diff options
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r-- | po/sk.po | 465 |
1 files changed, 340 insertions, 125 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 21:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-11 17:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-04 09:39+0100\n" "Last-Translator: Peter Tuhársky <tuharsky@misbb.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -76,203 +76,349 @@ msgstr "" "Nepodarilo sa otvoriť zvukové zariadenie pre obsluhu ovládania mixéra. Táto " "verzia Open Sound System nie je podporovaná týmto prvkom." -msgid "Fast" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Master" msgstr "Rýchla" -msgid "Low" -msgstr "Nízka" +msgid "Front" +msgstr "Predné" -msgid "Medium" -msgstr "Stredná" +msgid "Rear" +msgstr "Zadné" -msgid "High" -msgstr "Vysoká" +msgid "Headphones" +msgstr "Slúchadlá" -msgid "Very high" -msgstr "Veľmi vysoká" +#, fuzzy +msgid "Center" +msgstr "Stredné / LFE" -msgid "Production" -msgstr "Produkčná" +msgid "LFE" +msgstr "" -msgid "Off" -msgstr "Vyp" +#, fuzzy +msgid "Surround" +msgstr "Surround" -msgid "On" -msgstr "Zap" +msgid "Side" +msgstr "Postranné" + +msgid "Built-in Speaker" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX Out" +msgstr "" + +msgid "Bass" +msgstr "" + +msgid "Treble" +msgstr "" + +msgid "3D Depth" +msgstr "" + +msgid "3D Center" +msgstr "" + +msgid "3D Enhance" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Telephone" +msgstr "Slúchadlá" + +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofón" + +msgid "Line Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Line In" +msgstr "Linkový vstup" + +msgid "Internal CD" +msgstr "" + +msgid "Video In" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 In" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 In" +msgstr "" + +msgid "AUX In" +msgstr "" + +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +msgid "Record Gain" +msgstr "" + +msgid "Output Gain" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Boost" +msgstr "Mikrofón" + +msgid "Loopback" +msgstr "" + +msgid "Diagnostic" +msgstr "" + +msgid "Bass Boost" +msgstr "" + +msgid "Playback Ports" +msgstr "" + +msgid "Input" +msgstr "Vstup" + +msgid "Record Source" +msgstr "" + +msgid "Monitor Source" +msgstr "" + +msgid "Keyboard Beep" +msgstr "" + +msgid "Monitor" +msgstr "" + +msgid "Simulate Stereo" +msgstr "" msgid "Stereo" msgstr "Stereo" -msgid "Surround sound" +#, fuzzy +msgid "Surround Sound" msgstr "Surround" -msgid "Input mix" -msgstr "Vstup mix" +#, fuzzy +msgid "Microphone Gain" +msgstr "Mikrofón" -msgid "Front" -msgstr "Predné" +msgid "Speaker Source" +msgstr "" -msgid "Rear" -msgstr "Zadné" +#, fuzzy +msgid "Microphone Source" +msgstr "Mikrofón" -msgid "Side" -msgstr "Postranné" +msgid "Jack" +msgstr "" msgid "Center / LFE" msgstr "Stredné / LFE" -msgid "Microphone" -msgstr "Mikrofón" +#, fuzzy +msgid "Stereo Mix" +msgstr "Stereo" -msgid "Front panel microphone" -msgstr "Mikrofón predného panelu" +msgid "Mono Mix" +msgstr "" -msgid "Input" -msgstr "Vstup" +#, fuzzy +msgid "Input Mix" +msgstr "Vstup mix" -msgid "Line-in" -msgstr "Linkový vstup" +msgid "SPDIF In" +msgstr "" -msgid "PCM 1" -msgstr "PCM 1" +msgid "SPDIF Out" +msgstr "" -msgid "PCM 2" -msgstr "PCM 2" +#, fuzzy +msgid "Microphone 1" +msgstr "Mikrofón" -msgid "PCM 3" -msgstr "PCM 3" +#, fuzzy +msgid "Microphone 2" +msgstr "Mikrofón" -msgid "PCM 4" -msgstr "PCM 4" +msgid "Digital Out" +msgstr "" -msgid "Green connector" -msgstr "Zelený konektor" +msgid "Digital In" +msgstr "" -msgid "Green front panel connector" -msgstr "Zelený konektor na prednom paneli" +msgid "HDMI" +msgstr "" -msgid "Pink connector" -msgstr "Ružový konektor" +msgid "Modem" +msgstr "" -msgid "Pink front panel connector" -msgstr "Ružový konektor na prednom paneli" +msgid "Handset" +msgstr "" -msgid "Blue connector" -msgstr "Modrý konektor" +msgid "Other" +msgstr "" -msgid "Blue front panel connector" -msgstr "Modrý konektor na prednom paneli" +msgid "None" +msgstr "" -msgid "Orange connector" -msgstr "Oranžový konektor" +msgid "On" +msgstr "Zap" -msgid "Orange front panel connector" -msgstr "Oranžový konektor na prednom paneli" +msgid "Off" +msgstr "Vyp" -msgid "Black connector" -msgstr "Čierny konektor" +msgid "Mute" +msgstr "" -msgid "Black front panel connector" -msgstr "Čierny konektor na prednom paneli" +msgid "Fast" +msgstr "Rýchla" -msgid "Gray connector" -msgstr "Šedý konektor" +msgid "Very Low" +msgstr "" -msgid "Gray front panel connector" -msgstr "Šedý konektor na prednom paneli" +msgid "Low" +msgstr "Nízka" -msgid "White connector" -msgstr "Biely konektor" +msgid "Medium" +msgstr "Stredná" -msgid "White front panel connector" -msgstr "Biely konektor na prednom paneli" +msgid "High" +msgstr "Vysoká" -msgid "Red connector" -msgstr "Červený konektor" +#, fuzzy +msgid "Very High" +msgstr "Veľmi vysoká" -msgid "Red front panel connector" -msgstr "Červený konektor na prednom paneli" +msgid "Production" +msgstr "Produkčná" -msgid "Yellow connector" -msgstr "Žltý konektor" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Microphone" +msgstr "Mikrofón predného panelu" -msgid "Yellow front panel connector" -msgstr "Žltý konektor na prednom paneli" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Line In" +msgstr "Linkový vstup na prednom paneli" -msgid "Green connector function" -msgstr "Funkcia zeleného konektora" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Headphones" +msgstr "Slúchadlá na prednom paneli" -msgid "Green front panel connector function" -msgstr "Funkcia zeleného konektora na prednom paneli" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Line Out" +msgstr "Linkový vstup na prednom paneli" -msgid "Pink connector function" -msgstr "Funkcia ružového konektora" +#, fuzzy +msgid "Green Connector" +msgstr "Zelený konektor" -msgid "Pink front panel connector function" -msgstr "Funkcia ružového konektora na prednom paneli" +#, fuzzy +msgid "Pink Connector" +msgstr "Ružový konektor" -msgid "Blue connector function" -msgstr "Funkcia modrého konektora" +#, fuzzy +msgid "Blue Connector" +msgstr "Modrý konektor" -msgid "Blue front panel connector function" -msgstr "Funkcia modrého konektora na prednom paneli" +#, fuzzy +msgid "White Connector" +msgstr "Biely konektor" -msgid "Orange connector function" -msgstr "Funkcia oranžového konektora" +#, fuzzy +msgid "Black Connector" +msgstr "Čierny konektor" -msgid "Orange front panel connector function" -msgstr "Funkcia oranžového konektora na prednom paneli" +#, fuzzy +msgid "Gray Connector" +msgstr "Šedý konektor" -msgid "Black connector function" -msgstr "Funkcia čierneho konektora" +#, fuzzy +msgid "Orange Connector" +msgstr "Oranžový konektor" -msgid "Black front panel connector function" -msgstr "Funkcia čierneho konektora na prednom paneli" +#, fuzzy +msgid "Red Connector" +msgstr "Červený konektor" -msgid "Gray connector function" -msgstr "Funkcia šedého konektora" +#, fuzzy +msgid "Yellow Connector" +msgstr "Žltý konektor" -msgid "Gray front panel connector function" -msgstr "Funkcia šedého konektora na prednom paneli" +#, fuzzy +msgid "Green Front Panel Connector" +msgstr "Zelený konektor na prednom paneli" -msgid "White connector function" -msgstr "Funkcia bieleho konektora" +#, fuzzy +msgid "Pink Front Panel Connector" +msgstr "Ružový konektor na prednom paneli" -msgid "White front panel connector function" -msgstr "Funkcia bieleho konektora na prednom paneli" +#, fuzzy +msgid "Blue Front Panel Connector" +msgstr "Modrý konektor na prednom paneli" -msgid "Red connector function" -msgstr "Funkcia červeného konektora" +#, fuzzy +msgid "White Front Panel