diff options
Diffstat (limited to 'po/ar.po')
-rw-r--r-- | po/ar.po | 91 |
1 files changed, 48 insertions, 43 deletions
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-26 05:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-04 15:38+0100\n" "Last-Translator: Arafat Medini <lumina@silverpen.de>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 msgid "Applets" @@ -146,16 +146,16 @@ msgstr "لم يوجد إسناد href عند مستند:يالب" msgid "Out of memory" msgstr "الذاكرة غير كافية" -#: src/yelp-db-pager.c:627 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "عنوان الصفحة" -#: src/yelp-db-pager.c:629 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 msgid "Contents" msgstr "المحتويات" -#: src/yelp-db-pager.c:647 stylesheets/l10n.xml.in.h:68 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "مجهول" @@ -279,120 +279,120 @@ msgstr "التصنيفات" msgid "Documents" msgstr "المستندات" -#: src/yelp-window.c:231 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/م_لف" -#: src/yelp-window.c:232 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/ملف/نافذة جد_يدة" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/ملف/_غلق النافذة" -#: src/yelp-window.c:239 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/_تحرير" -#: src/yelp-window.c:240 +#: src/yelp-window.c:258 msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/تحرير/_بحث عن التالي..." -#: src/yelp-window.c:243 +#: src/yelp-window.c:261 msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/تحرير/_بحث عن التالي..." -#: src/yelp-window.c:246 +#: src/yelp-window.c:264 msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/تحرير/_بحث عن السابق..." -#: src/yelp-window.c:250 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/اذ_هب" -#: src/yelp-window.c:251 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/اذهب/_خلف" -#: src/yelp-window.c:254 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/اذهب/تق_دّم" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/اذهب/_منزل" -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:278 msgid "/Go/" msgstr "/اذهب" -#: src/yelp-window.c:261 +#: src/yelp-window.c:279 msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "/اذهب/الصفحة ال_سابقة" -#: src/yelp-window.c:264 +#: src/yelp-window.c:282 msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/اذهب/الصفحة ال_تالية" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:285 msgid "/Go/_Contents" msgstr "/اذهب/ال_محتويات" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/_مساعدة" -#: src/yelp-window.c:272 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/مساعدة/_حول" -#: src/yelp-window.c:334 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "متصفح المساعدة" -#: src/yelp-window.c:552 stylesheets/l10n.xml.in.h:60 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "فصل" -#: src/yelp-window.c:609 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "خلف" -#: src/yelp-window.c:610 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "اظهر الصفحة السابقة في التاريخ" -#: src/yelp-window.c:620 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "تقديم" -#: src/yelp-window.c:621 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "اظهر الصفحة التالية في التاريخ" -#: src/yelp-window.c:633 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "الدليل المنزلي" -#: src/yelp-window.c:634 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "اذهب إلى المشهد المنزلي" -#: src/yelp-window.c:844 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "جاري التحميل..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1267 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "" "تحت إشراف عرب آيز (http://www.arabeyes.org):عرفات المديني، تونس " "<lumina@silverpen.de>محمد جمال، مصر محمد عصر، مصر سيد جعفر الموسوي، البحرين، " "عصام بيازيدي، الأردن نور الدين أمين آغة، العربية السعودية " -#: src/yelp-window.c:1272 +#: src/yelp-window.c:1305 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "متصفح مساعدة لجنوم" @@ -510,7 +510,8 @@ msgstr "المتعاونون" #: stylesheets/l10n.xml.in.h:29 msgid "Colophon" -msgstr "الورقة الأخيرة المحتوية على معلومات حول الناشر و الكاتب الخ (لم تعد مستخدمة)" +msgstr "" +"الورقة الأخيرة المحتوية على معلومات حول الناشر و الكاتب الخ (لم تعد مستخدمة)" #: stylesheets/l10n.xml.in.h:31 msgid "Copyright" @@ -621,38 +622,42 @@ msgid "Reference Section" msgstr "قسم المرجع" #: stylesheets/l10n.xml.in.h:59 +msgid "Release Information" +msgstr "" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:60 msgid "Revision History" msgstr "تاريخ التنقيح" -#: stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:62 msgid "See" msgstr "راجع" -#: stylesheets/l10n.xml.in.h:62 +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:63 msgid "See Also" msgstr "راجع كذلك" -#: stylesheets/l10n.xml.in.h:63 +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:64 msgid "Set Index" msgstr "تحديد الفهرس" -#: stylesheets/l10n.xml.in.h:64 +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:65 msgid "Table" msgstr "الجدول" -#: stylesheets/l10n.xml.in.h:65 +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:66 msgid "Table of Contents" msgstr "جدول المحتويات" -#: stylesheets/l10n.xml.in.h:66 +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:67 msgid "Tip" msgstr "تلميحة" -#: stylesheets/l10n.xml.in.h:67 +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:68 msgid "Title" msgstr "العنوان" -#: stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:70 msgid "Warning" msgstr "تنبيه" |