diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 43 |
1 files changed, 5 insertions, 38 deletions
@@ -1,13 +1,13 @@ # Polish translation for gst-plugins-bad. # This file is distributed under the same license as the gst-plugins-bad package. -# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2007-2016. +# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2007-2019. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.10.0\n" +"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.15.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-17 02:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-01 20:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-25 05:41+0100\n" "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n" "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" "Language: pl\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" msgid "No URL set." -msgstr "" +msgstr "Nie ustawiono URL-a." msgid "OpenCV failed to load template image" msgstr "Odczyt obrazu wzorca przez OpenCV nie powiódł się" @@ -121,36 +121,3 @@ msgstr "Nie udało się odnaleźć pliku konfiguracyjnego kanałów: '%s'" msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels" msgstr "Plik konfiguracyjny kanałów nie zawiera żadnych kanałów" - -#~ msgid "failed to draw pattern" -#~ msgstr "nie udało się narysować wzoru" - -#~ msgid "A GL error occured" -#~ msgstr "Wystąpił błąd GL" - -#~ msgid "format wasn't negotiated before get function" -#~ msgstr "format nie został wynegocjowany przed funkcją pobrania" - -#~ msgid "Could not establish connection to sndio" -#~ msgstr "Nie udało się ustanowić połączenia z sndio" - -#~ msgid "Failed to query sndio capabilities" -#~ msgstr "Nie udało się odpytać o możliwości sndio" - -#~ msgid "Could not configure sndio" -#~ msgstr "Nie udało się skonfigurować sndio" - -#~ msgid "Could not start sndio" -#~ msgstr "Nie udało się uruchomić sndio" - -#~ msgid "No file name specified for writing." -#~ msgstr "Nie określono nazwy pliku do zapisu." - -#~ msgid "" -#~ "Given file name \"%s\" can't be converted to local file name encoding." -#~ msgstr "" -#~ "Podanej nazwy pliku \"%s\" nie można przekształcić do lokalnego kodowania " -#~ "nazw plików." - -#~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing." -#~ msgstr "Nie udało się otworzyć pliku \"%s\" do zapisu." |