summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk>2009-08-14 20:20:41 +0100
committerTim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk>2009-08-14 20:20:41 +0100
commit2aa6fa29edf380a40c962a85aad3501950c71492 (patch)
tree5e65496b37ab6d92dd9e23779f3f4f884eae014a /po/tr.po
parent8e26a8f67ac572c30df69bcc698620728e16e5b2 (diff)
downloadgstreamer-plugins-bad-2aa6fa29edf380a40c962a85aad3501950c71492.tar.gz
0.10.13.3 pre-release
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r--po/tr.po217
1 files changed, 89 insertions, 128 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index cde328480..412e8794e 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# translation of gst-plugins-bad-0.10.10.2.po to Turkish
# This file is put in the public domain.
#
-# Server Acim <sacim@kde.org.tr>, 2009.
+# Server Acim <serveracim@gmail.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.10.2\n"
+"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.13.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-11 17:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-11 08:01+0200\n"
-"Last-Translator: Server Acim <sacim@kde.org.tr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-14 18:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-12 19:51+0200\n"
+"Last-Translator: Server Acim <serveracim@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -72,11 +72,10 @@ msgstr ""
"Sistemi'nin bu sürümü desteklenmiyor."
msgid "Volume"
-msgstr ""
+msgstr "Gürlük"
-#, fuzzy
msgid "Master"
-msgstr "Hızlı"
+msgstr "Ana"
msgid "Front"
msgstr "Ön"
@@ -87,188 +86,176 @@ msgstr "Arka"
msgid "Headphones"
msgstr "Kulaklıklar"
-#, fuzzy
msgid "Center"
-msgstr "Merkez / LFE"
+msgstr "Merkez"
msgid "LFE"
-msgstr ""
+msgstr "LFE"
-#, fuzzy
msgid "Surround"
-msgstr "Surround ses"
+msgstr "Surround"
msgid "Side"
msgstr "Yan"
msgid "Built-in Speaker"
-msgstr ""
+msgstr "Varsayılan Hoparlör"
msgid "AUX 1 Out"
-msgstr ""
+msgstr "AUX 1 Çıkış"
msgid "AUX 2 Out"
-msgstr ""
+msgstr "AUX 2 Çıkış"
msgid "AUX Out"
-msgstr ""
+msgstr "AUX Çıkış"
msgid "Bass"
-msgstr ""
+msgstr "Bas"
msgid "Treble"
-msgstr ""
+msgstr "Tiz"
msgid "3D Depth"
-msgstr ""
+msgstr "3D Derinlik"
msgid "3D Center"
-msgstr ""
+msgstr "3D Merkez"
msgid "3D Enhance"
-msgstr ""
+msgstr "3D Genişlik"
-#, fuzzy
msgid "Telephone"
-msgstr "Kulaklıklar"
+msgstr "Telefon"
msgid "Microphone"
msgstr "Mikrofon"
msgid "Line Out"
-msgstr ""
+msgstr "Hat Çıkışı"
-#, fuzzy
msgid "Line In"
msgstr "Hat girişi"
msgid "Internal CD"
-msgstr ""
+msgstr "Dahili CD"
msgid "Video In"
-msgstr ""
+msgstr "Vidyo Girişi"
msgid "AUX 1 In"
-msgstr ""
+msgstr "AUX 1 Giriş"
msgid "AUX 2 In"
-msgstr ""
