγαινε/_Πίσω" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/Πήγαινε/_Μπροστά" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/Πήγαινε/_Αρχή" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/_Βοήθεια" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/Βοήθεια/_Περί" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "Πρόγραμμα Βοήθειας" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "Πίσω" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "Εμφάνιση προηγούμενης σελίδας του ιστορικού" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "Μπροστά" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "Εμφάνιση επόμενης σελίδες του ιστορικού" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "Αρχή" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "Πήγαινε στην προβολή περιεχομένων" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "Το έγγραφο '%s' δεν υπάρχει" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "Το έγγραφο '%s' δεν υπάρχει" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "Φορτώνεται..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "" "Συμεών (σίμος) Ξενιτέλλης <simos@hellug.gr> Κώστας Παπαδήμας <pkst@gmx.net>" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Πρόγραμμα Περιήγησης Βοήθειας για το GNOME" @@ -408,30 +453,12 @@ msgstr "Βοήθεια" #~ msgid "About This Document" #~ msgstr "Περί αυτού του εγγράφου" -#~ msgid "Contents" -#~ msgstr "Περιεχόμενα" - #~ msgid "Previous" #~ msgstr "Προηγούμενο" #~ msgid "Next" #~ msgstr "Επόμενο" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/Επεξεργασία/Εύ_ρεση στη σελίδα..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/Επεξεργασία/Εύ_ρεση ξανά" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/Πήγαινε/_Πίσω" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/Πήγαινε/_Μπροστά" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/Πήγαινε/_Αρχή" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/Μετάβαση/_Περί" @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp 2.3.6\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-21 16:18+0100\n" "Last-Translator: Joël Brich <joel.brich@laposte.net>\n" "Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 src/yelp-man.c:429 msgid "Applications" @@ -141,6 +141,33 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Yelp fabrikejo" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "Dokumento '%s' ne eksistas" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +#, fuzzy +msgid "Contents" +msgstr "Helpenhavo" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "Difinu la tenejan dosierujon ke vi devas uzi" @@ -215,12 +242,40 @@ msgstr "Superrigardo" msgid "System Administration" msgstr "Sistemadministrado" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "Dokumentoj" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "Dokumento '%s' ne eksistas" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "Kategorioj" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "Dokumentoj" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "Ŝargante..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "Sekcio" @@ -244,14 +299,6 @@ msgstr "Man-paĝoj" msgid "Info Pages" msgstr "Info-paĝoj" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "Dokumentoj" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "Kategorioj" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "Man-paĝoj" @@ -268,118 +315,116 @@ msgstr "Libera Programo" msgid "(C)" msgstr "(C)" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/_Dosiero" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/Dosiero/_Nova fenestro" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Dosiero/_Fermu fenestron" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/_Redakto" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/Redakto/_Serĉu en paĝo..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/Redakto/Serĉu _denoven" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/_Navigo" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/Navigo/_Malantaŭa" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/Navigo/_Antaŭa" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/Navigo/_Hejmen" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/_Helpo" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/Helpo/_Pri ..." -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "Helprigardilo" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "Malantaŭen" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "Montru malantaŭan paĝon en la historio" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "Antaŭen" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "Montru antaŭan paĝon en la historio" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "Hejmo" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "Montru la hejmpaĝon" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "Dokumento '%s' ne eksistas" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "Dokumento '%s' ne eksistas" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "Ŝargante..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "Joël Brich <joel.brich@laposte.net>" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Helpregardilo por GNOME" @@ -391,21 +436,6 @@ msgstr "Ricevu helpon kun GNOME" msgid "Help" msgstr "Helpo" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/Redakto/_Serĉu en paĝo..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/Redakto/Serĉu _denoven" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/Navigo/_Malantaŭa" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/Navigo/_Antaŭa" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/Navigo/_Hejmen" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/Navigo/Al _indekso" @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp.HEAD\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-27 06:57+0200\n" "Last-Translator: Francisco Javier F. Serrador <serrador@arrakis.es>\n" "Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #: data/toc.xml.in.h:1 src/yelp-man.c:429 @@ -144,6 +144,32 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Fábrica Yelp" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "El documento «%s» no existe" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +msgid "Contents" +msgstr "Índice" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "Define que directorio de cache utilizar" @@ -218,12 +244,40 @@ msgstr "Vistas generales" msgid "System Administration" msgstr "Administración del sistema" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "Documentos" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "El documento «%s» no existe" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "Categorías" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "Documentos" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "Cargando..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "Sección" @@ -247,14 +301,6 @@ msgstr "Páginas del manual" msgid "Info Pages" msgstr "Páginas info" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "Documentos" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "Categorías" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "Páginas del manual" @@ -271,120 +317,118 @@ msgstr "Software libre" msgid "(C)" msgstr "©" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/_Archivo" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/Archivo/_Nueva ventana" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Archivo/_Cerrar ventana" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/_Editar" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/Editar/_Buscar en la página..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/Editar/_Repetir la búsqueda" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/_Ir" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/Ir/_Atrás" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/Ir/A_delante" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/Ir/_Inicio" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/A_yuda" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/Ayuda/_Acerca de" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "Navegador de ayuda" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "Atrás" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "Muestra la página anterior del historial" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "Adelante" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "Muestra la siguiente página del historial" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "Inicio" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "Ir a la vista de inicio" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "El documento «%s» no existe" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "El documento «%s» no existe" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "Cargando..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "" "Juan Manuel García Molina <juanma_gm@wanadoo.es>\n" "Germán Poo Caamaño <gpoo@ubiobio.cl>" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Navegador de ayuda para GNOME" @@ -399,30 +443,12 @@ msgstr "Ayuda" #~ msgid "About This Document" #~ msgstr "Acerca de este documento" -#~ msgid "Contents" -#~ msgstr "Índice" - #~ msgid "Previous" #~ msgstr "Anterior" #~ msgid "Next" #~ msgstr "Siguiente" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/Editar/_Buscar en la página..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/Editar/_Repetir la búsqueda" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/Ir/_Atrás" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/Ir/A_delante" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/Ir/_Inicio" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/Ir/Índi_ce" @@ -5,7 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-18 18:55+0200\n" "Last-Translator: Tõivo Leedjärv <toivo@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n" @@ -140,6 +141,33 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Yelp Factory" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "Dokumenti '%s' ei ole olemas" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +#, fuzzy +msgid "Contents" +msgstr "Abiinfo sisukord" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "" @@ -214,12 +242,40 @@ msgstr "Ülevaated" msgid "System Administration" msgstr "Süsteemi administreerimine" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "Dokumendid" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "Dokumenti '%s' ei ole olemas" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "Kategooriad" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "Dokumendid" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "Laadimine..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "Peatükk" @@ -243,14 +299,6 @@ msgstr "Manuaalilehed" msgid "Info Pages" msgstr "Infolehed" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "Dokumendid" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "Kategooriad" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "Manuaalilehed" @@ -267,120 +315,118 @@ msgstr "vaba tarkvara" msgid "(C)" msgstr "©" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/_Fail" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/Fail/_Uus aken" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Fail/_Sulge aken" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/_Redaktor" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/Redaktor/_Otsi lehelt..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/Redaktor/O_tsi uuesti" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/_Liigu" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/Liigu/_Tagasi" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/Liigu/_Edasi" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/Liigu/_Kodu" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/_Abi" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/Abi/_Info" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "Abiinfo brauser" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "Tagasi" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "Näita eelmist lehekülge ajaloos" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "Edasi" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "Näita järgmist lehekülge ajaloos" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "Kodu" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "Liigu koduvaatele" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "Dokumenti '%s' ei ole olemas" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "Dokumenti '%s' ei ole olemas" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "Laadimine..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "" "Tõlge eesti keelde:\n" " Tõivo Leedjärv <toivo@linux.ee>, 2002, 2003." -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 #, fuzzy msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "GNOME 2.0 abiinfo brauser" @@ -393,21 +439,6 @@ msgstr "Abistab GNOMEi kasutamisel" msgid "Help" msgstr "Abi" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/Redaktor/_Otsi lehelt..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/Redaktor/O_tsi uuesti" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/Liigu/_Tagasi" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/Liigu/_Edasi" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/Liigu/_Kodu" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/Liigu/_Indeks" @@ -5,7 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-17 23:17+0330\n" "Last-Translator: Roozbeh Pournader <roozbeh@sharif.edu>\n" "Language-Team: Persian <farsi@lists.sharif.edu>\n" @@ -141,6 +142,33 @@ msgstr "یلپ" msgid "Yelp Factory" msgstr "کارخانهی یلپ" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "نوشتار '%s' وجود ندارد" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +#, fuzzy +msgid "Contents" +msgstr "محتویات راهنما" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "" @@ -215,12 +243,40 @@ msgstr "دیدهای کلی" msgid "System Administration" msgstr "مدیریت سیستم" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "نوشتارها" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "نوشتار '%s' وجود ندارد" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "مقولهها" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "نوشتارها" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "در حال بار کردن..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "قسمت" @@ -244,14 +300,6 @@ msgstr "صفحات راهنما" msgid "Info Pages" msgstr "صفحات اطلاعاتی" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "نوشتارها" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "مقولهها" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "صفحات راهنما" @@ -268,118 +316,116 @@ msgstr "نرمافزار آزاد" msgid "(C)" msgstr "(C)" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/پرونده" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/پرونده/پنجرهی جدید" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/پرونده/بستن پنجره" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/ویرایش" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/ویرایش/یافتن در صفحه..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/ویرایش/یافتن مجدد" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/رفتن" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/رفتن/به عقب" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/رفتن/به جلو" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "رفتن/به آغازه" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/راهنما" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/راهنما/درباره" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "مرورگر راهنماها" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "عقب" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "نمایش صفحهی قبلی در تاریخچه" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "جلو" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "نمایش صفحهی بعدی در تاریخچه" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "آغازه" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "رفتن به نمای آغازه" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "نوشتار '%s' وجود ندارد" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "نوشتار '%s' وجود ندارد" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "در حال بار کردن..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "روزبه پورنادر <roozbeh@sharif.edu>" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 #, fuzzy msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "مرورگر راهنماها برای گنوم ۲.۰" @@ -392,21 +438,6 @@ msgstr "راهنمایی گرفتن در مورد گنوم" msgid "Help" msgstr "راهنما" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/ویرایش/یافتن در صفحه..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/ویرایش/یافتن مجدد" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/رفتن/به عقب" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/رفتن/به جلو" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "رفتن/به آغازه" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/رفتن/به نمایه" @@ -7,7 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-12 21:23+0300\n" "Last-Translator: Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>\n" "Language-Team: Gnome Finnish Translation Team <gnome-fi-laatu@lists." @@ -15,7 +16,6 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 src/yelp-man.c:429 msgid "Applications" @@ -144,6 +144,33 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Yelp-tehdas" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "Dokumentti \"%s\" ei ole olemassa" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +#, fuzzy +msgid "Contents" +msgstr "Ohjeen sisältö" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "Määrittele käytettävä välihakemisto" @@ -218,12 +245,40 @@ msgstr "Yleiskatsaukset" msgid "System Administration" msgstr "Järjestelmänvalvonta" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "Dokumentit" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "Dokumentti \"%s\" ei ole olemassa" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "Kategoriat" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "Dokumentit" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "Ladataan..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "Sisällys" @@ -247,14 +302,6 @@ msgstr "Manuaalisivut" msgid "Info Pages" msgstr "Infosivut" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "Dokumentit" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "Kategoriat" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "Manuaalisivut" @@ -271,114 +318,112 @@ msgstr "vapaa ohjelmisto" msgid "(C)" msgstr "©" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/_Tiedosto" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/Tiedosto/_Uusi ikkuna" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Tiedosto/_Sulje ikkuna" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/_Muokkaa" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/Muokkaa/_Etsi sivulta..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/Muokkaa/Etsi _uudelleen" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/_Siirry" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/Siirry/_Takaisin" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/Siirry/_Eteenpäin" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/Siirry/_Koti" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/_Ohje" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/Ohje/_Tietoja" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "Ohje-selain" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "Takaisin" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "Näytä edellinen sivu" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "Eteenpäin" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "Näytä seuraava sivu" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "Koti" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "Siirry kotinäkymään" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "Dokumentti \"%s\" ei ole olemassa" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "Dokumentti \"%s\" ei ole olemassa" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "Ladataan..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "" "Lauri Nurmi, 2003\n" @@ -386,7 +431,7 @@ msgstr "" "\n" "http://gnome-fi.org/" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Gnomen ohje-selain" @@ -398,21 +443,6 @@ msgstr "Hae apua Gnomen käytössä" msgid "Help" msgstr "Ohje" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/Muokkaa/_Etsi sivulta..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/Muokkaa/Etsi _uudelleen" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/Siirry/_Takaisin" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/Siirry/_Eteenpäin" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/Siirry/_Koti" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/Siirry/_Hakemisto" @@ -10,14 +10,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp 2.3.6\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-21 16:51+0100\n" "Last-Translator: Jean-Michel Ardantz <jmardantz@ifrance.com>\n" "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 src/yelp-man.c:429 msgid "Applications" @@ -146,6 +146,32 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Fabrique Yelp" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "Le document « %s » n'existe pas" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +msgid "Contents" +msgstr "Sommaire" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "Définit le répertoire de cache à utiliser" @@ -220,12 +246,40 @@ msgstr "Divers" msgid "System Administration" msgstr "Administration système" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "Documents" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "Le document « %s » n'existe pas" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "Catégories" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "Documents" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "Chargement..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "Section" @@ -249,14 +303,6 @@ msgstr "Pages de manuel" msgid "Info Pages" msgstr "Pages d'infos" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "Documents" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "Catégories" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "Pages de manuel" @@ -273,114 +319,112 @@ msgstr "Logiciel Libre" msgid "(C)" msgstr "©" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/_Fichier" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/Fichier/_Nouvelle fenêtre" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Fichier/_Fermer la fenêtre" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/_Édition" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/Édition/_Rechercher dans la page..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/Édition/Rechercher le _suivant" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/A_ller" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/Aller/_Précédent" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/Aller/_Suivant" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/Aller/_Accueil" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/_Aide" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/Aide/À _propos..." -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "Navigateur d'aide" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "Précédent" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "Affiche la page précédente de l'historique" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "Suivant" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "Affiche la page suivante de l'historique" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "Accueil" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "Affiche la page d'accueil" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "Le document « %s » n'existe pas" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "Le document « %s » n'existe pas" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "Chargement..