summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorSebastian Dröge <sebastian@centricular.com>2017-01-30 15:47:54 +0200
committerSebastian Dröge <sebastian@centricular.com>2017-01-30 15:47:54 +0200
commitc40a5710d85e67c6d0141c66558b9a6c40de69c7 (patch)
treedfbd16d7b6e4e133c57e3b9ee04ec98a13b06bcb
parent55adade2c200844e7ee78f16f2da12804e4b50b1 (diff)
downloadgstreamer-plugins-bad-c40a5710d85e67c6d0141c66558b9a6c40de69c7.tar.gz
Update .po files
-rw-r--r--po/af.po2
-rw-r--r--po/az.po2
-rw-r--r--po/bg.po2
-rw-r--r--po/ca.po2
-rw-r--r--po/cs.po2
-rw-r--r--po/da.po2
-rw-r--r--po/de.po2
-rw-r--r--po/el.po2
-rw-r--r--po/en_GB.po2
-rw-r--r--po/eo.po2
-rw-r--r--po/es.po2
-rw-r--r--po/eu.po2
-rw-r--r--po/fi.po2
-rw-r--r--po/fr.po65
-rw-r--r--po/gl.po2
-rw-r--r--po/hr.po2
-rw-r--r--po/hu.po2
-rw-r--r--po/id.po2
-rw-r--r--po/it.po2
-rw-r--r--po/ja.po2
-rw-r--r--po/ky.po127
-rw-r--r--po/lt.po2
-rw-r--r--po/lv.po2
-rw-r--r--po/mt.po2
-rw-r--r--po/nb.po109
-rw-r--r--po/nl.po2
-rw-r--r--po/or.po2
-rw-r--r--po/pl.po2
-rw-r--r--po/pt_BR.po2
-rw-r--r--po/ro.po2
-rw-r--r--po/ru.po2
-rw-r--r--po/sk.po2
-rw-r--r--po/sl.po2
-rw-r--r--po/sq.po2
-rw-r--r--po/sr.po117
-rw-r--r--po/sv.po306
-rw-r--r--po/tr.po2
-rw-r--r--po/uk.po2
-rw-r--r--po/vi.po2
-rw-r--r--po/zh_CN.po2
40 files changed, 433 insertions, 361 deletions
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index 0e16b39a0..62b2b7192 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-29 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-30 15:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n"
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 32f7c2bd4..fcbff295f 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-29 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-30 15:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index b4487eb03..e4fd47efc 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.7.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-29 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-30 15:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-21 21:03+0200\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@ludost.net>\n"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index ccda1cb0c..42151c566 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-29 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-30 15:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-01 14:19+0100\n"
"Last-Translator: Gil Forcada <gforcada@gnome.org>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 77ab332fc..00f853269 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-29 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-30 15:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-15 20:54+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index bd90d1882..84e65bbe9 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-1.10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-29 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-30 15:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-03 11:28+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index d06878166..e7d982ff2 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-29 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-30 15:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-02 19:18+0100\n"
"Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 6f248c42f..35d295af9 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-29 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-30 15:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-05 19:17+0100\n"
"Last-Translator: Savvas Radevic <vicedar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>\n"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 8341e78ca..b08d81bb3 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-29 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-30 15:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n"
"Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
"Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 21ce85cc0..d96def286 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-29 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-30 15:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-04 22:18+0200\n"
"Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index d192f14ad..8e7908b95 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-29 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-30 15:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-02 15:47+0200\n"
"Last-Translator: Jorge González González <aloriel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 5efc36c62..e24bec9b9 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.17.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-29 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-30 15:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-25 12:30+0100\n"
"Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>\n"
"Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index ec4140358..8681d1da7 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.13.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-29 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-30 15:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-12 22:13+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index b7f5d15d8..b8f305fa9 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-30 15:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-23 20:45+0100\n"
"Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -19,171 +19,140 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
-#: ext/gl/gstgltestsrc.c:521
msgid "failed to draw pattern"
msgstr "échec du rendu de motif"
-#: ext/gl/gstgltestsrc.c:522
msgid "A GL error occured"
msgstr "Une erreur de rendu GL s’est produite"
-#: ext/gl/gstgltestsrc.c:528
msgid "format wasn't negotiated before get function"
msgstr "Format non négocié avant l'appel de la fonction get"
-#: ext/opencv/gsttemplatematch.cpp:186
msgid "OpenCV failed to load template image"
msgstr "OpenCV n’a pas pu charger l’image modèle"
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:361
msgid "Could not read title information for DVD."
msgstr "Impossible de lire les informations de titre du DVD."
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:367
#, c-format
msgid "Failed to open DVD device '%s'."
msgstr "Impossible d’ouvrir le périphérique du DVD « %s »."
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:373
msgid "Failed to set PGC based seeking."
msgstr "Impossible de définir la recherche basée sur PGC."
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:1164
-msgid "Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD decryption library is not installed."
-msgstr "Impossible de lire le DVD. Il se peut qu’il soit chiffré et qu’aucune bibliothèque de déchiffrement DVD ne soit installée."
+msgid ""
+"Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD "
+"decryption library is not installed."
+msgstr ""
+"Impossible de lire le DVD. Il se peut qu’il soit chiffré et qu’aucune "
+"bibliothèque de déchiffrement DVD ne soit installée."
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:1169 ext/resindvd/resindvdsrc.c:1178
msgid "Could not read DVD."
msgstr "Impossible de lire le DVD."
-#: ext/smoothstreaming/gstmssdemux.c:405
-#: gst-libs/gst/adaptivedemux/gstadaptivedemux.c:695
msgid "This file contains no playable streams."
msgstr "Ce fichier ne contient aucun flux exploitable."
-#: ext/sndfile/gstsfdec.c:769
msgid "Could not open sndfile stream for reading."
msgstr "Impossible d’ouvrir le fichier snd en lecture."
-#: ext/sndio/sndiosink.c:324 ext/sndio/sndiosrc.c:320
msgid "Could not establish connection to sndio"
msgstr "Impossible de se connecter à sndio"
-#: ext/sndio/sndiosink.c:331 ext/sndio/sndiosrc.c:327
msgid "Failed to query sndio capabilities"
msgstr "Impossible d’interroger les capacités de sndio"
-#: ext/sndio/sndiosink.c:424 ext/sndio/sndiosrc.c:421
msgid "Could not configure sndio"
msgstr "Impossible de configurer sndio"
-#: ext/sndio/sndiosink.c:430 ext/sndio/sndiosrc.c:427
msgid "Could not start sndio"
msgstr "Impossible de démarrer sndio"
-#: gst/asfmux/gstasfmux.c:1831
msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
-msgstr "Le fichier généré a un temps de lancement plus long que la durée du flux"
+msgstr ""
+"Le fichier généré a un temps de lancement plus long que la durée du flux"
-#: gst/camerabin2/camerabingeneral.c:166 gst/camerabin2/gstcamerabin2.c:1875
-#: gst/camerabin2/gstdigitalzoom.c:282 gst/camerabin2/gstviewfinderbin.c:270
#, c-format
msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
msgstr "Élément « %s » manquant — Vérifiez votre installation de GStreamer."
-#: gst/camerabin2/gstcamerabin2.c:363
msgid "File location is set to NULL, please set it to a valid filename"
-msgstr "L’emplacement du fichier est inconnu (NULL), veuillez choisir un nom de fichier valide"
+msgstr ""
+"L’emplacement du fichier est inconnu (NULL), veuillez choisir un nom de "
+"fichier valide"
-#: gst/camerabin2/gstwrappercamerabinsrc.c:584
msgid "Digitalzoom element couldn't be created"
msgstr "L’élément Digitalzoom n’a pu être créé"
-#: gst/dvdspu/gstdvdspu.c:1041
msgid "Subpicture format was not configured before data flow"
msgstr "Le format de sous-image n’était pas configuré avant le flux de données"
-#: gst-libs/gst/adaptivedemux/gstadaptivedemux.c:3111
msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr "Échec de la récupération de l’URL de fragment."
