diff options
author | Sebastian Dröge <slomo@circular-chaos.org> | 2013-07-11 16:31:22 +0200 |
---|---|---|
committer | Sebastian Dröge <slomo@circular-chaos.org> | 2013-07-11 16:31:22 +0200 |
commit | 033669483fa5644138f65f8586ca49622213287a (patch) | |
tree | 343d683a8b9bcc1baa57bc6f9fc8dfa5844af4f3 /po/eu.po | |
parent | f83e9405ded5b062841f5b6d83864d4221304866 (diff) | |
download | gstreamer-plugins-bad-033669483fa5644138f65f8586ca49622213287a.tar.gz |
Update .po files1.1.2
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r-- | po/eu.po | 59 |
1 files changed, 58 insertions, 1 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.17.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-05 16:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-11 16:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-25 12:30+0100\n" "Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>\n" "Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n" @@ -38,6 +38,18 @@ msgstr "" msgid "Could not read DVD." msgstr "Ezin izan da DVDaren tituluaren informazioa irakurri." +msgid "This file contains no playable streams." +msgstr "" + +msgid "Couldn't get the Manifest's URI" +msgstr "" + +msgid "Failed to get fragment URL." +msgstr "" + +msgid "Couldn't download fragments" +msgstr "" + msgid "No file name specified for writing." msgstr "Ez da fitxategi-izenik zehaztu idazteko." @@ -52,9 +64,40 @@ msgstr "Datu-korrontearen barne-errorea." msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "Ezin izan da idatzi \"%s\" fitxategian." +msgid "Could not establish connection to sndio" +msgstr "" + +msgid "Failed to query sndio capabilities" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Could not configure sndio" +msgstr "Ezin izan da \"%s\" fitxategia ireki irakurtzeko." + +#, fuzzy +msgid "Could not start sndio" +msgstr "Ezin izan da DVDaren tituluaren informazioa irakurri." + msgid "Internal data flow error." msgstr "Datu-korrontearen barne-errorea." +msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation." +msgstr "" + +msgid "File location is set to NULL, please set it to a valid filename" +msgstr "" + +msgid "Subpicture format was not configured before data flow" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Given file name \"%s\" can't be converted to local file name encoding." +msgstr "" + #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "\"%s\" gailua ez dago." @@ -71,6 +114,20 @@ msgstr "Ezin izan dira \"%s\" kontrol-gailuaren ezarpenak eskuratu." msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Ezin izan da \"%s\" fitxategia ireki irakurtzeko." +msgid "Couldn't find DVB channel configuration file" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s" +msgstr "" + +msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" +msgstr "" + #~ msgid "Could not open audio device for mixer control handling." #~ msgstr "" #~ "Ezin izan da audioko gailua ireki nahastailearen kontrola kudeatzeko." |