Connector" +msgstr "Biely konektor na prednom paneli" -msgid "Red front panel connector function" -msgstr "Funkcia červeného konektora na prednom paneli" +#, fuzzy +msgid "Black Front Panel Connector" +msgstr "Čierny konektor na prednom paneli" -msgid "Yellow connector function" -msgstr "Funkcia žltého konektora" +#, fuzzy +msgid "Gray Front Panel Connector" +msgstr "Šedý konektor na prednom paneli" -msgid "Yellow front panel connector function" -msgstr "Funkcia žltého konektora na prednom paneli" +#, fuzzy +msgid "Orange Front Panel Connector" +msgstr "Oranžový konektor na prednom paneli" -msgid "Front panel line-in" -msgstr "Linkový vstup na prednom paneli" +#, fuzzy +msgid "Red Front Panel Connector" +msgstr "Červený konektor na prednom paneli" -msgid "Headphones" -msgstr "Slúchadlá" +#, fuzzy +msgid "Yellow Front Panel Connector" +msgstr "Žltý konektor na prednom paneli" -msgid "Front panel headphones" -msgstr "Slúchadlá na prednom paneli" +msgid "Spread Output" +msgstr "" -msgid "PCM" -msgstr "PCM" +msgid "Downmix" +msgstr "" -msgid "Virtual mixer input" +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Input" msgstr "Vstup virtuálneho mixéra" -msgid "Virtual mixer output" +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Output" msgstr "Výstup virtuálneho mixéra" -msgid "Virtual mixer channel configuration" -msgstr "Konfigurácia kanálov virtuálneho mixéra" +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Channels" +msgstr "Vstup virtuálneho mixéra" + +#, c-format +msgid "%s Function" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s %d" +msgstr "" msgid "" "Could not open audio device for playback. Device is being used by another " @@ -321,3 +467,72 @@ msgstr "Chyba pri zázname zo zvukového zariadenia." #~ msgstr "" #~ "Požadovaná bitová rýchlosť %d kbit/s pre vlastnosť '%s' nie je povolená. " #~ "Rýchlosť bola zmenená na %d kbit/s." + +#~ msgid "PCM 1" +#~ msgstr "PCM 1" + +#~ msgid "PCM 2" +#~ msgstr "PCM 2" + +#~ msgid "PCM 3" +#~ msgstr "PCM 3" + +#~ msgid "PCM 4" +#~ msgstr "PCM 4" + +#~ msgid "Green connector function" +#~ msgstr "Funkcia zeleného konektora" + +#~ msgid "Green front panel connector function" +#~ msgstr "Funkcia zeleného konektora na prednom paneli" + +#~ msgid "Pink connector function" +#~ msgstr "Funkcia ružového konektora" + +#~ msgid "Pink front panel connector function" +#~ msgstr "Funkcia ružového konektora na prednom paneli" + +#~ msgid "Blue connector function" +#~ msgstr "Funkcia modrého konektora" + +#~ msgid "Blue front panel connector function" +#~ msgstr "Funkcia modrého konektora na prednom paneli" + +#~ msgid "Orange connector function" +#~ msgstr "Funkcia oranžového konektora" + +#~ msgid "Orange front panel connector function" +#~ msgstr "Funkcia oranžového konektora na prednom paneli" + +#~ msgid "Black connector function" +#~ msgstr "Funkcia čierneho konektora" + +#~ msgid "Black front panel connector function" +#~ msgstr "Funkcia čierneho konektora na prednom paneli" + +#~ msgid "Gray connector function" +#~ msgstr "Funkcia šedého konektora" + +#~ msgid "Gray front panel connector function" +#~ msgstr "Funkcia šedého konektora na prednom paneli" + +#~ msgid "White connector function" +#~ msgstr "Funkcia bieleho konektora" + +#~ msgid "White front panel connector function" +#~ msgstr "Funkcia bieleho konektora na prednom paneli" + +#~ msgid "Red connector function" +#~ msgstr "Funkcia červeného konektora" + +#~ msgid "Red front panel connector function" +#~ msgstr "Funkcia červeného konektora na prednom paneli" + +#~ msgid "Yellow connector function" +#~ msgstr "Funkcia žltého konektora" + +#~ msgid "Yellow front panel connector function" +#~ msgstr "Funkcia žltého konektora na prednom paneli" + +#~ msgid "Virtual mixer channel configuration" +#~ msgstr "Konfigurácia kanálov virtuálneho mixéra" |