diff options
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r-- | po/sr.po | 80 |
1 files changed, 41 insertions, 39 deletions
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp 2.6\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-12 02:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-12 18:01-0600\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-12 02:55+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakić <gox@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 msgid "Applets" @@ -137,23 +137,23 @@ msgstr "Јелп" msgid "Yelp Factory" msgstr "Јелп фабрика" -#: src/yelp-db-pager.c:427 +#: src/yelp-db-pager.c:424 msgid "No href attribute found on yelp:document" msgstr "Нисам нашао href атрибут у yelp:document-у" -#: src/yelp-db-pager.c:442 +#: src/yelp-db-pager.c:439 msgid "Out of memory" msgstr "Понестало меморије" -#: src/yelp-db-pager.c:619 +#: src/yelp-db-pager.c:616 msgid "Titlepage" msgstr "Насловница" -#: src/yelp-db-pager.c:621 stylesheets/l10n.xml.in.h:27 +#: src/yelp-db-pager.c:618 stylesheets/l10n.xml.in.h:27 msgid "Contents" msgstr "Садржај" -#: src/yelp-db-pager.c:639 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-db-pager.c:636 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Unknown" msgstr "Непознато" @@ -264,129 +264,131 @@ msgstr "Адреса документа за обраду" msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." msgstr "YelpTocPager: бројач пауза је негативан." -#: src/yelp-toc-pager.c:878 +#: src/yelp-toc-pager.c:880 msgid "Categories" msgstr "Категорије" -#: src/yelp-toc-pager.c:892 +#: src/yelp-toc-pager.c:894 msgid "Documents" msgstr "Документи" -#: src/yelp-window.c:228 +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_File" msgstr "/_Датотека" -#: src/yelp-window.c:229 +#: src/yelp-window.c:230 msgid "/File/_New window" msgstr "/_Датотека/_Нови прозор" -#: src/yelp-window.c:232 +#: src/yelp-window.c:233 msgid "/File/_Close window" msgstr "/_Датотека/_Затвори прозор" -#: src/yelp-window.c:236 +#: src/yelp-window.c:237 msgid "/_Edit" msgstr "/_Уређивање" -#: src/yelp-window.c:237 +#: src/yelp-window.c:238 msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/Уређивање/_Нађи..." -#: src/yelp-window.c:240 +#: src/yelp-window.c:241 msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/Уређивање/Нађи _следеће" -#: src/yelp-window.c:243 +#: src/yelp-window.c:244 msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/Уређивање/Нађи п_ретходно" -#: src/yelp-window.c:247 +#: src/yelp-window.c:248 msgid "/_Go" msgstr "/_Иди" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/Go/_Back" msgstr "/_Иди/Назад" -#: src/yelp-window.c:251 +#: src/yelp-window.c:252 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/_Иди/Напред" -#: src/yelp-window.c:254 +#: src/yelp-window.c:255 msgid "/Go/_Home" msgstr "/_Иди/Полазна страница" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 msgid "/Go/" msgstr "/Иди/" -#: src/yelp-window.c:258 -msgid "/Go/_Previous" +#: src/yelp-window.c:259 +#, fuzzy +msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "/Иди/_Претходно" -#: src/yelp-window.c:261 -msgid "/Go/_Next" +#: src/yelp-window.c:262 +#, fuzzy +msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/Иди/_Следеће" -#: src/yelp-window.c:264 +#: src/yelp-window.c:265 msgid "/Go/_Contents" msgstr "/Иди/Са_држај" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/_Help" msgstr "/_Помоћ" -#: src/yelp-window.c:269 +#: src/yelp-window.c:270 msgid "/Help/_About" msgstr "/_Помоћ/О програму" -#: src/yelp-window.c:331 +#: src/yelp-window.c:332 msgid "Help Browser" msgstr "Прегледник помоћи" -#: src/yelp-window.c:545 stylesheets/l10n.xml.in.h:53 +#: src/yelp-window.c:546 stylesheets/l10n.xml.in.h:53 msgid "Section" msgstr "Одељак" -#: src/yelp-window.c:602 +#: src/yelp-window.c:603 msgid "Back" msgstr "Назад" -#: src/yelp-window.c:603 +#: src/yelp-window.c:604 msgid "Show previous page in history" msgstr "Прикажи претходну страницу из историјата" -#: src/yelp-window.c:613 +#: src/yelp-window.c:614 msgid "Forward" msgstr "Напред" -#: src/yelp-window.c:614 +#: src/yelp-window.c:615 msgid "Show next page in history" msgstr "Прикажи наредну страницу из историјата" -#: src/yelp-window.c:626 +#: src/yelp-window.c:627 msgid "Home" msgstr "Полазна страница" -#: src/yelp-window.c:627 +#: src/yelp-window.c:628 msgid "Go to home view" msgstr "Иди на полазну страницу" -#: src/yelp-window.c:833 +#: src/yelp-window.c:834 msgid "Loading..." msgstr "Учитавам..." # bug: in comment, s/shop/show/ #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1227 +#: src/yelp-window.c:1228 msgid "translator_credits" msgstr "" "Горан Ракић <gox@devbase.net>\n" "\n" "Prevod.org — превод на српски језик." -#: src/yelp-window.c:1232 +#: src/yelp-window.c:1233 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Прегледник помоћи за Гном" |