-#: gst-libs/gst/adaptivedemux/gstadaptivedemux.c:3462
msgid "Couldn't download fragments"
msgstr "Impossible de télécharger les fragments"
-#: gst-libs/gst/adaptivedemux/gstadaptivedemux.c:3551
-#: gst/mpegtsdemux/mpegtsbase.c:1608
msgid "Internal data stream error."
msgstr "Erreur interne de flux de données."
-#: gst/videomeasure/gstvideomeasure_collector.c:294
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Aucun nom de fichier indiqué en écriture."
-#: gst/videomeasure/gstvideomeasure_collector.c:300
#, c-format
msgid "Given file name \"%s\" can't be converted to local file name encoding."
-msgstr "Le nom de fichier indiqué « %s » ne peut pas être converti dans l’encodage local au système de fichier."
+msgstr ""
+"Le nom de fichier indiqué « %s » ne peut pas être converti dans l’encodage "
+"local au système de fichier."
-#: gst/videomeasure/gstvideomeasure_collector.c:307
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
msgstr "Impossible d’ouvrir le fichier « %s » en écriture."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:1571 sys/dvb/gstdvbsrc.c:1784
#, c-format
msgid "Device \"%s\" does not exist."
msgstr "Le périphérique « %s » n’existe pas."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:1575
#, c-format
msgid "Could not open frontend device \"%s\"."
msgstr "Impossible d’ouvrir le périphérique frontal « %s »."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:1594
#, c-format
msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"."
msgstr "Impossible d’obtenir les paramètres du périphérique frontal « %s »."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:1611
#, c-format
msgid "Cannot enumerate delivery systems from frontend device \"%s\"."
-msgstr "Impossible d'énumérer les systèmes d’émission du périphérique frontal « %s »."
+msgstr ""
+"Impossible d'énumérer les systèmes d’émission du périphérique frontal « %s »."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:1788
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Impossible d’ouvrir le fichier « %s » en lecture."
-#: sys/dvb/parsechannels.c:410
msgid "Couldn't find channel configuration file"
msgstr "Impossible de trouver le fichier de configuration de canal"
-#: sys/dvb/parsechannels.c:413 sys/dvb/parsechannels.c:563
#, c-format
msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'"
msgstr "Impossible de charger le fichier de configuration du canal « %s »"
-#: sys/dvb/parsechannels.c:421 sys/dvb/parsechannels.c:846
#, c-format
msgid "Couldn't find details for channel '%s'"
msgstr "Impossible de trouver des informations sur le canal « %s »"
-#: sys/dvb/parsechannels.c:430
#, c-format
msgid "No properties for channel '%s'"
msgstr "Aucun réglage pour le canal « %s »"
-#: sys/dvb/parsechannels.c:439
#, c-format
msgid "Failed to set properties for channel '%s'"
msgstr "Impossible d’enregistrer le réglage du canal « %s »."
-#: sys/dvb/parsechannels.c:560
#, c-format
msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
msgstr "Impossible de trouver le fichier de configuration du canal « %s »"
-#: sys/dvb/parsechannels.c:570
msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "Le fichier de configuration ne contient aucun canal"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 0fc6cb544..a29337285 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-29 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-30 15:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-05 12:50+0200\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 3192a8681..f259bdf05 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-1.10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-29 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-30 15:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-19 10:21-0800\n"
"Last-Translator: Božidar Putanec <bozidarp@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 1f14bdee4..1117d5365 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-29 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-30 15:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-20 23:46+0100\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 5c3a8404e..26c0f5f88 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-29 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-30 15:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-14 20:38+0700\n"
"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 0c3b1a058..311adec14 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.13.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-29 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-30 15:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-14 00:12+0200\n"
"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 3116b0d59..747d95c60 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-29 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-30 15:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 19:38+0900\n"
"Last-Translator: Makoto Kato <makoto.kt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
diff --git a/po/ky.po b/po/ky.po
index 0cd7cdf6a..3f268ebec 100644
--- a/po/ky.po
+++ b/po/ky.po
@@ -5,34 +5,147 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.5\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-13 12:47+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-30 15:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-13 17:16+0600\n"
"Last-Translator: Ilyas Bakirov <just_ilyas@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Kirghiz <i18n-team-ky-kyrgyz@lists.sourceforge.net>\n"
-"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
+"Language: ky\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"X-Poedit-Language: Kyrgyz\n"
"X-Poedit-Country: KYRGYZSTAN\n"
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:658 sys/dvb/gstdvbsrc.c:713
+msgid "failed to draw pattern"
+msgstr ""
+
+msgid "A GL error occured"
+msgstr ""
+
+msgid "format wasn't negotiated before get function"
+msgstr ""
+
+msgid "OpenCV failed to load template image"
+msgstr ""
+
+msgid "Could not read title information for DVD."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to open DVD device '%s'."
+msgstr "Алдын \"%s\" жабдыкты ачалган жок."
+
+msgid "Failed to set PGC based seeking."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD "
+"decryption library is not installed."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not read DVD."
+msgstr ""
+
+msgid "This file contains no playable streams."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not open sndfile stream for reading."
+msgstr "\"%s\" файлы окууга ачылган жок."
+
+msgid "Could not establish connection to sndio"
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to query sndio capabilities"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not configure sndio"
+msgstr "\"%s\" файлы окууга ачылган жок."
+
+msgid "Could not start sndio"
+msgstr ""
+
+msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
+msgstr ""
+
+msgid "File location is set to NULL, please set it to a valid filename"
+msgstr ""
+
+msgid "Digitalzoom element couldn't be created"
+msgstr ""
+
+msgid "Subpicture format was not configured before data flow"
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to get fragment URL."
+msgstr ""
+
+msgid "Couldn't download fragments"
+msgstr ""
+
+msgid "Internal data stream error."
+msgstr ""
+
+msgid "No file name specified for writing."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Given file name \"%s\" can't be converted to local file name encoding."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
+msgstr "\"%s\" файлы окууга ачылган жок."
+
#, c-format
msgid "Device \"%s\" does not exist."
msgstr "\"%s\" мындай жабдык жок."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:662
#, c-format
msgid "Could not open frontend device \"%s\"."
msgstr "Алдын \"%s\" жабдыкты ачалган жок."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:674
#, c-format
msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"."
msgstr "Алдын \"%s\" жабдыктан ырастоолор алынган жок."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:717
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot enumerate delivery systems from frontend device \"%s\"."
+msgstr "Алдын \"%s\" жабдыктан ырастоолор алынган жок."
+
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "\"%s\" файлы окууга ачылган жок."
+
+msgid "Couldn't find channel configuration file"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Couldn't find details for channel '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "No properties for channel '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Failed to set properties for channel '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
+msgstr ""
+
+msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
+msgstr ""
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index e7612b3f4..a83812be9 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.6.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-29 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-30 15:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-14 02:13+0300\n"
"Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 1b850d8bb..c6455f92a 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-29 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-30 15:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-20 15:52+0300\n"
"Last-Translator: Rihards Prieditis <rprieditis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <translation-team-lv@lists.sourceforge.net>\n"
diff --git a/po/mt.po b/po/mt.po
index 16fe0a650..54b294d22 100644
--- a/po/mt.po
+++ b/po/mt.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-29 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-30 15:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-26 20:27+0100\n"
"Last-Translator: Michel Bugeja <michelbugeja@rabatmalta.com>\n"
"Language-Team: Maltese <translation-team-mt@lists.sourceforge.net>\n"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 47686de84..5cc153aab 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-30 15:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-05 01:34+0100\n"
"Last-Translator: Johnny A. Solbu <johnny@solbu.net>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -19,180 +19,150 @@ msgstr ""
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
-#: ext/gl/gstgltestsrc.c:521
msgid "failed to draw pattern"
msgstr "Kunne ikke tegne mønster"
-#: ext/gl/gstgltestsrc.c:522
msgid "A GL error occured"
msgstr "En GL-feil oppsto"
-#: ext/gl/gstgltestsrc.c:528
msgid "format wasn't negotiated before get function"
msgstr "formatet ble ikke forhandlet før get-funksjon"
-#: ext/opencv/gsttemplatematch.cpp:186
msgid "OpenCV failed to load template image"
msgstr "OpenCV kunne ikke laste mal-bilde"
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:361
msgid "Could not read title information for DVD."
msgstr "Kunne ikke lese tittelinformasjonen til DVD-en."
