From 37d15af62709bba471015e06638cc9b444105dc6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sveinn=20=C3=AD=20Felli?= Date: Sat, 5 Dec 2015 10:54:57 +0000 Subject: Updated Icelandic translation --- po/is.po | 66 ++++++++++++++++++++++++++++------------------------------------ 1 file changed, 29 insertions(+), 37 deletions(-) diff --git a/po/is.po b/po/is.po index ca3511ae..bc1d9aa2 100644 --- a/po/is.po +++ b/po/is.po @@ -6,12 +6,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp.gnome-3-16.is\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=yelp&" -"keywords=I18N+L10N&component=General\n" -"POT-Creation-Date: 2015-03-25 12:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-24 13:59+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" +"product=yelp&keywords=I18N+L10N&component=General\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-05 03:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-05 10:53+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" -"Language-Team: Icelandic \n" +"Language-Team: Icelandic \n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -40,7 +40,6 @@ msgstr "Ógild þjöppuð gögn" #: ../libyelp/yelp-bz2-decompressor.c:149 #: ../libyelp/yelp-lzma-decompressor.c:158 -#| msgid "Out of memory" msgid "Not enough memory" msgstr "Ekki nógu mikið laust minni" @@ -92,7 +91,6 @@ msgid "The requested page was not found in the document ‘%s’." msgstr "Umbeðin síða fannst ekki í skjalinu ‘%s’." #: ../libyelp/yelp-document.c:268 -#| msgid "Index" msgid "Indexed" msgstr "Skráð" @@ -101,7 +99,6 @@ msgid "Whether the document content has been indexed" msgstr "Hvort efni skjalsins hafi verið sett í yfirlitsskrá" #: ../libyelp/yelp-document.c:277 -#| msgid "Documents" msgid "Document URI" msgstr "Slóð á skjal" @@ -129,7 +126,6 @@ msgid "An unknown error occurred." msgstr "Óþekkt villa kom upp." #: ../libyelp/yelp-help-list.c:545 ../libyelp/yelp-help-list.c:554 -#| msgid "Documents" msgid "All Help Documents" msgstr "Öll hjálparskjöl" @@ -152,7 +148,7 @@ msgstr "Sýn" #: ../libyelp/yelp-search-entry.c:173 msgid "A YelpView instance to control" -msgstr "" +msgstr "Tilvik YelpView sem á að stýra" #: ../libyelp/yelp-search-entry.c:188 ../src/yelp-window.c:397 msgid "Bookmarks" @@ -160,7 +156,7 @@ msgstr "Bókamerki" #: ../libyelp/yelp-search-entry.c:189 msgid "A YelpBookmarks implementation instance" -msgstr "" +msgstr "Tilvik YelpBookmarks útfærslu" #: ../libyelp/yelp-search-entry.c:433 #, c-format @@ -173,7 +169,7 @@ msgstr "GtkSettings" #: ../libyelp/yelp-settings.c:149 msgid "A GtkSettings object to get settings from" -msgstr "" +msgstr "GtkSettings hlutur sem á að ná í stillingar frá" #: ../libyelp/yelp-settings.c:157 msgid "GtkIconTheme" @@ -181,7 +177,7 @@ msgstr "GtkIconTheme" #: ../libyelp/yelp-settings.c:158 msgid "A GtkIconTheme object to get icons from" -msgstr "" +msgstr "GtkIconTheme hlutur sem á að ná í táknmyndir frá" #: ../libyelp/yelp-settings.c:166 msgid "Font Adjustment" @@ -189,7 +185,7 @@ msgstr "Aðlögun á letri" #: ../libyelp/yelp-settings.c:167 msgid "A size adjustment to add to font sizes" -msgstr "" +msgstr "Stærðarbreyting sem bæta á við leturstærðir" #: ../libyelp/yelp-settings.c:175 msgid "Show Text Cursor" @@ -197,16 +193,15 @@ msgstr "Birta textabendil" #: ../libyelp/yelp-settings.c:176 msgid "Show the text cursor or caret for accessible navigation" -msgstr "" +msgstr "Birta textabendil fyrir aukið aðgengi" #: ../libyelp/yelp-settings.c:184 -#| msgid "Editor" msgid "Editor Mode" msgstr "Ritilhamur" #: ../libyelp/yelp-settings.c:185 msgid "Enable features useful to editors" -msgstr "" +msgstr "Virkja eiginleika sem nýtast ritstjórum" #: ../libyelp/yelp-sqlite-storage.c:145 