summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
blob: bcda236384b8ed653a6a966674f5fca89731c406 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
# German translation for Yelp
# Copyright (C) 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc.
# Christian Meyer <chrisime@gnome.org>, 2001, 2002.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Yelp CVS \n"
"POT-Creation-Date: 2002-02-27 22:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-02-27 22:01+0100\n"
"Last-Translator: Christian Meyer <chrisime@gnome.org>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: src/GNOME_Yelp.server.in.h:1
msgid "Yelp"
msgstr "Yelp"

#: src/GNOME_Yelp.server.in.h:2
msgid "Yelp Factory"
msgstr "Yelp-Fabrik"

#: src/yelp-info.c:99
msgid "info"
msgstr "Info"

#: src/yelp-main.c:78
#, c-format
msgid "Could not activate Yelp: '%s'"
msgstr "Yelp konnte nicht aktiviert werden: '%s'"

#: src/yelp-main.c:97
msgid "Could not open new window."
msgstr "Neues Fenster konnte nicht geöffnet werden."

#: src/yelp-man.c:271 src/yelp-man.c:292 src/yelp-man.c:328 src/yelp-man.c:360
#: src/yelp-man.c:376 src/yelp-man.c:387
msgid "X11"
msgstr "X11"

#: src/yelp-man.c:276 src/yelp-man.c:307 src/yelp-man.c:365 src/yelp-man.c:392
msgid "OpenSSL"
msgstr "OpenSSL"

#: src/yelp-man.c:281
msgid "Termcap"
msgstr "Termcap"

#: src/yelp-man.c:297
msgid "Perl"
msgstr "Perl"

#: src/yelp-man.c:302
msgid "Qt"
msgstr "Qt"

#: src/yelp-man.c:312
msgid "TIFF"
msgstr "TIFF"

#: src/yelp-man.c:317
msgid "PThreads"
msgstr "PThreads"

#: src/yelp-man.c:339
msgid "System Calls"
msgstr "Systemaufrufe"

#: src/yelp-man.c:344
msgid "Library Functions"
msgstr "Bibliotheksfunktionen"

#: src/yelp-man.c:349
msgid "Kernel Routines"
msgstr "Kernelroutinen"

#: src/yelp-man.c:404
msgid "Applications"
msgstr "Anwendungen"

#: src/yelp-man.c:409
msgid "Development"
msgstr "Entwicklung"

#: src/yelp-man.c:414
msgid "Hardware Devices"
msgstr "Hardware-Geräte"

#: src/yelp-man.c:419
msgid "Configuration Files"
msgstr "Konfigurationsdateien"

#: src/yelp-man.c:424
msgid "Games"
msgstr "Spiele"

#: src/yelp-man.c:429
msgid "Overviews"
msgstr "Übersicht"

#: src/yelp-man.c:434
msgid "System Administration"
msgstr "System-Administration"

#: src/yelp-man.c:445
msgid "man"
msgstr "man"

#: src/yelp-view-content.c:209 src/yelp-view-index.c:219
msgid "Section"
msgstr "Abschnitt"

# CHECK
#: src/yelp-view-toc.c:271
msgid "Other document systems"
msgstr "Andere Dokument-Systeme"

#: src/yelp-view-toc.c:272 src/yelp-view-toc.c:481
msgid "Manual pages"
msgstr "Manual-Seitem"

#: src/yelp-view-toc.c:273 src/yelp-view-toc.c:558 src/yelp-view-toc.c:577
msgid "Info pages"
msgstr "Info-Seiten"

#: src/yelp-view-toc.c:274
msgid "Installed documents"
msgstr "Installierte Dokumente"

#: src/yelp-view-toc.c:286
msgid "Start page"
msgstr "Startseite"

#: src/yelp-view-toc.c:511 src/yelp-view-toc.c:530
msgid "Manual page sections"
msgstr "Abschnitte in Manuel-Seite"

#: src/yelp-view-toc.c:679
msgid "Scrollkeeper docs for category"
msgstr "Scrollkeeper-Doks für Kategorie"

#: src/yelp-window.c:113
msgid "/_File"
msgstr "/_Datei"

#: src/yelp-window.c:114
msgid "/File/_New window"
msgstr "/Datei/Neues Fenster"

#: src/yelp-window.c:115
msgid "/File/_Close window"
msgstr "/Datei/Fenster s_chließen"

#: src/yelp-window.c:116
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Datei/_Beenden"

#: src/yelp-window.c:117
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hilfe"

#: src/yelp-window.c:118
msgid "/Help/_About"
msgstr "/Hilfe/_Info"

#: src/yelp-window.c:166
msgid "Help Browser"
msgstr "Hilfe-Browser"

#: src/yelp-window.c:414
msgid "Help Browser for GNOME 2.0"
msgstr "Hilfe-Browser für GNOME 2.0"

#: src/yelp-window.c:438
msgid "Go back in the history list"
msgstr "In der Chronikliste zurückgehen"

# CHECK
#: src/yelp-window.c:453
msgid "Go forth in the history list"
msgstr "In der Chronikliste vorwärtsgehen"

#: src/yelp-window.c:468
msgid "Overview of contents"
msgstr "Inhaltsverzeichnis"

#: src/yelp-window.c:479
msgid "Search in the index"
msgstr "Im Index suchen"

#: src/yelp-window.c:491
msgid "Search for a phrase in the document"
msgstr ""

#: src/yelp-window.c:497
msgid "Help on "
msgstr "Hilfe für "

#: src/yelp-window.c:502
msgid "Enter phrase to search for in all documents"
msgstr ""

#: yelp.desktop.in.h:1
msgid "Get help with GNOME"
msgstr "Hilfe für GNOME holen"

#: yelp.desktop.in.h:2
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"