summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po63
1 files changed, 59 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index f00cc336b..f4b623c46 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-05 16:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-11 16:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-02 15:47+0200\n"
"Last-Translator: Jorge González González <aloriel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -37,6 +37,18 @@ msgstr ""
msgid "Could not read DVD."
msgstr "No se pudo leer el DVD."
+msgid "This file contains no playable streams."
+msgstr ""
+
+msgid "Couldn't get the Manifest's URI"
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to get fragment URL."
+msgstr ""
+
+msgid "Couldn't download fragments"
+msgstr ""
+
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "No se especificó un nombre de archivo para su escritura."
@@ -51,9 +63,40 @@ msgstr "Error en el flujo de datos interno."
msgid "Could not write to file \"%s\"."
msgstr "No se pudo escribir en el archivo «%s»."
+msgid "Could not establish connection to sndio"
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to query sndio capabilities"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not configure sndio"
+msgstr "No se pudo abrir el archivo «%s» para leer."
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not start sndio"
+msgstr "No se pudo leer el DVD."
+
msgid "Internal data flow error."
msgstr "Error en el flujo de datos interno."
+msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
+msgstr ""
+
+msgid "File location is set to NULL, please set it to a valid filename"
+msgstr ""
+
+msgid "Subpicture format was not configured before data flow"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Given file name \"%s\" can't be converted to local file name encoding."
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Device \"%s\" does not exist."
msgstr "El dispositivo «%s» no existe."
@@ -70,6 +113,21 @@ msgstr "No se pudieron obtener los ajustes del dispositivo frontend «%s»."
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "No se pudo abrir el archivo «%s» para leer."
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't find DVB channel configuration file"
+msgstr "Configuración del canal del mezclador virtual"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s"
+msgstr "Configuración del canal del mezclador virtual"
+
+msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Couldn't find details for DVB channel %s"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Internal clock error."
#~ msgstr "Error en el reloj interno."
@@ -490,9 +548,6 @@ msgstr "No se pudo abrir el archivo «%s» para leer."
#~ msgid "Yellow front panel connector function"
#~ msgstr "Función del conector amarillo del panel frontal"
-#~ msgid "Virtual mixer channel configuration"
-#~ msgstr "Configuración del canal del mezclador virtual"
-
#~ msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
#~ msgstr ""
#~ "Falló al configurar el codificador TwoLAME. Compruebe sus parámetros de "