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "" "Mainteneur :\n" @@ -391,7 +435,7 @@ msgstr "" "Christophe Merlet (RedFox) <redfox@redfoxcenter.org>\n" "Sun G11n <gnome_int_l10n@ireland.sun.com>" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Un navigateur d'aide pour GNOME" @@ -406,30 +450,12 @@ msgstr "Aide" #~ msgid "About This Document" #~ msgstr "À propos de ce document" -#~ msgid "Contents" -#~ msgstr "Sommaire" - #~ msgid "Previous" #~ msgstr "Précédent" #~ msgid "Next" #~ msgstr "Suivant" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/Édition/_Rechercher dans la page..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/Édition/Rechercher le _suivant" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/Aller/_Précédent" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/Aller/_Suivant" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/Aller/_Accueil" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/Aller/_Index" @@ -5,7 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp HEAD\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-01 18:50+0100\n" "Last-Translator: Paul Duffy <dubhthach@frink.nuigalway.ie>\n" "Language-Team: Irish\n" @@ -134,6 +135,33 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +#, fuzzy +msgid "Contents" +msgstr "ábhar Cabhair" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "" @@ -208,12 +236,39 @@ msgstr "" msgid "System Administration" msgstr "" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "Doiciméadí" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "Doiciméadí" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "ag Lódáil..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "Earnáil" @@ -237,14 +292,6 @@ msgstr "Leathanach as an Lámhleabhar" msgid "Info Pages" msgstr "Leathanach Eolas" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "Doiciméadí" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "leathanach as an Lámhleabhar " @@ -261,118 +308,116 @@ msgstr "Clár Saoirse" msgid "(C)" msgstr "(C)" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/_Comhad" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/Comhad/Fuinneog _nua" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Comhad/_Dún an Fhuinneog" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/_Eagar" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/Eagar/_Cuardaing i leathanach..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/Eagar/_Cuardaigh arís" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/_Téigh" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/Téigh/ar _Ais" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/Téigh/chun Tosaigh" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "Téigh/_Abhaile" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/Cab_hair" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/Cabhair/_Faoi" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "Líonléitheoir Cabhair" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "ar Ais" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "chun Tosaigh" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "Téigh go dtí an chead leathanach eile sa stair" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "Abhaile" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "Téigh go dtí radharc baile" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "ag Lódáil..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Líonléitheoir Cabhair le haighaidh GNOME" @@ -384,21 +429,6 @@ msgstr "Faigh cabhair le haighaidh GNOME" msgid "Help" msgstr "Cabhair" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/Eagar/_Cuardaing i leathanach..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/Eagar/_Cuardaigh arís" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/Téigh/ar _Ais" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/Téigh/chun Tosaigh" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "Téigh/_Abhaile" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/Téigh/Innéacs" @@ -10,7 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-11 12:16+0200\n" "Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez <suso@trasno.net>\n" "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" @@ -144,6 +145,33 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Fábrica Yelp" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "O documento '%s' non existe" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +#, fuzzy +msgid "Contents" +msgstr "Contidos da axuda" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "" @@ -218,12 +246,40 @@ msgstr "Previsualizacións" msgid "System Administration" msgstr "Administración do sistema" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "Documentos" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "O documento '%s' non existe" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "Categorías" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "Documentos" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "Cargando..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "Sección" @@ -248,14 +304,6 @@ msgstr "Páxinas de manual" msgid "Info Pages" msgstr "Páxinas Info" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "Documentos" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "Categorías" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "Páxinas de manual" @@ -273,120 +321,118 @@ msgstr "" msgid "(C)" msgstr "" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/_Ficheiro" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/Ficheiro/_Nova fiestra" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Ficheiro/_Pechar fiestra" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "" + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/_Ir" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/Ir/A_trás" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/Ir/A_diante" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/Ir/_Inicio" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/A_xuda" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/Axuda/_Acerca" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "Navegador de axuda" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "Atrás" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "Mostrar a páxina anterior na historia" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "Adiante" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "Mostrar a páxina seguinte na historia" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "Inicio" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "Ir á vista inicial" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "O documento '%s' non existe" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "O documento '%s' non existe" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "Cargando..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "" "Jesús Bravo Álvarez <suso@trasno.net>\n" "Proxecto Trasno - http://www.trasno.net" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 #, fuzzy msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Navegador de axuda de GNOME 2.0" @@ -399,15 +445,6 @@ msgstr "Obter axuda con GNOME" msgid "Help" msgstr "Axuda" -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/Ir/A_trás" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/Ir/A_diante" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/Ir/_Inicio" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/Ir/Í_ndice" @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp.HEAD.he\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-20 00:55+0300\n" "Last-Translator: Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>\n" "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: data/toc.xml.in.h:1 src/yelp-man.c:429 @@ -145,6 +145,33 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "יצרן Yelp" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "המסמך '%s' אינו קיים" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +#, fuzzy +msgid "Contents" +msgstr "תכני עזרה" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "הגדר באיזו תיקיית מטמון להשתמש" @@ -219,12 +246,40 @@ msgstr "סקירות" msgid "System Administration" msgstr "ניהול מערכת" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "מסמכים" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "המסמך '%s' אינו קיים" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "קטגוריות" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "מסמכים" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "טוען..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "חלק" @@ -248,14 +303,6 @@ msgstr "דפי מדריך" msgid "Info Pages" msgstr "דפי מידע" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "מסמכים" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "קטגוריות" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "דפי מדריך" @@ -272,114 +319,112 @@ msgstr "תוכנה חופשית" msgid "(C)" msgstr "(C)" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/_קובץ" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/קובץ/חלון _חדש" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/קובץ/_סגור חלון" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/_עריכה" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/עריכה/_מצא בעמוד..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/עריכה/_מצא שוב" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/_מעבר" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/מעבר/_אחורה" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/מעבר/_קדימה" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/מעבר/_הביתה" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/_עזרה" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/עזרה/_אודות" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "דפדפן עזרה" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "אחורה" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "מציג עמודים קודמים בהיסטוריה" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "קדימה" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "מציג את העמודים הבאים בהיסטוריה" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "בית" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "לך לתצוגת בית" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "המסמך '%s' אינו קיים" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "המסמך '%s' אינו קיים" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "טוען..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "" "גיל אשר\n" @@ -388,7 +433,7 @@ msgstr "" "פרויקט linBrew\n" "http://linbrew.sourceforge.net" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "דפדפן עזרה ל GNOME" @@ -400,21 +445,6 @@ msgstr "קבל עזרה עם GNOME" msgid "Help" msgstr "עזרה" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/עריכה/_מצא בעמוד..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/עריכה/_מצא שוב" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/מעבר/_אחורה" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/מעבר/_קדימה" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/מעבר/_הביתה" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/מעבר/_אינדקס" @@ -5,7 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Yelp 2.4 \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-10 20:38+0530\n" "Last-Translator: Bhopal team <anuragseetha@yahoo.com>\n" "Language-Team: Gnome Hindi Team <indlinux-hindi-gnome@lists.sourceforge." @@ -13,7 +14,6 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 src/yelp-man.c:429 msgid "Applications" @@ -142,6 +142,33 @@ msgstr "यल्प" msgid "Yelp Factory" msgstr "यल्प कारखाना" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "दस्तावेज '%s' नहीं हैे" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +#, fuzzy +msgid "Contents" +msgstr "सहायता के घटक" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "कैश के लिए प्रयुक्त डॉयरेक्ट्री " @@ -216,12 +243,40 @@ msgstr "संक्षेप" msgid "System Administration" msgstr "सिस्टम प्रधान" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "दस्तावेज" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "दस्तावेज '%s' नहीं हैे" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "वर्ग" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "दस्तावेज" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "लोड हो रहा है..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "विभाग" @@ -245,14 +300,6 @@ msgstr "निर्देश पुस्तिका" msgid "Info Pages" msgstr "जानकारी के पन्ने" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "दस्तावेज" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "वर्ग" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "निर्देश पुस्तिका" @@ -269,118 +316,116 @@ msgstr "स्वतंत्र सोफटवेर" msgid "(C)" msgstr "(C)" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/फाइल (_F)" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/फाइल/नयी विन्डो (_N)" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/फाईल/विन्डो बंद करना (_C)" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/संपादन (_E)" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/संपादन/पृष्ट में ढूंडे ... (_F)" + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/संपादन/फिर ढूंडे (_F)" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/जाना (_G)" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/जाना/पीछे (_B)" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/जाना/आगे (_F)" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/जाना/पहले (_H)" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/सहायता (_H)" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/सहायता/के बारे में (_A)" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "सहायता ब्राउजर" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "पीछे" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "पहले का पिछला पन्ना दिखाओ" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "आगे बढ़ना" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "इतिहास का अगला पन्ना दिखाओ" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "घर" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "घर के दश्य पर जाएं" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "दस्तावेज '%s' नहीं हैे" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "दस्तावेज '%s' नहीं हैे" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "लोड हो रहा है..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "अनुवादकों को श्रेय (_c)" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "गनोम के लिए सहायता ब्राउजर" @@ -392,21 +437,6 @@ msgstr "गनोम से सहायता लो" msgid "Help" msgstr "सहायता" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/संपादन/पृष्ट में ढूंडे ... (_F)" - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/संपादन/फिर ढूंडे (_F)" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/जाना/पीछे (_B)" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/जाना/आगे (_F)" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/जाना/पहले (_H)" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/जाना/विवरण (_I)" @@ -7,7 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-12 23:21+0200\n" "Last-Translator: Andras Timar <timar@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <hu@gnome.hu>\n" @@ -142,6 +143,33 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Yelp Factory" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "A '%s' nevű dokumentum nem létezik" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +#, fuzzy +msgid "Contents" +msgstr "Súgó tartalomjegyzék" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "A gyorsítótár könyvtárának megadása" @@ -216,12 +244,40 @@ msgstr "Áttekintő leírások" msgid "System Administration" msgstr "Rendszeradminisztráció" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "Dokumentumok" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "A '%s' nevű dokumentum nem létezik" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "Kategóriák" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "Dokumentumok" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "Betöltés..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "Fejezet" @@ -245,14 +301,6 @@ msgstr "Súgóoldalak" msgid "Info Pages" msgstr "Info-oldalak" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "Dokumentumok" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "Kategóriák" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "Súgóoldalak" @@ -269,120 +317,118 @@ msgstr "Szabad szoftver" msgid "(C)" msgstr "©" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/_Fájl" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/Fájl/Új _ablak" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Fájl/Ablak _bezárása" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/S_zerkesztés" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/Szerkesztés/_Keresés az oldalon..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/Szerkesztés/_Következő találat" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/_Ugrás" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/Ugrás/_Vissza" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/Ugrás/_Előre" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/Ugrás/_Kezdőlap" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/_Súgó" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/Súgó/_Névjegy" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "Súgóböngésző" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "Vissza" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "Az előző lap mutatása az előzménylistából" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "Előre" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "A következő lap mutatása az előzménylistából" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "Kezdőlap" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "A kezdőlap mutatása" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "A '%s' nevű dokumentum nem létezik" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "A '%s' nevű dokumentum nem létezik" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "Betöltés..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "" "Bán Szabolcs <shooby@gnome.hu>\n" "Tímár András <timar@gnome.hu>" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "A GNOME súgóböngészője" @@ -394,21 +440,6 @@ msgstr "A GNOME súgója" msgid "Help" msgstr "Súgó" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/Szerkesztés/_Keresés az oldalon..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/Szerkesztés/_Következő találat" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/Ugrás/_Vissza" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/Ugrás/_Előre" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/Ugrás/_Kezdőlap" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/Ugrás/_Index" @@ -6,7 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp HEAD\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-06 10:27+0700\n" "Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com>\n" "Language-Team: Indonesia <id@li.org>\n" @@ -141,6 +142,33 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Yelp Factory" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "File dokumen '%s' tidak ada" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +#, fuzzy +msgid "Contents" +msgstr "Isi Bantuan" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "" @@ -215,12 +243,40 @@ msgstr "Ringkasan" msgid "System Administration" msgstr "Administrasi Sistem" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "Dokumen" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "File dokumen '%s' tidak ada" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "Kategori" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "Dokumen" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "Sedang meload..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "Bagian" @@ -244,14 +300,6 @@ msgstr "Halaman Manual" msgid "Info Pages" msgstr "Halaman Info" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "Dokumen" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "Kategori" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "File Manual" @@ -268,118 +316,116 @@ msgstr "Perangkat Lunak Bebas" msgid "(C)" msgstr "(C)" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/_File" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/File/_Window baru" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/File/_Tutup window" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/_Edit" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/Edit/_Cari dalam halaman..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/Edit/C_ari lagi" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/Navi_gasi" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/Navigasi/_Kembali" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/Navigasi/_Maju" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/Go/_Awal" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/_Bantuan" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/Bantuan/_Tentang Yelp" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "Browser Bantuan" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "Kembali" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "Tampilkan layar sebelumnya dalam catatan" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "Maju" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "Tampilkan layar berikutnya dalam catatan" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "Awal" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "Tampilkan halaman awal" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "File dokumen '%s' tidak ada" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "File dokumen '%s' tidak ada" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "Sedang meload..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com>" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 #, fuzzy msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Browser Bantuan untuk GNOME 2.0" @@ -392,21 +438,6 @@ msgstr "Buka bantuan GNOME" msgid "Help" msgstr "Bantuan" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/Edit/_Cari dalam halaman..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/Edit/C_ari lagi" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/Navigasi/_Kembali" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/Navigasi/_Maju" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/Go/_Awal" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/Go/_Indeks" @@ -6,7 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-21 15:34--100\n" "Last-Translator: Samuel Jon Gunnarsson <sammi@techattack.nu>\n" "Language-Team: Icelandic <gnome@techattack.nu>\n" @@ -141,6 +142,33 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Yelp Verksmiðjan" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "þetta gagn '%s' fannst ekki" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +#, fuzzy +msgid "Contents" +msgstr "Innihald hjálpar" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "Skilgreindu möppu sem nota á sem skyndiminni" @@ -215,12 +243,40 @@ msgstr "Yfirlit" msgid "System Administration" msgstr "Kerfisstjórnun" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "Gögn" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "þetta gagn '%s' fannst ekki" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "Flokkar" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "Gögn" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "Hleð..