summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk>2010-05-11 16:03:26 +0100
committerTim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk>2010-05-11 19:34:45 +0100
commitea0fb9a3ee842324f39f85bbc355d02370f21c77 (patch)
tree01f05377d8c481daaf9a42a155efa6458a38e9f0 /po/zh_CN.po
parente800ba112b29f4a9ac4465fd0676a8e3bb701d88 (diff)
downloadgstreamer-plugins-bad-ea0fb9a3ee842324f39f85bbc355d02370f21c77.tar.gz
po: remove oss4 strings
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po368
1 files changed, 1 insertions, 367 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index b79f3cf33..20c038d07 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.16.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-30 01:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-11 18:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-20 18:12中国标准时间\n"
"Last-Translator: Ji ZhengYu <zhengyuji@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@@ -60,372 +60,6 @@ msgstr "无法从前端设备“%s”获取设置。"
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "无法以读方式打开文件“%s”。"
-msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
-msgstr "无法打开音频文件进行混音控制操作。"
-
-msgid ""
-"Could not open audio device for mixer control handling. This version of the "
-"Open Sound System is not supported by this element."
-msgstr ""
-"无法打开音频设备进行音量控制操作。此部件不支持开放声音系统(OSS)的版本。"
-
-msgid "Volume"
-msgstr "音量"
-
-msgid "Master"
-msgstr "主声道"
-
-msgid "Front"
-msgstr "前置声道"
-
-msgid "Rear"
-msgstr "后置声道"
-
-msgid "Headphones"
-msgstr "头戴式耳机"
-
-msgid "Center"
-msgstr "中置"
-
-msgid "LFE"
-msgstr "低音炮"
-
-msgid "Surround"
-msgstr "立体声环绕"
-
-msgid "Side"
-msgstr "左右声道"
-
-msgid "Built-in Speaker"
-msgstr "内建扬声器"
-
-msgid "AUX 1 Out"
-msgstr "AUX 1 输出"
-
-msgid "AUX 2 Out"
-msgstr "AUX 2 输出"
-
-msgid "AUX Out"
-msgstr "AUX 输出"
-
-msgid "Bass"
-msgstr "Bass"
-
-msgid "Treble"
-msgstr "Treble"
-
-msgid "3D Depth"
-msgstr "3D Depth"
-
-msgid "3D Center"
-msgstr "3D Center"
-
-msgid "3D Enhance"
-msgstr "3D Enhance"
-
-msgid "Telephone"
-msgstr "话筒"
-
-msgid "Microphone"
-msgstr "麦克风"
-
-msgid "Line Out"
-msgstr "线路输出"
-
-msgid "Line In"
-msgstr "线路输入"
-
-msgid "Internal CD"
-msgstr "内部 CD 音频"
-
-msgid "Video In"
-msgstr "视频输入"
-
-msgid "AUX 1 In"
-msgstr "AUX 1 输入"
-
-msgid "AUX 2 In"
-msgstr "AUX 2 输入"
-
-msgid "AUX In"
-msgstr "AUX 输入"
-
-msgid "PCM"
-msgstr "PCM"
-
-msgid "Record Gain"
-msgstr "录音增益"
-
-msgid "Output Gain"
-msgstr "输出增益"
-
-msgid "Microphone Boost"
-msgstr "麦克风增益"
-
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
-
-#, fuzzy
-msgid "Diagnostic"
-msgstr "采样分析"
-
-msgid "Bass Boost"
-msgstr "Bass 增益"
-
-msgid "Playback Ports"
-msgstr "回放端口"
-
-msgid "Input"
-msgstr "输入"
-
-msgid "Record Source"
-msgstr "录音来源"
-
-msgid "Monitor Source"
-msgstr "监视器来源"
-
-msgid "Keyboard Beep"
-msgstr "按键声音"
-
-msgid "Monitor"
-msgstr "监视器"
-
-msgid "Simulate Stereo"
-msgstr "模拟立体声"
-
-msgid "Stereo"
-msgstr "立体声"
-
-msgid "Surround Sound"
-msgstr "立体声环绕"
-
-msgid "Microphone Gain"
-msgstr "麦克风增益"
-
-msgid "Speaker Source"
-msgstr "扬声器音源"
-
-msgid "Microphone Source"
-msgstr "麦克风音源"
-
-msgid "Jack"
-msgstr "Jack"
-
-msgid "Center / LFE"
-msgstr "中置/低音炮"
-
-msgid "Stereo Mix"
-msgstr "立体声"
-
-msgid "Mono Mix"
-msgstr "单声道"
-