+msgstr "AUX 2 Giriş"
msgid "AUX In"
-msgstr ""
+msgstr "AUX Giriş"
msgid "PCM"
msgstr "PCM"
msgid "Record Gain"
-msgstr ""
+msgstr "Kayıt Kazancı"
msgid "Output Gain"
-msgstr ""
+msgstr "Çıkış Kazancı"
-#, fuzzy
msgid "Microphone Boost"
-msgstr "Mikrofon"
+msgstr "Mikrofon güçlendirme"
msgid "Loopback"
-msgstr ""
+msgstr "Döngü"
msgid "Diagnostic"
-msgstr ""
+msgstr "Yapılandırma"
msgid "Bass Boost"
-msgstr ""
+msgstr "Bass Boost"
msgid "Playback Ports"
-msgstr ""
+msgstr "Çalma Portları"
msgid "Input"
msgstr "Giriş"
msgid "Record Source"
-msgstr ""
+msgstr "Kayıt Kaynağı"
msgid "Monitor Source"
-msgstr ""
+msgstr "Hoparlör Kaynağı"
msgid "Keyboard Beep"
-msgstr ""
+msgstr "Klavye Biplemesi"
msgid "Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Hoparlör"
msgid "Simulate Stereo"
-msgstr ""
+msgstr "Stereo Benzeşimi"
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"
-#, fuzzy
msgid "Surround Sound"
-msgstr "Surround ses"
+msgstr "Surround Ses"
-#, fuzzy
msgid "Microphone Gain"
-msgstr "Mikrofon"
+msgstr "Mikrofon Kazancı"
msgid "Speaker Source"
-msgstr ""
+msgstr "Hoparlör Kaynağı"
-#, fuzzy
msgid "Microphone Source"
-msgstr "Mikrofon"
+msgstr "Mikrofon Kaynağı"
msgid "Jack"
-msgstr ""
+msgstr "Jack"
msgid "Center / LFE"
msgstr "Merkez / LFE"
-#, fuzzy
msgid "Stereo Mix"
-msgstr "Stereo"
+msgstr "Stereo Karışım"
msgid "Mono Mix"
-msgstr ""
+msgstr "Mono Karışım"
-#, fuzzy
msgid "Input Mix"
-msgstr "Giriş karışımı"
+msgstr "Giriş Karışımı"
msgid "SPDIF In"
-msgstr ""
+msgstr "SPDIF Girişi"
msgid "SPDIF Out"
-msgstr ""
+msgstr "SPDIF Çıkışı"
-#, fuzzy
msgid "Microphone 1"
-msgstr "Mikrofon"
+msgstr "Mikrofon 1"
-#, fuzzy
msgid "Microphone 2"
-msgstr "Mikrofon"
+msgstr "Mikrofon 2"
msgid "Digital Out"
-msgstr ""
+msgstr "Sayısal Çıkış"
msgid "Digital In"
-msgstr ""
+msgstr "Sayısal Giriş"
msgid "HDMI"
-msgstr ""
+msgstr "HDMI"
msgid "Modem"
-msgstr ""
+msgstr "Modem"
msgid "Handset"
-msgstr ""
+msgstr "Elde taşıma"
msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Diğer"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Yok"
msgid "On"
msgstr "Açık"
@@ -277,13 +264,13 @@ msgid "Off"
msgstr "Kapalı"
msgid "Mute"
-msgstr ""
+msgstr "Kapat"
msgid "Fast"
msgstr "Hızlı"
msgid "Very Low"
-msgstr ""
+msgstr "Çok düşük"
msgid "Low"
msgstr "Düşük"
@@ -294,126 +281,100 @@ msgstr "Orta"
msgid "High"
msgstr "Yüksek"
-#, fuzzy
msgid "Very High"
-msgstr "Çok yüksek"
+msgstr "Çok Yüksek"
msgid "Production"
msgstr "Yapım"
-#, fuzzy
msgid "Front Panel Microphone"
-msgstr "Ön panel mikrofonu"
+msgstr "Ön panel Mikrofonu"
-#, fuzzy
msgid "Front Panel Line In"
-msgstr "Ön panel hat girişi"
+msgstr "Ön Panel Hat Girişi"
