summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorEdward Hervey <bilboed@bilboed.com>2009-11-23 10:32:41 +0100
committerEdward Hervey <bilboed@bilboed.com>2009-11-23 10:32:41 +0100
commitaf1b0afa0422b33ffc8261708e8985d7fbb9330f (patch)
treea7c94e384d90cc8cde0bf21b575f285355acfaab /po/ru.po
parentb7082407f21a4af00c8ab37c1c5047fefb6c345f (diff)
downloadgstreamer-plugins-bad-af1b0afa0422b33ffc8261708e8985d7fbb9330f.tar.gz
po: remove ext/resindvd/rsnbasesrc.c
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index d30ffe285..d19189cfe 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.9.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-17 01:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-23 10:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-12 15:00+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
@@ -25,12 +25,6 @@ msgstr "Не удалось открыть DVD-устройство «%s»."
msgid "Failed to set PGC based seeking."
msgstr "Не удалось включить PGC-позиционирование."
-msgid "Internal clock error."
-msgstr "Внутренняя ошибка синхронизации."
-
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "Внутренняя ошибка передачи данных."
-
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Не указано имя файла для записи."
@@ -45,6 +39,9 @@ msgstr "Внутренняя ошибка потока данных."
msgid "Could not write to file \"%s\"."
msgstr "Не удалось осуществить запись в файл «%s»."
+msgid "Internal data flow error."
+msgstr "Внутренняя ошибка передачи данных."
+
#, c-format
msgid "Device \"%s\" does not exist."
msgstr "Устройство «%s» не существует."
@@ -451,6 +448,9 @@ msgstr "Запись не поддерживается данным аудио-
msgid "Error recording from audio device."
msgstr "Ошибка записи с аудио-устройства."
+#~ msgid "Internal clock error."
+#~ msgstr "Внутренняя ошибка синхронизации."
+
#~ msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
#~ msgstr ""
#~ "Не удалось настроить кодировщик TwoLAME. Проверьте параметры сжатия."