-msgid "Input Mix"
-msgstr "混音输入"
-
-msgid "SPDIF In"
-msgstr "SPDIF 输入"
-
-msgid "SPDIF Out"
-msgstr "SPDIF 输出"
-
-msgid "Microphone 1"
-msgstr "麦克风 1"
-
-msgid "Microphone 2"
-msgstr "麦克风 2"
-
-msgid "Digital Out"
-msgstr "数字输出"
-
-msgid "Digital In"
-msgstr "数字输入"
-
-msgid "HDMI"
-msgstr "HDMI(高清)"
-
-msgid "Modem"
-msgstr "Modem"
-
-msgid "Handset"
-msgstr "手持设备"
-
-msgid "Other"
-msgstr "其它设备"
-
-msgid "None"
-msgstr "无"
-
-msgid "On"
-msgstr "开"
-
-msgid "Off"
-msgstr "关"
-
-msgid "Mute"
-msgstr "静音"
-
-msgid "Fast"
-msgstr "快"
-
-msgid "Very Low"
-msgstr "很慢"
-
-msgid "Low"
-msgstr "慢"
-
-msgid "Medium"
-msgstr "中等"
-
-msgid "High"
-msgstr "高"
-
-msgid "Very High"
-msgstr "很高"
-
-msgid "Production"
-msgstr "生产商"
-
-msgid "Front Panel Microphone"
-msgstr "麦克风面板"
-
-msgid "Front Panel Line In"
-msgstr "线路输入面板"
-
-msgid "Front Panel Headphones"
-msgstr "头戴式耳机面板"
-
-msgid "Front Panel Line Out"
-msgstr "线路输出面板"
-
-#, fuzzy
-msgid "Green Connector"
-msgstr "线路输出"
-
-#, fuzzy
-msgid "Pink Connector"
-msgstr "话筒输出"
-
-#, fuzzy
-msgid "Blue Connector"
-msgstr "立体声输入"
-
-#, fuzzy
-msgid "White Connector"
-msgstr "左/单声道"
-
-#, fuzzy
-msgid "Black Connector"
-msgstr "后置声道输出"
-
-#, fuzzy
-msgid "Gray Connector"
-msgstr "中置声道输出"
-
-#, fuzzy
-msgid "Orange Connector"
-msgstr "低音炮输出"
-
-#, fuzzy
-msgid "Red Connector"
-msgstr "右声道"
-
-#, fuzzy
-msgid "Yellow Connector"
-msgstr "Midi 输出/游戏摇杆"
-
-#, fuzzy
-msgid "Green Front Panel Connector"
-msgstr "线路输出面板"
-
-#, fuzzy
-msgid "Pink Front Panel Connector"
-msgstr "话筒输出面板"
-
-#, fuzzy
-msgid "Blue Front Panel Connector"
-msgstr "立体声输入面板"
-
-#, fuzzy
-msgid "White Front Panel Connector"
-msgstr "左/单声道面板"
-
-#, fuzzy
-msgid "Black Front Panel Connector"
-msgstr "后置声道输出面板"
-
-#, fuzzy
-msgid "Gray Front Panel Connector"
-msgstr "中置声道输出面板"
-
-#, fuzzy
-msgid "Orange Front Panel Connector"
-msgstr "低音炮输出面板"
-
-#, fuzzy
-msgid "Red Front Panel Connector"
-msgstr "右声道面板"
-
-#, fuzzy
-msgid "Yellow Front Panel Connector"
-msgstr "Midi 输出/游戏摇杆面板"
-
-msgid "Spread Output"
-msgstr "Spread 输出"
-
-msgid "Downmix"
-msgstr "Downmix"
-
-msgid "Virtual Mixer Input"
-msgstr "模拟混音输入"
-
-#, fuzzy
-msgid "Virtual Mixer Output"
-msgstr "模拟混音输出"
-
-msgid "Virtual Mixer Channels"
-msgstr "模拟混音输入"
-
-#. TRANSLATORS: name + number of a volume mixer control
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s %d Function"
-msgstr "%s 功能"
-
-#. TRANSLATORS: name of a volume mixer control
-#, c-format
-msgid "%s Function"
-msgstr "%s 功能"
-
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
-"application."
-msgstr "无法打开音频设备播放音频。设备正由另一程序使用。"
-
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
-"the device."
-msgstr "无法打开音频设备播放音频。您无权打开此设备"
-
-msgid "Could not open audio device for playback."
-msgstr "无法打开音频设备播放音频。"
-
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
-"System is not supported by this element."
-msgstr "无法打开音频设备播放音频。此组件不支持开放声音系统(OSS)版本。"
-
-msgid "Playback is not supported by this audio device."
-msgstr "此音频设备不支持音频播放。"
-
-msgid "Audio playback error."
-msgstr "音频播放错误。"
-
-msgid "Recording is not supported by this audio device."
-msgstr "此音频设备不支持录音。"
-
-msgid "Error recording from audio device."
-msgstr "从音频设备录音时发生错误。"
-
#~ msgid "%s %d"
#~ msgstr "%s %d"