summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ko.po
blob: f279cec3cad2c3fac64912cb25a98ffc995b6686 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
# yelp ko.po
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
# Young-Ho, Cha <ganadist@chollian.net>, 2002
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: yelp 2.1.3\n"
"POT-Creation-Date: 2003-06-04 11:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-05 17:46+0900\n"
"Last-Translator: Young-Ho, Cha <ganadist@mizi.com>\n"
"Language-Team: GTP Korean <gnome-kr-translation@gnome.or.kr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: data/ui/yelp.glade.h:1
msgid "*"
msgstr "*"

#: data/ui/yelp.glade.h:2
msgid "<b>Find text in the document:</b>"
msgstr "<b>문서에서 글자 찾기:</b>"

#: data/ui/yelp.glade.h:3
msgid "Automatically _wrap around"
msgstr "자동 줄 넘김(_W)"

#: data/ui/yelp.glade.h:4
msgid "Find text..."
msgstr "글자 찾기..."

#: data/ui/yelp.glade.h:5
msgid "Match _entire word"
msgstr "모든 단어 일치(_E)"

#: data/ui/yelp.glade.h:6
msgid "_Match upper/lower case"
msgstr "대/소문자 일치(_M)"

#: data/ui/yelp.glade.h:7
msgid "_Next"
msgstr "다음(_N)"

#: data/ui/yelp.glade.h:8
msgid "_Previous"
msgstr "이전(_P)"

#: src/GNOME_Yelp.server.in.h:1
msgid "Yelp"
msgstr "Yelp"

#: src/GNOME_Yelp.server.in.h:2
msgid "Yelp Factory"
msgstr "Yelp Factory"

#: src/yelp-main.c:94
msgid "Define which cache dir to use"
msgstr ""

#: src/yelp-main.c:128
#, c-format
msgid "Could not activate Yelp: '%s'"
msgstr "Yelp를 활성화 할 수 없음: '%s'"

#: src/yelp-main.c:147
msgid "Could not open new window."
msgstr "새 창에서 열 수 없음"

#: src/yelp-man.c:296 src/yelp-man.c:317 src/yelp-man.c:353 src/yelp-man.c:385
#: src/yelp-man.c:401 src/yelp-man.c:412
msgid "X11"
msgstr "X11"

#: src/yelp-man.c:301 src/yelp-man.c:332 src/yelp-man.c:390 src/yelp-man.c:417
msgid "OpenSSL"
msgstr "OpenSSL"

#: src/yelp-man.c:306
msgid "Termcap"
msgstr "Termcap"

#: src/yelp-man.c:322
msgid "Perl"
msgstr "Perl"

#: src/yelp-man.c:327
msgid "Qt"
msgstr "Qt"

#: src/yelp-man.c:337
msgid "TIFF"
msgstr "TIFF"

#: src/yelp-man.c:342
msgid "PThreads"
msgstr "PThreads"

#: src/yelp-man.c:364
msgid "System Calls"
msgstr "시스템 호출"

#: src/yelp-man.c:369
msgid "Library Functions"
msgstr "라이브러리 함수"

#: src/yelp-man.c:374
msgid "Kernel Routines"
msgstr "커널 루틴"

#: src/yelp-man.c:429
msgid "Applications"
msgstr "응용프로그램"

#: src/yelp-man.c:434
msgid "Development"
msgstr "개발"

#: src/yelp-man.c:439
msgid "Hardware Devices"
msgstr "하드웨어 장치"

#: src/yelp-man.c:444
msgid "Configuration Files"
msgstr "설정 파일"

#: src/yelp-man.c:449
msgid "Games"
msgstr "게임"

#: src/yelp-man.c:454
msgid "Overviews"
msgstr "전체"

#: src/yelp-man.c:459
msgid "System Administration"
msgstr "시스템 관리"

#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423
msgid "Loading..."
msgstr "읽고 있습니다..."