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "Deildir" @@ -244,14 +300,6 @@ msgstr "Manual Síður" msgid "Info Pages" msgstr "Info Síður" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "Gögn" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "Flokkar" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "Manual síður" @@ -268,107 +316,105 @@ msgstr "Frjáls Hugbúnaður" msgid "(C)" msgstr "(C)" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/_Skrá" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/Skrá/_Nýr gluggi" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Skrá/_Loka glugga" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/Sýs_l" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/Sýsl/_Finna á síðu..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/Sýsl/_Finna á ný" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/Fa_ra" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/Fara/Til_baka" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/Fara/Á_fram" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/Fara/_Heim" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/_Hjálp" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/Hjálp/_Um" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "Hjálparvafri" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "Tilbaka" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "Sýna fyrri síðu í ferilskrá" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "Áfram" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "Sýna næstu síðu í ferilskrá" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "Heim" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "Fara yfir í heima-sýn" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "þetta gagn '%s' fannst ekki" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "þetta gagn '%s' fannst ekki" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "Hleð..." @@ -377,11 +423,11 @@ msgstr "Hleð..." # * will shop up in the "about" box #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "Samúel Jón Gunnarsson <sammi@techattack.nu>" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Hjálparvafri fyrir GNOME" @@ -393,21 +439,6 @@ msgstr "Fá hjálp með GNOME" msgid "Help" msgstr "Hjálp" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/Sýsl/_Finna á síðu..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/Sýsl/_Finna á ný" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/Fara/Til_baka" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/Fara/Á_fram" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/Fara/_Heim" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/Fara/Í _Spjaldskrá" @@ -5,7 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-21 15:03+0100\n" "Last-Translator: Psyk[o] <shaihulud@supereva.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -140,6 +141,33 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Fabbrica di Yelp" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "Il documento \"%s\" non esiste" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +#, fuzzy +msgid "Contents" +msgstr "Indice della guida" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "" @@ -214,12 +242,40 @@ msgstr "Panoramiche" msgid "System Administration" msgstr "Amministrazione del sistema" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "Documenti" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "Il documento \"%s\" non esiste" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "Categorie" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "Documenti" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "Caricamento in corso..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "Sezione" @@ -243,14 +299,6 @@ msgstr "Pagine del manuale" msgid "Info Pages" msgstr "Pagine info" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "Documenti" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "Categorie" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "Pagine del manuale" @@ -267,118 +315,116 @@ msgstr "Software libero" msgid "(C)" msgstr "(C)" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/_File" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/File/_Nuova finestra" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/File/_Chiudi finestra" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/_Modifica" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/Modifica/Tr_ova.." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/Modifica/Tro_va successivo" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/V_ai" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/Vai/_Indietro" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/Vai/_Avanti" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/Vai/_Home" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/A_iuto" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/Aiuto/Informazioni _su..." -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "Guida in linea" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "Indietro" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "Mostra la pagina precedente nella cronologia" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "Avanti" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "Mostra la pagina successiva nella cronologia" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "Home" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "Pagina iniziale" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "Il documento \"%s\" non esiste" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "Il documento \"%s\" non esiste" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "Caricamento in corso..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "Alessandro Costantino <shaihulud@supereva.it>" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 #, fuzzy msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Guida in linea di GNOME 2.0" @@ -391,21 +437,6 @@ msgstr "Ricevi aiuto con GNOME" msgid "Help" msgstr "Aiuto" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/Modifica/Tr_ova.." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/Modifica/Tro_va successivo" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/Vai/_Indietro" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/Vai/_Avanti" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/Vai/_Home" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/Vai/In_dice" @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp HEAD\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-02 11:45+0900\n" "Last-Translator: KAMAGASAKO Masatoshi <emerald@gnome.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 src/yelp-man.c:429 msgid "Applications" @@ -143,6 +143,32 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Yelp ファクトリ" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "ドキュメント '%s' は存在しません" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +msgid "Contents" +msgstr "目次" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "使用するキャッシュ・フォルダを指定する" @@ -217,12 +243,40 @@ msgstr "概要" msgid "System Administration" msgstr "システム管理 (#8)" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "ドキュメント" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "ドキュメント '%s' は存在しません" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "カテゴリ" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "ドキュメント" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "読み込み中..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "セクション" @@ -246,14 +300,6 @@ msgstr "マニュアル・ページ" msgid "Info Pages" msgstr "Info ページ" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "ドキュメント" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "カテゴリ" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "マニュアル・ページ" @@ -270,120 +316,118 @@ msgstr "フリーソフトウェアです" msgid "(C)" msgstr "(C)" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/ファイル(_F)" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/ファイル(_F)/新規(_N)" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/ファイル(_F)/閉じる(_C)" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/編集(_E)" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/編集(_E)/文字列の検索(_F)..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/編集(_E)/再検索(_F)" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/ジャンプ(_G)" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/ジャンプ(_G)/戻る(_B)" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/ジャンプ(_G)/進む(_F)" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/ジャンプ(_G)/ホーム(_H)" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/ヘルプ(_H)" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/ヘルプ(_H)/情報(_A)" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "ヘルプ・ブラウザ" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "戻る" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "履歴の中の前のページを表示します" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "進む" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "履歴の中の次のページを表示します" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "ホーム" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "ホームビューにジャンプします" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "ドキュメント '%s' は存在しません" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "ドキュメント '%s' は存在しません" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "読み込み中..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "" "Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>\n" "KAMAGASAKO Masatoshi <emerald@gnome.gr.jp>" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "GNOME 向けのヘルプ・ブラウザ" @@ -398,30 +442,12 @@ msgstr "GNOME ヘルプ・システム" #~ msgid "About This Document" #~ msgstr "このドキュメントについて" -#~ msgid "Contents" -#~ msgstr "目次" - #~ msgid "Previous" #~ msgstr "前へ" #~ msgid "Next" #~ msgstr "次へ" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/編集(_E)/文字列の検索(_F)..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/編集(_E)/再検索(_F)" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/ジャンプ(_G)/戻る(_B)" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/ジャンプ(_G)/進む(_F)" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/ジャンプ(_G)/ホーム(_H)" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/ジャンプ(_G)/目次(_I)" @@ -6,7 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Yelp.Gnome.Core-2.1\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-27 17:17+0530\n" "Last-Translator: Pramod <rpramod@postmaster.co.uk>\n" "Language-Team: Kannada <LL@li.org>\n" @@ -139,6 +140,32 @@ msgstr "ಯೆಲ್ಪ್" msgid "Yelp Factory" msgstr "ಯೆಲ್ಪ್ ಖಾರ್ಕಾಣೆ" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +msgid "Contents" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "" @@ -213,12 +240,39 @@ msgstr "" msgid "System Administration" msgstr "" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳು" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "ವಿಭಾಗಗಳು" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳು" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "ಓದುತ್ತಿದೆ..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "ವಿಭಾಗ" @@ -242,14 +296,6 @@ msgstr "" msgid "Info Pages" msgstr "ಮಾಹಿತಿ ಪುಟಗಳು" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳು" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "ವಿಭಾಗಗಳು" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "" @@ -266,118 +312,116 @@ msgstr "" msgid "(C)" msgstr "" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/ಕಡತ" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/ಕಡತ/ಹೊಸ ಕಿಟಕಿ" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/ಕಡತ/ಕಿಟಕಿ ಮುಚ್ಚು" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/ಸಂಸ್ಕರಿಸು" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/ಸಂಸ್ಕರಿಸು/ಪುಟದಲ್ಲಿ ಹುಡುಕು" + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/ಸಂಸ್ಕರಿಸು/ಮತ್ತೆ ಹುಡುಕು" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/ಹೊಗು" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/ಹೊಗು/ಹಿಂದೆ" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/ಹೊಗು/ಮುಂದೆ" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/ಹೊಗು/ಪ್ರಾರಂಭಿಕ ಪುಟ" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/ಸಹಾಯ " -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/ಸಹಾಯ/ತಂತ್ರಾಂಶದ ಬಗ್ಗೆ " -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "ಸಹಾಯ ವೀಕ್ಷಕ" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "ಹಿಂದೆ" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "ಮುಂದೆ" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "ಪ್ರಾರಂಭಿಕ ಪುಟ" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "ಪ್ರಾರಂಭಿಕ ಪುಟಕ್ಕೆ ಹೋಗು" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "ಓದುತ್ತಿದೆ..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "ಅನುವಾದಕರು - ಪ್ರಮೋದ್.ಆರ್" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 #, fuzzy msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "ಸಹಾಯ ವೀಕ್ಷಕ" @@ -389,18 +433,3 @@ msgstr "ಘನೋಮಿನ ಬಗ್ಗೆ ಸಹಾಯ ಪಡೆ" #: yelp.desktop.in.h:2 msgid "Help" msgstr "ಸಹಾಯ" - -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/ಸಂಸ್ಕರಿಸು/ಪುಟದಲ್ಲಿ ಹುಡುಕು" - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/ಸಂಸ್ಕರಿಸು/ಮತ್ತೆ ಹುಡುಕು" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/ಹೊಗು/ಹಿಂದೆ" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/ಹೊಗು/ಮುಂದೆ" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/ಹೊಗು/ಪ್ರಾರಂಭಿಕ ಪುಟ" @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp 2.1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-24 03:44+0900\n" "Last-Translator: Young-Ho, Cha <ganadist@mizi.com>\n" "Language-Team: GTP Korean <gnome-kr-translation@gnome.or.kr>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 src/yelp-man.c:429 msgid "Applications" @@ -141,6 +141,33 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Yelp 팩토리" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "문서 '%s'(이)가 없습니다" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +#, fuzzy +msgid "Contents" +msgstr "도움말 목록" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "사용할 캐쉬 디렉토리를 정의합니다" @@ -215,12 +242,40 @@ msgstr "전체" msgid "System Administration" msgstr "시스템 관리" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "문서" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "문서 '%s'(이)가 없습니다" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "분류" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "문서" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "읽고 있습니다..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "단락" @@ -244,14 +299,6 @@ msgstr "설명서 페이지" msgid "Info Pages" msgstr "정보 페이지" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "문서" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "분류" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "설명서 페이지" @@ -268,118 +315,116 @@ msgstr "자유 소프트웨어" msgid "(C)" msgstr "(C)" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/파일(_F)" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/파일/새 창(_N)" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/파일/창 닫기(_C)" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/편집(_E)" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/편집/페이지에서 찾기(_F)..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/편집/다시 찾기(_F)" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/이동(_G)" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/이동/뒤로(_B)" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/이동/앞으로(_F)" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/이동/홈(_H)" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/도움말(_H)" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/도움말/이 프로그램은(_A)" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "도움말 브라우저" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "뒤로" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "방문 기록의 이전 페이지를 봅니다" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "앞으로" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "방문 기록의 다음 페이지를 봅니다" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "홈" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "홈 보기로 가기" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "문서 '%s'(이)가 없습니다" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "문서 '%s'(이)가 없습니다" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "읽고 있습니다..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "차영호 <ganadist@mizi.com> 2002" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "그놈용 도움말 브라우저" @@ -391,21 +436,6 @@ msgstr "그놈에서 도움말을 봅니다" msgid "Help" msgstr "도움말" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/편집/페이지에서 찾기(_F)..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/편집/다시 찾기(_F)" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/이동/뒤로(_B)" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/이동/앞으로(_F)" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/이동/홈(_H)" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/가기/색인(_I)" @@ -5,7 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Yelp cvs\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-19 15:19+0000\n" "Last-Translator: Mathieu van Woerkom <mathieu.brabants.org>\n" "Language-Team: Limburgish <li.org>\n" @@ -140,6 +141,33 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Yelp-Febrik" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "'t dokkemènt '%s' besjteit neet" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +#, fuzzy +msgid "Contents" +msgstr "Hulp Inhaudsopgaaf" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 #, fuzzy msgid "Define which cache directory to use" @@ -215,12 +243,40 @@ msgstr "Euverzichte" msgid "System Administration" msgstr "Systeemadminnestrasie" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "Dokkemènter" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "'t dokkemènt '%s' besjteit neet" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "Kattegerieje" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "Dokkemènter" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "Baezig mit lajen..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "Seksie" @@ -244,14 +300,6 @@ msgstr "Handjleijing-pagina's" msgid "Info Pages" msgstr "Info-pagina's" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "Dokkemènter" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "Kattegerieje" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "Handjleijing-pagina's" @@ -268,120 +316,118 @@ msgstr "Vrieje Software" msgid "(C)" msgstr "©" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/_Besjtandj" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/Besjtandj/_Nuuj vinster" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Besjtandj/Vinster _sjloete" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/B_ewirke" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/Bewirke/_Zeuke in pagina..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/Bewirke/_Obbenuuts zeuke" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/_Gank nao" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/Gank nao/V_eurige" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/Gank nao/_Naekste" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/Gank nao/_Sjtartpagina" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/_Hulp" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/Hulp/_Euver" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "Hulp Browser" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "Veurige" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "De veurige pagina tuine" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "Naekste" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "De naekste pagina tuine" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "Sjtartpagina" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "De sjtartpagina tuine" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "'t dokkemènt '%s' besjteit neet" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "'t dokkemènt '%s' besjteit neet" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "Baezig mit lajen..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "" "mathieu van Woerkom\n" "http://mathieu.brabants.org" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Hulp Browser veur GNOME" @@ -393,21 +439,6 @@ msgstr "Hulp bie GNOME" msgid "Help" msgstr "Hulp" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/Bewirke/_Zeuke in pagina..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/Bewirke/_Obbenuuts zeuke" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/Gank nao/V_eurige" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/Gank nao/_Naekste" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/Gank nao/_Sjtartpagina" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/Gank nao/_Index" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-04 15:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-04 15:34+0200\n" "Last-Translator: Žygimantas Beručka <uid0@tuxfamily.org>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -133,8 +133,8 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Yelp gamykla" -#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 -#: src/yelp-window.c:965 +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 #, c-format msgid "The document '%s' could not be opened" msgstr "Dokumentas '%s' negali būti atidarytas" @@ -241,30 +241,30 @@ msgstr "Dokumento URI" msgid "The URI of the document to be processed" msgstr "Apdorojamo dokumento URI" -#: src/yelp-toc-pager.c:224 +#: src/yelp-toc-pager.c:229 msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." msgstr "YelpTocPager: Pauzės skaičiavimas yra neigiamas." -#: src/yelp-toc-pager.c:557 src/yelp-toc-pager.c:569 +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 msgid "The table of contents could not be read." msgstr "Turinys negali būti perskaitytas." -#: src/yelp-toc-pager.c:770 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 #: src/yelp-view-toc.c:741 msgid "Categories" msgstr "Kategorijos" -#: src/yelp-toc-pager.c:791 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 #: src/yelp-view-toc.c:740 msgid "Documents" msgstr "Dokumentai" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "Įkeliama..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "Skyrius" @@ -304,114 +304,117 @@ msgstr "Laisva programinė įranga" msgid "(C)" msgstr "(C)" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/_Byla" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/Byla/_Naujas langas" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Byla/_Uždaryti langą" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/_Taisyti" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/Taisyti/_Rasti puslapyje..