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:367
#, c-format
msgid "Failed to open DVD device '%s'."
msgstr "Kunne ikke åpne DVD-enheten «%s»."
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:373
msgid "Failed to set PGC based seeking."
msgstr "Kunne ikke sette PGC-basert søking."
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:1164
-msgid "Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD decryption library is not installed."
-msgstr "Kunne ikke lese DVD-en. Dette kan være fordi DVD-en er kryptert DVD-dekrypteringsbiblioteket ikke er installert."
+msgid ""
+"Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD "
+"decryption library is not installed."
+msgstr ""
+"Kunne ikke lese DVD-en. Dette kan være fordi DVD-en er kryptert DVD-"
+"dekrypteringsbiblioteket ikke er installert."
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:1169 ext/resindvd/resindvdsrc.c:1178
msgid "Could not read DVD."
msgstr "Kunne ikke lese DVD-en."
-#: ext/smoothstreaming/gstmssdemux.c:405
-#: gst-libs/gst/adaptivedemux/gstadaptivedemux.c:695
msgid "This file contains no playable streams."
msgstr "Denne filen inneholder ingen spillbare strømmer."
-#: ext/sndfile/gstsfdec.c:769
msgid "Could not open sndfile stream for reading."
msgstr "Kunne ikke åpne sndfile for lesing."
-#: ext/sndio/sndiosink.c:324 ext/sndio/sndiosrc.c:320
msgid "Could not establish connection to sndio"
msgstr "Kunne ikke opprette forbindelse til sndio"
-#: ext/sndio/sndiosink.c:331 ext/sndio/sndiosrc.c:327
msgid "Failed to query sndio capabilities"
msgstr "Spørring etter tilgjengelige egenskaper i sndio feilet"
-#: ext/sndio/sndiosink.c:424 ext/sndio/sndiosrc.c:421
msgid "Could not configure sndio"
msgstr "Kunne ikke konfigurere sndio"
-#: ext/sndio/sndiosink.c:430 ext/sndio/sndiosrc.c:427
msgid "Could not start sndio"
msgstr "Kunne ikke starte sndio"
-#: gst/asfmux/gstasfmux.c:1831
msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
msgstr "Genererte filen har en større preroll tid enn strømmens varighet"
-#: gst/camerabin2/camerabingeneral.c:166 gst/camerabin2/gstcamerabin2.c:1875
-#: gst/camerabin2/gstdigitalzoom.c:282 gst/camerabin2/gstviewfinderbin.c:270
#, c-format
msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
msgstr "Mangler element «%s» - kontroller GStreamer-installasjonen din."
-#: gst/camerabin2/gstcamerabin2.c:363
msgid "File location is set to NULL, please set it to a valid filename"
-msgstr "Filplassering er satt til NULL, vennligst sett den til et gyldig filnavn"
+msgstr ""
+"Filplassering er satt til NULL, vennligst sett den til et gyldig filnavn"
-#: gst/camerabin2/gstwrappercamerabinsrc.c:584
msgid "Digitalzoom element couldn't be created"
msgstr "Digitalzoom-element kunne ikke opprettes"
-#: gst/dvdspu/gstdvdspu.c:1041
msgid "Subpicture format was not configured before data flow"
msgstr "Underbildeformat er ikke konfigurert før dataflyt"
-#: gst-libs/gst/adaptivedemux/gstadaptivedemux.c:3111
msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr "Klarte ikke å hente fragment-nettadresse."
-#: gst-libs/gst/adaptivedemux/gstadaptivedemux.c:3462
msgid "Couldn't download fragments"
msgstr "Kunne ikke laste ned fragmenter"
-#: gst-libs/gst/adaptivedemux/gstadaptivedemux.c:3551
-#: gst/mpegtsdemux/mpegtsbase.c:1608
msgid "Internal data stream error."
msgstr "Intern feil i datastrøm."
-#: gst/videomeasure/gstvideomeasure_collector.c:294
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Ingen filnavn oppgitt for skriving."
-#: gst/videomeasure/gstvideomeasure_collector.c:300
#, c-format
msgid "Given file name \"%s\" can't be converted to local file name encoding."
msgstr "Oppgitt filnavn «%s» kan ikke konverteres til lokal filnavnkoding."
-#: gst/videomeasure/gstvideomeasure_collector.c:307
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
msgstr "Kunne ikke åpne filen «%s» for skriving."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:1571 sys/dvb/gstdvbsrc.c:1784
#, c-format
msgid "Device \"%s\" does not exist."
msgstr "Enhet «%s» eksisterer ikke."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:1575
#, c-format
msgid "Could not open frontend device \"%s\"."
msgstr "Kunne ikke åpne frontenhet «%s»."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:1594
#, c-format
msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"."
msgstr "Kunne ikke hente innstillinger fra frontenhet «%s»."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:1611
#, c-format
msgid "Cannot enumerate delivery systems from frontend device \"%s\"."
msgstr "Kan ikke nummerere leveringssystemer fra frontenhet «%s»."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:1788
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Kunne ikke åpne filen «%s» for lesing."
-#: sys/dvb/parsechannels.c:410
msgid "Couldn't find channel configuration file"
msgstr "Kunne ikke finne kanal-konfigurasjonsfil"
-#: sys/dvb/parsechannels.c:413 sys/dvb/parsechannels.c:563
#, c-format
msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'"
msgstr "Kunne ikke finne kanalkonfigurasjonsfil: «%s»"
-#: sys/dvb/parsechannels.c:421 sys/dvb/parsechannels.c:846
#, c-format
msgid "Couldn't find details for channel '%s'"
msgstr "Kunne ikke finne detaljer for kanal «%s»"
-#: sys/dvb/parsechannels.c:430
#, c-format
msgid "No properties for channel '%s'"
msgstr "Kunne ikke finne detaljer for kanal «%s»"
-#: sys/dvb/parsechannels.c:439
#, c-format
msgid "Failed to set properties for channel '%s'"
msgstr "Kunne ikke sette egenskaper for kanal «%s»"
-#: sys/dvb/parsechannels.c:560
#, c-format
msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
msgstr "Kunne ikke finne kanal-konfigurasjonsfil: «%s»"
-#: sys/dvb/parsechannels.c:570
msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "Kanalkonfigurasjonsfilen inneholder ingen kanaler"
#~ msgid "default GStreamer sound events audiosink"
#~ msgstr "standard GStreamer lydhendelser-audiosink"
-#~ msgid "GStreamer can play audio using any number of output elements. Some possible choices are osssink, pulsesink and alsasink. The audiosink can be a partial pipeline instead of just one element."
-#~ msgstr "GStreamer kan spille av lyd ved hjelp av en rekke utgangselementer. Noen mulige valg er osssink, pulsesink og alsasink. Audiosinken kan være en delvis kommandokø i stedet for bare ett element."
+#~ msgid ""
+#~ "GStreamer can play audio using any number of output elements. Some "
+#~ "possible choices are osssink, pulsesink and alsasink. The audiosink can "
+#~ "be a partial pipeline instead of just one element."
+#~ msgstr ""
+#~ "GStreamer kan spille av lyd ved hjelp av en rekke utgangselementer. Noen "
+#~ "mulige valg er osssink, pulsesink og alsasink. Audiosinken kan være en "
+#~ "delvis kommandokø i stedet for bare ett element."
