diff options
Diffstat (limited to 'po/ar.po')
-rw-r--r-- | po/ar.po | 137 |
1 files changed, 96 insertions, 41 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-02 23:42-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-13 18:12-0600\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-17 13:23+0100\n" "Last-Translator: Arafat Medini <lumina@silverpen.de>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" @@ -150,9 +150,10 @@ msgstr "تطبيقات التعليم" msgid "Graphics" msgstr "" -#: data/toc.xml.in.h:9 src/yelp-toc-pager.c:1079 -msgid "Help Contents" -msgstr "محتويات المساعدة" +#: data/toc.xml.in.h:9 src/yelp-bookmarks.c:326 +#, fuzzy +msgid "Help Topics" +msgstr "متصفح المساعدة" #: data/toc.xml.in.h:10 #, fuzzy @@ -207,70 +208,79 @@ msgid "<b>Fonts</b>" msgstr "" #: data/ui/yelp.glade.h:3 +#, fuzzy +msgid "<b>_Bookmarks:</b>" +msgstr "الكتاب" + +#: data/ui/yelp.glade.h:4 msgid "<b>_Title:</b>" msgstr "" -#: data/ui/yelp.glade.h:4 +#: data/ui/yelp.glade.h:5 msgid "Add Bookmark" msgstr "" -#: data/ui/yelp.glade.h:5 +#: data/ui/yelp.glade.h:6 #, fuzzy msgid "Bookmarks" msgstr "الكتاب" -#: data/ui/yelp.glade.h:6 +#: data/ui/yelp.glade.h:7 msgid "C_ase sensitive" msgstr "حساس لل_حالة" -#: data/ui/yelp.glade.h:7 +#: data/ui/yelp.glade.h:8 msgid "Find" msgstr "بحث" -#: data/ui/yelp.glade.h:8 +#: data/ui/yelp.glade.h:9 #, fuzzy msgid "Open Location" msgstr "الإخلاص" -#: data/ui/yelp.glade.h:9 +#: data/ui/yelp.glade.h:10 #, fuzzy msgid "Preferences" msgstr "المرجع" -#: data/ui/yelp.glade.h:10 +#: data/ui/yelp.glade.h:11 +msgid "Re_name" +msgstr "" + +#: data/ui/yelp.glade.h:12 msgid "_Browse with caret" msgstr "" -#: data/ui/yelp.glade.h:11 +#: data/ui/yelp.glade.h:13 msgid "_Find: " msgstr "_بحث: " -#: data/ui/yelp.glade.h:12 +#: data/ui/yelp.glade.h:14 msgid "_Fixed width:" msgstr "" -#: data/ui/yelp.glade.h:13 +#: data/ui/yelp.glade.h:15 #, fuzzy msgid "_Location:" msgstr "الإخلاص" -#: data/ui/yelp.glade.h:14 +#: data/ui/yelp.glade.h:16 msgid "_Next" msgstr "_التالي" -#: data/ui/yelp.glade.h:15 +#: data/ui/yelp.glade.h:17 msgid "_Previous" msgstr "_السابق" -#: data/ui/yelp.glade.h:16 +#: data/ui/yelp.glade.h:18 msgid "_Use system fonts" msgstr "" -#: data/ui/yelp.glade.h:17 +#: data/ui/yelp.glade.h:19 msgid "_Variable width:" msgstr "" -#: data/ui/yelp.glade.h:18 +#: data/ui/yelp.glade.h:20 msgid "_Wrap around" msgstr "_كسر" @@ -303,10 +313,10 @@ msgid "Use system fonts" msgstr "" #: data/yelp.schemas.in.h:8 -msgid "Use the systems default fonts." +msgid "Use the default fonts set for the system." msgstr "" -#: src/GNOME_Yelp.server.in.h:1 src/yelp-window.c:2134 +#: src/GNOME_Yelp.server.in.h:1 src/yelp-window.c:2169 msgid "Yelp" msgstr "يالب" @@ -314,6 +324,16 @@ msgstr "يالب" msgid "Yelp Factory" msgstr "مصنع يالب" +#: src/yelp-bookmarks.c:241 src/yelp-bookmarks.c:313 +#, c-format +msgid "A bookmark titled <b>%s</b> already exists for this page." +msgstr "" + +#: src/yelp-bookmarks.c:341 +#, fuzzy +msgid "Document Sections" +msgstr "معلومات النشر" + #: src/yelp-db-pager.c:238 #, c-format msgid "" @@ -362,6 +382,13 @@ msgstr "تعذر إعراب المستند '%s'." msgid "No information is available about the error." msgstr "" +#: src/yelp-io-channel.c:98 +#, c-format +msgid "" +"The file ‘%s’ could not be read and decoded. The file may be compressed in " +"an unsupported format." +msgstr "" + #: src/yelp-main.c:95 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "تحديد أي دليل خزن مؤقت سيستخدم" @@ -416,7 +443,7 @@ msgstr "" #. single quotes as your primary (outer) quotation marks, you should #. just use the corresponding double quote watermark. #. -#: src/yelp-settings.c:149 +#: src/yelp-settings.c:151 msgid "yelp-watermark-blockquote-201C" msgstr "" @@ -456,6 +483,10 @@ msgstr "لم يوجد إسناد href عند مستند:يالب" msgid "Out of memory" msgstr "الذاكرة غير كافية" +#: src/yelp-toc-pager.c:1079 +msgid "Help Contents" +msgstr "محتويات المساعدة" + #: src/yelp-window.c:302 #, fuzzy msgid "_File" @@ -541,13 +572,12 @@ msgid "Show next page in history" msgstr "اظهر الصفحة التالية في التاريخ" #: src/yelp-window.c:367 -#, fuzzy -msgid "_Home" -msgstr "الدليل المنزلي" +msgid "_Help Topics" +msgstr "" #: src/yelp-window.c:369 -msgid "Go to home view" -msgstr "اذهب إلى المشهد المنزلي" +msgid "Go to the listing of help topics" +msgstr "" #: src/yelp-window.c:372 #, fuzzy @@ -604,11 +634,11 @@ msgid "" "actual file." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:786 src/yelp-window.c:1124 +#: src/yelp-window.c:786 src/yelp-window.c:1140 msgid "Man pages are not supported in this version." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:796 src/yelp-window.c:1115 +#: src/yelp-window.c:796 src/yelp-window.c:1131 msgid "GNU info pages are not supported in this version" msgstr "" @@ -618,19 +648,29 @@ msgid "" "document to convert to XML." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:1021 +#: src/yelp-window.c:1024 #, fuzzy -msgid "Fin_d" +msgid "Find:" msgstr "بحث" -#: src/yelp-window.c:1141 +#: src/yelp-window.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Find _Next" +msgstr "بحث النص..." + +#: src/yelp-window.c:1052 +#, fuzzy +msgid "Find _Previous" +msgstr "_السابق" + +#: src/yelp-window.c:1157 #, c-format msgid "" "A transformation context could not be created for the file ‘%s’. The format " "may not be supported." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:1171 src/yelp-window.c:1585 src/yelp-window.c:1652 +#: src/yelp-window.c:1187 src/yelp-window.c:1601 src/yelp-window.c:1668 #, c-format msgid "" "The section ‘%s’ does not exist in this document. If you were directed to " @@ -638,20 +678,20 @@ msgid "" "maintainers of that application." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:1286 +#: src/yelp-window.c:1302 #, c-format msgid "" "The file ‘%s’ could not be read. This file might be missing, or you might " "not have permissions to read it." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:1320 +#: src/yelp-window.c:1336 msgid "Loading..." msgstr "جاري التحميل..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:2131 +#: src/yelp-window.c:2166 #, fuzzy msgid "translator-credits" msgstr "" @@ -659,7 +699,7 @@ msgstr "" "جعفر الموسوي، البحرين، عصام بيازيدي، الأردن نور الدين أمين آغة، العربية " "السعودية " -#: src/yelp-window.c:2136 +#: src/yelp-window.c:2171 msgid "A documentation browser and viewer for the Gnome Desktop." msgstr "" @@ -670,7 +710,14 @@ msgid "" "improperly formatted." msgstr "" -#: src/yelp-xslt-pager.c:215 src/yelp-xslt-pager.c:228 +#: src/yelp-xslt-pager.c:215 +#, c-format +msgid "" +"The document ‘%s’ could not be processed. The file ‘%s’ is either missing, " +"or it is not a valid XSLT stylesheet." +msgstr "" + +#: src/yelp-xslt-pager.c:228 #, c-format msgid "" "The document ‘%s’could not be processed. The file ‘%s’ is either missing or " @@ -681,6 +728,17 @@ msgstr "" msgid "Get help with GNOME" msgstr "احصل على مساعدة مع جُنوم" +#, fuzzy +#~ msgid "_Home" +#~ msgstr "الدليل المنزلي" + +#~ msgid "Go to home view" +#~ msgstr "اذهب إلى المشهد المنزلي" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fin_d" +#~ msgstr "بحث" + #~ msgid "Development Environments" #~ msgstr "بيئات التطوير" @@ -1003,9 +1061,6 @@ msgstr "احصل على مساعدة مع جُنوم" #~ msgid "Automatically _wrap around" #~ msgstr "_لف آلي" -#~ msgid "Find text..." -#~ msgstr "بحث النص..." - #~ msgid "Match _entire word" #~ msgstr "مطابقة ل_كامل الكلمة" |