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/Taisyti/Rasti _dar" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/_Eiti" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/Eiti/_Atgal" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/Eiti/_Pirmyn" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/Eiti/Į p_radžią" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/_Pagalba" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/Pagalba/_Apie" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "Pagalbos naršyklė" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "Atgal" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "Rodyti anksčiau rodytą puslapį" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "Pirmyn" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "Rodyti kitą puslapį esantį atmintyje" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "Pradžia" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "Grįžti į pradinį puslapį" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "Dokumentas '%s' neegzistuoja" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "DocBook SGML dokumentai daugiau nepalaikomi." -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "Įkeliama " -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "Įkeliama. " -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 msgid "Loading.. " msgstr "Įkeliama.. " #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "" "Tomas Kuliavas <tokul@users.sourceforge.net>,Žygimantas Beručka " "<uid0@tuxfamily.org>" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "GNOME pagalbos žinyno naršyklė" @@ -423,21 +426,6 @@ msgstr "Gauti pagalbą dirbant su GNOME" msgid "Help" msgstr "Pagalba" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/Taisyti/_Rasti puslapyje..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/Taisyti/Rasti _dar" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/Eiti/_Atgal" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/Eiti/_Pirmyn" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/Eiti/Į p_radžią" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/Eiti/_Indeksas" @@ -5,7 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp 0.5.99\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-20 22:39+0200\n" "Last-Translator: Artis Trops <hornet@navigators.lv>\n" "Language-Team: Latvian <ll10nt@inbox.lv>\n" @@ -140,6 +141,33 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Yelp Ražotne" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "Dokuments '%s' neeksistē" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +#, fuzzy +msgid "Contents" +msgstr "Palīdzības Saturs" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "" @@ -214,12 +242,40 @@ msgstr "Apskati" msgid "System Administration" msgstr "Sistēmas Administrēšana" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "Dokumenti" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "Dokuments '%s' neeksistē" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "Kategorijas" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "Dokumenti" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "Ielādēju..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "Sekcija" @@ -243,14 +299,6 @@ msgstr "Rokasgrāmatu Lapas" msgid "Info Pages" msgstr "Info Lapas" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "Dokumenti" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "Kategorijas" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "Rokasgrāmatu lapas" @@ -267,120 +315,118 @@ msgstr "Brīvā Programmatūra" msgid "(C)" msgstr "©" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/_Fails" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/Fails/_Jauns logs" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Fails/_Aizvērt logu" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/_Rediģēt" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/Rediģēt/_Atrast lapā..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/Rediģēt/_Atrast vēlreiz" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/_Ej" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/Ej/_Atpakaļ" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/Ej/_Priekšu" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/Ej/_Mājup" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/_Palīdzēt" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/Palīdzēt/_Par" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "Palīdzības Pārlūks" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "Atpakaļ" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "Parādīt iepriekšējo lapu vēsturē" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "Uz priekšu" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "Parādīt nākošo lapu vēsturē" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "Mājas" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "Iet uz mājas skatu" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "Dokuments '%s' neeksistē" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "Dokuments '%s' neeksistē" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "Ielādēju..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "" "Artis Trops <hornet@navigator.lv>\n" "Peteris Krisjanis <peteris.krisjanis@os.lv>" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 #, fuzzy msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "GNOME 2.0 Palīdzības Pārlūks" @@ -393,21 +439,6 @@ msgstr "Saņemt palīdzību ar GNOME" msgid "Help" msgstr "Palīdzība" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/Rediģēt/_Atrast lapā..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/Rediģēt/_Atrast vēlreiz" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/Ej/_Atpakaļ" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/Ej/_Priekšu" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/Ej/_Mājup" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/Ej/_Indekss" @@ -10,14 +10,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp.HEAD.mk\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-15 09:41+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: <mk@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" #: data/toc.xml.in.h:1 src/yelp-man.c:429 @@ -147,6 +147,33 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Yelp фабрика" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "Документот '%s' не постои" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +#, fuzzy +msgid "Contents" +msgstr "Содржина" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 #, fuzzy msgid "Define which cache directory to use" @@ -222,12 +249,40 @@ msgstr "Прегледи" msgid "System Administration" msgstr "Систем администрирање" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "Документи" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "Документот '%s' не постои" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "Категории" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "Документи" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "Се вчитува..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "Оддел" @@ -251,14 +306,6 @@ msgstr "Прирачници " msgid "Info Pages" msgstr "Информации" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "Документи" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "Категории" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "Прирачници" @@ -275,118 +322,116 @@ msgstr "Слободен Софтвер" msgid "(C)" msgstr "(C)" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/_Датотека" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/Датотека/_Нов прозорец" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Датотека/_Затвори го прозорецот" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/_Уреди" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/Уреди/_Најди на страна..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/Уреди/_Најди повторно" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/_Оди" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/Оди/_Назад" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/Оди/_Напред" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/Оди/_на почеток" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/_Помош" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/Помош/_За" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "Прелистувач на документи за помош" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "Назад" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "Прикажи ја претходната страна од минатите документи" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "Напред" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "Покажи ја следната страна од минатите документи" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "На почеток" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "Врати се на почетокот" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "Документот '%s' не постои" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "Документот '%s' не постои" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "Се вчитува..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "заслуги_на преведувачите" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Прелистувач на документи за помош за GNOME 2.0" @@ -398,21 +443,6 @@ msgstr "Побарај помош со GNOME" msgid "Help" msgstr "Помош " -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/Уреди/_Најди на страна..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/Уреди/_Најди повторно" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/Оди/_Назад" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/Оди/_Напред" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/Оди/_на почеток" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/Оди/_во индексот" @@ -7,7 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp.HEAD.ml\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-12 17:52-0600\n" "Last-Translator: Suresh VP <mvpsuresh@yahoo.com>\n" "Language-Team: Malayalam <locale@gnu.org.in>\n" @@ -143,6 +144,33 @@ msgstr "സഹായം" msgid "Yelp Factory" msgstr "സഹായ ശാല" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "%s എന്ന രചന നിലനില്ക്കുന്നില്ല" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +#, fuzzy +msgid "Contents" +msgstr "സഹായ ഉള്ളടക്കം" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 #, fuzzy msgid "Define which cache directory to use" @@ -218,12 +246,40 @@ msgstr "അവലോകനങ്ങള്" msgid "System Administration" msgstr "വ്യൂഹ കൃത്യനിര്വഹണം" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "ഗ്രന്ഥങ്ങള്" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "%s എന്ന രചന നിലനില്ക്കുന്നില്ല" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "വര്ഗ്ഗങ്ങള്" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "ഗ്രന്ഥങ്ങള്" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "കാത്തിരിക്കൂ..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "വിഭാഗം" @@ -247,14 +303,6 @@ msgstr "കരകൃത താളുകള്" msgid "Info Pages" msgstr "വിവര താളുകള്" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "ഗ്രന്ഥങ്ങള്" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "വര്ഗ്ഗങ്ങള്" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "കരകൃത താളുകള്" @@ -271,118 +319,116 @@ msgstr "സ്വതന്ത്ര സോഫ്റ്റ്വെയര്" msgid "(C)" msgstr "(C)" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "ശേഖരം" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "പുതിയ ജാലകം" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "ജാലകം അടയ്ക്കുക" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "ചിട്ട" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "താളില് കണ്ടെത്തുക..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "വീണ്ടും കണ്ടെത്തുക" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "പോകുക" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "പിന്നോട്ട്" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "മുന്നോട്ട്" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "ആസ്ഥാനം" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "സഹായം" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "കുറിപ്പ്" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "സഹായ ബ്രൌസര്" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "പിന്നോട്ട്" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "മുന്പ് സന്ദര്ശിച്ച സ്ഥാനത്തേക്ക് പോകുക" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "മുന്നോട്ട്" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "സന്ദര്ശിച്ചവയില് അടുത്ത സ്ഥാനത്തേക്ക് പോകുക" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "ആസ്ഥാനം" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "ആസ്ഥാനത്തേക്ക് പോകുക" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "%s എന്ന രചന നിലനില്ക്കുന്നില്ല" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "%s എന്ന രചന നിലനില്ക്കുന്നില്ല" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "കാത്തിരിക്കൂ..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "എഫ്.എസ്.എഫ് - ഇന്ത്യ <gnu@gnu.org.in>" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 #, fuzzy msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "ഒരു GNOME സഹായന്വേഷണ ഉപകരണം്" @@ -395,21 +441,6 @@ msgstr "ഗ്നോം സഹായം ലഭിക്കുക" msgid "Help" msgstr "സഹായം" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "താളില് കണ്ടെത്തുക..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "വീണ്ടും കണ്ടെത്തുക" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "പിന്നോട്ട്" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "മുന്നോട്ട്" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "ആസ്ഥാനം" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "സൂചിക" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-03 02:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-23 14:24+0200\n" "Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n" "Language-Team: Mongolian <openmn-kdemn@lists.sourceforge.net>\n" @@ -18,6 +18,93 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" +#: data/toc.xml.in.h:1 src/yelp-man.c:429 +msgid "Applications" +msgstr "Х.программ" + +#: data/toc.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Desktop" +msgstr "GNOME - Desktop" + +#: data/toc.xml.in.h:3 src/yelp-man.c:434 +msgid "Development" +msgstr "Хөгжил" + +#: data/toc.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Development Environments" +msgstr "Хөгжил" + +#: data/toc.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "Development Tools" +msgstr "Хөгжил" + +#: data/toc.xml.in.h:6 +#, fuzzy +msgid "Editors" +msgstr "/_Боловсруулах" + +#: data/toc.xml.in.h:7 +#, fuzzy +msgid "Education Applications" +msgstr "Х.программ" + +#: data/toc.xml.in.h:8 +msgid "Games and Entertainment" +msgstr "" + +#: data/toc.xml.in.h:9 +msgid "General" +msgstr "" + +#. GList *seriesids; +#: data/toc.xml.in.h:10 src/yelp-view-toc.c:165 +msgid "Help Contents" +msgstr "Тусламж агуулга" + +#: data/toc.xml.in.h:11 +#, fuzzy +msgid "Internet Applications" +msgstr "Х.программ" + +#: data/toc.xml.in.h:12 +msgid "KDE" +msgstr "" + +#: data/toc.xml.in.h:13 +#, fuzzy +msgid "Kernels" +msgstr "Kernel Routines" + +#: data/toc.xml.in.h:14 +#, fuzzy +msgid "Multimedia Applications" +msgstr "Х.программ" + +#: data/toc.xml.in.h:15 +msgid "Office and Productivity Applications" +msgstr "" + +#: data/toc.xml.in.h:16 +#, fuzzy +msgid "Scientific Applications" +msgstr "Х.программ" + +#: data/toc.xml.in.h:17 +msgid "Securities" +msgstr "" + +#: data/toc.xml.in.h:18 +msgid "Utilities" +msgstr "" + +#: data/toc.xml.in.h:19 +#, fuzzy +msgid "X Applications" +msgstr "Х.программ" + #: data/ui/yelp.glade.h:1 msgid "*" msgstr "*" @@ -58,6 +145,33 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Yelp үйлдвэр" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "»%s« баримт алга байна" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +#, fuzzy +msgid "Contents" +msgstr "Тусламж агуулга" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "Хэрэглэх түр хадгалагч лавлах тодорхойлох" @@ -112,14 +226,6 @@ msgstr "Сангийн функцүүд" msgid "Kernel Routines" msgstr "Kernel Routines" -#: src/yelp-man.c:429 -msgid "Applications" -msgstr "Х.программ" - -#: src/yelp-man.c:434 -msgid "Development" -msgstr "Хөгжил" - #: src/yelp-man.c:439 msgid "Hardware Devices" msgstr "Hardware төхөөрөмж" @@ -140,11 +246,41 @@ msgstr "Тойм" msgid "System Administration" msgstr "Системийн зохион байгуулагч" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 +# CHECK +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "Баримтууд" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "Категорууд" + +# CHECK +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "Баримтууд" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "Ачаалж байна..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "Хэсэг" @@ -152,11 +288,6 @@ msgstr "Хэсэг" msgid "_Search for:" msgstr "_Хайх:" -#. GList *seriesids; -#: src/yelp-view-toc.c:165 -msgid "Help Contents" -msgstr "Тусламж агуулга" - #: src/yelp-view-toc.c:166 msgid "GNOME - Desktop" msgstr "GNOME - Desktop" @@ -173,15 +304,6 @@ msgstr "Гарын авлага хуудсууд" msgid "Info Pages" msgstr "Мэд-Хуудсууд" -# CHECK -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "Баримтууд" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "Категорууд" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "Гарын авлага хуудсууд" @@ -198,111 +320,121 @@ msgstr "чөлөөт программ хангамж" msgid "(C)" msgstr "(C)" -#: src/yelp-window.c:171 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/_Файл" -#: src/yelp-window.c:172 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/Файл/_Шинэ цонх" -#: src/yelp-window.c:173 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Файл/Цонх _хаах" -#: src/yelp-window.c:175 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/_Боловсруулах" -#: src/yelp-window.c:176 +#: src/yelp-window.c:222 msgid "/Edit/_Find in page..." msgstr "/Боловсруулах/Хуудсан дотор х_айх..." -#: src/yelp-window.c:177 +#: src/yelp-window.c:225 msgid "/Edit/_Find again" msgstr "/Боловсруулах/_Цааш хайх" -#: src/yelp-window.c:179 +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/_Оч" -#: src/yelp-window.c:180 +#: src/yelp-window.c:230 msgid "/Go/_Back" msgstr "/Оч/_Хойш" -#: src/yelp-window.c:181 +#: src/yelp-window.c:233 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/Оч/_Урагш" -#: src/yelp-window.c:182 +#: src/yelp-window.c:236 msgid "/Go/_Home" msgstr "/Оч/_Эхлэл" -#: src/yelp-window.c:183 -msgid "/Go/_Index" -msgstr "/Оч/_Жигсаалт" - -#: src/yelp-window.c:185 +#. +#. {N_("/Go/_Index"), NULL, +#. window_go_index_cb, 0, +#. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, +#. +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/_Тусламж" -#: src/yelp-window.c:186 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/Тусламж/_Тухай" -#: src/yelp-window.c:255 src/yelp-window.c:455 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "Тусламж хөтөч" -#: src/yelp-window.c:368 -#, c-format -msgid "The document '%s' does not exist" -msgstr "»%s« баримт алга байна" - -#. Note to translators: put here your name (and address) so it -#. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:695 -msgid "translator_credits" -msgstr "" -"Санлиг Бадрал <badral@chinggis.com>\n" -"Очирбат Батзаяа <buuvei@yahoo.com>" - -#: src/yelp-window.c:699 -msgid "A Help Browser for GNOME" -msgstr "Гноме-ийн Тусламж Хөтөч" - -#: src/yelp-window.c:813 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "Буцах" -#: src/yelp-window.c:814 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "Түүх доторхи өмнөх хуудсыг харуулах" -#: src/yelp-window.c:825 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "Урагш" -#: src/yelp-window.c:826 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "Түүх доторхи дараах хуудсыг харуулах" -#: src/yelp-window.c:839 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "Эхлэл" # CHECK -#: src/yelp-window.c:840 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "Эхлэл рүү очих" -#: src/yelp-window.c:850 -msgid "Index" -msgstr "Жигсаалт" +#: src/yelp-window.c:635 +#, c-format +msgid "The document '%s' does not exist" +msgstr "»%s« баримт алга байна" + +#: src/yelp-window.c:655 +msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." +msgstr "" + +#: src/yelp-window.c:887 +msgid "Loading " +msgstr "" -#: src/yelp-window.c:851 -msgid "Search in the index" -msgstr "Жигсаалтад хайх" +#: src/yelp-window.c:891 +msgid "Loading. " +msgstr "" + +#: src/yelp-window.c:895 +#, fuzzy +msgid "Loading.. " +msgstr "Ачаалж байна..." + +#. Note to translators: put here your name (and address) so it +#. * will shop up in the "about" box +#: src/yelp-window.c:1057 +msgid "translator_credits" +msgstr "" +"Санлиг Бадрал <badral@chinggis.com>\n" +"Очирбат Батзаяа <buuvei@yahoo.com>" + +#: src/yelp-window.c:1062 +msgid "A Help Browser for GNOME" +msgstr "Гноме-ийн Тусламж Хөтөч" #: yelp.desktop.in.h:1 msgid "Get help with GNOME" @@ -311,3 +443,12 @@ msgstr "GNOME -н тусламж авах" #: yelp.desktop.in.h:2 msgid "Help" msgstr "Тусламж" + +#~ msgid "/Go/_Index" +#~ msgstr "/Оч/_Жигсаалт" + +#~ msgid "Index" +#~ msgstr "Жигсаалт" + +#~ msgid "Search in the index" +#~ msgstr "Жигсаалтад хайх" @@ -5,7 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Yelp 2.0 \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-10 20:38+0530\n" "Last-Translator: Jitendra Shah <jitendras@vsnl.com>\n" "Language-Team: Marathi <www.indictrans.org>\n" @@ -140,6 +141,33 @@ msgstr "यल्प " msgid "Yelp Factory" msgstr "यल्प कारखाना" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "कागदपत्रे '%s' आस्तित्वात नाहींे " + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +#, fuzzy +msgid "Contents" +msgstr "मदतीचे घटक" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "" @@ -214,12 +242,40 @@ msgstr "संक्षेप" msgid "System Administration" msgstr "प्रणाली प्रधान" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "कागदपत्रे" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "कागदपत्रे '%s' आस्तित्वात नाहींे " + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "वर्ग" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "कागदपत्रे" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "लोड होत आहे ..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "विभाग" @@ -244,14 +300,6 @@ msgstr "निर्देश पाने " msgid "Info Pages" msgstr "माहीतीचे पाने" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "कागदपत्रे" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "वर्ग" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "निर्देश पाने" @@ -268,118 +316,116 @@ msgstr "स्वतंत्र सोफटवेर" msgid "(C)" msgstr "(C)" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/फाइल (_F)" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/फाइल/नवीन विन्डो (_N)" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/फाईल/विन्डो बंद करा (_C)" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/संपादन (_E)" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/संपादन/पाना मध्ये शोधा ... (_F)" + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/संपादन/परत शोधा (_F)" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/जा (_G)" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/जा/मागे (_B)" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/जा/पुढे (_F)" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/जा/पहीले (_H)" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/मदत (_H)" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/मदत /च्या विषयी (_A)" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "मदत ब्राउजर" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "मागे " -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "सुरूवातीचा मागील पान दाखवा " -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "पुढे व्हा " -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "सुरूवातीचा पुढील पान दाखवा" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "घर" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "घर देखाव्या वर जा" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "कागदपत्रे '%s' आस्तित्वात नाहींे " -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "कागदपत्रे '%s' आस्तित्वात नाहींे " - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "लोड होत आहे ..