diff options
author | Sebastian Dröge <sebastian@centricular.com> | 2016-02-19 10:32:28 +0200 |
---|---|---|
committer | Sebastian Dröge <sebastian@centricular.com> | 2016-02-19 10:32:28 +0200 |
commit | ccdd9faa521a4d07fbe6888053fbb6f945196542 (patch) | |
tree | e54b87cf14dae7f0dfe938b26407fedc0ffebd4e /po/sr.po | |
parent | 496e7b45689edd7f0ee49ab89d62d6afd4c58391 (diff) | |
download | gstreamer-plugins-bad-ccdd9faa521a4d07fbe6888053fbb6f945196542.tar.gz |
po: Update translations
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r-- | po/sr.po | 214 |
1 files changed, 107 insertions, 107 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad-1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-24 13:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-19 10:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-24 11:34+0200\n" "Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n" "Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" @@ -21,112 +21,6 @@ msgstr "" msgid "format wasn't negotiated before get function" msgstr "запис није договорен пре функције добављања (get)" -msgid "default GStreamer sound events audiosink" -msgstr "основни аудио усклађивач звучних догађаја Гстримера" - -msgid "" -"GStreamer can play audio using any number of output elements. Some possible " -"choices are osssink, pulsesink and alsasink. The audiosink can be a partial " -"pipeline instead of just one element." -msgstr "" -"Гстример може да пушта аудио користећи било који број излазних елемената. " -"Неки могући избори су „osssink“, „pulsesink“ и „alsasink“. Аудио усклађивач " -"може бити делимична спојка уместо само једног елемента." - -msgid "description for default GStreamer sound events audiosink" -msgstr "опис основног аудио усклађивача звучних догађаја Гстримера" - -msgid "Describes the selected audiosink element." -msgstr "Описује изабрани елемент аудио усклађивача." - -msgid "default GStreamer audiosink for Audio/Video Conferencing" -msgstr "основни аудио усклађивач Гстримера за аудио/видео састанчење" - -msgid "" -"description for default GStreamer audiosink for Audio/Video Conferencing" -msgstr "опис основног аудио усклађивач Гстримера за аудио/видео састанчење" - -msgid "default GStreamer audiosink for Music and Movies" -msgstr "основни аудио усклађивач Гстримера за музику и филмове" - -msgid "description for default GStreamer audiosink for Music and Movies" -msgstr "опис основног аудио усклађивача Гстримера за музику и филмове" - -msgid "default GStreamer videosink" -msgstr "основни видео усклађивач Гстримера" - -msgid "" -"GStreamer can play video using any number of output elements. Some possible " -"choices are xvimagesink, ximagesink, sdlvideosink and aasink. The videosink " -"can be a partial pipeline instead of just one element." -msgstr "" -"Гстример може да пушта видео користећи било који број излазних елемената. " -"Неки могући избори су „xvimagesink“, „ximagesink“, „sdlvideosink“ и " -"„aasink“. Видео усклађивач може бити делимична спојка уместо само једног " -"елемента." - -msgid "description for default GStreamer videosink" -msgstr "опис основног видео усклађивача Гстримера" - -msgid "Describes the selected videosink element." -msgstr "Описује изабрани елемент видео усклађивача." - -msgid "default GStreamer audiosrc" -msgstr "основни аудио извор Гстримера" - -msgid "" -"GStreamer can record audio using any number of input elements. Some possible " -"choices are osssrc, pulsesrc and alsasrc. The audio source can be a partial " -"pipeline instead of just one element." -msgstr "" -"Гстример може да снима аудио користећи било који број излазних елемената. " -"Неки могући избори су „osssrc“, „pulsesrc“ и „alsasrc“. Извор звука може " -"бити делимична спојка уместо само једног елемента." - -msgid "description for default GStreamer audiosrc" -msgstr "опис основног аудио извора Гстримера" - -msgid "Describes the selected audiosrc element." -msgstr "Описује изабрани елемент аудио извора." - -msgid "default GStreamer videosrc" -msgstr "основни видео извор Гстримера" - -msgid "" -"GStreamer can record video from any number of input elements. Some possible " -"choices are v4lsrc, v4l2src and videotestsrc. The video source can be a " -"partial pipeline instead of just one element." -msgstr "" -"Гстример може да снима видео користећи било који број излазних елемената. " -"Неки могући избори су „v4lsrc“, „v4l2src“ и “videotestsrc“. Извор видеа може " -"бити делимична спојка уместо само једног елемента." - -msgid "description for default GStreamer videosrc" -msgstr "опис основног видео извора Гстримера" - -msgid "Describes the selected videosrc element." -msgstr "Описује изабрани елемент видео извора." - -msgid "default GStreamer visualization" -msgstr "основно приказивање Гстримера" - -msgid "" -"GStreamer can put visualization plugins in a pipeline to transform audio " -"streams in video frames. Some possible choices are goom, goom2k1 and " -"synaesthesia. The visualization plugin can be a partial pipeline instead of " -"just one element." -msgstr "" -"Гстример може да стави прикључке приказивања у спојку да претвори аудио " -"токове у видео кадрове. Неки могући избори су „goom“, „goom2k1“ и " -"„synaesthesia“. Прикључак приказивања може бити делимична спојка