summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSebastian Dröge <slomo@circular-chaos.org>2013-07-11 16:31:22 +0200
committerSebastian Dröge <slomo@circular-chaos.org>2013-07-11 16:31:22 +0200
commit033669483fa5644138f65f8586ca49622213287a (patch)
tree343d683a8b9bcc1baa57bc6f9fc8dfa5844af4f3 /po/ru.po
parentf83e9405ded5b062841f5b6d83864d4221304866 (diff)
downloadgstreamer-plugins-bad-033669483fa5644138f65f8586ca49622213287a.tar.gz
Update .po files1.1.2
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po63
1 files changed, 59 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index f4bc75a44..2375affba 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-05 16:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-11 16:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 20:31+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
@@ -40,6 +40,18 @@ msgstr ""
msgid "Could not read DVD."
msgstr "Не удалось прочесть DVD."
+msgid "This file contains no playable streams."
+msgstr ""
+
+msgid "Couldn't get the Manifest's URI"
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to get fragment URL."
+msgstr ""
+
+msgid "Couldn't download fragments"
+msgstr ""
+
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Не указано имя файла для записи."
@@ -54,9 +66,40 @@ msgstr "Внутренняя ошибка потока данных."
msgid "Could not write to file \"%s\"."
msgstr "Не удалось осуществить запись в файл «%s»."
+msgid "Could not establish connection to sndio"
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to query sndio capabilities"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not configure sndio"
+msgstr "Не удалось открыть для чтения файл «%s»."
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not start sndio"
+msgstr "Не удалось прочесть DVD."
+
msgid "Internal data flow error."
msgstr "Внутренняя ошибка передачи данных."
+msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
+msgstr ""
+
+msgid "File location is set to NULL, please set it to a valid filename"
+msgstr ""
+
+msgid "Subpicture format was not configured before data flow"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Given file name \"%s\" can't be converted to local file name encoding."
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Device \"%s\" does not exist."
msgstr "Устройство «%s» не существует."
@@ -73,6 +116,21 @@ msgstr "Не удалось получить параметры DVB-декоде
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Не удалось открыть для чтения файл «%s»."
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't find DVB channel configuration file"
+msgstr "Конфигурация виртуальных каналов микшера"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s"
+msgstr "Конфигурация виртуальных каналов микшера"
+
+msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Couldn't find details for DVB channel %s"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Internal clock error."
#~ msgstr "Внутренняя ошибка синхронизации."
@@ -293,9 +351,6 @@ msgstr "Не удалось открыть для чтения файл «%s»."
#~ msgid "Virtual mixer output"
#~ msgstr "Виртуальный выход микшера"
-#~ msgid "Virtual mixer channel configuration"
-#~ msgstr "Конфигурация виртуальных каналов микшера"
-
#~ msgid ""
#~ "Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
#~ "application."