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "अनुवादक ला श्रेय (_c)" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 #, fuzzy msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "गनोम 2.0 च्या साठी ब्राउजर मदत " @@ -392,15 +438,6 @@ msgstr "गनोम पासून मदत घ्या " msgid "Help" msgstr "मदत" -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/जा/मागे (_B)" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/जा/पुढे (_F)" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/जा/पहीले (_H)" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/जा/विवरण (_I)" @@ -409,9 +446,3 @@ msgstr "मदत" #~ msgid "Search in the index" #~ msgstr "विवरणिका मध्ये शोधा " - -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/संपादन/पाना मध्ये शोधा ... (_F)" - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/संपादन/परत शोधा (_F)" @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Yelp\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-13 11:19+0800\n" "Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>\n" "Language-Team: Bahasa Melayu <gabai-penyumbang@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 src/yelp-man.c:429 msgid "Applications" @@ -142,6 +142,32 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Kilang Yelp" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "Dokumen '%s' tidak wujud" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +msgid "Contents" +msgstr "Kandungan" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "Takrifkan dimana direktori cache untuk digunakan" @@ -216,12 +242,40 @@ msgstr "Sekilas pandang" msgid "System Administration" msgstr "Pentadbir Sistem" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "Dokumen" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "Dokumen '%s' tidak wujud" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "Kategori" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "Dokumen" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "Memuatkan..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "Seksyen" @@ -245,14 +299,6 @@ msgstr "Halaman Manual" msgid "Info Pages" msgstr "Halaman Maklumat" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "Dokumen" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "Kategori" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "Halaman Manual" @@ -269,122 +315,120 @@ msgstr "Perisian Bebas" msgid "(C)" msgstr "(C)" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/_Fail" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/Fail/Tetingkap Ba_ru" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Fail/_Tutup tetingkap" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/_Edit" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/Edit/_Cari di halaman..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/Edit/Cari _lagi" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/_Pergi" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "Pergi/_Undur" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/Pergi/_Maju" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/Pergi/_Rumah" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/_Bantuan" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/Bantuan/_Perihal" # nota: aku kekalkan browse= lungsur.. pasal aku rasa mungkin kita leh # bezakan browse web= layar, browse local = lungsur.. -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "Pelungsur Bantuan" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "Undur" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "Papar halaman terdahulu dalam sejarah" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "Maju" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "Papar halaman seterusnya dalam sejaraj" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "Rumah" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "Pergi ke paparan rumah" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "Dokumen '%s' tidak wujud" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "Dokumen '%s' tidak wujud" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "Memuatkan..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "" "Mohamad Afifi Omar <mr_mohd_afifi@yahoo.com>\n" "Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>, Merlimau." -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Pelungsur Bantuan bagi GNOME" @@ -399,30 +443,12 @@ msgstr "Bantuan" #~ msgid "About This Document" #~ msgstr "Perihal Dokumen ini" -#~ msgid "Contents" -#~ msgstr "Kandungan" - #~ msgid "Previous" #~ msgstr "Terdahulu" #~ msgid "Next" #~ msgstr "Berikutnya" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/Edit/_Cari di halaman..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/Edit/Cari _lagi" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "Pergi/_Undur" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/Pergi/_Maju" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/Pergi/_Rumah" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "Pergi/_Indeks" @@ -1,7 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNOME 2.0\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-1 23:18GMT\n" "Last-Translator: Pawan Chitrakar <pawan@nplinux.org>\n" "Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n" @@ -137,6 +138,33 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Yelp Factory" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "El documento «%s» no existe" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +#, fuzzy +msgid "Contents" +msgstr "सहायताको बिषय सुची" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "" @@ -211,12 +239,40 @@ msgstr "Overviews" msgid "System Administration" msgstr "System Administration" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "Documents" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "El documento «%s» no existe" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "समुहहरू" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "Documents" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "Loading..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "शाखा" @@ -240,14 +296,6 @@ msgstr "Manual पृष्ठहरू" msgid "Info Pages" msgstr "सुचक पृष्ठ" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "Documents" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "समुहहरू" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "Manual पृष्ठहरू" @@ -264,120 +312,118 @@ msgstr "निःशुल्क Software" msgid "(C)" msgstr "©" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/फाईल" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/फाईल/ नयां Window " -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/फाईल/ Window बन्द गर्नुस " -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/संसोधन" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/संसोधन/पृष्ठमा खोजनुस" + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/संसोधन/फेरि खोजनुस" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/जाउ" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/जाउ/पहिल्लो" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/जाउ/अगाडि" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/जाउ/मुख्य पृष्ठ" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/सहायता" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/सहायता/बारेमा..." -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "Help Browser" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "अघिल्लो" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "इतिहासको अघिल्लो पृष्ठ देखाउ" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "पछिल्लो" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "इतिहासको अर्को पृष्ठ देखाउ" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "मुख्य पृष्ठ" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "मुख्य पृष्ठमा जानुस" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "El documento «%s» no existe" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "El documento «%s» no existe" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "Loading..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "" "Juan Manuel García Molina <juanma_gm@wanadoo.es>\n" "Germán Poo Caamaño <gpoo@ubiobio.cl>" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 #, fuzzy msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Help Browser for GNOME 2.0" @@ -390,21 +436,6 @@ msgstr "GNOME को सहयोग लिनुस" msgid "Help" msgstr "सहायता" -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/संसोधन/फेरि खोजनुस" - -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/संसोधन/पृष्ठमा खोजनुस" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/जाउ/पहिल्लो" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/जाउ/अगाडि" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/जाउ/मुख्य पृष्ठ" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/जाउ/Index" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Yelp cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-04 04:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-04 13:20+0100\n" "Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n" @@ -133,8 +133,8 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Yelp-fabriek" -#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 -#: src/yelp-window.c:965 +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 #, c-format msgid "The document '%s' could not be opened" msgstr "Het document '%s' kon niet worden geopend" @@ -241,30 +241,30 @@ msgstr "Document URI" msgid "The URI of the document to be processed" msgstr "De URI van het te verwerken document" -#: src/yelp-toc-pager.c:224 +#: src/yelp-toc-pager.c:229 msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." msgstr "YelpTocPager: Pauzerentelling is negatief." -#: src/yelp-toc-pager.c:557 src/yelp-toc-pager.c:569 +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 msgid "The table of contents could not be read." msgstr "De inhoudsopgave kon niet worden gelezen." -#: src/yelp-toc-pager.c:770 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 #: src/yelp-view-toc.c:741 msgid "Categories" msgstr "Categorieën" -#: src/yelp-toc-pager.c:791 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 #: src/yelp-view-toc.c:740 msgid "Documents" msgstr "Documenten" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "Bezig met laden..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "Sectie" @@ -304,115 +304,118 @@ msgstr "Vrije Software" msgid "(C)" msgstr "©" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/_Bestand" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/Bestand/_Nieuw venster" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Bestand/Venster _sluiten" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/Be_werken" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/Bewerken/_Zoeken in pagina..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/Bewerken/_Opnieuw zoeken" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/_Ga naar" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/Ga naar/V_orige" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/Ga naar/_Volgende" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/Ga naar/_Startpagina" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/_Hulp" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/Hulp/_Info" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "Hulp-browser" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "Terug" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "De vorige pagina tonen" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "Volgende" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "De volgende pagina tonen" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "Startpagina" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "De startpagina tonen" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "Het document '%s' bestaat niet" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "DocBook SGML documenten worden niet meer ondersteund." -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "Bezig met laden " -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "Bezig met laden. " -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 msgid "Loading.. " msgstr "Bezig met laden.. " #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "" "Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n" "Ronald Hummelink <ronald@hummelink.xs4all.nl>" # Een Hulp voor GNOME, een Hulp-programma voor GNOME -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Een Hulp-browser voor GNOME" @@ -433,21 +436,6 @@ msgstr "Hulp" #~ msgid "Next" #~ msgstr "Volgende" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/Bewerken/_Zoeken in pagina..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/Bewerken/_Opnieuw zoeken" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/Ga naar/V_orige" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/Ga naar/_Volgende" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/Ga naar/_Startpagina" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/Ga naar/_Index" @@ -5,7 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-31 18:35+0100\n" "Last-Translator: Roy-Magne Mo <rmo@sunnmore.net>\n" "Language-Team: Norwegian/Nynorsk <nn@li.org>\n" @@ -139,6 +140,33 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Yelp fabrikk" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +#, fuzzy +msgid "Contents" +msgstr "Hjelp om" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "" @@ -213,12 +241,40 @@ msgstr "Oversikter" msgid "System Administration" msgstr "Systemadministrasjon" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "Andre dokument" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +#, fuzzy +msgid "Documents" +msgstr "Andre dokument" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "Avsnitt" @@ -245,15 +301,6 @@ msgstr "Manualsider" msgid "Info Pages" msgstr "Info-sider" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -#, fuzzy -msgid "Documents" -msgstr "Andre dokument" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "Manualsider" @@ -270,117 +317,115 @@ msgstr "" msgid "(C)" msgstr "" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/_Fil" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/Fil/_Nytt vindauge" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Fil/_Lukk vindauge" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "" + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/_Gå" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/Gå/Til_bake" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/Gå/_Framover" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/Gå/_Heim" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/_Hjelp" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/Hjelp/_Om" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "Hjelplesar" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "Tilbake" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "Vis forrige side i historikken" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "Framover" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "Vis neste side i historikken" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "Heim" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "Gå til startside" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 msgid "Loading.. " msgstr "" #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "Roy-Magne Mo <rmo@sunnmore.net>" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 #, fuzzy msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Hjelplesar for GNOME 2.0" @@ -393,15 +438,6 @@ msgstr "Få hjelp om GNOME" msgid "Help" msgstr "Hjelp" -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/Gå/Til_bake" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/Gå/_Framover" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/Gå/_Heim" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/Gå/_Indeks" @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp 0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-14 10:04+0100\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" "Language-Team: Norsk (bokml) <no@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 src/yelp-man.c:429 msgid "Applications" @@ -141,6 +141,32 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Yelp factory" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "Dokumentet «%s» eksisterer ikke" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +msgid "Contents" +msgstr "Innhold" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "Definer hvilken bufferkatalog som skal brukes" @@ -215,12 +241,40 @@ msgstr "Oversikter" msgid "System Administration" msgstr "Systemadministrasjon" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "Dokumenter" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "Dokumentet «%s» eksisterer ikke" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "Kategorier" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "Dokumenter" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "Laster..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "Del" @@ -244,14 +298,6 @@ msgstr "Manualsider" msgid "Info Pages" msgstr "Infosider" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "Dokumenter" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "Kategorier" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "Manualsider" @@ -268,118 +314,116 @@ msgstr "Fri programvare" msgid "(C)" msgstr "©" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/_Fil" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/Fil/_Nytt vindu" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Fil/_Lukk vindu" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/R_ediger" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/Rediger/_Finn på siden..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/Rediger/_Finn igjen" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/_Gå" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/Gå/Til_bake" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/Gå/_Fremover" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/Gå/_Hjem" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/_Hjelp" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/Hjelp/_Om" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "Hjelp leser" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "Tilbake" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "Vis forrige side i historikken" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "Fremover" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "Vis neste side i historikken" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "Hjem" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "Gå til åpningssiden" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "Dokumentet «%s» eksisterer ikke" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "Dokumentet «%s» eksisterer ikke" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "Laster..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "translator_credits" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Hjelp leser for GNOME" @@ -394,30 +438,12 @@ msgstr "Hjelp" #~ msgid "About This Document" #~ msgstr "Om dette dokumentet" -#~ msgid "Contents" -#~ msgstr "Innhold" - #~ msgid "Previous" #~ msgstr "Forrige" #~ msgid "Next" #~ msgstr "Neste" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/Rediger/_Finn på siden..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/Rediger/_Finn igjen" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/Gå/Til_bake" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/Gå/_Fremover" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/Gå/_Hjem" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/Gå/_Indeks" @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-02 02:27+0100\n" "Last-Translator: GNOME PL Team <translators@gnome.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 src/yelp-man.c:429 msgid "Applications" @@ -145,6 +145,32 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Generator Yelpa" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "Dokument \"%s\" nie istnieje" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +msgid "Contents" +msgstr "Zawartość" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "Określ używany katalog z tymczasowymi plikami" @@ -219,12 +245,40 @@ msgstr "Zestawienia" msgid "System Administration" msgstr "Administracja systemem" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "Dokumenty" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "Dokument \"%s\" nie istnieje" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "Kategorie" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "Dokumenty" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "Wczytywanie..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "Sekcja" @@ -248,14 +302,6 @@ msgstr "Strony podręcznikowe" msgid "Info Pages" msgstr "Strony info" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "Dokumenty" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "Kategorie" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "Strony podręcznikowe" @@ -272,118 +318,116 @@ msgstr "Wolne Oprogramowanie" msgid "(C)" msgstr "(C)" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/_Plik" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/Plik/_Nowe okno" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Plik/Za_mknij okno" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/_Edycja" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/Edycja/_Znajdź na stronie..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/Edycja/_Znajdź ponownie" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/P_rzejście" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/P_rzejście/_Wstecz" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/P_rzejście/_Naprzód" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/P_rzejście/P_oczątek" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/Pomo_c" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/Pomoc/_Informacje o" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "Przeglądarka pomocy" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "Wstecz" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "Wyświetla poprzednią stronę z historii" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "Naprzód" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "Wyświetla następną stronę z historii" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "Początek" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "Przechodzi do widoku początkowego" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "Dokument \"%s\" nie istnieje" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "Dokument \"%s\" nie istnieje" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "Wczytywanie..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "GNOME PL Team <translators@gnome.pl>" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Przeglądarka pomocy dla GNOME" @@ -398,30 +442,12 @@ msgstr "Pomoc" #~ msgid "About This Document" #~ msgstr "Informacje o dokumencie" -#~ msgid "Contents" -#~ msgstr "Zawartość" - #~ msgid "Previous" #~ msgstr "Poprzednia" #~ msgid "Next" #~ msgstr "Następna" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/Edycja/_Znajdź na stronie..