уместо само " -"једног елемента." - -msgid "description for default GStreamer visualization" -msgstr "опис основног приказивања Гстримера" - -msgid "Describes the selected visualization element." -msgstr "Описује изабрани елемент приказивања." - msgid "OpenCV failed to load template image" msgstr "ОтворениЦВ није успео да учита слику шаблона" @@ -244,6 +138,112 @@ msgstr "Датотека подешавања ДВБ канала не садр msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" msgstr "Не могу да пронађем податке за ДВБ канал „%s“" +#~ msgid "default GStreamer sound events audiosink" +#~ msgstr "основни аудио усклађивач звучних догађаја Гстримера" + +#~ msgid "" +#~ "GStreamer can play audio using any number of output elements. Some " +#~ "possible choices are osssink, pulsesink and alsasink. The audiosink can " +#~ "be a partial pipeline instead of just one element." +#~ msgstr "" +#~ "Гстример може да пушта аудио користећи било који број излазних елемената. " +#~ "Неки могући избори су „osssink“, „pulsesink“ и „alsasink“. Аудио " +#~ "усклађивач може бити делимична спојка уместо само једног елемента." + +#~ msgid "description for default GStreamer sound events audiosink" +#~ msgstr "опис основног аудио усклађивача звучних догађаја Гстримера" + +#~ msgid "Describes the selected audiosink element." +#~ msgstr "Описује изабрани елемент аудио усклађивача." + +#~ msgid "default GStreamer audiosink for Audio/Video Conferencing" +#~ msgstr "основни аудио усклађивач Гстримера за аудио/видео састанчење" + +#~ msgid "" +#~ "description for default GStreamer audiosink for Audio/Video Conferencing" +#~ msgstr "опис основног аудио усклађивач Гстримера за аудио/видео састанчење" + +#~ msgid "default GStreamer audiosink for Music and Movies" +#~ msgstr "основни аудио усклађивач Гстримера за музику и филмове" + +#~ msgid "description for default GStreamer audiosink for Music and Movies" +#~ msgstr "опис основног аудио усклађивача Гстримера за музику и филмове" + +#~ msgid "default GStreamer videosink" +#~ msgstr "основни видео усклађивач Гстримера" + +#~ msgid "" +#~ "GStreamer can play video using any number of output elements. Some " +#~ "possible choices are xvimagesink, ximagesink, sdlvideosink and aasink. " +#~ "The videosink can be a partial pipeline instead of just one element." +#~ msgstr "" +#~ "Гстример може да пушта видео користећи било који број излазних елемената. " +#~ "Неки могући избори су „xvimagesink“, „ximagesink“, „sdlvideosink“ и " +#~ "„aasink“. Видео усклађивач може бити делимична спојка уместо само једног " +#~ "елемента." + +#~ msgid "description for default GStreamer videosink" +#~ msgstr "опис основног видео усклађивача Гстримера" + +#~ msgid "Describes the selected videosink element." +#~ msgstr "Описује изабрани елемент видео усклађивача." + +#~ msgid "default GStreamer audiosrc" +#~ msgstr "основни аудио извор Гстримера" + +#~ msgid "" +#~ "GStreamer can record audio using any number of input elements. Some " +#~ "possible choices are osssrc, pulsesrc and alsasrc. The audio source can " +#~ "be a partial pipeline instead of just one element." +#~ msgstr "" +#~ "Гстример може да снима аудио користећи било који број излазних елемената. " +#~ "Неки могући избори су „osssrc“, „pulsesrc“ и „alsasrc“. Извор звука може " +#~ "бити делимична спојка уместо само једног елемента." + +#~ msgid "description for default GStreamer audiosrc" +#~ msgstr "опис основног аудио извора Гстримера" + +#~ msgid "Describes the selected audiosrc element." +#~ msgstr "Описује изабрани елемент аудио извора." + +#~ msgid "default GStreamer videosrc" +#~ msgstr "основни видео извор Гстримера" + +#~ msgid "" +#~ "GStreamer can record video from any number of input elements. Some " +#~ "possible choices are v4lsrc, v4l2src and videotestsrc. The video source " +#~ "can be a partial pipeline instead of just one element." +#~ msgstr "" +#~ "Гстример може да снима видео користећи било који број излазних елемената. " +#~ "Неки могући избори су „v4lsrc“, „v4l2src“ и “videotestsrc“. Извор видеа " +#~ "може бити делимична спојка уместо само једног елемента." + +#~ msgid "description for default GStreamer videosrc" +#~ msgstr "опис основног видео извора Гстримера" + +#~ msgid "Describes the selected videosrc element." +#~ msgstr "Описује изабрани елемент видео извора." + +#~ msgid "default GStreamer visualization" +#~ msgstr "основно приказивање Гстримера" + +#~ msgid "" +#~ "GStreamer can put visualization plugins in a pipeline to transform audio " +#~ "streams in video frames. Some possible choices are goom, goom2k1 and " +#~ "synaesthesia. The visualization plugin can be a partial pipeline instead " +#~ "of just one element." +#~ msgstr "" +#~ "Гстример може да стави прикључке приказивања у спојку да претвори аудио " +#~ "токове у видео кадрове. Неки могући избори су „goom“, „goom2k1“ и " +#~ "„synaesthesia“. Прикључак приказивања може бити делимична спојка уместо " +#~ "само једног елемента." + +#~ msgid "description for default GStreamer visualization" +#~ msgstr "опис основног приказивања Гстримера" + +#~ msgid "Describes the selected visualization element." +#~ msgstr "Описује изабрани елемент приказивања." + #~ msgid "Couldn't get the Manifest's URI" #~ msgstr "Не могу да добавим путању Манифеста" |