summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/eo.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/eo.po')
-rw-r--r--po/eo.po71
1 files changed, 71 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
new file mode 100644
index 000000000..168061c3a
--- /dev/null
+++ b/po/eo.po
@@ -0,0 +1,71 @@
+# Esperanto translation for gst-plugins-bad.
+# Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the gst-plugins-bad package.
+# Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-11 00:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-04 22:18+0200\n"
+"Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>\n"
+"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: eo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+
+msgid "Could not read title information for DVD."
+msgstr "Ne eblis legi la titol-informojn de la DVD."
+
+#, c-format
+msgid "Failed to open DVD device '%s'."
+msgstr "Fiaskis malfermi la DVD-aparaton \"%s\"."
+
+msgid "Failed to set PGC based seeking."
+msgstr "PGC-bazita serĉo fiaskis."
+
+msgid ""
+"Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD "
+"decryption library is not installed."
+msgstr ""
+"Ne eblis legi la DVD-n. Eble la DVD estas ĉifrita sed biblioteko por "
+"malĉifrado ne estas instalite."
+
+msgid "Could not read DVD."
+msgstr "Ne eblis legi la DVD-n."
+
+msgid "No file name specified for writing."
+msgstr "Neniu dosiernomo estas specifite por skribi."
+
+#, c-format
+msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
+msgstr "Ne eblis malfermi la dosieron \"%s\" por skribi."
+
+msgid "Internal data stream error."
+msgstr "Interna datum-flu-eraro."
+
+#, c-format
+msgid "Could not write to file \"%s\"."
+msgstr "Ne eblis skribi al dosiero \"%s\"."
+
+msgid "Internal data flow error."
+msgstr "Interna datum-flu-eraro."
+
+#, c-format
+msgid "Device \"%s\" does not exist."
+msgstr "Aparato \"%s\" ne ekzistas."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open frontend device \"%s\"."
+msgstr "Ne eblis malfermi la \"Frontend\"-aparaton \"%s\"."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"."
+msgstr "Ne eblis akiri la agordojn de la \"Frontend\"-aparato \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
+msgstr "Ne eblis malfermi la dosieron \"%s\" por legi."