diff options
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 244 |
1 files changed, 36 insertions, 208 deletions
@@ -1,229 +1,57 @@ -# Czech translations of gst-plugins. -# Copyright (C) 2004 gst-plugins' COPYRIGHT HOLDER -# Copyright (C) 2004 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz> +# Czech translations of gst-plugins-bad. +# Copyright (C) 2007, 2008 Free Software Fondation, Inc. +# Copyright (C) 2004 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>. # This file is put in the public domain. # Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>, 2004. +# Petr Kovar <pknbe@volny.cz>, 2007, 2008. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n" +"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.5.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-13 12:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-08 22:58+0200\n" -"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-10 18:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-09 22:19+0100\n" +"Last-Translator: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n" "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:658 sys/dvb/gstdvbsrc.c:713 +#: ext/sndfile/gstsfsink.c:277 ext/sndfile/gstsfsrc.c:345 +msgid "No file name specified for writing." +msgstr "K zápisu nebyl zadán žádný název souboru." + +#: ext/sndfile/gstsfsink.c:290 ext/sndfile/gstsfsrc.c:351 +#, c-format +msgid "Could not open file \"%s\" for writing." +msgstr "Nezdařilo se otevření souboru \"%s\" k zápisu." + +#: ext/sndfile/gstsfsink.c:440 gst/nuvdemux/gstnuvdemux.c:739 +msgid "Internal data stream error." +msgstr "Chyba proudu vnitřních dat." + +#: ext/sndfile/gstsfsink.c:494 ext/sndfile/gstsfsink.c:502 +#, c-format +msgid "Could not write to file \"%s\"." +msgstr "Nezdařil se zápis do souboru \"%s\"." + +#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:703 sys/dvb/gstdvbsrc.c:784 #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Zařízení \"%s\" neexistuje." -#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:662 -#, fuzzy, c-format +#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:707 +#, c-format msgid "Could not open frontend device \"%s\"." -msgstr "Nemohu zavřít řídicí zařízení \"%s\"." +msgstr "Nezdařilo se otevření zařízení rozhraní \"%s\"." -#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:674 -#, fuzzy, c-format +#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:719 +#, c-format msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"." -msgstr "Nemohu od zařízení \"%s\" získat dost vyrovnávacích pamětí." +msgstr "Ze zařízení rozhraní \"%s\" se nezdařilo získat nastavení." -#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:717 +#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:788 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." -msgstr "Nemohu otevřít soubor \"%s\" pro čtení." - -#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." -#~ msgstr "Nemohu otevřít zařízení \"%s\" pro čtení a zápis." - -#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device." -#~ msgstr "Zařízení \"%s\" není zachytávací zařízení." - -#~ msgid "Could not write to device \"%s\"." -#~ msgstr "Nemohu zapisovat do zařízení \"%s\"." - -#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." -#~ msgstr "Nemohu od zařízení \"%s\" získat vyrovnávací paměti." - -#~ msgid "No filename specified." -#~ msgstr "Nezadán název souboru." - -#~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing." -#~ msgstr "Nemohu otevřít soubor \"%s\" pro zápis." - -#~ msgid "Could not write to file \"%s\"." -#~ msgstr "Nemohu zapisovat do souboru \"%s\"." - -#~ msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." -#~ msgstr "Nemohu otevřít zařízení zvuku \"%s\" pro zápis." - -#~ msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." -#~ msgstr "Nemohu otevřít řídicí zařízení \"%s\" pro zápis." - -#~ msgid "Could not configure audio device \"%s\"." -#~ msgstr "Nemohu nastavit zařízení zvuku \"%s\"." - -#~ msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." -#~ msgstr "Nemohu nastavit zařízení zvuku \"%s\" na %d Hz." - -#~ msgid "Could not close audio device \"%s\"." -#~ msgstr "Nemohu zavřít zařízení zvuku \"%s\"." - -#~ msgid "Could not open video device \"%s\" for writing." -#~ msgstr "Nemohu otevřít zařízení videa \"%s\" pro zápis." - -#~ msgid "Could not close video device \"%s\"." -#~ msgstr "Nemohu zavřít zařízení videa \"%s\"." - -#~ msgid "Error closing file \"%s\"." -#~ msgstr "Chyba při zavírání souboru \"%s\"." - -#~ msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt." -#~ msgstr "Žádný nebo neplatný vstup zvuku, proud AVI bude poškozen." - -#~ msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program." -#~ msgstr "Zařízení OSS \"%s\" již používá jiný program." - -#~ msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions." -#~ msgstr "Nemohu přistupovat k zařízení \"%s\", zkontrolujte jeho oprávnění." - -#~ msgid "Could not open device \"%s\" for writing." -#~ msgstr "Nemohu otevřít zažízení \"%s\" pro zápis." - -#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading." -#~ msgstr "Nemohu otevřít zažízení \"%s\" pro čtení." - -#~ msgid "Your OSS device could not be probed correctly" -#~ msgstr "Vaše zařízení OSS nebylo možné správně najít" - -#~ msgid "Volume" -#~ msgstr "Hlasitost" - -#~ msgid "Bass" -#~ msgstr "Basy" - -#~ msgid "Treble" -#~ msgstr "Výšky" - -#~ msgid "Synth" -#~ msgstr "Synth" - -#~ msgid "PCM" -#~ msgstr "PCM" - -#~ msgid "Speaker" -#~ msgstr "Reproduktor" - -#~ msgid "Line-in" -#~ msgstr "Line-in" - -#~ msgid "Microphone" -#~ msgstr "Mikrofon" - -#~ msgid "CD" -#~ msgstr "CD" - -#~ msgid "Mixer" -#~ msgstr "Mixér" - -#~ msgid "PCM-2" -#~ msgstr "PCM-2" - -#~ msgid "Record" -#~ msgstr "Nahrávání" - -#~ msgid "In-gain" -#~ msgstr "Vstupní-zisk" - -#~ msgid "Out-gain" -#~ msgstr "Výstupní-zisk" - -#~ msgid "Line-1" -#~ msgstr "Line-1" - -#~ msgid "Line-2" -#~ msgstr "Line-2" - -#~ msgid "Line-3" -#~ msgstr "Line-3" - -#~ msgid "Digital-1" -#~ msgstr "Digitální-1" - -#~ msgid "Digital-2" -#~ msgstr "Digitální-2" - -#~ msgid "Digital-3" -#~ msgstr "Digitální-3" - -#~ msgid "Phone-in" -#~ msgstr "Telefon-in" - -#~ msgid "Phone-out" -#~ msgstr "Telefon-out" - -#~ msgid "Video" -#~ msgstr "Video" - -#~ msgid "Radio" -#~ msgstr "Rádio" - -#~ msgid "Monitor" -#~ msgstr "Monitor" - -#, fuzzy -#~ msgid "PC Speaker" -#~ msgstr "Reproduktor" - -#~ msgid "Could not open CD device for reading." -#~ msgstr "Nemohu otevřít zařízení CD pro čtení." - -#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." -#~ msgstr "Nemohu otevřít soubor vfs \"%s\" pro čtení." - -#, fuzzy -#~ msgid "No filename given." -#~ msgstr "Nezadán název souboru" - -#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." -#~ msgstr "Nemohu otevřít soubor vfs \"%s\" pro zápis: %s." - -#~ msgid "No filename given" -#~ msgstr "Nezadán název souboru" - -#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"." -#~ msgstr "Nemohu zavřít soubor vfs \"%s\"." - -#, fuzzy -#~ msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." -#~ msgstr "Vaše zařízení OSS nebylo možné správně najít" - -#~ msgid "No device specified." -#~ msgstr "Nezadáno zařízení." - -#~ msgid "Device is not open." -#~ msgstr "Zařízení není otevřeno." - -#~ msgid "Device is open." -#~ msgstr "Zařízení je otevřeno." - -#~ msgid "" -#~ "The %s element could not be found. This element is essential for " -#~ "playback. Please install the right plug-in and verify that it works by " -#~ "running 'gst-inspect %s'" -#~ msgstr "" -#~ "Element %s nelze najít. Tento element je pro přehrávání nutný. " -#~ "Nainstalujte prosím potřebný modul a ověřte, že funguje, spuštěním 'gst-" -#~ "inspect %s'" - -#~ msgid "" -#~ "No usable colorspace element could be found.\n" -#~ "Please install one and restart." -#~ msgstr "" -#~ "Nenalezen použitelný element colorspace.\n" -#~ "Nainstalujte prosím nějaký a restartujte." +msgstr "Nezdařilo se otevření souboru \"%s\" ke čtení." |