#~ msgid "description for default GStreamer sound events audiosink"
#~ msgstr "beskrivelse for standard GStreamer lydhendelser-audiosink"
@@ -203,7 +173,8 @@ msgstr "Kanalkonfigurasjonsfilen inneholder ingen kanaler"
#~ msgid "default GStreamer audiosink for Audio/Video Conferencing"
#~ msgstr "Standard GStreamer-audiosink for Lyd/Video-konferanser"
-#~ msgid "description for default GStreamer audiosink for Audio/Video Conferencing"
+#~ msgid ""
+#~ "description for default GStreamer audiosink for Audio/Video Conferencing"
#~ msgstr "beskrivelse for standard GStreamer-audiosink for musikk og filmer"
#~ msgid "default GStreamer audiosink for Music and Movies"
@@ -215,8 +186,14 @@ msgstr "Kanalkonfigurasjonsfilen inneholder ingen kanaler"
#~ msgid "default GStreamer videosink"
#~ msgstr "standard GStreamer-videosink"
-#~ msgid "GStreamer can play video using any number of output elements. Some possible choices are xvimagesink, ximagesink, sdlvideosink and aasink. The videosink can be a partial pipeline instead of just one element."
-#~ msgstr "GStreamer kan spille video ved hjelp av en rekke utgangselementer. Noen mulige valg er xvimagesink, ximagesink, sdlvideosink og aasink. Videosinken kan være en delvis kommandokø i stedet for bare ett element."
+#~ msgid ""
+#~ "GStreamer can play video using any number of output elements. Some "
+#~ "possible choices are xvimagesink, ximagesink, sdlvideosink and aasink. "
+#~ "The videosink can be a partial pipeline instead of just one element."
+#~ msgstr ""
+#~ "GStreamer kan spille video ved hjelp av en rekke utgangselementer. Noen "
+#~ "mulige valg er xvimagesink, ximagesink, sdlvideosink og aasink. "
+#~ "Videosinken kan være en delvis kommandokø i stedet for bare ett element."
#~ msgid "description for default GStreamer videosink"
#~ msgstr "beskrivelse for standard GStreamer-videosink"
@@ -227,8 +204,14 @@ msgstr "Kanalkonfigurasjonsfilen inneholder ingen kanaler"
#~ msgid "default GStreamer audiosrc"
#~ msgstr "standard GStreamer-audiosrc"
-#~ msgid "GStreamer can record audio using any number of input elements. Some possible choices are osssrc, pulsesrc and alsasrc. The audio source can be a partial pipeline instead of just one element."
-#~ msgstr "GStreamer kan ta opp lyd ved hjelp av en rekke dataobjekter. Noen mulige valg er osssrc, pulsesrc og alsasrc. Lydkilden kan være en delvis kommandokø i stedet for bare ett element."
+#~ msgid ""
+#~ "GStreamer can record audio using any number of input elements. Some "
+#~ "possible choices are osssrc, pulsesrc and alsasrc. The audio source can "
+#~ "be a partial pipeline instead of just one element."
+#~ msgstr ""
+#~ "GStreamer kan ta opp lyd ved hjelp av en rekke dataobjekter. Noen mulige "
+#~ "valg er osssrc, pulsesrc og alsasrc. Lydkilden kan være en delvis "
+#~ "kommandokø i stedet for bare ett element."
#~ msgid "description for default GStreamer audiosrc"
#~ msgstr "beskrivelse for standard GStreamer-audiosrc"
@@ -239,8 +222,14 @@ msgstr "Kanalkonfigurasjonsfilen inneholder ingen kanaler"
#~ msgid "default GStreamer videosrc"
#~ msgstr "standard GStreamer-videosrc"
-#~ msgid "GStreamer can record video from any number of input elements. Some possible choices are v4lsrc, v4l2src and videotestsrc. The video source can be a partial pipeline instead of just one element."
-#~ msgstr "GStreamer kan ta opp video fra en rekke dataobjekter. Noen mulige valg er v4lsrc, v4l2src og videotestsrc. Videokilden kan være en delvis kommandokø i stedet for bare ett element."
+#~ msgid ""
+#~ "GStreamer can record video from any number of input elements. Some "
+#~ "possible choices are v4lsrc, v4l2src and videotestsrc. The video source "
+#~ "can be a partial pipeline instead of just one element."
+#~ msgstr ""
+#~ "GStreamer kan ta opp video fra en rekke dataobjekter. Noen mulige valg er "
+#~ "v4lsrc, v4l2src og videotestsrc. Videokilden kan være en delvis "
+#~ "kommandokø i stedet for bare ett element."
#~ msgid "description for default GStreamer videosrc"
#~ msgstr "beskrivelse for standard GStreamer-videosrc"
@@ -251,8 +240,16 @@ msgstr "Kanalkonfigurasjonsfilen inneholder ingen kanaler"
#~ msgid "default GStreamer visualization"
#~ msgstr "standard GStreamer-visualisering"
-#~ msgid "GStreamer can put visualization plugins in a pipeline to transform audio streams in video frames. Some possible choices are goom, goom2k1 and synaesthesia. The visualization plugin can be a partial pipeline instead of just one element."
-#~ msgstr "GStreamer kan sette visualiseringsplugins i en rørledning til å forvandle lydstrømmer i videobilder. Noen mulige valg er goom, goom2k1 og synaesthesia. Visualiseringsplugin kan være en delvis kommandokø i stedet for bare ett element."
+#~ msgid ""
+#~ "GStreamer can put visualization plugins in a pipeline to transform audio "
+#~ "streams in video frames. Some possible choices are goom, goom2k1 and "
+#~ "synaesthesia. The visualization plugin can be a partial pipeline instead "
+#~ "of just one element."
+#~ msgstr ""
+#~ "GStreamer kan sette visualiseringsplugins i en rørledning til å forvandle "
+#~ "lydstrømmer i videobilder. Noen mulige valg er goom, goom2k1 og "
+#~ "synaesthesia. Visualiseringsplugin kan være en delvis kommandokø i stedet "
+#~ "for bare ett element."
#~ msgid "description for default GStreamer visualization"
#~ msgstr "beskrivelse for standard GStreamer-visualisering"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index a400221ad..d55c3e004 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.7.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-29 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-30 15:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-20 12:35+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index eba41b1ea..1cd64208a 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-29 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-30 15:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n"
"Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Oriya <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 357dc5e9b..d6d0dc55b 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-29 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-30 15:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-01 20:53+0100\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index d51061783..7dd15c40b 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-1.7.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-29 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-30 15:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-06 16:02-0300\n"
"Last-Translator: Fabrício Godoy <skarllot@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge."
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 8486783f4..28f1df663 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.18.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-29 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-30 15:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-16 03:11+0300\n"
"Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 78dfbb17c..ec8cef146 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-29 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-30 15:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-02 21:21+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 27358deab..c0aa042bd 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.7.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-29 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-30 15:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-20 12:33+0100\n"
"Last-Translator: Peter Tuhársky <tuharsky@misbb.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index c5d807715..15b6f78c7 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-29 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-30 15:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 15:21+0100\n"
"Last-Translator: Klemen Košir <klemen.kosir@gmx.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index e391aff69..e5250f222 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.7.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-29 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-30 15:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-15 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
"Language-Team: Albanian <translation-team-sq@lists.sourceforge.net>\n"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 83bc824ec..d9c944526 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-1.10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-30 15:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-04 14:22+0200\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
@@ -15,184 +15,157 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
-#: ext/gl/gstgltestsrc.c:521
msgid "failed to draw pattern"
msgstr "нисам успео да исцртам образац"
-#: ext/gl/gstgltestsrc.c:522
msgid "A GL error occured"
msgstr "Дошло је до ГЛ грешке"
-#: ext/gl/gstgltestsrc.c:528
msgid "format wasn't negotiated before get function"
msgstr "запис није договорен пре функције добављања (get)"
-#: ext/opencv/gsttemplatematch.cpp:186
msgid "OpenCV failed to load template image"
msgstr "ОтворениЦВ није успео да учита слику шаблона"
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:361
msgid "Could not read title information for DVD."
msgstr "Не могу да прочитам информације о наслову ДВД-а."
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:367
#, c-format
msgid "Failed to open DVD device '%s'."
msgstr "Нисам успео да отворим ДВД уређај „%s“."
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:373
msgid "Failed to set PGC based seeking."
msgstr "Нисам успео да подесим позиционирање засновано на ланцу програма."
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:1164
-msgid "Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD decryption library is not installed."
-msgstr "Не могу да читам ДВД. Можда зато што је ДВД шифрован а библиотека за дешифровање ДВД-а није инсталирана."
+msgid ""
+"Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD "
+"decryption library is not installed."
+msgstr ""
+"Не могу да читам ДВД. Можда зато што је ДВД шифрован а библиотека за "
+"дешифровање ДВД-а није инсталирана."
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:1169 ext/resindvd/resindvdsrc.c:1178
msgid "Could not read DVD."
msgstr "Не могу да читам ДВД."
-#: ext/smoothstreaming/gstmssdemux.c:405
-#: gst-libs/gst/adaptivedemux/gstadaptivedemux.c:695
msgid "This file contains no playable streams."
msgstr "Ова датотека не садржи токове за пуштање."
-#: ext/sndfile/gstsfdec.c:769
msgid "Could not open sndfile stream for reading."
msgstr "Не могу да отворим ток датотеке звука за читање."
-#: ext/sndio/sndiosink.c:324 ext/sndio/sndiosrc.c:320
msgid "Could not establish connection to sndio"
msgstr "Не могу да успоставим везу са улазом/излазом звука"
-#: ext/sndio/sndiosink.c:331 ext/sndio/sndiosrc.c:327
msgid "Failed to query sndio capabilities"
msgstr "Нисам успео да испитам могућности улаза/излаза звука"
-#: ext/sndio/sndiosink.c:424 ext/sndio/sndiosrc.c:421
msgid "Could not configure sndio"
msgstr "Не могу да подесим улаз/излаз звука"
-#: ext/sndio/sndiosink.c:430 ext/sndio/sndiosrc.c:427
msgid "Could not start sndio"
msgstr "Не могу да покренем улаз/излаз звука"
-#: gst/asfmux/gstasfmux.c:1831
msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
msgstr "Створена датотека има дуже време припреме од трајања њеног тока"
-#: gst/camerabin2/camerabingeneral.c:166 gst/camerabin2/gstcamerabin2.c:1875
-#: gst/camerabin2/gstdigitalzoom.c:282 gst/camerabin2/gstviewfinderbin.c:270
#, c-format
msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
msgstr "Недостаје елемент „%s“ — проверите вашу инсталацију Гстримера."
-#: gst/camerabin2/gstcamerabin2.c:363
msgid "File location is set to NULL, please set it to a valid filename"
-msgstr "Место датотеке је подешено на НИШТА, подесите га на исправан назив датотеке"
+msgstr ""
+"Место датотеке је подешено на НИШТА, подесите га на исправан назив датотеке"
-#: gst/camerabin2/gstwrappercamerabinsrc.c:584
msgid "Digitalzoom element couldn't be created"
msgstr "Елемент дигиталног зума не може бити направљен"
-#: gst/dvdspu/gstdvdspu.c:1041
msgid "Subpicture format was not configured before data flow"
msgstr "Запис подслике није подешен пре протока података"
-#: gst-libs/gst/adaptivedemux/gstadaptivedemux.c:3111
msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr "Нисам успео да добијем адресу одломка."
-#: gst-libs/gst/adaptivedemux/gstadaptivedemux.c:3462
msgid "Couldn't download fragments"
msgstr "Не могу да преузмем одломке"
-#: gst-libs/gst/adaptivedemux/gstadaptivedemux.c:3551
-#: gst/mpegtsdemux/mpegtsbase.c:1608
msgid "Internal data stream error."
msgstr "Унутрашња грешка тока података."
-#: gst/videomeasure/gstvideomeasure_collector.c:294
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Није наведен назив датотеке за упис."
-#: gst/videomeasure/gstvideomeasure_collector.c:300
#, c-format
msgid "Given file name \"%s\" can't be converted to local file name encoding."
-msgstr "Дати назив датотеке „%s“ не може бити претворен у кодирање назива месне датотеке."
+msgstr ""
+"Дати назив датотеке „%s“ не може бити претворен у кодирање назива месне "
+"датотеке."
-#: gst/videomeasure/gstvideomeasure_collector.c:307
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
msgstr "Не могу да отворим датотеку „%s“ за упис."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:1571 sys/dvb/gstdvbsrc.c:1784
#, c-format
msgid "Device \"%s\" does not exist."
msgstr "Уређај „%s“ не постоји."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:1575
#, c-format
msgid "Could not open frontend device \"%s\"."
msgstr "Не могу да отворим управљачки уређај „%s“."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:1594
#, c-format
msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"."
msgstr "Не могу да добавим подешавања са управљачког уређаја „%s“."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:1611
#, c-format
msgid "Cannot enumerate delivery systems from frontend device \"%s\"."
msgstr "Не могу да нумеришем системе доставе са управљачког уређаја „%s“."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:1788
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Не могу да отворим датотеку „%s“ за читање."
-#: sys/dvb/parsechannels.c:410
msgid "Couldn't find channel configuration file"
msgstr "Не могу да нађем датотеку подешавања канала"
-#: sys/dvb/parsechannels.c:413 sys/dvb/parsechannels.c:563
#, c-format
msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'"
msgstr "Не могу да учитам датотеку подешавања канала: %s"
-#: sys/dvb/parsechannels.c:421 sys/dvb/parsechannels.c:846
#, c-format
msgid "Couldn't find details for channel '%s'"
msgstr "Не могу да пронађем податке за канал „%s“"
-#: sys/dvb/parsechannels.c:430
#, c-format
msgid "No properties for channel '%s'"
msgstr "Нема својстава за канал „%s“"
-#: sys/dvb/parsechannels.c:439
#, c-format
msgid "Failed to set properties for channel '%s'"
msgstr "Нисам успео да подесим својства за канал „%s“"
-#: sys/dvb/parsechannels.c:560
#, c-format
msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
msgstr "Не могу да нађем датотеку подешавања канала: %s"
-#: sys/dvb/parsechannels.c:570
msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "Датотека подешавања канала не садржи ниједан канал"
#~ msgid "default GStreamer sound events audiosink"
#~ msgstr "основни аудио усклађивач звучних догађаја Гстримера"
-#~ msgid "GStreamer can play audio using any number of output elements. Some possible choices are osssink, pulsesink and alsasink. The audiosink can be a partial pipeline instead of just one element."
-#~ msgstr "Гстример може да пушта аудио користећи било који број излазних елемената. Неки могући избори су „osssink“, „pulsesink“ и „alsasink“. Аудио усклађивач може бити делимична спојка уместо само једног елемента."
+#~ msgid ""
+#~ "GStreamer can play audio using any number of output elements. Some "
+#~ "possible choices are osssink, pulsesink and alsasink. The audiosink can "
+#~ "be a partial pipeline instead of just one element."
+#~ msgstr ""
+#~ "Гстример може да пушта аудио користећи било који број излазних елемената. "
+#~ "Неки могући избори су „osssink“, „pulsesink“ и „alsasink“. Аудио "
+#~ "усклађивач може бити делимична спојка уместо само једног елемента."
