summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r--po/sr.po66
1 files changed, 33 insertions, 33 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 78cea982..4ebf656e 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -8,14 +8,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: yelp 2.6\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-12 04:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-12 04:01+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakić <gox@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: data/toc.xml.in.h:1
msgid "Applets"
@@ -145,16 +145,16 @@ msgstr "Нисам нашао href атрибут у yelp:document-у"
msgid "Out of memory"
msgstr "Понестало меморије"
-#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370
+#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370
msgid "Titlepage"
msgstr "Насловница"
-#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30
+#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30
#: src/yelp-man-pager.c:372
msgid "Contents"
msgstr "Садржај"
-#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69
+#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69
#: src/yelp-man-pager.c:390
msgid "Unknown"
msgstr "Непознато"
@@ -278,121 +278,121 @@ msgstr "Категорије"
msgid "Documents"
msgstr "Документи"
-#: src/yelp-window.c:248
+#: src/yelp-window.c:249
msgid "/_File"
msgstr "/_Датотека"
-#: src/yelp-window.c:249
+#: src/yelp-window.c:250
msgid "/File/_New window"
msgstr "/_Датотека/_Нови прозор"
-#: src/yelp-window.c:252
+#: src/yelp-window.c:253
msgid "/File/_Close window"
msgstr "/_Датотека/_Затвори прозор"
-#: src/yelp-window.c:256
+#: src/yelp-window.c:257
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Уређивање"
-#: src/yelp-window.c:257
+#: src/yelp-window.c:258
msgid "/Edit/_Find..."
msgstr "/Уређивање/_Нађи..."
-#: src/yelp-window.c:260
+#: src/yelp-window.c:261
msgid "/Edit/Find Ne_xt"
msgstr "/Уређивање/Нађи _следеће"
-#: src/yelp-window.c:263
+#: src/yelp-window.c:264
msgid "/Edit/Find Pre_vious"
msgstr "/Уређивање/Нађи п_ретходно"
-#: src/yelp-window.c:267
+#: src/yelp-window.c:268
msgid "/_Go"
msgstr "/_Иди"
-#: src/yelp-window.c:268
+#: src/yelp-window.c:269
msgid "/Go/_Back"
msgstr "/_Иди/Назад"
-#: src/yelp-window.c:271
+#: src/yelp-window.c:272
msgid "/Go/_Forward"
msgstr "/_Иди/Напред"
-#: src/yelp-window.c:274
+#: src/yelp-window.c:275
msgid "/Go/_Home"
msgstr "/_Иди/Полазна страница"
-#: src/yelp-window.c:277
+#: src/yelp-window.c:278
msgid "/Go/"
msgstr "/Иди/"
-#: src/yelp-window.c:278
+#: src/yelp-window.c:279
msgid "/Go/_Previous Page"
msgstr "/Иди/_Претходна страна"
-#: src/yelp-window.c:281
+#: src/yelp-window.c:282
msgid "/Go/_Next Page"
msgstr "/Иди/_Следећа страна"
-#: src/yelp-window.c:284
+#: src/yelp-window.c:285
msgid "/Go/_Contents"
msgstr "/Иди/Са_држај"
-#: src/yelp-window.c:288
+#: src/yelp-window.c:289
msgid "/_Help"
msgstr "/_Помоћ"
-#: src/yelp-window.c:289
+#: src/yelp-window.c:290
msgid "/Help/_About"
msgstr "/_Помоћ/О програму"
-#: src/yelp-window.c:351
+#: src/yelp-window.c:352
msgid "Help Browser"
msgstr "Прегледник помоћи"
-#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61
+#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61
msgid "Section"
msgstr "Одељак"
-#: src/yelp-window.c:624
+#: src/yelp-window.c:625
msgid "Back"
msgstr "Назад"
-#: src/yelp-window.c:625
+#: src/yelp-window.c:626
msgid "Show previous page in history"
msgstr "Прикажи претходну страницу из историјата"
-#: src/yelp-window.c:635
+#: src/yelp-window.c:636
msgid "Forward"
msgstr "Напред"
-#: src/yelp-window.c:636
+#: src/yelp-window.c:637
msgid "Show next page in history"
msgstr "Прикажи наредну страницу из историјата"
-#: src/yelp-window.c:648
+#: src/yelp-window.c:649
msgid "Home"
msgstr "Полазна страница"
-#: src/yelp-window.c:649
+#: src/yelp-window.c:650
msgid "Go to home view"
msgstr "Иди на полазну страницу"
-#: src/yelp-window.c:859
+#: src/yelp-window.c:860
msgid "Loading..."
msgstr "Учитавам..."
# bug: in comment, s/shop/show/
#. Note to translators: put here your name (and address) so it
#. * will shop up in the "about" box
-#: src/yelp-window.c:1290
+#: src/yelp-window.c:1300
msgid "translator_credits"
msgstr ""
"Горан Ракић <gox@devbase.net>\n"
"\n"
"Prevod.org — превод на српски језик."
-#: src/yelp-window.c:1295
+#: src/yelp-window.c:1305
msgid "A Help Browser for GNOME"
msgstr "Прегледник помоћи за Гном"