diff options
author | Sebastian Dröge <slomo@circular-chaos.org> | 2013-07-11 16:31:22 +0200 |
---|---|---|
committer | Sebastian Dröge <slomo@circular-chaos.org> | 2013-07-11 16:31:22 +0200 |
commit | 033669483fa5644138f65f8586ca49622213287a (patch) | |
tree | 343d683a8b9bcc1baa57bc6f9fc8dfa5844af4f3 /po/fr.po | |
parent | f83e9405ded5b062841f5b6d83864d4221304866 (diff) | |
download | gstreamer-plugins-bad-033669483fa5644138f65f8586ca49622213287a.tar.gz |
Update .po files1.1.2
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 59 |
1 files changed, 58 insertions, 1 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-05 16:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-11 16:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-28 09:13+0200\n" "Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" @@ -37,6 +37,18 @@ msgstr "" msgid "Could not read DVD." msgstr "Impossible de lire le DVD." +msgid "This file contains no playable streams." +msgstr "" + +msgid "Couldn't get the Manifest's URI" +msgstr "" + +msgid "Failed to get fragment URL." +msgstr "" + +msgid "Couldn't download fragments" +msgstr "" + msgid "No file name specified for writing." msgstr "Aucun nom de fichier indiqué pour l'écriture." @@ -51,9 +63,40 @@ msgstr "Erreur interne de flux de données." msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier « %s »." +msgid "Could not establish connection to sndio" +msgstr "" + +msgid "Failed to query sndio capabilities" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Could not configure sndio" +msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier « %s » en lecture." + +#, fuzzy +msgid "Could not start sndio" +msgstr "Impossible de lire le DVD." + msgid "Internal data flow error." msgstr "Erreur interne de flux de données." +msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation." +msgstr "" + +msgid "File location is set to NULL, please set it to a valid filename" +msgstr "" + +msgid "Subpicture format was not configured before data flow" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Given file name \"%s\" can't be converted to local file name encoding." +msgstr "" + #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Le périphérique « %s » n'existe pas." @@ -69,3 +112,17 @@ msgstr "Impossible d'obtenir les paramètres du périphérique frontal « %s  #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier « %s » en lecture." + +msgid "Couldn't find DVB channel configuration file" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s" +msgstr "" + +msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" +msgstr "" |