#~ msgid "description for default GStreamer sound events audiosink"
#~ msgstr "опис основног аудио усклађивача звучних догађаја Гстримера"
@@ -203,7 +176,8 @@ msgstr "Датотека подешавања канала не садржи н
#~ msgid "default GStreamer audiosink for Audio/Video Conferencing"
#~ msgstr "основни аудио усклађивач Гстримера за аудио/видео састанчење"
-#~ msgid "description for default GStreamer audiosink for Audio/Video Conferencing"
+#~ msgid ""
+#~ "description for default GStreamer audiosink for Audio/Video Conferencing"
#~ msgstr "опис основног аудио усклађивач Гстримера за аудио/видео састанчење"
#~ msgid "default GStreamer audiosink for Music and Movies"
@@ -215,8 +189,15 @@ msgstr "Датотека подешавања канала не садржи н
#~ msgid "default GStreamer videosink"
#~ msgstr "основни видео усклађивач Гстримера"
-#~ msgid "GStreamer can play video using any number of output elements. Some possible choices are xvimagesink, ximagesink, sdlvideosink and aasink. The videosink can be a partial pipeline instead of just one element."
-#~ msgstr "Гстример може да пушта видео користећи било који број излазних елемената. Неки могући избори су „xvimagesink“, „ximagesink“, „sdlvideosink“ и „aasink“. Видео усклађивач може бити делимична спојка уместо само једног елемента."
+#~ msgid ""
+#~ "GStreamer can play video using any number of output elements. Some "
+#~ "possible choices are xvimagesink, ximagesink, sdlvideosink and aasink. "
+#~ "The videosink can be a partial pipeline instead of just one element."
+#~ msgstr ""
+#~ "Гстример може да пушта видео користећи било који број излазних елемената. "
+#~ "Неки могући избори су „xvimagesink“, „ximagesink“, „sdlvideosink“ и "
+#~ "„aasink“. Видео усклађивач може бити делимична спојка уместо само једног "
+#~ "елемента."
#~ msgid "description for default GStreamer videosink"
#~ msgstr "опис основног видео усклађивача Гстримера"
@@ -227,8 +208,14 @@ msgstr "Датотека подешавања канала не садржи н
#~ msgid "default GStreamer audiosrc"
#~ msgstr "основни аудио извор Гстримера"
-#~ msgid "GStreamer can record audio using any number of input elements. Some possible choices are osssrc, pulsesrc and alsasrc. The audio source can be a partial pipeline instead of just one element."
-#~ msgstr "Гстример може да снима аудио користећи било који број излазних елемената. Неки могући избори су „osssrc“, „pulsesrc“ и „alsasrc“. Извор звука може бити делимична спојка уместо само једног елемента."
+#~ msgid ""
+#~ "GStreamer can record audio using any number of input elements. Some "
+#~ "possible choices are osssrc, pulsesrc and alsasrc. The audio source can "
+#~ "be a partial pipeline instead of just one element."
+#~ msgstr ""
+#~ "Гстример може да снима аудио користећи било који број излазних елемената. "
+#~ "Неки могући избори су „osssrc“, „pulsesrc“ и „alsasrc“. Извор звука може "
+#~ "бити делимична спојка уместо само једног елемента."
#~ msgid "description for default GStreamer audiosrc"
#~ msgstr "опис основног аудио извора Гстримера"
@@ -239,8 +226,14 @@ msgstr "Датотека подешавања канала не садржи н
#~ msgid "default GStreamer videosrc"
#~ msgstr "основни видео извор Гстримера"
-#~ msgid "GStreamer can record video from any number of input elements. Some possible choices are v4lsrc, v4l2src and videotestsrc. The video source can be a partial pipeline instead of just one element."
-#~ msgstr "Гстример може да снима видео користећи било који број излазних елемената. Неки могући избори су „v4lsrc“, „v4l2src“ и “videotestsrc“. Извор видеа може бити делимична спојка уместо само једног елемента."
+#~ msgid ""
+#~ "GStreamer can record video from any number of input elements. Some "
+#~ "possible choices are v4lsrc, v4l2src and videotestsrc. The video source "
+#~ "can be a partial pipeline instead of just one element."
+#~ msgstr ""
+#~ "Гстример може да снима видео користећи било који број излазних елемената. "
+#~ "Неки могући избори су „v4lsrc“, „v4l2src“ и “videotestsrc“. Извор видеа "
+#~ "може бити делимична спојка уместо само једног елемента."
#~ msgid "description for default GStreamer videosrc"
#~ msgstr "опис основног видео извора Гстримера"
@@ -251,8 +244,16 @@ msgstr "Датотека подешавања канала не садржи н
#~ msgid "default GStreamer visualization"
#~ msgstr "основно приказивање Гстримера"
-#~ msgid "GStreamer can put visualization plugins in a pipeline to transform audio streams in video frames. Some possible choices are goom, goom2k1 and synaesthesia. The visualization plugin can be a partial pipeline instead of just one element."
-#~ msgstr "Гстример може да стави прикључке приказивања у спојку да претвори аудио токове у видео кадрове. Неки могући избори су „goom“, „goom2k1“ и „synaesthesia“. Прикључак приказивања може бити делимична спојка уместо само једног елемента."
+#~ msgid ""
+#~ "GStreamer can put visualization plugins in a pipeline to transform audio "
+#~ "streams in video frames. Some possible choices are goom, goom2k1 and "
+#~ "synaesthesia. The visualization plugin can be a partial pipeline instead "
+#~ "of just one element."
+#~ msgstr ""
+#~ "Гстример може да стави прикључке приказивања у спојку да претвори аудио "
+#~ "токове у видео кадрове. Неки могући избори су „goom“, „goom2k1“ и "
+#~ "„synaesthesia“. Прикључак приказивања може бити делимична спојка уместо "
+#~ "само једног елемента."
#~ msgid "description for default GStreamer visualization"
#~ msgstr "опис основног приказивања Гстримера"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 179a12a0d..bd741cf46 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,269 +8,261 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-25 22:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-30 15:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-01 00:48+0100\n"
"Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
-"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
-#: ext/gl/gstgltestsrc.c:673
-msgid "format wasn't negotiated before get function"
-msgstr "formatet förhandlades inte fram innan hämtfunktionen"
-
-#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:5
-msgid "default GStreamer sound events audiosink"
-msgstr "standard GStreamer-ljudutgång för ljudhändelser"
-
-#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:6
-#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:19
-#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:32
-msgid "GStreamer can play audio using any number of output elements. Some possible choices are osssink, pulsesink and alsasink. The audiosink can be a partial pipeline instead of just one element."
-msgstr "GStreamer kan spela upp ljud via ett antal utgångselement. Några möjliga val är osssink, pulsesink och alsasink. Ljudutgången kan vara en delrörledning istället för bara ett element."
-
-#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:13
-msgid "description for default GStreamer sound events audiosink"
-msgstr "beskrivning för standard GStreamer-ljudutgång för ljudhändelser"
-
-#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:14
-#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:27
-#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:40
-msgid "Describes the selected audiosink element."
-msgstr "Beskriver det valda ljudutgångselementet."
-
-#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:18
-msgid "default GStreamer audiosink for Audio/Video Conferencing"
-msgstr "standard GStreamer-ljudutgång för ljud/video-konferenser"
-
-#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:26
-msgid "description for default GStreamer audiosink for Audio/Video Conferencing"
-msgstr "beskrivning för standard GStreamer-ljudutgång för ljud/video-konferenser"
-
-#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:31
-msgid "default GStreamer audiosink for Music and Movies"
-msgstr "standard GStreamer-ljudutgång för musik och filmer"
-
-#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:39
-msgid "description for default GStreamer audiosink for Music and Movies"
-msgstr "beskrivning för standard GStreamer-ljudutgång för musik och filmer"
-
-#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:44
-msgid "default GStreamer videosink"
-msgstr "standard GStreamer-videoutgång"
-
-#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:45
-msgid "GStreamer can play video using any number of output elements. Some possible choices are xvimagesink, ximagesink, sdlvideosink and aasink. The videosink can be a partial pipeline instead of just one element."