-#, fuzzy
msgid "Front Panel Headphones"
-msgstr "Ön panel kulaklıkları"
+msgstr "Ön Panel Kulaklıkları"
-#, fuzzy
msgid "Front Panel Line Out"
-msgstr "Ön panel hat girişi"
+msgstr "Ön Panel Hat Çıkışı"
-#, fuzzy
msgid "Green Connector"
-msgstr "Yeşil konnektör"
+msgstr "Yeşil Konnektör"
-#, fuzzy
msgid "Pink Connector"
-msgstr "Pembe konnektör"
+msgstr "Pembe Konnektör"
-#, fuzzy
msgid "Blue Connector"
-msgstr "Mavi konnektör"
+msgstr "Mavi Konnektör"
-#, fuzzy
msgid "White Connector"
-msgstr "Beyaz konnektör"
+msgstr "Beyaz Konnektör"
-#, fuzzy
msgid "Black Connector"
-msgstr "Siyah konnektör"
+msgstr "Siyah Konnektör"
-#, fuzzy
msgid "Gray Connector"
-msgstr "Gri konnektör"
+msgstr "Gri Konnektör"
-#, fuzzy
msgid "Orange Connector"
-msgstr "Portakal konnektör"
+msgstr "Portakal rengi Konnektör"
-#, fuzzy
msgid "Red Connector"
-msgstr "Kırmızı konnektör"
+msgstr "Kırmızı Konnektör"
-#, fuzzy
msgid "Yellow Connector"
-msgstr "Sarı konnektör"
+msgstr "Sarı Konnektör"
-#, fuzzy
msgid "Green Front Panel Connector"
-msgstr "Yeşil ön panel konnektörü"
+msgstr "Yeşil Ön Panel Konnektörü"
-#, fuzzy
msgid "Pink Front Panel Connector"
-msgstr "Pembe ön panel könnektörü"
+msgstr "Pembe Ön Panel Könnektörü"
-#, fuzzy
msgid "Blue Front Panel Connector"
-msgstr "Mavi ön panel konnektörü"
+msgstr "Mavi Ön Panel Konnektörü"
-#, fuzzy
msgid "White Front Panel Connector"
-msgstr "Beyaz ön panel konnektörü"
+msgstr "Beyaz Ön Panel Konnektörü"
-#, fuzzy
msgid "Black Front Panel Connector"
-msgstr "Siyah ön panel konnektörü"
+msgstr "Siyah Ön Panel Konnektörü"
-#, fuzzy
msgid "Gray Front Panel Connector"
-msgstr "Gri ön panel konnektörü"
+msgstr "Gri Ön Panel Konnektörü"
-#, fuzzy
msgid "Orange Front Panel Connector"
-msgstr "Portakal ön panel konnektörü"
+msgstr "Portakal rengi Ön Panel Konnektörü"
-#, fuzzy
msgid "Red Front Panel Connector"
-msgstr "Kırmızı ön panel konnektörü"
+msgstr "Kırmızı Ön Panel Konnektörü"
-#, fuzzy
msgid "Yellow Front Panel Connector"
-msgstr "Sarı ön panel konnektörü"
+msgstr "Sarı Ön Panel Konnektörü"
msgid "Spread Output"
-msgstr ""
+msgstr "Çıkışı Yay"
msgid "Downmix"
-msgstr ""
+msgstr "Sonuç Karışımı"
-#, fuzzy
msgid "Virtual Mixer Input"
-msgstr "Sanal karıştırıcı girişi"
+msgstr "Sanal Karıştırıcı Girişi"
-#, fuzzy
msgid "Virtual Mixer Output"
-msgstr "Sanal karıştırıcı çıkışı"
+msgstr "Sanal Karıştırıcı Çıkışı"
-#, fuzzy
msgid "Virtual Mixer Channels"
-msgstr "Sanal karıştırıcı girişi"
+msgstr "Sanal Karıştırıcı Kanalları"
#, c-format
msgid "%s Function"
-msgstr ""
+msgstr "%s İşlev"
#, c-format
msgid "%s %d"
-msgstr ""
+msgstr "%s %d"
msgid ""
"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "