diff options
author | Sebastian Dröge <sebastian@centricular.com> | 2016-02-19 10:32:28 +0200 |
---|---|---|
committer | Sebastian Dröge <sebastian@centricular.com> | 2016-02-19 10:32:28 +0200 |
commit | ccdd9faa521a4d07fbe6888053fbb6f945196542 (patch) | |
tree | e54b87cf14dae7f0dfe938b26407fedc0ffebd4e /po/cs.po | |
parent | 496e7b45689edd7f0ee49ab89d62d6afd4c58391 (diff) | |
download | gstreamer-plugins-bad-ccdd9faa521a4d07fbe6888053fbb6f945196542.tar.gz |
po: Update translations
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 217 |
1 files changed, 109 insertions, 108 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-24 13:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-19 10:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-15 20:54+0200\n" "Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n" "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n" @@ -25,113 +25,6 @@ msgstr "" msgid "format wasn't negotiated before get function" msgstr "formát nebyl vyjednán před získáním funkce" -msgid "default GStreamer sound events audiosink" -msgstr "výchozí zvukový cíl GStreamer pro zvukové události" - -msgid "" -"GStreamer can play audio using any number of output elements. Some possible " -"choices are osssink, pulsesink and alsasink. The audiosink can be a partial " -"pipeline instead of just one element." -msgstr "" -"GStreamer umí přehrávat zvuk pomocí mnoha výstupních prvků. Možné volby jsou " -"osssink, pulsesink a alsasink. Zvukovým cílem může být namísto jednoho " -"elementu i částečná roura." - -msgid "description for default GStreamer sound events audiosink" -msgstr "popis výchozího zvukového cíle pro zvukové události GStreamer" - -msgid "Describes the selected audiosink element." -msgstr "Popisuje vybraný element sloužící jako cíl pro zvuk." - -msgid "default GStreamer audiosink for Audio/Video Conferencing" -msgstr "výchozí zvukový cíl GStreamer pro hlasové konference a videokonference" - -msgid "" -"description for default GStreamer audiosink for Audio/Video Conferencing" -msgstr "" -"popis výchozího zvukového cíle GStreamer pro hlasové konference a " -"videokonference" - -msgid "default GStreamer audiosink for Music and Movies" -msgstr "výchozí zvukový cíl GStreamer pro hudbu a filmy" - -msgid "description for default GStreamer audiosink for Music and Movies" -msgstr "popis výchozího zvukového cíle GStreamer pro hudbu a filmy" - -msgid "default GStreamer videosink" -msgstr "výchozí cíl videa GStreamer" - -msgid "" -"GStreamer can play video using any number of output elements. Some possible " -"choices are xvimagesink, ximagesink, sdlvideosink and aasink. The videosink " -"can be a partial pipeline instead of just one element." -msgstr "" -"GStreamer umí přehrávat video pomocí mnoha výstupních prvků. Možné volby " -"jsou xvimagesink, ximagesink, sdlvideosink a aasink. Cílem videa může být " -"namísto právě jednoho elementu i částečná roura." - -msgid "description for default GStreamer videosink" -msgstr "popis výchozího cíle videa GStreamer" - -msgid "Describes the selected videosink element." -msgstr "Popisuje vybraný element sloužící jako cíl pro video." - -msgid "default GStreamer audiosrc" -msgstr "výchozí zdroj zvuku GStreamer" - -msgid "" -"GStreamer can record audio using any number of input elements. Some possible " -"choices are osssrc, pulsesrc and alsasrc. The audio source can be a partial " -"pipeline instead of just one element." -msgstr "" -"GStreamer umí nahrávat zvuk pomocí mnoha vstupních prvků. Možné volby jsou " -"osssrc, pulsesrc a alsasrc. Zvukovým zdrojem může být namísto právě jednoho " -"elementu i částečná roura." - -msgid "description for default GStreamer audiosrc" -msgstr "popis pro výchozí zdroj zvuku GStreamer" - -msgid "Describes the selected audiosrc element." -msgstr "Popisuje vybraný element sloužící jako zdroj zvuku." - -msgid "default GStreamer videosrc" -msgstr "výchozí zdroj videa GStreamer" - -msgid "" -"GStreamer can record video from any number of input elements. Some possible " -"choices are v4lsrc, v4l2src and videotestsrc. The video source can be a " -"partial pipeline instead of just one element." -msgstr "" -"GStreamer umí nahrávat video pomocí mnoha vstupních prvků. Možné volby jsou " -"v4lsrc, v4l2src a videotestsrc. Zdrojem videa může být namísto právě jednoho " -"elementu i částečná roura." - -msgid "description for default GStreamer videosrc" -msgstr "popis pro výchozí zdroj videa GStreamer" - -msgid "Describes the selected videosrc element." -msgstr "Popisuje vybraný element sloužící jako zdroj videa." - -msgid "default GStreamer visualization" -msgstr "výchozí vizualizace GStreamer" - -msgid "" -"GStreamer can put visualization plugins in a pipeline to transform audio " -"streams in video frames. Some possible choices are goom, goom2k1 and " -"synaesthesia. The visualization plugin can be a partial pipeline instead of " -"just one element." -msgstr "" -"GStreamer umí do roury vložit vizualizační zásuvný modul, aby prováděl změny " -"zvukových proudů ve snímcích videa. Možné volby jsou goom, goom2k1 a " -"synaesthesia. Vizualizačním zásuvným modulem může být namísto právě jednoho " -"elementu i