summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/mn.po
blob: 63f6c809c4638aaa76cd3c9ce1ac0af2276b3038 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
# translation of yelp.HEAD.po to mongolian
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# Sanlig Badral <badral@chinggis.com>, 2003
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: yelp.HEAD\n"
"POT-Creation-Date: 2003-06-05 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-16 21:13+0100\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <badral@chinggis.com>\n"
"Language-Team: mongolian <mn@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.1\n"

#: data/ui/yelp.glade.h:1
msgid "*"
msgstr "*"

#: data/ui/yelp.glade.h:2
msgid "<b>Find text in the document:</b>"
msgstr "<b>Баримт дотроос текст хайх:</b>"

#: data/ui/yelp.glade.h:3
msgid "Automatically _wrap around"
msgstr "Автоматаар _мөр таслах"

#: data/ui/yelp.glade.h:4
msgid "Find text..."
msgstr "Текст хайх..."

#: data/ui/yelp.glade.h:5
msgid "Match _entire word"
msgstr "Зөвхөн _бүтэн үгийг авах"

#: data/ui/yelp.glade.h:6
msgid "_Match upper/lower case"
msgstr "Том/жижиг бичлэг _ялгахаар"

#: data/ui/yelp.glade.h:7
msgid "_Next"
msgstr "_Цааш хайх"

#: data/ui/yelp.glade.h:8
msgid "_Previous"
msgstr "_Гэдрэг хайх"

#: src/GNOME_Yelp.server.in.h:1
msgid "Yelp"
msgstr "Yelp"

#: src/GNOME_Yelp.server.in.h:2
msgid "Yelp Factory"
msgstr "Yelp үйлдвэр"

#: src/yelp-main.c:117
#, c-format
msgid "Could not activate Yelp: '%s'"
msgstr "Yelp »%s« идэвхижсэнгүй."

#: src/yelp-main.c:136
msgid "Could not open new window."
msgstr "Шинэ цонх нээгдэх боломжгүй."

#: src/yelp-man.c:296 src/yelp-man.c:317 src/yelp-man.c:353 src/yelp-man.c:385
#: src/yelp-man.c:401 src/yelp-man.c:412
msgid "X11"
msgstr "X11"

#: src/yelp-man.c:301 src/yelp-man.c:332 src/yelp-man.c:390 src/yelp-man.c:417
msgid "OpenSSL"
msgstr "OpenSSL"

#: src/yelp-man.c:306
msgid "Termcap"
msgstr "Termcap"

#: src/yelp-man.c:322
msgid "Perl"
msgstr "Perl"

#: src/yelp-man.c:327
msgid "Qt"
msgstr "Qt"

#: src/yelp-man.c:337
msgid "TIFF"
msgstr "TIFF"

#: src/yelp-man.c:342
msgid "PThreads"
msgstr "PThreads"

#: src/yelp-man.c:364
msgid "System Calls"
msgstr "Системийн дуудалт"

#: src/yelp-man.c:369
msgid "Library Functions"
msgstr "Сангийн функцүүд"

#: src/yelp-man.c:374
msgid "Kernel Routines"
msgstr "Kernel Routines"

#: src/yelp-man.c:429
msgid "Applications"
msgstr "Х.программ"

#: src/yelp-man.c:434
msgid "Development"
msgstr "Хөгжил"

#: src/yelp-man.c:439
msgid "Hardware Devices"
msgstr "Hardware төхөөрөмж"

#: src/yelp-man.c:444
msgid "Configuration Files"
msgstr "Тохируулгын файлууд"

#: src/yelp-man.c:449
msgid "Games"
msgstr "Тоглоом"

#: src/yelp-man.c:454
msgid "Overviews"
msgstr "Тойм"

#: src/yelp-man.c:459
msgid "System Administration"
msgstr "Системийн зохион байгуулагч"

#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423
msgid "Loading..."
msgstr "Ачаалж байна..."