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/Edycja/_Znajdź ponownie" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/P_rzejście/_Wstecz" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/P_rzejście/_Naprzód" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/P_rzejście/P_oczątek" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/P_rzejście/_Indeks" @@ -6,7 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.4\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-18 00:56+0000\n" "Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n" @@ -141,6 +142,33 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Fábrica Yelp" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "O documento '%s' não existe" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +#, fuzzy +msgid "Contents" +msgstr "Conteudo Ajuda" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "Defina que directório de cache utilizar" @@ -215,12 +243,40 @@ msgstr "Resumos" msgid "System Administration" msgstr "Administração de Sistema" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "Documentos" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "O documento '%s' não existe" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "Categorias" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "Documentos" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "A Carregar..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "Secção" @@ -244,14 +300,6 @@ msgstr "Páginas Manual" msgid "Info Pages" msgstr "Páginas Info" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "Documentos" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "Categorias" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "Páginas manual" @@ -268,118 +316,116 @@ msgstr "Aplicação Livre" msgid "(C)" msgstr "(C)" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/_Ficheiro" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/Ficheiro/_Nova janela" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Ficheiro/_Fechar janela" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/_Editar" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/Editar/_Procurar na página..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/Editar/_Procurar outra vez" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/_Ir" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/Ir/_Recuar" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/Ir/_Avançar" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/Ir/_Casa" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/_Ajuda" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/Ajuda/_Sobre" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "Navegador de Ajuda" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "Recuar" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "Mostrar página anterior no histórico" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "Avançar" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "Mostrar página seguinte no histórico" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "Casa" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "Ir para a vista base" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "O documento '%s' não existe" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "O documento '%s' não existe" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "A Carregar..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Um Navegador de Ajuda para o GNOME" @@ -391,21 +437,6 @@ msgstr "Obter ajuda sobre o GNOME" msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/Editar/_Procurar na página..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/Editar/_Procurar outra vez" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/Ir/_Recuar" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/Ir/_Avançar" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/Ir/_Casa" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/Ir/Índ_ice" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 909b2a3b..533bd156 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp 2.0\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-10-01 14:14-0400\n" "Last-Translator: Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 src/yelp-man.c:429 msgid "Applications" @@ -141,6 +141,33 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Fábrica Yelp" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "O documento '%s' não existe" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +#, fuzzy +msgid "Contents" +msgstr "Conteúdo da Ajuda" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "Definir qual diretório de cache usar" @@ -215,12 +242,40 @@ msgstr "Resumos" msgid "System Administration" msgstr "Administração do Sistema" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "Documentos" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "O documento '%s' não existe" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "Categorias" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "Documentos" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "Carregando..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "Seção" @@ -244,14 +299,6 @@ msgstr "Páginas de Manual" msgid "Info Pages" msgstr "Páginas Info" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "Documentos" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "Categorias" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "Páginas de manual" @@ -268,118 +315,116 @@ msgstr "Software Livre" msgid "(C)" msgstr "©" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/_Arquivo" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/Arquivo/_Nova Janela" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Arquivo/_Fechar Janela" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/_Editar" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/Editar/_Procurar na página..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/Editar/Procurar _novamente" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/_Ir" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/Ir/_Voltar" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/Ir/_Avançar" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/Ir/_Início" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/A_juda" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "Ajuda/_Sobre" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "Navegador de Ajuda" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "Voltar" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "Mostrar página anterior no histórico" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "Avançar" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "Mostrar página seguinte no histórico" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "Início" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "Ir para o início" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "O documento '%s' não existe" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "O documento '%s' não existe" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "Carregando..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br>" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Um Navegador de Ajuda para o GNOME" @@ -392,10 +437,6 @@ msgid "Help" msgstr "Ajuda" #, fuzzy -#~ msgid "Contents" -#~ msgstr "Conteúdo da Ajuda" - -#, fuzzy #~ msgid "Previous" #~ msgstr "_Anterior" @@ -403,21 +444,6 @@ msgstr "Ajuda" #~ msgid "Next" #~ msgstr "_Seguinte" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/Editar/_Procurar na página..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/Editar/Procurar _novamente" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/Ir/_Voltar" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/Ir/_Avançar" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/Ir/_Início" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/Ir/Í_ndice" @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp.gnome-2-4.ro\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-02 14:31+0300\n" "Last-Translator: Mugurel Tudor <mugurelu@go.ro>\n" "Language-Team: <@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: data/toc.xml.in.h:1 src/yelp-man.c:429 @@ -143,6 +143,33 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Factory Yelp" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "Documentul '%s' nu există" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +#, fuzzy +msgid "Contents" +msgstr "Index documentaţie" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "Defineşte directorul de cache care va fi folosit" @@ -217,12 +244,40 @@ msgstr "Rezumate" msgid "System Administration" msgstr "Administrare sistem" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "Documente" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "Documentul '%s' nu există" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "Categorii" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "Documente" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "Încarc..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "Secţiune" @@ -246,14 +301,6 @@ msgstr "Pagini de manual" msgid "Info Pages" msgstr "Pagini de info" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "Documente" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "Categorii" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "Pagini de manual" @@ -270,118 +317,116 @@ msgstr "Software liber" msgid "(C)" msgstr "©" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/_Fişier" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/Fişier/_Fereastră nouă" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Fişier/_Închide fereastra" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/_Editare" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/Editare/_Caută în pagină..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/Editare/Caută _următorul" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/_Du-te" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/Du-te/_Înapoi" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/Du-te/Î_nainte" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/Du-te/_Acasă" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/_Ajutor" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/Ajutor/_Despre" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "Navigator pentru documentaţii" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "Înapoi" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "Arată pagina anterioară din istoric" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "Înainte" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "Arată următoarea pagină din istoric" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "Acasă" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "Mergi acasă" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "Documentul '%s' nu există" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "Documentul '%s' nu există" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "Încarc..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "Mugurel Tudor <mugurelu@go.ro>" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Un navigator pentru ajutorul GNOME" @@ -393,21 +438,6 @@ msgstr "Primeşte ajutor despre GNOME" msgid "Help" msgstr "Ajutor" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/Editare/_Caută în pagină..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/Editare/Caută _următorul" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/Du-te/_Înapoi" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/Du-te/Î_nainte" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/Du-te/_Acasă" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/Du-te/_Index" @@ -6,7 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp 3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-12 16:03+0300\n" "Last-Translator: Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>\n" "Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n" @@ -141,6 +142,33 @@ msgstr "Йелп" msgid "Yelp Factory" msgstr "Фабрика программы \"Йелп\"" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "Документ \"%s\" не существует" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +#, fuzzy +msgid "Contents" +msgstr "Содержание Справки" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "" @@ -215,12 +243,40 @@ msgstr "Обзоры" msgid "System Administration" msgstr "Системное администрирование" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "Документы" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "Документ \"%s\" не существует" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "Категории" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "Документы" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "Загружается..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "Разделы" @@ -244,14 +300,6 @@ msgstr "Справочная информация формата man" msgid "Info Pages" msgstr "Справочная информация формата info" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "Документы" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "Категории" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "Справочная информация формата man" @@ -268,120 +316,118 @@ msgstr "Свободное программное обеспечение" msgid "(C)" msgstr "©" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/_Файл" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/Файл/_Создать окно" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Файл/_Закрыть окно" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/_Правка" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/Правка/_Найти на странице.." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/Правка/Найти _снова" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/Пере_ход" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/Переход/На_зад" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/Переход/В_перед" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/Переход/В _начало" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/_Справка" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/Справка/_О программе" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "Справочник" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "Назад" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "Показать предыдущую страницу" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "Вперед" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "Показать следующую страницу" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "В начало" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "Перейти в начало просмотра" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "Документ \"%s\" не существует" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "Документ \"%s\" не существует" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "Загружается..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "" "Игорь Андросов <blace@mail.ru>\n" "Дмитрий Мастрюков <dmitry@taurussoft.org>" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 #, fuzzy msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Программа просмотра справки для среды Гном версии 2" @@ -394,21 +440,6 @@ msgstr "Окно для получения справки в среде Гном msgid "Help" msgstr "Справка" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/Правка/_Найти на странице.." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/Правка/Найти _снова" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/Переход/На_зад" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/Переход/В_перед" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/Переход/В _начало" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/Переход/К _содержанию" @@ -11,14 +11,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp.HEAD\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-22 08:05+0200\n" "Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.2beta3\n" #: data/toc.xml.in.h:1 src/yelp-man.c:429 @@ -148,6 +148,33 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Vytváracie rozhranie Yelp" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "Dokument '%s' neexistuje" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +#, fuzzy +msgid "Contents" +msgstr "Obsah Pomocníka" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "Definujte, ktorý priečinok vyrovnávacej pamäti sa má použiť" @@ -222,12 +249,40 @@ msgstr "Prehľady" msgid "System Administration" msgstr "Systémová administrácia" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "Dokumenty" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "Dokument '%s' neexistuje" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "Kategórie" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "Dokumenty" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "Načítavam..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "Kapitola" @@ -251,14 +306,6 @@ msgstr "Manuálové stránky" msgid "Info Pages" msgstr "Stránky Info" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "Dokumenty" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "Kategórie" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "Manuálové stránky" @@ -275,118 +322,116 @@ msgstr "Free Software" msgid "(C)" msgstr "(C)" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/_Súbor" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/Súbor/_Nové okno" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Súbor/_Zavrieť okno" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/_Upraviť" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/Upraviť/_Nájsť v stránke..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/Upraviť/Hľadať ďalej" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/_Prejsť" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/Prejsť/Do_zadu" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/Prejsť/Do_predu" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/Prejsť/_Domov" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomocník" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/Pomocník/_O aplikácii" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "Pomocník" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "Dozadu" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "Zobraziť predchádzajúcu stránku histórie" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "Dopredu" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "Zobraziť nasledujúcu stránku histórie" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "Domov" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "Prejsť na domovský pohľad" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "Dokument '%s' neexistuje" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "Dokument '%s' neexistuje" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "Načítavam..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "Stanislav Višňovský (visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz)" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Pomocník pre GNOME" @@ -398,21 +443,6 @@ msgstr "Zobraziť Pomocníka pre GNOME" msgid "Help" msgstr "Pomocník" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/Upraviť/_Nájsť v stránke..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/Upraviť/Hľadať ďalej" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/Prejsť/Do_zadu" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/Prejsť/Do_predu" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/Prejsť/_Domov" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/Prejsť/_Index" @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Yelp\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-23 14:40+0200\n" "Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 src/yelp-man.c:429 msgid "Applications" @@ -141,6 +141,33 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Tovarna Yelp" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "Dokument '%s' ne obstaja" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +#, fuzzy +msgid "Contents" +msgstr "Vsebina pomoči" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "Določi kateri predpomnilniški imenik naj uporabim" @@ -215,12 +242,40 @@ msgstr "Drugi pogledi" msgid "System Administration" msgstr "Sistemska administracija" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "Dokumenti" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "Dokument '%s' ne obstaja" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "Kategorije" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "Dokumenti" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "Nalagam..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "Odsek" @@ -244,14 +299,6 @@ msgstr "Strani priročnika (man)" msgid "Info Pages" msgstr "Strani info" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "Dokumenti" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "Kategorije" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "Strai priročnika (man)" @@ -268,120 +315,118 @@ msgstr "Prosto programje" msgid "(C)" msgstr "(C)" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/_Datoteka" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/Datoteka/_Novo okno" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Datoteka/_Zapri okno" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/_Uredi" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/Uredi/_Poišči v strani..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/Uredi/Po_išči znova" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/Po_jdi" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/Pojdi/Na_zaj" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/Pojdi/na_prej" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/Pojdi/_Domov" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomoč" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/Pomoč/_O programu" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "Brskalnik po pomoči" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "Nazaj" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "Kaži prejšnjo stran v zgodovini" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "Naprej" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "Kaži naslednjo stran v zgodovini" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "Dom" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "Pojdi na pogled doma" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "Dokument '%s' ne obstaja" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "Dokument '%s' ne obstaja" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "Nalagam..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "" "Andraž Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n" "Tilen Travnik <tilen.travnik@guest.arnes.si>" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Brskalnik pomoči za GNOME" @@ -393,21 +438,6 @@ msgstr "Dobi pomoč o GNOME" msgid "Help" msgstr "Pomoč" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/Uredi/_Poišči v strani..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/Uredi/Po_išči znova" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/Pojdi/Na_zaj" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/Pojdi/na_prej" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/Pojdi/_Domov" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/Pojdi/_Kazalo" @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp.HEAD\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-01 00:57+0200\n" "Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n" "Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: data/toc.xml.in.h:1 src/yelp-man.c:429 @@ -142,6 +142,33 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Yelp Factory" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "Dokumenti '%s' nuk ekziston" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +#, fuzzy +msgid "Contents" +msgstr "Përmbajtja e Ndihmës" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "Përcakto kë directory të cache duhet përdorur" @@ -216,12 +243,40 @@ msgstr "Pamje" msgid "System Administration" msgstr "Administrimi i sistemit" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "Dokumente" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "Dokumenti '%s' nuk ekziston" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "Kategoritë" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "Dokumente" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "Duke ngarkuar..