#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517
msgid "Section"
msgstr "단락"

#: src/yelp-view-index.c:480
msgid "_Search for:"
msgstr "찾기(_S):"

#. GList           *seriesids;
#: src/yelp-view-toc.c:165
msgid "Help Contents"
msgstr "도움말 목록"

#: src/yelp-view-toc.c:166
msgid "GNOME - Desktop"
msgstr "그놈 - 바탕화면"

#: src/yelp-view-toc.c:167
msgid "Additional documents"
msgstr "추가 문서"

#: src/yelp-view-toc.c:168 src/yelp-view-toc.c:493
msgid "Manual Pages"
msgstr "설명서 페이지"

#: src/yelp-view-toc.c:169 src/yelp-view-toc.c:549
msgid "Info Pages"
msgstr "정보 페이지"

#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:550 src/yelp-view-toc.c:749
msgid "Documents"
msgstr "문서"

#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:494 src/yelp-view-toc.c:750
msgid "Categories"
msgstr "분류"

#: src/yelp-view-toc.c:448
msgid "Manual pages"
msgstr "설명서 페이지"

#: src/yelp-view-toc.c:712
msgid "GNOME is"
msgstr "그놈은 "

#: src/yelp-view-toc.c:713
msgid "Free Software"
msgstr "공개 소프트웨어"

#: src/yelp-view-toc.c:714
msgid "(C)"
msgstr "(C)"

#: src/yelp-window.c:163
msgid "/_File"
msgstr "/파일(_F)"

#: src/yelp-window.c:164
msgid "/File/_New window"
msgstr "/파일/새 창(_N)"

#: src/yelp-window.c:165
msgid "/File/_Close window"
msgstr "/파일/창 닫기(_C)"

#: src/yelp-window.c:167
msgid "/_Edit"
msgstr "/고치기(_E)"

#: src/yelp-window.c:168
msgid "/Edit/_Find in page..."
msgstr "/고치기/페이지에서 찾기(_F)..."

#: src/yelp-window.c:169
msgid "/Edit/_Find again"
msgstr "/고치기/다시 찾기(_F)"

#: src/yelp-window.c:171
msgid "/_Go"
msgstr "/가기(_G)"

#: src/yelp-window.c:172
msgid "/Go/_Back"
msgstr "/가기/뒤로(_B)"

#: src/yelp-window.c:173
msgid "/Go/_Forward"
msgstr "/가기/앞으로(_F)"

#: src/yelp-window.c:174
msgid "/Go/_Home"
msgstr "/가기/홈(_H)"

#: src/yelp-window.c:175
msgid "/Go/_Index"
msgstr "/가기/색인(_I)"

#: src/yelp-window.c:177
msgid "/_Help"
msgstr "/도움말(_H)"

#: src/yelp-window.c:178
msgid "/Help/_About"
msgstr "/도움말/이 프로그램은(_A)"

#: src/yelp-window.c:238 src/yelp-window.c:438
msgid "Help Browser"
msgstr "도움말 브라우저"

#: src/yelp-window.c:351
#, c-format
msgid "The document '%s' does not exist"
msgstr "문서 '%s'(이)가 없습니다"

#. Note to translators: put here your name (and address) so it
#. * will shop up in the "about" box
#: src/yelp-window.c:677
msgid "translator_credits"
msgstr "차영호 <ganadist@mizi.com> 2002"

#: src/yelp-window.c:681
#, fuzzy
msgid "A Help Browser for GNOME"
msgstr "그놈 2.0용 도움말 브라우저"

#: src/yelp-window.c:795
msgid "Back"
msgstr "뒤로"

#: src/yelp-window.c:796
msgid "Show previous page in history"
msgstr "방문 기록의 이전 페이지를 봅니다"

#: src/yelp-window.c:807
msgid "Forward"
msgstr "앞으로"

#: src/yelp-window.c:808
msgid "Show next page in history"
msgstr "방문 기록의 다음 페이지를 봅니다"

#: src/yelp-window.c:821
msgid "Home"
msgstr "홈"

#: src/yelp-window.c:822
msgid "Go to home view"
msgstr "홈 보기로 가기"

#: src/yelp-window.c:832
msgid "Index"
msgstr "색인"

#: src/yelp-window.c:833
msgid "Search in the index"
msgstr "색인에서 찾습니다"

#: yelp.desktop.in.h:1
msgid "Get help with GNOME"
msgstr "그놈에서 도움말을 봅니다"

#: yelp.desktop.in.h:2
msgid "Help"
msgstr "도움말"