#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517
msgid "Section"
msgstr "Хэсэг"

#: src/yelp-view-index.c:480
msgid "_Search for:"
msgstr "_Хайх:"

#. GList           *seriesids;
#: src/yelp-view-toc.c:165
msgid "Help Contents"
msgstr "Тусламж агуулга"

#: src/yelp-view-toc.c:166
msgid "GNOME - Desktop"
msgstr "GNOME - Desktop"

#: src/yelp-view-toc.c:167
msgid "Additional documents"
msgstr "Нэмэлт баримтууд"

#: src/yelp-view-toc.c:168 src/yelp-view-toc.c:493
msgid "Manual Pages"
msgstr "Гарын авлага хуудсууд"

#: src/yelp-view-toc.c:169 src/yelp-view-toc.c:549
msgid "Info Pages"
msgstr "Мэд-Хуудсууд"

# CHECK
#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:550 src/yelp-view-toc.c:749
msgid "Documents"
msgstr "Баримтууд"

#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:494 src/yelp-view-toc.c:750
msgid "Categories"
msgstr "Категорууд"

#: src/yelp-view-toc.c:448
msgid "Manual pages"
msgstr "Гарын авлага хуудсууд"

#: src/yelp-view-toc.c:712
msgid "GNOME is"
msgstr "GNOME бол"

#: src/yelp-view-toc.c:713
msgid "Free Software"
msgstr "чөлөөт программ хангамж"

#: src/yelp-view-toc.c:714
msgid "(C)"
msgstr "(C)"

#: src/yelp-window.c:163
msgid "/_File"
msgstr "/_Файл"

#: src/yelp-window.c:164
msgid "/File/_New window"
msgstr "/Файл/_Шинэ цонх"

#: src/yelp-window.c:165
msgid "/File/_Close window"
msgstr "/Файл/Цонх _хаах"

#: src/yelp-window.c:167
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Боловсруулах"

#: src/yelp-window.c:168
msgid "/Edit/_Find in page..."
msgstr "/Боловсруулах/Хуудсан дотор х_айх..."

#: src/yelp-window.c:169
msgid "/Edit/_Find again"
msgstr "/Боловсруулах/_Цааш хайх"

#: src/yelp-window.c:171
msgid "/_Go"
msgstr "/_Оч"

#: src/yelp-window.c:172
msgid "/Go/_Back"
msgstr "/Оч/_Хойш"

#: src/yelp-window.c:173
msgid "/Go/_Forward"
msgstr "/Оч/_Урагш"

#: src/yelp-window.c:174
msgid "/Go/_Home"
msgstr "/Оч/_Эхлэл"

#: src/yelp-window.c:175
msgid "/Go/_Index"
msgstr "/Оч/_Жигсаалт"

#: src/yelp-window.c:177
msgid "/_Help"
msgstr "/_Тусламж"

#: src/yelp-window.c:178
msgid "/Help/_About"
msgstr "/Тусламж/_Тухай"

#: src/yelp-window.c:238 src/yelp-window.c:438
msgid "Help Browser"
msgstr "Тусламж хөтөч"

#: src/yelp-window.c:351
#, c-format
msgid "The document '%s' does not exist"
msgstr "»%s« баримт алга байна"

#. Note to translators: put here your name (and address) so it
#. * will shop up in the "about" box
#: src/yelp-window.c:677
msgid "translator_credits"
msgstr ""
"Санлиг Бадрал <badral@chinggis.com>\n"
"Очирбат Батзаяа <buuvei@yahoo.com>"

#: src/yelp-window.c:681
msgid "Help Browser for GNOME 2.0"
msgstr "Тусламж хөтөч GNOME 2.0 -н хувьд"

#: src/yelp-window.c:796
msgid "Back"
msgstr "Буцах"

#: src/yelp-window.c:797
msgid "Show previous page in history"
msgstr "Түүх доторхи өмнөх хуудсыг харуулах"

#: src/yelp-window.c:808
msgid "Forward"
msgstr "Урагш"

#: src/yelp-window.c:809
msgid "Show next page in history"
msgstr "Түүх доторхи дараах хуудсыг харуулах"

#: src/yelp-window.c:822
msgid "Home"
msgstr "Эхлэл"

# CHECK
#: src/yelp-window.c:823
msgid "Go to home view"
msgstr "Эхлэл рүү очих"

#: src/yelp-window.c:833
msgid "Index"
msgstr "Жигсаалт"

#: src/yelp-window.c:834
msgid "Search in the index"
msgstr "Жигсаалтад хайх"

#: yelp.desktop.in.h:1
msgid "Get help with GNOME"
msgstr "GNOME -н тусламж авах"

#: yelp.desktop.in.h:2
msgid "Help"
msgstr "Тусламж"