diff options
-rw-r--r-- | po/bg.po | 64 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 8 |
3 files changed, 41 insertions, 37 deletions
@@ -1,28 +1,28 @@ # Bulgarian translation of gst-plugins-bad. -# Copyright (C) 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software Fondation, Inc. +# Copyright (C) 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2016 Free Software Fondation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gst-plugins-bad package. -# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011. +# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2016. # # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n" +"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.7.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-19 10:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-26 22:30+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-01 16:53+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-21 21:03+0200\n" "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n" -"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" -"Language: \n" +"Language-Team: Bulgarian <dict@ludost.net>\n" +"Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgid "format wasn't negotiated before get function" -msgstr "" +msgstr "форматът не е бил уточнен преди извикване на функцията за получаване" msgid "OpenCV failed to load template image" -msgstr "" +msgstr "OpenCV не успя да зареди изображението-шаблон" msgid "Could not read title information for DVD." msgstr "Информацията за заглавните части на DVD-то не може да бъде прочетена." @@ -45,53 +45,52 @@ msgid "Could not read DVD." msgstr "DVD-то не може да бъде прочетено." msgid "This file contains no playable streams." -msgstr "" +msgstr "Файлът не съдържа потоци за изпълнение." -#, fuzzy msgid "Could not open sndfile stream for reading." -msgstr "Файлът „%s“ не може да се отвори за четене." +msgstr "Потокът sndfile не може да се отвори за четене." msgid "Could not establish connection to sndio" -msgstr "" +msgstr "Не може да се установи връзка към sndio" msgid "Failed to query sndio capabilities" -msgstr "" +msgstr "Неуспешно запитване за възможностите на sndio" -#, fuzzy msgid "Could not configure sndio" -msgstr "Файлът „%s“ не може да се отвори за четене." +msgstr "Не може да се настрои sndio" -#, fuzzy msgid "Could not start sndio" -msgstr "DVD-то не може да бъде прочетено." +msgstr "Не може да се стартира sndio" msgid "Internal data flow error." msgstr "Вътрешна грешка в потока на данни." msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" msgstr "" +"Генерираният файл е с по-дълго време за буфериране отколкото е самата му " +"продължителност" #, c-format msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation." -msgstr "" +msgstr "Елементът „%s“ липсва, проверете инсталацията на GStreamer." msgid "File location is set to NULL, please set it to a valid filename" -msgstr "" +msgstr "Местоположението на файла е NULL. Задайте име на файл" msgid "Digitalzoom element couldn't be created" -msgstr "" +msgstr "Елементът за цифрово увеличение не може да бъде създаден" msgid "Subpicture format was not configured before data flow" -msgstr "" +msgstr "Форматът на подкартината не е бил уточнен преди началото на потока" msgid "Failed to get fragment URL." -msgstr "" +msgstr "Неуспешно получаване на адреса на фрагмента." msgid "Internal data stream error." msgstr "Вътрешна грешка в потока на данни." msgid "Couldn't download fragments" -msgstr "" +msgstr "Фрагментите не могат да бъдат свалени" msgid "No file name specified for writing." msgstr "Не е указано име на файл за запис." @@ -99,6 +98,8 @@ msgstr "Не е указано име на файл за запис." #, c-format msgid "Given file name \"%s\" can't be converted to local file name encoding." msgstr "" +"Зададеното име на файл „%s“ не може да бъде прехвърлено в локалното кодиране " +"на имена на файлове." #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for writing." @@ -116,9 +117,9 @@ msgstr "Устройството „%s“ не може да бъде отвор msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"." msgstr "Настройките на устройството „%s“ не могат да бъдат получени." -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot enumerate delivery systems from frontend device \"%s\"." -msgstr "Настройките на устройството „%s“ не могат да бъдат получени." +msgstr "Системите за доставка от устройството „%s“ не могат да бъдат изброени." #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." @@ -126,17 +127,20 @@ msgstr "Файлът „%s“ не може да се отвори за чете msgid "Couldn't find DVB channel configuration file" msgstr "" +"Файлът с настройките на цифровото видеоръзпръскване (DVB) не може да бъде " +"открит" #, c-format msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s" msgstr "" +"Файлът с настройките на цифровото видеоръзпръскване (DVB) „%s“ не може да " +"бъде прочетен" msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" msgstr "" +"Файлът с настройките на цифровото видеоръзпръскване (DVB) не съдържа никакви " +"канали" #, c-format msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" -msgstr "" - -#~ msgid "Could not write to file \"%s\"." -#~ msgstr "Не може да се записва във файла „%s“." +msgstr "Липсват данни за канала за цифрово видеоръзпръскване (DVB) „%s“" @@ -7,10 +7,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.7.1\n" +"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.7.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-19 10:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-27 01:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-01 16:53+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-20 16:27+0100\n" "Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" "Language: fr\n" @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) 2004, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. # # This file is distributed under the same license as the gst-plugins-bad package. -# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2011, 2013, 2014, 2015. +# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2011, 2013, 2014, 2015, 2016. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.6.0\n" +"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.7.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-19 10:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-17 12:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-01 16:53+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-20 12:35+0100\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" "Language: nl\n" |