-msgstr "GStreamer kan spela upp video via ett antal utgångselement. Några möjliga val är xvimagesink, ximagesink, sdlvideosink och aasink. Videoutgången kan vara en delrörledning istället för bara ett element."
-
-#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:52
-msgid "description for default GStreamer videosink"
-msgstr "beskrivning för standard GStreamer-videoutgång"
-
-#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:53
-msgid "Describes the selected videosink element."
-msgstr "Beskriver det valda videoutgångselementet."
-
-#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:57
-msgid "default GStreamer audiosrc"
-msgstr "standard GStreamer-ljudkälla"
-
-#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:58
-msgid "GStreamer can record audio using any number of input elements. Some possible choices are osssrc, pulsesrc and alsasrc. The audio source can be a partial pipeline instead of just one element."
-msgstr "GStreamer kan spela in ljud från ett antal ingångselement. Några möjliga val är osssrc, pulsesrc och alsasrc. Ljudkällan kan vara en delrörledning istället för bara ett element."
-
-#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:65
-msgid "description for default GStreamer audiosrc"
-msgstr "beskrivning för standard GStreamer-ljudkälla"
-
-#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:66
-msgid "Describes the selected audiosrc element."
-msgstr "Beskriver det valda ljudkällselementet."
-
-#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:70
-msgid "default GStreamer videosrc"
-msgstr "standard GStreamer-videokälla"
-
-#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:71
-msgid "GStreamer can record video from any number of input elements. Some possible choices are v4lsrc, v4l2src and videotestsrc. The video source can be a partial pipeline instead of just one element."
-msgstr "GStreamer kan spela in video från ett antal ingångselement. Några möjliga val är v4lsrc, v4l2src och videotestsrc. Videokällan kan vara en delrörledning istället för bara ett element."
-
-#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:77
-msgid "description for default GStreamer videosrc"
-msgstr "beskrivning för standard GStreamer-videokälla"
-
-#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:78
-msgid "Describes the selected videosrc element."
-msgstr "Beskriver det valda videokällselementet."
-
-#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:82
-msgid "default GStreamer visualization"
-msgstr "standard GStreamer-visualisering"
-
-#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:83
-msgid "GStreamer can put visualization plugins in a pipeline to transform audio streams in video frames. Some possible choices are goom, goom2k1 and synaesthesia. The visualization plugin can be a partial pipeline instead of just one element."
-msgstr "GStreamer kan lägga in insticksmoduler för visualisering i en pipeline för att transformera ljudströmmar till videobilder. Några möjliga val är goom, goom2k1 och synaesthesia. Visualiseringsinsticksmodulen kan vara en delrörledning istället för bara ett element."
+msgid "failed to draw pattern"
+msgstr ""
-#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:90
-msgid "description for default GStreamer visualization"
-msgstr "beskrivning för standard GStreamer-visualisering"
+msgid "A GL error occured"
+msgstr ""
-#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:91
-msgid "Describes the selected visualization element."
-msgstr "Beskriver det valda visualiseringselementet."
+msgid "format wasn't negotiated before get function"
+msgstr "formatet förhandlades inte fram innan hämtfunktionen"
-#: ext/opencv/gsttemplatematch.c:442
msgid "OpenCV failed to load template image"
msgstr "OpenCV misslyckades med att läsa in mallbild"
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:362
msgid "Could not read title information for DVD."
msgstr "Kunde inte läsa titelinformation för dvd."
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:368
#, c-format
msgid "Failed to open DVD device '%s'."
msgstr "Misslyckades med att öppna dvd-enheten \"%s\"."
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:374
msgid "Failed to set PGC based seeking."
msgstr "Misslyckades med att ställa in PGC-baserad spolning."
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:1166
-msgid "Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD decryption library is not installed."
-msgstr "Kunde ej läsa dvd. Detta kan vara på grund av att dvd:n är krypterad och ett DVD avkrypteringsbibliotek inte är installerat."
+msgid ""
+"Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD "
+"decryption library is not installed."
+msgstr ""
+"Kunde ej läsa dvd. Detta kan vara på grund av att dvd:n är krypterad och ett "
+"DVD avkrypteringsbibliotek inte är installerat."
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:1171 ext/resindvd/resindvdsrc.c:1180
msgid "Could not read DVD."
msgstr "Kunde inte läsa dvd."
-#: ext/smoothstreaming/gstmssdemux.c:380
-#: gst-libs/gst/adaptivedemux/gstadaptivedemux.c:525
msgid "This file contains no playable streams."
msgstr "Den här filen innehåller inga spelbara strömmar."
-#: ext/sndfile/gstsfdec.c:769
msgid "Could not open sndfile stream for reading."
msgstr "Kunde inte öppna sndfile-ström för läsning."
-#: ext/sndio/sndiosink.c:324 ext/sndio/sndiosrc.c:321
msgid "Could not establish connection to sndio"
msgstr "Kunde ej etablera uppkoppling till sndio"
-#: ext/sndio/sndiosink.c:331 ext/sndio/sndiosrc.c:328
msgid "Failed to query sndio capabilities"
msgstr "Misslyckades att fråga om sndio-förmågor"
-#: ext/sndio/sndiosink.c:424 ext/sndio/sndiosrc.c:422
msgid "Could not configure sndio"
msgstr "Kunde inte konfigurera sndio"
-#: ext/sndio/sndiosink.c:430 ext/sndio/sndiosrc.c:428
msgid "Could not start sndio"
msgstr "Kunde ej starta sndio"
-#: gst/aiff/aiffparse.c:1458
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "Internt fel i dataflöde."
-
-#: gst/asfmux/gstasfmux.c:1832
msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
msgstr "Den genererade filen har en längre förrullningstid än dess strömlängd"
-#: gst/camerabin2/camerabingeneral.c:166 gst/camerabin2/gstcamerabin2.c:1876
-#: gst/camerabin2/gstdigitalzoom.c:282 gst/camerabin2/gstviewfinderbin.c:271
#, c-format
msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
msgstr "Saknar element \"%s\" - kontrollera din GStreamer-installation."
-#: gst/camerabin2/gstcamerabin2.c:364
msgid "File location is set to NULL, please set it to a valid filename"
-msgstr "Filposition är satt till NULL, vänligen sätt den till ett giltigt filnamn"
+msgstr ""
+"Filposition är satt till NULL, vänligen sätt den till ett giltigt filnamn"
-#: gst/camerabin2/gstwrappercamerabinsrc.c:584
msgid "Digitalzoom element couldn't be created"
msgstr "Elementet Digitalzoom kunde inte skapas"
-#: gst/dvdspu/gstdvdspu.c:1040
msgid "Subpicture format was not configured before data flow"
msgstr "Delbildsformat var inte konfigurerat före dataflöde"
-#: gst-libs/gst/adaptivedemux/gstadaptivedemux.c:2081
msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr "Misslyckades att hämta fragment-URL"
-#: gst-libs/gst/adaptivedemux/gstadaptivedemux.c:2282
-#: gst-libs/gst/adaptivedemux/gstadaptivedemux.c:2446
-#: gst/mpegtsdemux/mpegtsbase.c:1342 gst/mpegtsdemux/mpegtsbase.c:1346
-#: gst/nuvdemux/gstnuvdemux.c:736
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Internt fel i dataström."
-
-#: gst-libs/gst/adaptivedemux/gstadaptivedemux.c:2383
msgid "Couldn't download fragments"
msgstr "Kunde ej ladda ner fragment"
-#: gst/videomeasure/gstvideomeasure_collector.c:294
+msgid "Internal data stream error."
+msgstr "Internt fel i dataström."
+
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Inget filnamn angavs för skrivning."
-#: gst/videomeasure/gstvideomeasure_collector.c:300
#, c-format
msgid "Given file name \"%s\" can't be converted to local file name encoding."
msgstr "Angivet filnamn \"%s\" kan ej konverteras till lokal filnamnskodning."