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "Seksioni" @@ -245,14 +300,6 @@ msgstr "Faqe të udhëzuesit" msgid "Info Pages" msgstr "Faqe Informative" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "Dokumente" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "Kategoritë" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "Faqe të udhëzuesit" @@ -269,118 +316,116 @@ msgstr "Software i Lirë" msgid "(C)" msgstr "©" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/_File" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/File/_Dritare e re" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/File/_Mbyll dritaren" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/_Ndrysho" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/Ndrysho/_Kërko në faqe..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/Ndrysho/_Kërko përsëri" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/_Shko" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/Shko/_Mbrapa" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/Shko/_Para" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/Shko/_Home" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/_Ndihmë" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/Ndihmë/_Në lidhje me" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "Udhëzuesi online" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "Kthehu" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "Shfaq faqen e kaluar në kronollogji" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "Para" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "Shfaq faqen në vazhdim në kronollogji" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "Home" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "Shko tek pamja home" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "Dokumenti '%s' nuk ekziston" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "Dokumenti '%s' nuk ekziston" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "Duke ngarkuar..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Një Udhëzues i Shfletueshëm për GNOME " @@ -392,21 +437,6 @@ msgstr "Merr ndihmë me GNOME" msgid "Help" msgstr "Ndihmë" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/Ndrysho/_Kërko në faqe..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/Ndrysho/_Kërko përsëri" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/Shko/_Mbrapa" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/Shko/_Para" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/Shko/_Home" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/Shko/_Indeks" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp 2.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-03 05:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-03 05:05+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakić <gox@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n" @@ -134,8 +134,8 @@ msgstr "Јелп" msgid "Yelp Factory" msgstr "Јелп фабрика" -#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 -#: src/yelp-window.c:965 +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 #, c-format msgid "The document '%s' could not be opened" msgstr "Не могу да отворим документ „%s“" @@ -243,30 +243,30 @@ msgid "The URI of the document to be processed" msgstr "Адреса документа за обраду" # bug: pause or page? -#: src/yelp-toc-pager.c:224 +#: src/yelp-toc-pager.c:229 msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." msgstr "YelpTocPager: бројач пауза је негативан." -#: src/yelp-toc-pager.c:557 src/yelp-toc-pager.c:569 +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 msgid "The table of contents could not be read." msgstr "Не могу да прочитам садржај." -#: src/yelp-toc-pager.c:770 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 #: src/yelp-view-toc.c:741 msgid "Categories" msgstr "Категорије" -#: src/yelp-toc-pager.c:791 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 #: src/yelp-view-toc.c:740 msgid "Documents" msgstr "Документи" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "Учитавам..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "Одељак" @@ -306,115 +306,118 @@ msgstr "Слободан програм" msgid "(C)" msgstr "(C)" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/_Датотека" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/_Датотека/_Нови прозор" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/_Датотека/_Затвори прозор" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/_Измени" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/_Измени/Пронађи на страници..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/_Измени/Пронађи поново" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/_Иди" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/_Иди/Назад" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/_Иди/Напред" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/_Иди/Полазна страница" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/_Помоћ" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/_Помоћ/О програму" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "Прегледник помоћи" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "Назад" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "Прикажи претходну страницу из историјата" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "Напред" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "Прикажи наредну страницу из историјата" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "Полазна страница" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "Иди на полазну страницу" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "Документ „%s“ не постоји" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "DocBook SGML документи више нису подржани." -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "Учитавам " -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "Учитавам. " -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 msgid "Loading.. " msgstr "Учитавам... " #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "" "Горан Ракић <gox@devbase.net>\n" "\n" "Prevod.org — превод на српски језик." -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Прегледник помоћи за Гном" @@ -435,21 +438,6 @@ msgstr "Помоћ" #~ msgid "Next" #~ msgstr "Следеће" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/_Измени/Пронађи на страници..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/_Измени/Пронађи поново" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/_Иди/Назад" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/_Иди/Напред" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/_Иди/Полазна страница" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/_Иди/_Индекс" diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po index af9f6aba..de7e8fcc 100644 --- a/po/sr@Latn.po +++ b/po/sr@Latn.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp 2.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-03 05:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-03 05:05+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakić <gox@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n" @@ -134,8 +134,8 @@ msgstr "Jelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Jelp fabrika" -#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 -#: src/yelp-window.c:965 +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 #, c-format msgid "The document '%s' could not be opened" msgstr "Ne mogu da otvorim dokument „%s“" @@ -243,30 +243,30 @@ msgid "The URI of the document to be processed" msgstr "Adresa dokumenta za obradu" # bug: pause or page? -#: src/yelp-toc-pager.c:224 +#: src/yelp-toc-pager.c:229 msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." msgstr "YelpTocPager: brojač pauza je negativan." -#: src/yelp-toc-pager.c:557 src/yelp-toc-pager.c:569 +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 msgid "The table of contents could not be read." msgstr "Ne mogu da pročitam sadržaj." -#: src/yelp-toc-pager.c:770 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 #: src/yelp-view-toc.c:741 msgid "Categories" msgstr "Kategorije" -#: src/yelp-toc-pager.c:791 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 #: src/yelp-view-toc.c:740 msgid "Documents" msgstr "Dokumenti" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "Učitavam..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "Odeljak" @@ -306,115 +306,118 @@ msgstr "Slobodan program" msgid "(C)" msgstr "(C)" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/_Datoteka" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/_Datoteka/_Novi prozor" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/_Datoteka/_Zatvori prozor" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/_Izmeni" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/_Izmeni/Pronađi na stranici..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/_Izmeni/Pronađi ponovo" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/_Idi" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/_Idi/Nazad" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/_Idi/Napred" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/_Idi/Polazna stranica" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomoć" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/_Pomoć/O programu" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "Preglednik pomoći" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "Nazad" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "Prikaži prethodnu stranicu iz istorijata" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "Napred" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "Prikaži narednu stranicu iz istorijata" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "Polazna stranica" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "Idi na polaznu stranicu" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "Dokument „%s“ ne postoji" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "DocBook SGML dokumenti više nisu podržani." -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "Učitavam " -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "Učitavam. " -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 msgid "Loading.. " msgstr "Učitavam... " #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "" "Goran Rakić <gox@devbase.net>\n" "\n" "Prevod.org — prevod na srpski jezik." -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Preglednik pomoći za Gnom" @@ -435,21 +438,6 @@ msgstr "Pomoć" #~ msgid "Next" #~ msgstr "Sledeće" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/_Izmeni/Pronađi na stranici..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/_Izmeni/Pronađi ponovo" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/_Idi/Nazad" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/_Idi/Napred" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/_Idi/Polazna stranica" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/_Idi/_Indeks" @@ -8,7 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-27 09:24+0200\n" "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -143,6 +144,32 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Yelp-fabrik" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "Dokumentet \"%s\" finns inte" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +msgid "Contents" +msgstr "Innehåll" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "Ange vilken cachekatalog som ska användas" @@ -217,12 +244,40 @@ msgstr "Översikter" msgid "System Administration" msgstr "Systemadministration" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "Dokument" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "Dokumentet \"%s\" finns inte" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "Kategorier" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "Dokument" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "Läser in..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "Avdelning" @@ -246,14 +301,6 @@ msgstr "Manualsidor" msgid "Info Pages" msgstr "Infosidor" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "Dokument" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "Kategorier" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "Manualsidor" @@ -270,121 +317,119 @@ msgstr "fri programvara" msgid "(C)" msgstr "©" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/_Arkiv" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/Arkiv/_Nytt fönster" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Arkiv/_Stäng fönster" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/_Redigera" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/Redigera/_Sök på sidan..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/Redigera/_Sök igen" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/_Gå" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/Gå/_Bakåt" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/Gå/_Framåt" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/Gå/_Hem" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/_Hjälp" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/Hjälp/_Om" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "Hjälpvisare" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "Bakåt" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "Visa föregående sida i historiken" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "Framåt" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "Visa nästa sida i historiken" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "Hem" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "Gå till hemvyn" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "Dokumentet \"%s\" finns inte" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "Dokumentet \"%s\" finns inte" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "Läser in..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "" "Christian Rose\n" "Richard Hult\n" "Skicka synpunkter på översättningen till sv@li.org" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "En hjälpvisare för GNOME" @@ -399,30 +444,12 @@ msgstr "Hjälp" #~ msgid "About This Document" #~ msgstr "Om detta dokument" -#~ msgid "Contents" -#~ msgstr "Innehåll" - #~ msgid "Previous" #~ msgstr "Föregående" #~ msgid "Next" #~ msgstr "Nästa" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/Redigera/_Sök på sidan..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/Redigera/_Sök igen" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/Gå/_Bakåt" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/Gå/_Framåt" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/Gå/_Hem" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/Gå/_Index" @@ -6,7 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tamil Version of Yelp 2.1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-09 22:50+0600\n" "Last-Translator: Dinesh Nadarajah <n_dinesh@yahoo.com>\n" "Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n" @@ -141,6 +142,33 @@ msgstr "யெல்ப்" msgid "Yelp Factory" msgstr "யெல்ப் தொழிற்சாலை" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "'%s' ஆவணம் இல்லை. கிடையாது." + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +#, fuzzy +msgid "Contents" +msgstr "உதவி உள்ளடக்கங்கள்" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "" @@ -215,12 +243,40 @@ msgstr "பொதுமையானவை" msgid "System Administration" msgstr "அமைப்பு நிர்வாகம்" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "ஆவணங்கள்" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "'%s' ஆவணம் இல்லை. கிடையாது." + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "வகையினங்கள்" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "ஆவணங்கள்" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "ஏற்றப்படுகின்றது..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "பிரிவு" @@ -244,14 +300,6 @@ msgstr "உதவிப் பக்கஙகள்" msgid "Info Pages" msgstr "தகவல் பக்கஙகள்" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "ஆவணங்கள்" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "வகையினங்கள்" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "உதவிப் பக்கஙகள்" @@ -268,118 +316,116 @@ msgstr "இலவச மென்பொருள்" msgid "(C)" msgstr "(ப)" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/_கோப்பு" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/கோப்பு/புதிய சாளரம்" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/கோப்பு/சாளரத்தை மூடுக" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/_தொகு" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/தொகு/இப்பக்கத்தில் கண்டுபிடி..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/தொகு/மறுபடியும் கண்டுபிடி" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/_போ" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/போ/பின்செல்" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/போ/முன்செல்" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/போ/_இல்லம்" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/_உதவி" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/உதவி/_பற்றி" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "உதவி மேலோடி" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "பின்" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "வரலாறில் முன் காண்பித்த பக்கத்திற்குப் போகவும்" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "முன்" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "வரலாறில் அடுத்த பக்கத்திற்குப் போகவும்" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "இல்லம்" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "இல்லம் காட்சிக்கு போ" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "'%s' ஆவணம் இல்லை. கிடையாது." -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "'%s' ஆவணம் இல்லை. கிடையாது." - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "ஏற்றப்படுகின்றது..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "மொழிபெயர்ப்பர் பற்று" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 #, fuzzy msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "கனோம் 2.0 க்கான உதவி மேலோடி" @@ -392,21 +438,6 @@ msgstr "கனோமைப் பற்றி உதவி பெறு" msgid "Help" msgstr "உதவி" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/தொகு/இப்பக்கத்தில் கண்டுபிடி..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/தொகு/மறுபடியும் கண்டுபிடி" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/போ/பின்செல்" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/போ/முன்செல்" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/போ/_இல்லம்" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/Go/_சுட்டு" @@ -6,7 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-07 17:55-0600\n" "Last-Translator: Paisa Seeluangsawat <paisa@colorado.edu>\n" "Language-Team: Thai <L10n@opentle.org>\n" @@ -131,6 +132,33 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "çҹ Yelp" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "Դ͡ '%s' " + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +#, fuzzy +msgid "Contents" +msgstr "Ը" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "红ŪǤ" @@ -205,12 +233,40 @@ msgstr "Ҿ" msgid "System Administration" msgstr "ôк" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "͡" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "Դ͡ '%s' " + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "͡" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "ѧ¡..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "ǹ" @@ -236,14 +292,6 @@ msgstr "Manual Pages" msgid "Info Pages" msgstr "Info Pages" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "͡" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "Manual pages" @@ -260,119 +308,117 @@ msgstr "Free Software" msgid "(C)" msgstr "(C)" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/ (_F)" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "//˹ҵҧ (_N)" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "//Դ˹ҵҧ (_C)" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/ (_E)" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "//˹ҹ (_F)..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "//ա (_F)..." + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/ (_G)" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "//ҧѧ (_B)" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "//ҧ˹ (_F)" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "//ҹ (_H)" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/Ը (_H)" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/Ը/ǡѺ (_A)" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "ҹԸ" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "˹ҡ˹ҹ㹻ѵԡ" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "Ѵ" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "˹ҶѴ㹻ѵԡ" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "价˹" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "͡ '%s' " -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "ԡͧѺ͡êԴ DocBook SGML " -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "Դ͡ '%s' " - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "ѧҹ " -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "ѧҹ. " -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 msgid "Loading.. " msgstr "ѧҹ.. " #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "" "Ң ͡ʴ\n" "http://gnome-th.sf.net" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "ʴԸͧ GNOME" @@ -384,21 +430,6 @@ msgstr "Ը GNOME" msgid "Help" msgstr "Ը" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "//˹ҹ (_F)..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "//ա (_F)..." - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "//ҧѧ (_B)" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "//ҧ˹ (_F)" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "//ҹ (_H)" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "//Ѫ (_I)" @@ -6,7 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-03 20:01+0200\n" "Last-Translator: Arman Aksoy (Armish) <armish@linux-sevenler.de>\n" "Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n" @@ -141,6 +142,33 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Yelp Üreticisi" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "'%s' dökümanı yok" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +#, fuzzy +msgid "Contents" +msgstr "Yardım İçeriği" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "" @@ -215,12 +243,40 @@ msgstr "İzlenimler" msgid "System Administration" msgstr "Sistem Yönetimi" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "Dökümanlar" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "'%s' dökümanı yok" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "Kategoriler" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "Dökümanlar" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "Yükleniyor..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "Bölüm" @@ -244,14 +300,6 @@ msgstr "Kılavuz Sayfaları" msgid "Info Pages" msgstr "Bilgi Sayfaları" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "Dökümanlar" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "Kategoriler" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "Kılavuz sayfaları" @@ -268,118 +316,116 @@ msgstr "Serbest Yazılım" msgid "(C)" msgstr "(C)" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/_Dosya" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/Dosya/_Yeni pencere" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Dosya/_Pencereyi kapat" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/Dü_zenle" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/Dü_zenle/_Sayfada bul..