částečná roura." - -msgid "description for default GStreamer visualization" -msgstr "popis pro výchozí vizualizaci GStreamer" - -msgid "Describes the selected visualization element." -msgstr "Popisuje vybraný vizualizační element." - msgid "OpenCV failed to load template image" msgstr "OpenCV selhalo při načítání obrazu šablony" @@ -251,3 +144,111 @@ msgstr "Soubor s nastavením kanálů DVB neobsahuje žádné kanály" #, c-format msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" msgstr "Nelze najít podrobnosti ke kanálu DVB %s" + +#~ msgid "default GStreamer sound events audiosink" +#~ msgstr "výchozí zvukový cíl GStreamer pro zvukové události" + +#~ msgid "" +#~ "GStreamer can play audio using any number of output elements. Some " +#~ "possible choices are osssink, pulsesink and alsasink. The audiosink can " +#~ "be a partial pipeline instead of just one element." +#~ msgstr "" +#~ "GStreamer umí přehrávat zvuk pomocí mnoha výstupních prvků. Možné volby " +#~ "jsou osssink, pulsesink a alsasink. Zvukovým cílem může být namísto " +#~ "jednoho elementu i částečná roura." + +#~ msgid "description for default GStreamer sound events audiosink" +#~ msgstr "popis výchozího zvukového cíle pro zvukové události GStreamer" + +#~ msgid "Describes the selected audiosink element." +#~ msgstr "Popisuje vybraný element sloužící jako cíl pro zvuk." + +#~ msgid "default GStreamer audiosink for Audio/Video Conferencing" +#~ msgstr "" +#~ "výchozí zvukový cíl GStreamer pro hlasové konference a videokonference" + +#~ msgid "" +#~ "description for default GStreamer audiosink for Audio/Video Conferencing" +#~ msgstr "" +#~ "popis výchozího zvukového cíle GStreamer pro hlasové konference a " +#~ "videokonference" + +#~ msgid "default GStreamer audiosink for Music and Movies" +#~ msgstr "výchozí zvukový cíl GStreamer pro hudbu a filmy" + +#~ msgid "description for default GStreamer audiosink for Music and Movies" +#~ msgstr "popis výchozího zvukového cíle GStreamer pro hudbu a filmy" + +#~ msgid "default GStreamer videosink" +#~ msgstr "výchozí cíl videa GStreamer" + +#~ msgid "" +#~ "GStreamer can play video using any number of output elements. Some " +#~ "possible choices are xvimagesink, ximagesink, sdlvideosink and aasink. " +#~ "The videosink can be a partial pipeline instead of just one element." +#~ msgstr "" +#~ "GStreamer umí přehrávat video pomocí mnoha výstupních prvků. Možné volby " +#~ "jsou xvimagesink, ximagesink, sdlvideosink a aasink. Cílem videa může být " +#~ "namísto právě jednoho elementu i částečná roura." + +#~ msgid "description for default GStreamer videosink" +#~ msgstr "popis výchozího cíle videa GStreamer" + +#~ msgid "Describes the selected videosink element." +#~ msgstr "Popisuje vybraný element sloužící jako cíl pro video." + +#~ msgid "default GStreamer audiosrc" +#~ msgstr "výchozí zdroj zvuku GStreamer" + +#~ msgid "" +#~ "GStreamer can record audio using any number of input elements. Some " +#~ "possible choices are osssrc, pulsesrc and alsasrc. The audio source can " +#~ "be a partial pipeline instead of just one element." +#~ msgstr "" +#~ "GStreamer umí nahrávat zvuk pomocí mnoha vstupních prvků. Možné volby " +#~ "jsou osssrc, pulsesrc a alsasrc. Zvukovým zdrojem může být namísto právě " +#~ "jednoho elementu i částečná roura." + +#~ msgid "description for default GStreamer audiosrc" +#~ msgstr "popis pro výchozí zdroj zvuku GStreamer" + +#~ msgid "Describes the selected audiosrc element." +#~ msgstr "Popisuje vybraný element sloužící jako zdroj zvuku." + +#~ msgid "default GStreamer videosrc" +#~ msgstr "výchozí zdroj videa GStreamer" + +#~ msgid "" +#~ "GStreamer can record video from any number of input elements. Some " +#~ "possible choices are v4lsrc, v4l2src and videotestsrc. The video source " +#~ "can be a partial pipeline instead of just one element." +#~ msgstr "" +#~ "GStreamer umí nahrávat video pomocí mnoha vstupních prvků. Možné volby " +#~ "jsou v4lsrc, v4l2src a videotestsrc. Zdrojem videa může být namísto právě " +#~ "jednoho elementu i částečná roura." + +#~ msgid "description for default GStreamer videosrc" +#~ msgstr "popis pro výchozí zdroj videa GStreamer" + +#~ msgid "Describes the selected videosrc element." +#~ msgstr "Popisuje vybraný element sloužící jako zdroj videa." + +#~ msgid "default GStreamer visualization" +#~ msgstr "výchozí vizualizace GStreamer" + +#~ msgid "" +#~ "GStreamer can put visualization plugins in a pipeline to transform audio " +#~ "streams in video frames. Some possible choices are goom, goom2k1 and " +#~ "synaesthesia. The visualization plugin can be a partial pipeline instead " +#~ "of just one element." +#~ msgstr "" +#~ "GStreamer umí do roury vložit vizualizační zásuvný modul, aby prováděl " +#~ "změny zvukových proudů ve snímcích videa. Možné volby jsou goom, goom2k1 " +#~ "a synaesthesia. Vizualizačním zásuvným modulem může být namísto právě " +#~ "jednoho elementu i částečná roura." + +#~ msgid "description for default GStreamer visualization" +#~ msgstr "popis pro výchozí vizualizaci GStreamer" + +#~ msgid "Describes the selected visualization element." +#~ msgstr "Popisuje vybraný vizualizační element." |