-#: gst/videomeasure/gstvideomeasure_collector.c:307
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
msgstr "Kunde inte öppna filen \"%s\" för skrivning."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:1565 sys/dvb/gstdvbsrc.c:1754
#, c-format
msgid "Device \"%s\" does not exist."
msgstr "Enheten \"%s\" finns inte."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:1569
#, c-format
msgid "Could not open frontend device \"%s\"."
msgstr "Kunde inte öppna framändsenheten \"%s\"."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:1583
#, c-format
msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"."
msgstr "Kunde inte få inställningar från framändsenheten \"%s\"."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:1600
#, c-format
msgid "Cannot enumerate delivery systems from frontend device \"%s\"."
msgstr "Kan ej lista leveranssystem från framändsenheten \"%s\"."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:1758
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Kunde inte öppna filen \"%s\" för läsning."
-#: sys/dvb/parsechannels.c:168
-msgid "Couldn't find DVB channel configuration file"
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't find channel configuration file"
msgstr "Kunde ej hitta konfigurationsfil för DVB-kanal"
-#: sys/dvb/parsechannels.c:171
-#, c-format
-msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'"
msgstr "Kunde ej ladda konfigurationsfil för DVB-kanal: %s"
-#: sys/dvb/parsechannels.c:180
-msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
-msgstr "Konfigurationsfil för DVB-kanal innehåller inga kanaler"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find details for channel '%s'"
+msgstr "Kunde ej hitta detaljer för DVB-kanal %s"
-#: sys/dvb/parsechannels.c:456
-#, c-format
-msgid "Couldn't find details for DVB channel %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No properties for channel '%s'"
msgstr "Kunde ej hitta detaljer för DVB-kanal %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to set properties for channel '%s'"
+msgstr "Misslyckades med att öppna dvd-enheten \"%s\"."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
+msgstr "Kunde ej hitta konfigurationsfil för DVB-kanal"
+
+#, fuzzy
+msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
+msgstr "Konfigurationsfil för DVB-kanal innehåller inga kanaler"
+
+#~ msgid "default GStreamer sound events audiosink"
+#~ msgstr "standard GStreamer-ljudutgång för ljudhändelser"
+
+#~ msgid ""
+#~ "GStreamer can play audio using any number of output elements. Some "
+#~ "possible choices are osssink, pulsesink and alsasink. The audiosink can "
+#~ "be a partial pipeline instead of just one element."
+#~ msgstr ""
+#~ "GStreamer kan spela upp ljud via ett antal utgångselement. Några möjliga "
+#~ "val är osssink, pulsesink och alsasink. Ljudutgången kan vara en "
+#~ "delrörledning istället för bara ett element."
+
+#~ msgid "description for default GStreamer sound events audiosink"
+#~ msgstr "beskrivning för standard GStreamer-ljudutgång för ljudhändelser"
+
+#~ msgid "Describes the selected audiosink element."
+#~ msgstr "Beskriver det valda ljudutgångselementet."
+
+#~ msgid "default GStreamer audiosink for Audio/Video Conferencing"
+#~ msgstr "standard GStreamer-ljudutgång för ljud/video-konferenser"
+
+#~ msgid ""
+#~ "description for default GStreamer audiosink for Audio/Video Conferencing"
+#~ msgstr ""
+#~ "beskrivning för standard GStreamer-ljudutgång för ljud/video-konferenser"
+
+#~ msgid "default GStreamer audiosink for Music and Movies"
+#~ msgstr "standard GStreamer-ljudutgång för musik och filmer"
+
+#~ msgid "description for default GStreamer audiosink for Music and Movies"
+#~ msgstr "beskrivning för standard GStreamer-ljudutgång för musik och filmer"
+
+#~ msgid "default GStreamer videosink"
+#~ msgstr "standard GStreamer-videoutgång"
+
+#~ msgid ""
+#~ "GStreamer can play video using any number of output elements. Some "
+#~ "possible choices are xvimagesink, ximagesink, sdlvideosink and aasink. "
+#~ "The videosink can be a partial pipeline instead of just one element."
+#~ msgstr ""
+#~ "GStreamer kan spela upp video via ett antal utgångselement. Några möjliga "
+#~ "val är xvimagesink, ximagesink, sdlvideosink och aasink. Videoutgången "
+#~ "kan vara en delrörledning istället för bara ett element."
+
+#~ msgid "description for default GStreamer videosink"
+#~ msgstr "beskrivning för standard GStreamer-videoutgång"
+
+#~ msgid "Describes the selected videosink element."
+#~ msgstr "Beskriver det valda videoutgångselementet."
+
+#~ msgid "default GStreamer audiosrc"
+#~ msgstr "standard GStreamer-ljudkälla"
+
+#~ msgid ""
+#~ "GStreamer can record audio using any number of input elements. Some "
+#~ "possible choices are osssrc, pulsesrc and alsasrc. The audio source can "
+#~ "be a partial pipeline instead of just one element."
+#~ msgstr ""
+#~ "GStreamer kan spela in ljud från ett antal ingångselement. Några möjliga "
+#~ "val är osssrc, pulsesrc och alsasrc. Ljudkällan kan vara en delrörledning "
+#~ "istället för bara ett element."
+
+#~ msgid "description for default GStreamer audiosrc"
+#~ msgstr "beskrivning för standard GStreamer-ljudkälla"
+
+#~ msgid "Describes the selected audiosrc element."
+#~ msgstr "Beskriver det valda ljudkällselementet."
+
+#~ msgid "default GStreamer videosrc"
+#~ msgstr "standard GStreamer-videokälla"
+
+#~ msgid ""
+#~ "GStreamer can record video from any number of input elements. Some "
+#~ "possible choices are v4lsrc, v4l2src and videotestsrc. The video source "
+#~ "can be a partial pipeline instead of just one element."
+#~ msgstr ""
+#~ "GStreamer kan spela in video från ett antal ingångselement. Några möjliga "
+#~ "val är v4lsrc, v4l2src och videotestsrc. Videokällan kan vara en "
+#~ "delrörledning istället för bara ett element."
+
+#~ msgid "description for default GStreamer videosrc"
+#~ msgstr "beskrivning för standard GStreamer-videokälla"
+
+#~ msgid "Describes the selected videosrc element."
+#~ msgstr "Beskriver det valda videokällselementet."
+
+#~ msgid "default GStreamer visualization"
+#~ msgstr "standard GStreamer-visualisering"
+
+#~ msgid ""
+#~ "GStreamer can put visualization plugins in a pipeline to transform audio "
+#~ "streams in video frames. Some possible choices are goom, goom2k1 and "
+#~ "synaesthesia. The visualization plugin can be a partial pipeline instead "
+#~ "of just one element."
+#~ msgstr ""
+#~ "GStreamer kan lägga in insticksmoduler för visualisering i en pipeline "
+#~ "för att transformera ljudströmmar till videobilder. Några möjliga val är "
+#~ "goom, goom2k1 och synaesthesia. Visualiseringsinsticksmodulen kan vara en "
+#~ "delrörledning istället för bara ett element."
+
+#~ msgid "description for default GStreamer visualization"
+#~ msgstr "beskrivning för standard GStreamer-visualisering"
+
+#~ msgid "Describes the selected visualization element."
+#~ msgstr "Beskriver det valda visualiseringselementet."
+
+#~ msgid "Internal data flow error."
+#~ msgstr "Internt fel i dataflöde."
+
#~ msgid "Couldn't get the Manifest's URI"
#~ msgstr "Kunde ej hämta manifestets URI"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 06cff2f6c..4b7a86523 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-1.4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-29 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-30 15:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-10 21:07+0100\n"
"Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index db819b31c..67640be5a 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-29 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-30 15:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-01 20:55+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index f93b6d262..4cf53afb0 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-29 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-30 15:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-02 13:38+0700\n"
"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 18f39db99..d62d1f99c 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-29 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-30 15:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-02 13:41+0800\n"
"Last-Translator: Tianze Wang <zwpwjwtz@126.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"