msgid "Database filename" @@ -214,7 +209,7 @@ msgstr "Skráarheiti gagnagrunns" #: ../libyelp/yelp-sqlite-storage.c:146 msgid "The filename of the sqlite database" -msgstr "" +msgstr "Skráarheiti sqlite gagnagrunnsins" #: ../libyelp/yelp-transform.c:164 msgid "XSLT Stylesheet" @@ -222,38 +217,36 @@ msgstr "XSLT stílblað" #: ../libyelp/yelp-transform.c:165 msgid "The location of the XSLT stylesheet" -msgstr "" +msgstr "Staðsetning XSLT-stílblaðsins" #: ../libyelp/yelp-transform.c:369 ../libyelp/yelp-transform.c:384 #, c-format msgid "The XSLT stylesheet ‘%s’ is either missing or not valid." -msgstr "" +msgstr "XSLT-stílblaðið ‘%s’ vantar eða að það er ógilt." #: ../libyelp/yelp-transform.c:518 msgid "No href attribute found on yelp:document\n" -msgstr "" +msgstr "Ekkert href-eigindi fannst í yelp:skjal\n" #: ../libyelp/yelp-transform.c:533 msgid "Out of memory" msgstr "Minnið er búið" #: ../libyelp/yelp-view.c:464 -#| msgid "Yelp" msgid "Yelp URI" msgstr "Slóð á Yelp" #: ../libyelp/yelp-view.c:465 msgid "A YelpUri with the current location" -msgstr "" +msgstr "YelpUri-slóð með núverandi staðsetningu" #: ../libyelp/yelp-view.c:473 -#| msgid "Loading..." msgid "Loading State" msgstr "Staða hleðslu..." #: ../libyelp/yelp-view.c:474 msgid "The loading state of the view" -msgstr "" +msgstr "Staða hleðslu sýnarinnar" #: ../libyelp/yelp-view.c:483 msgid "Page ID" @@ -261,26 +254,24 @@ msgstr "Síðuauðkenni" #: ../libyelp/yelp-view.c:484 msgid "The ID of the root page of the page being viewed" -msgstr "" +msgstr "Auðkenni grunnsíðu (root page) síðunnar sem verið er að skoða" #: ../libyelp/yelp-view.c:492 -#, fuzzy #| msgid "Title" msgid "Root Title" -msgstr "Titill" +msgstr "Titill grunnsíðu" #: ../libyelp/yelp-view.c:493 msgid "The title of the root page of the page being viewed" -msgstr "" +msgstr "Titill grunnsíðu (root page) síðunnar sem verið er að skoða" #: ../libyelp/yelp-view.c:501 -#| msgid "Title" msgid "Page Title" msgstr "Titill síðu" #: ../libyelp/yelp-view.c:502 msgid "The title of the page being viewed" -msgstr "" +msgstr "Titill síðunnar sem verið er að skoða" #: ../libyelp/yelp-view.c:510 msgid "Page Description" @@ -288,7 +279,7 @@ msgstr "Lýsing síðu" #: ../libyelp/yelp-view.c:511 msgid "The description of the page being viewed" -msgstr "" +msgstr "Lýsing á síðunni sem verið er að skoða" #: ../libyelp/yelp-view.c:519 msgid "Page Icon" @@ -296,11 +287,13 @@ msgstr "Táknmynd síðu" #: ../libyelp/yelp-view.c:520 msgid "The icon of the page being viewed" -msgstr "" +msgstr "Táknmynd síðunnar sem verið er að skoða" #: ../libyelp/yelp-view.c:782 msgid "You do not have PackageKit. Package install links require PackageKit." msgstr "" +"Þú ert ekki með PackageKit uppsett. Tenglar fyrir uppsetningu pakka þarfnast " +"PackageKit." #: ../libyelp/yelp-view.c:1078 msgid "Save Image" @@ -397,12 +390,12 @@ msgstr "Leita að pökkum sem innihalda þetta skjal." #: ../libyelp/yelp-view.c:2003 #, c-format msgid "The URI ‘%s’ does not point to a valid page." -msgstr "" +msgstr "URI-slóðin ‘%s’ beinir ekki á gilda síðu." #: ../libyelp/yelp-view.c:2009 #, c-format msgid "The URI does not point to a valid page." -msgstr "" +msgstr "URI-slóðin beinir ekki á gilda síðu." #: ../libyelp/yelp-view.c:2015 #, c-format @@ -436,7 +429,7 @@ msgstr "Forrit" #: ../src/yelp-window.c:205 msgid "A YelpApplication instance that controls this window" -msgstr "" +msgstr "Tilvik af YelpApplication sem stýrir þessum glugga" #: ../src/yelp-window.c:323 msgid "Back" @@ -494,4 +487,3 @@ msgstr "Fá hjálp með GNOME" msgid "documentation;information;manual;" msgstr "Handbækur;Handbók;Hjálparskjöl;Skjölun;Upplýsingar;Leiðbeiningar;" - -- cgit v1.2.1