diff options
author | Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk> | 2012-02-17 11:05:37 +0100 |
---|---|---|
committer | Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk> | 2012-02-17 11:05:37 +0100 |
commit | e4754d274bae87e1f1528acd83c1e09d783aff6e (patch) | |
tree | 322b42e0ce5485e11e459baf748bc60c029b1a80 /po/sv.po | |
parent | f08e247051c5c6d0aaacc29f99a2b0bb9de8405e (diff) | |
download | gstreamer-plugins-bad-e4754d274bae87e1f1528acd83c1e09d783aff6e.tar.gz |
RELEASE 0.11.1RELEASE-0.11.1
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 441 |
1 files changed, 440 insertions, 1 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.13.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-12-11 00:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-17 10:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-12 20:29+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" @@ -70,3 +70,442 @@ msgstr "Kunde inte öppna filen \"%s\" för läsning." #~ msgid "Internal clock error." #~ msgstr "Internt klockfel." + +#~ msgid "Could not open audio device for mixer control handling." +#~ msgstr "Kunde inte öppna ljudenheten för mixningshantering." + +#~ msgid "" +#~ "Could not open audio device for mixer control handling. This version of " +#~ "the Open Sound System is not supported by this element." +#~ msgstr "" +#~ "Kunde inte öppna ljudenheten för mixningshantering. Denna version av Open " +#~ "Sound System stöds inte av detta element." + +#~ msgid "Volume" +#~ msgstr "Volym" + +#~ msgid "Master" +#~ msgstr "Övergripande" + +#~ msgid "Front" +#~ msgstr "Fram" + +#~ msgid "Rear" +#~ msgstr "Bak" + +#~ msgid "Headphones" +#~ msgstr "Hörlurar" + +# LFE=lågfrekvenseffekter +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Center" + +#~ msgid "LFE" +#~ msgstr "LFE" + +#~ msgid "Surround" +#~ msgstr "Surround" + +#~ msgid "Side" +#~ msgstr "Sida" + +#~ msgid "Built-in Speaker" +#~ msgstr "Inbyggd högtalare" + +#~ msgid "AUX 1 Out" +#~ msgstr "AUX 1 ut" + +#~ msgid "AUX 2 Out" +#~ msgstr "AUX 2 ut" + +#~ msgid "AUX Out" +#~ msgstr "AUX ut" + +#~ msgid "Bass" +#~ msgstr "Bas" + +#~ msgid "Treble" +#~ msgstr "Diskant" + +#~ msgid "3D Depth" +#~ msgstr "3D-djup" + +#~ msgid "3D Center" +#~ msgstr "3D-center" + +#~ msgid "3D Enhance" +#~ msgstr "3D-förbättring" + +#~ msgid "Telephone" +#~ msgstr "Telefon" + +#~ msgid "Microphone" +#~ msgstr "Mikrofon" + +#~ msgid "Line Out" +#~ msgstr "Linje ut" + +#~ msgid "Line In" +#~ msgstr "Linje in" + +#~ msgid "Internal CD" +#~ msgstr "Intern cd" + +#~ msgid "Video In" +#~ msgstr "Video in" + +#~ msgid "AUX 1 In" +#~ msgstr "AUX 1 in" + +#~ msgid "AUX 2 In" +#~ msgstr "AUX 2 in" + +#~ msgid "AUX In" +#~ msgstr "AUX in" + +#~ msgid "PCM" +#~ msgstr "PCM" + +#~ msgid "Record Gain" +#~ msgstr "Inspelningsförstärkning" + +#~ msgid "Output Gain" +#~ msgstr "Utgångsförstärkning" + +#~ msgid "Microphone Boost" +#~ msgstr "Mikrofonförstärkning" + +#~ msgid "Loopback" +#~ msgstr "Vändslinga" + +#~ msgid "Diagnostic" +#~ msgstr "Diagnostik" + +#~ msgid "Bass Boost" +#~ msgstr "Basförstärkning" + +#~ msgid "Playback Ports" +#~ msgstr "Uppspelningsportar" + +#~ msgid "Input" +#~ msgstr "Ingång" + +#~ msgid "Record Source" +#~ msgstr "Inspelningskälla" + +#~ msgid "Monitor Source" +#~ msgstr "Monitorkälla" + +#~ msgid "Keyboard Beep" +#~ msgstr "Tangentbordspip" + +#~ msgid "Monitor" +#~ msgstr "Monitor" + +#~ msgid "Simulate Stereo" +#~ msgstr "Simulera stereo" + +#~ msgid "Stereo" +#~ msgstr "Stereo" + +#~ msgid "Surround Sound" +#~ msgstr "Surroundljud" + +#~ msgid "Microphone Gain" +#~ msgstr "Mikrofonförstärkning" + +#~ msgid "Speaker Source" +#~ msgstr "Högtalarkälla" + +#~ msgid "Microphone Source" +#~ msgstr "Mikrofonkälla" + +#~ msgid "Jack" +#~ msgstr "Jack" + +# LFE=lågfrekvenseffekter +#~ msgid "Center / LFE" +#~ msgstr "Center / LFE" + +#~ msgid "Stereo Mix" +#~ msgstr "Stereomix" + +#~ msgid "Mono Mix" +#~ msgstr "Monomix" + +#~ msgid "Input Mix" +#~ msgstr "Ingångsmix" + +#~ msgid "SPDIF In" +#~ msgstr "SPDIF in" + +#~ msgid "SPDIF Out" +#~ msgstr "SPDIF ut" + +#~ msgid "Microphone 1" +#~ msgstr "Mikrofon 1" + +#~ msgid "Microphone 2" +#~ msgstr "Mikrofon 2" + +#~ msgid "Digital Out" +#~ msgstr "Digital ut" + +#~ msgid "Digital In" +#~ msgstr "Digital in" + +#~ msgid "HDMI" +#~ msgstr "HDMI" + +#~ msgid "Modem" +#~ msgstr "Modem" + +# Denna är svår att tolka +#~ msgid "Handset" +#~ msgstr "Telefonlur" + +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "Annan" + +#~ msgid "None" +#~ msgstr "Ingen" + +#~ msgid "On" +#~ msgstr "På" + +#~ msgid "Off" +#~ msgstr "Av" + +#~ msgid "Mute" +#~ msgstr "Tyst" + +#~ msgid "Fast" +#~ msgstr "Snabb" + +#~ msgid "Very Low" +#~ msgstr "Mycket låg" + +#~ msgid "Low" +#~ msgstr "Låg" + +#~ msgid "Medium" +#~ msgstr "Medel" + +#~ msgid "High" +#~ msgstr "Hög" + +#~ msgid "Very High" +#~ msgstr "Mycket hög" + +#~ msgid "Production" +#~ msgstr "Produktion" + +#~ msgid "Front Panel Microphone" +#~ msgstr "Frontpanelsmikrofon" + +#~ msgid "Front Panel Line In" +#~ msgstr "Linje-in på frontpanel" + +#~ msgid "Front Panel Headphones" +#~ msgstr "Hörlurar på frontpanel" + +#~ msgid "Front Panel Line Out" +#~ msgstr "Linje-ut på frontpanel" + +#~ msgid "Green Connector" +#~ msgstr "Grön kontakt" + +#~ msgid "Pink Connector" +#~ msgstr "Rosa kontakt" + +#~ msgid "Blue Connector" +#~ msgstr "Blå kontakt" + +#~ msgid "White Connector" +#~ msgstr "Vit kontakt" + +#~ msgid "Black Connector" +#~ msgstr "Svart kontakt" + +#~ msgid "Gray Connector" +#~ msgstr "Grå kontakt" + +#~ msgid "Orange Connector" +#~ msgstr "Orange kontakt" + +#~ msgid "Red Connector" +#~ msgstr "Röd kontakt" + +#~ msgid "Yellow Connector" +#~ msgstr "Gul kontakt" + +#~ msgid "Green Front Panel Connector" +#~ msgstr "Grön frontpanelskontakt" + +#~ msgid "Pink Front Panel Connector" +#~ msgstr "Rosa frontpanelskontakt" + +#~ msgid "Blue Front Panel Connector" +#~ msgstr "Blå frontpanelskontakt" + +#~ msgid "White Front Panel Connector" +#~ msgstr "Vit frontpanelskontakt" + +#~ msgid "Black Front Panel Connector" +#~ msgstr "Svart frontpanelskontakt" + +#~ msgid "Gray Front Panel Connector" +#~ msgstr "Grå frontpanelskontakt" + +#~ msgid "Orange Front Panel Connector" +#~ msgstr "Orange frontpanelskontakt" + +#~ msgid "Red Front Panel Connector" +#~ msgstr "Röd frontpanelskontakt" + +#~ msgid "Yellow Front Panel Connector" +#~ msgstr "Gul frontpanelskontakt" + +#~ msgid "Spread Output" +#~ msgstr "Spridd utgång" + +#~ msgid "Downmix" +#~ msgstr "Nedmixning" + +#~ msgid "Virtual Mixer Input" +#~ msgstr "Virtuell mixeringång" + +#~ msgid "Virtual Mixer Output" +#~ msgstr "Virtuell mixerutgång" + +#~ msgid "Virtual Mixer Channels" +#~ msgstr "Virtuella mixerkanaler" + +#~ msgid "%s Function" +#~ msgstr "%s-funktion" + +#~ msgid "%s %d" +#~ msgstr "%s %d" + +#~ msgid "" +#~ "Could not open audio device for playback. Device is being used by another " +#~ "application." +#~ msgstr "" +#~ "Kunde inte öppna ljudenheten för uppspelning. Enheten används av ett " +#~ "annat program." + +#~ msgid "" +#~ "Could not open audio device for playback. You don't have permission to " +#~ "open the device." +#~ msgstr "" +#~ "Kunde inte öppna ljudenheten för uppspelning. Du har inte behörighet att " +#~ "öppna enheten." + +#~ msgid "Could not open audio device for playback." +#~ msgstr "Kunde inte öppna ljudenheten för uppspelning." + +#~ msgid "" +#~ "Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound " +#~ "System is not supported by this element." +#~ msgstr "" +#~ "Kunde inte öppna ljudenheten för uppspelning. Denna version av Open Sound " +#~ "System stöds inte av detta element." + +#~ msgid "Playback is not supported by this audio device." +#~ msgstr "Uppspelning stöds inte av denna ljudenhet." + +#~ msgid "Audio playback error." +#~ msgstr "Fel vid ljuduppspelning." + +#~ msgid "Recording is not supported by this audio device." +#~ msgstr "Inspelning stöds inte av denna ljudenhet." + +#~ msgid "Error recording from audio device." +#~ msgstr "Fel vid inspelning från ljudenhet." + +#~ msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters." +#~ msgstr "" +#~ "Misslyckades med att konfigurera TwoLAME-kodaren. Kontrollera dina " +#~ "kodningsparametrar." + +#~ msgid "" +#~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The " +#~ "bitrate was changed to %d kbit/s." +#~ msgstr "" +#~ "Den begärda bitfrekvensen %d kbit/s för egenskapen \"%s\" tillåts inte. " +#~ "Bitfrekvensen ändrades till %d kbit/s." + +#~ msgid "PCM 1" +#~ msgstr "PCM 1" + +#~ msgid "PCM 2" +#~ msgstr "PCM 2" + +#~ msgid "PCM 3" +#~ msgstr "PCM 3" + +#~ msgid "PCM 4" +#~ msgstr "PCM 4" + +#~ msgid "Green connector function" +#~ msgstr "Funktion för grön kontakt" + +#~ msgid "Green front panel connector function" +#~ msgstr "Funktion för grön frontpanelskontakt" + +#~ msgid "Pink connector function" +#~ msgstr "Funktion för rosa kontakt" + +#~ msgid "Pink front panel connector function" +#~ msgstr "Funktion för rosa frontpanelskontakt" + +#~ msgid "Blue connector function" +#~ msgstr "Funktion för blå kontakt" + +#~ msgid "Blue front panel connector function" +#~ msgstr "Funktion för blå frontpanelskontakt" + +#~ msgid "Orange connector function" +#~ msgstr "Funktion för orange kontakt" + +#~ msgid "Orange front panel connector function" +#~ msgstr "Funktion för orange frontpanelskontakt" + +#~ msgid "Black connector function" +#~ msgstr "Funktion för svart kontakt" + +#~ msgid "Black front panel connector function" +#~ msgstr "Funktion för svart frontpanelskontakt" + +#~ msgid "Gray connector function" +#~ msgstr "Funktion för grå kontakt" + +#~ msgid "Gray front panel connector function" +#~ msgstr "Funktion för grå frontpanelskontakt" + +#~ msgid "White connector function" +#~ msgstr "Funktion för vit kontakt" + +#~ msgid "White front panel connector function" +#~ msgstr "Funktion för vit frontpanelskontakt" + +#~ msgid "Red connector function" +#~ msgstr "Funktion för röd kontakt" + +#~ msgid "Red front panel connector function" +#~ msgstr "Funktion för röd frontpanelskontakt" + +#~ msgid "Yellow connector function" +#~ msgstr "Funktion för gul kontakt" + +#~ msgid "Yellow front panel connector function" +#~ msgstr "Funktion för gul frontpanelskontakt" + +#~ msgid "Virtual mixer channel configuration" +#~ msgstr "Kanalkonfiguration för virtuell mixer" + +#~ msgid "This file is corrupt and cannot be played." +#~ msgstr "Den här filen är skadad och kan inte spelas upp." + +#~ msgid "This file is encrypted and cannot be played." +#~ msgstr "Den här filen är krypterad och kan inte spelas upp." |