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/Dü_zenle/_Yeniden bul" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/_Git" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/Git/_Geri" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/Git/İ_leri" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/Git/_Başlangıç" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/_Yardım" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/Yardım/_Hakkında" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "Yardım Tarayıcısı" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "Geri" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "Günlükte bulunan önceki sayfayı göster" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "İleri" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "Günlükte bulunan sonraki sayfayı göster" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "Başlangıç" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "Başlangıç görünümüne git" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "'%s' dökümanı yok" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "'%s' dökümanı yok" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "Yükleniyor..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "Görkem Çetin" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 #, fuzzy msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "GNOME 2.0 için yardım tarayıcısı" @@ -392,21 +438,6 @@ msgstr "GNOME hakkında yardım" msgid "Help" msgstr "Yardım" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/Dü_zenle/_Sayfada bul..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/Dü_zenle/_Yeniden bul" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/Git/_Geri" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/Git/İ_leri" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/Git/_Başlangıç" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/Git/İ_ndeks" @@ -5,7 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-08 07:25--500\n" "Last-Translator: Yuriy Syrota <yuri@renome.rovno.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" @@ -140,6 +141,33 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Фабрика Yelp" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "Документ \"%s\" не існує" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +#, fuzzy +msgid "Contents" +msgstr "Зміст довідки" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "Встановити каталог для кешу" @@ -214,12 +242,40 @@ msgstr "Огляди" msgid "System Administration" msgstr "Системне адміністрування" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "Документи" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "Документ \"%s\" не існує" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "Категорії" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "Документи" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "Завантаження..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "Розділ" @@ -243,14 +299,6 @@ msgstr "Сторінки посібника" msgid "Info Pages" msgstr "Інформаційні сторінки" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "Документи" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "Категорії" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "Сторінки посібника" @@ -267,118 +315,116 @@ msgstr "Вільне програмне забезпечення" msgid "(C)" msgstr "©" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/_Файл" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/Файл/_Нове вікно" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Файл/_Закрити вікно" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "_Редагування" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/Редагування/_Знайти на сторінці..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/Редагування/Шукати _далі" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/_Перейти" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/Перейти/_Вперед" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/Перейти/_Назад" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/Перейти/_Початкова сторінка" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/_Довідка" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/Довідка/_Про" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "Перегляд довідки" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "Назад" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "Показати попередню сторінку в історії" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "Вперед" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "Показати наступну сторінку в історії" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "Початкова сторінка" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "Показати початкову сторінку" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "Документ \"%s\" не існує" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "Документ \"%s\" не існує" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "Завантаження..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "Юрій Сирота <yuriy@beer.com>" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Перегляд довідки для GNOME" @@ -390,21 +436,6 @@ msgstr "Отримати довідку про GNOME" msgid "Help" msgstr "Довідка" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/Редагування/_Знайти на сторінці..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/Редагування/Шукати _далі" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/Перейти/_Вперед" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/Перейти/_Назад" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/Перейти/_Початкова сторінка" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/Перейти/_Покажчик" @@ -5,7 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp 0.6.99\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-10 21:58+0700\n" "Last-Translator: pclouds <pclouds@gmx.net>\n" "Language-Team: GnomeVI <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -140,6 +141,33 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Yelp Factory" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "Tài liệu '%s' không tồn tại" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +#, fuzzy +msgid "Contents" +msgstr "Nội dung trợ giúp" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "" @@ -214,12 +242,40 @@ msgstr "Tổng quan" msgid "System Administration" msgstr "Quản trị hệ thống" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "Tài liệu" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "Tài liệu '%s' không tồn tại" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "Phân loại" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "Tài liệu" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "Đang nạp..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "Phần" @@ -243,14 +299,6 @@ msgstr "Trang Man" msgid "Info Pages" msgstr "Các trang Info" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "Tài liệu" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "Phân loại" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "Các trang Man" @@ -267,118 +315,116 @@ msgstr "Phần mềm tự do" msgid "(C)" msgstr "(C)" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/_Tập tin" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/Tập tin/_Tạo cửa sổ mới" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Tập tin/Đó_ng cửa sổ" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/_Sửa" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/Sửa/_Tìm trong trang..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/Sửa/_Tìm nữa" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/Đ_i" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/Đi/_Lùi" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/Đi/_Tới" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/Đi/Về n_hà" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/_Trợ giúp" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/Trợ giúp/_Giới thiệu" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "Trình trợ giúp" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "Lùi" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "Xem trang trước đó" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "Tới" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "Xem trang kế" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "Nhà" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "Về nhà" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "Tài liệu '%s' không tồn tại" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "Tài liệu '%s' không tồn tại" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "Đang nạp..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "Nguyễn Thái Ngọc Duy" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 #, fuzzy msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Trình trợ giúp của GNOME 2.0" @@ -391,21 +437,6 @@ msgstr "Trợ giúp với GNOME" msgid "Help" msgstr "Trợ giúp" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/Sửa/_Tìm trong trang..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/Sửa/_Tìm nữa" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/Đi/_Lùi" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/Đi/_Tới" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/Đi/Về n_hà" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/Đi/_Mục lục" @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp 0.6.99\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-11 10:44+0200\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: Walon <linux-wa@chanae.stben.be>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 src/yelp-man.c:429 msgid "Applications" @@ -141,6 +141,33 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Oujhene Yelp" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "Li documint «%s» n' egzistêye nén" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +#, fuzzy +msgid "Contents" +msgstr "Ådvins di l' aidance" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "Defini li ridant a-z eployî pol muchete" @@ -215,12 +242,40 @@ msgstr "Rascourtis" msgid "System Administration" msgstr "Administråcion do sistinme" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "Documints" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "Li documint «%s» n' egzistêye nén" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "Categoreyes" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "Documints" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "Dji tchedje..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "Seccion" @@ -244,14 +299,6 @@ msgstr "Pådjes di Manuel" msgid "Info Pages" msgstr "Pådjes d' info" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "Documints" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "Categoreyes" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "Pådjes di manuel" @@ -268,118 +315,116 @@ msgstr "on Libe Programe" msgid "(C)" msgstr "©" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/_Fitchî" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/Fitchî/_Novea purnea" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Fitchî/_Clôre li purnea" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/_Candjî" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/Candjî/_Trover dins l' pådje..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/Candjî/_Trover co ene feye" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/Po_tchî" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/Potchî/En _erî" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/Potchî/En _avant" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/Potchî/_Måjhon" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/_Aidance" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/Aidance/Å _dfait" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "Foyteuse di l' aidance" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "En erî" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "Mostrer li pådje di dvant el istwere des movmints" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "En avant" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "Mostrer li pådje shuvante el istwere des movmints" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "Måjhon" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "Potchî al pådje måjhon" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "Li documint «%s» n' egzistêye nén" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "Li documint «%s» n' egzistêye nén" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "Dji tchedje..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Ene foyteuse d' aidance po Gnome" @@ -391,21 +436,6 @@ msgstr "Houkî l' aidance di GNOME" msgid "Help" msgstr "Aidance" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/Candjî/_Trover dins l' pådje..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/Candjî/_Trover co ene feye" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/Potchî/En _erî" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/Potchî/En _avant" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/Potchî/_Måjhon" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/Potchî/_Indecse" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index e19a99ec..37ce3e1f 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-27 16:39+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@en2china.com>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 src/yelp-man.c:429 msgid "Applications" @@ -142,6 +142,32 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Yelp 工厂" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "文档“%s”不存在" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +msgid "Contents" +msgstr "目录" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "定义要使用哪个缓存目录" @@ -216,12 +242,40 @@ msgstr "简介" msgid "System Administration" msgstr "系统管理" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "文档" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "文档“%s”不存在" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "类别" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "文档" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "正在载入..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "章节" @@ -245,14 +299,6 @@ msgstr "手册页" msgid "Info Pages" msgstr "信息页" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "文档" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "类别" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "手册页" @@ -269,120 +315,118 @@ msgstr "自由软件" msgid "(C)" msgstr "(C)" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/文件(_F)" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/文件(F)/新建窗口(_N)" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/文件(F)/关闭窗口(_C)" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/编辑(_E)" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/编辑(E)/在页面中查找(_F)..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/编辑(E)/再次查找(_F)" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/转到(_G)" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/转到(G)/后退(_B)" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/转到(G)/前进(_F)" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/转到(G)/首页(_H)" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/帮助(_H)" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/帮助(H)/关于(_A)" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "帮助浏览器" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "后退" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "显示历史中的上一页" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "前进" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "显示历史中的下一页" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "首页" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "转到首页" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "文档“%s”不存在" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "文档“%s”不存在" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "正在载入..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "" "Zipeco <Zipeco@btamail.net.cn>, 2002\n" "Funda Wang <fundawang@en2china.com>, 2003" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "GNOME 的帮助浏览器" @@ -397,30 +441,12 @@ msgstr "帮助" #~ msgid "About This Document" #~ msgstr "关于此文档" -#~ msgid "Contents" -#~ msgstr "目录" - #~ msgid "Previous" #~ msgstr "上一页" #~ msgid "Next" #~ msgstr "下一页" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/编辑(E)/在页面中查找(_F)..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/编辑(E)/再次查找(_F)" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/转到(G)/后退(_B)" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/转到(G)/前进(_F)" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/转到(G)/首页(_H)" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/转到(G)/索引(_I)" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index b34045bf..435b5590 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp 2.3.6\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-02 03:43-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-09 00:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-29 20:17+0800\n" "Last-Translator: Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 src/yelp-man.c:429 msgid "Applications" @@ -142,6 +142,32 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Yelp 工廠" +#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:730 src/yelp-window.c:817 +#: src/yelp-window.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document '%s' could not be opened" +msgstr "文件‘%s’不存在" + +#: src/yelp-db-pager.c:404 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:419 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:547 +msgid "Titlepage" +msgstr "" + +#: src/yelp-db-pager.c:549 +msgid "Contents" +msgstr "內容" + +#: src/yelp-db-pager.c:567 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:94 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "指定使用哪個目錄作為暫存目錄" @@ -216,12 +242,40 @@ msgstr "概覽" msgid "System Administration" msgstr "系統管理" -#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:755 -#: src/yelp-window.c:888 +#: src/yelp-pager.c:117 +#, fuzzy +msgid "Document URI" +msgstr "文件" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:229 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "" + +#: src/yelp-toc-pager.c:567 src/yelp-toc-pager.c:579 +#, fuzzy +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "文件‘%s’不存在" + +#: src/yelp-toc-pager.c:780 src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 +#: src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "分類" + +#: src/yelp-toc-pager.c:801 src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 +#: src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "文件" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 src/yelp-window.c:766 +#: src/yelp-window.c:899 msgid "Loading..." msgstr "載入..." -#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:441 +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 src/yelp-window.c:452 msgid "Section" msgstr "章節" @@ -245,14 +299,6 @@ msgstr "Manual Page" msgid "Info Pages" msgstr "Info Page" -#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 -msgid "Documents" -msgstr "文件" - -#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 -msgid "Categories" -msgstr "分類" - #: src/yelp-view-toc.c:447 msgid "Manual pages" msgstr "Manual page" @@ -269,114 +315,112 @@ msgstr "自由軟體" msgid "(C)" msgstr "版權所有 ©" -#: src/yelp-window.c:200 +#: src/yelp-window.c:213 msgid "/_File" msgstr "/檔案(_F)" -#: src/yelp-window.c:201 +#: src/yelp-window.c:214 msgid "/File/_New window" msgstr "/檔案(F)/新增視窗(_N)" -#: src/yelp-window.c:204 +#: src/yelp-window.c:217 msgid "/File/_Close window" msgstr "/檔案(F)/關閉視窗(_C)" -#: src/yelp-window.c:208 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_Edit" msgstr "/編輯(_E)" -#. -#. {N_("/Edit/_Find in page..."), NULL, -#. window_find_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. {N_("/Edit/_Find again"), "<Control>g", -#. window_find_again_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_FIND }, -#. -#: src/yelp-window.c:218 +#: src/yelp-window.c:222 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/編輯(E)/在頁面中搜尋(_F)..." + +#: src/yelp-window.c:225 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/編輯(E)/繼續搜尋(_F)" + +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Go" msgstr "/前往(_G)" +#: src/yelp-window.c:230 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/前往(G)/上一頁(_B)" + +#: src/yelp-window.c:233 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/前往(G)/下一頁(_F)" + +#: src/yelp-window.c:236 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/前往(G)/首頁(_H)" + #. -#. {N_("/Go/_Back"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_BACK, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_BACK }, -#. {N_("/Go/_Forward"), NULL, -#. window_history_go_cb, YELP_WINDOW_ACTION_FORWARD, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_GO_FORWARD }, -#. {N_("/Go/_Home"), NULL, -#. window_go_home_cb, 0, -#. "<StockItem>", GTK_STOCK_HOME }, #. {N_("/Go/_Index"), NULL, #. window_go_index_cb, 0, #. "<StockItem>", GTK_STOCK_INDEX }, #. -#: src/yelp-window.c:234 +#: src/yelp-window.c:245 msgid "/_Help" msgstr "/求助(_H)" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:246 msgid "/Help/_About" msgstr "/求助(H)/關於(_A)" -#: src/yelp-window.c:297 +#: src/yelp-window.c:308 msgid "Help Browser" msgstr "說明文件瀏覽程式" -#: src/yelp-window.c:494 +#: src/yelp-window.c:505 msgid "Back" msgstr "上一頁" -#: src/yelp-window.c:495 +#: src/yelp-window.c:506 msgid "Show previous page in history" msgstr "顯示紀錄中的上一頁" -#: src/yelp-window.c:505 +#: src/yelp-window.c:516 msgid "Forward" msgstr "下一頁" -#: src/yelp-window.c:506 +#: src/yelp-window.c:517 msgid "Show next page in history" msgstr "顯示紀錄中的下一頁" -#: src/yelp-window.c:518 +#: src/yelp-window.c:529 msgid "Home" msgstr "首頁" -#: src/yelp-window.c:519 +#: src/yelp-window.c:530 msgid "Go to home view" msgstr "前往首頁" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:635 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "文件‘%s’不存在" -#: src/yelp-window.c:644 +#: src/yelp-window.c:655 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:719 src/yelp-window.c:806 src/yelp-window.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document '%s' could not be opened" -msgstr "文件‘%s’不存在" - -#: src/yelp-window.c:876 +#: src/yelp-window.c:887 msgid "Loading " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:880 +#: src/yelp-window.c:891 msgid "Loading. " msgstr "" -#: src/yelp-window.c:884 +#: src/yelp-window.c:895 #, fuzzy msgid "Loading.. " msgstr "載入..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1046 +#: src/yelp-window.c:1057 msgid "translator_credits" msgstr "" "i18n 程式中文化計劃\n" @@ -385,7 +429,7 @@ msgstr "" "Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>, 2002-03\n" "Joe Man <trmetal@yahoo.com.hk>, 2002" -#: src/yelp-window.c:1051 +#: src/yelp-window.c:1062 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "GNOME 說明文件瀏覽程式" @@ -400,30 +444,12 @@ msgstr "說明文件瀏覽器" #~ msgid "About This Document" #~ msgstr "關於這份文件" -#~ msgid "Contents" -#~ msgstr "內容" - #~ msgid "Previous" #~ msgstr "上一頁" #~ msgid "Next" #~ msgstr "下一頁" -#~ msgid "/Edit/_Find in page..." -#~ msgstr "/編輯(E)/在頁面中搜尋(_F)..." - -#~ msgid "/Edit/_Find again" -#~ msgstr "/編輯(E)/繼續搜尋(_F)" - -#~ msgid "/Go/_Back" -#~ msgstr "/前往(G)/上一頁(_B)" - -#~ msgid "/Go/_Forward" -#~ msgstr "/前往(G)/下一頁(_F)" - -#~ msgid "/Go/_Home" -#~ msgstr "/前往(G)/首頁(_H)" - #~ msgid "/Go/_Index" #~ msgstr "/前往(G)/索引(_I)" |