diff options
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r-- | po/sk.po | 142 |
1 files changed, 118 insertions, 24 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.2.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-19 16:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-07 09:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-30 10:44+0100\n" "Last-Translator: Peter Tuharsky <tuharsky@misbb.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -21,12 +21,101 @@ msgstr "" "X-Poedit-Language: Slovak\n" "X-Poedit-Country: SLOVAKIA\n" -msgid "Internal data stream error." -msgstr "Vnútorná chyba prúdu údajov." - msgid "format wasn't negotiated before get function" msgstr "" +msgid "default GStreamer sound events audiosink" +msgstr "" + +msgid "" +"GStreamer can play audio using any number of output elements. Some possible " +"choices are osssink, pulsesink and alsasink. The audiosink can be a partial " +"pipeline instead of just one element." +msgstr "" + +msgid "description for default GStreamer sound events audiosink" +msgstr "" + +msgid "Describes the selected audiosink element." +msgstr "" + +msgid "default GStreamer audiosink for Audio/Video Conferencing" +msgstr "" + +msgid "" +"description for default GStreamer audiosink for Audio/Video Conferencing" +msgstr "" + +msgid "default GStreamer audiosink for Music and Movies" +msgstr "" + +msgid "description for default GStreamer audiosink for Music and Movies" +msgstr "" + +msgid "default GStreamer videosink" +msgstr "" + +msgid "" +"GStreamer can play video using any number of output elements. Some possible " +"choices are xvimagesink, ximagesink, sdlvideosink and aasink. The videosink " +"can be a partial pipeline instead of just one element." +msgstr "" + +msgid "description for default GStreamer videosink" +msgstr "" + +msgid "Describes the selected videosink element." +msgstr "" + +msgid "default GStreamer audiosrc" +msgstr "" + +msgid "" +"GStreamer can record audio using any number of input elements. Some possible " +"choices are osssrc, pulsesrc and alsasrc. The audio source can be a partial " +"pipeline instead of just one element." +msgstr "" + +msgid "description for default GStreamer audiosrc" +msgstr "" + +msgid "Describes the selected audiosrc element." +msgstr "" + +msgid "default GStreamer videosrc" +msgstr "" + +msgid "" +"GStreamer can record video from any number of input elements. Some possible " +"choices are v4lsrc, v4l2src and videotestsrc. The video source can be a " +"partial pipeline instead of just one element." +msgstr "" + +msgid "description for default GStreamer videosrc" +msgstr "" + +msgid "Describes the selected videosrc element." +msgstr "" + +msgid "default GStreamer visualization" +msgstr "" + +msgid "" +"GStreamer can put visualization plugins in a pipeline to transform audio " +"streams in video frames. Some possible choices are goom, goom2k1 and " +"synaesthesia. The visualization plugin can be a partial pipeline instead of " +"just one element." +msgstr "" + +msgid "description for default GStreamer visualization" +msgstr "" + +msgid "Describes the selected visualization element." +msgstr "" + +msgid "OpenCV failed to load template image" +msgstr "" + msgid "Could not read title information for DVD." msgstr "Nepodarilo sa prečítať titulok DVD." @@ -50,30 +139,10 @@ msgstr "Nepodarilo sa prečítať DVD." msgid "This file contains no playable streams." msgstr "Tento súbor neobsahuje prehrateľné prúdy údajov." -msgid "Couldn't get the Manifest's URI" -msgstr "Nepodarilo sa získať URI Manifestu" - -msgid "Failed to get fragment URL." -msgstr "Nepodarilo sa získať URL fragmentu." - -msgid "Couldn't download fragments" -msgstr "Nepodarilo sa získať fragmenty" - #, fuzzy msgid "Could not open sndfile stream for reading." msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor \"%s\" na čítanie." -msgid "No file name specified for writing." -msgstr "Nebolo zadané žiadne meno súboru pre zápis." - -#, c-format -msgid "Could not open file \"%s\" for writing." -msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor \"%s\" pre zápis." - -#, c-format -msgid "Could not write to file \"%s\"." -msgstr "Nepodarilo sa zapísať do súboru \"%s\"." - msgid "Could not establish connection to sndio" msgstr "Nepodarilo sa pripojiť na sndio" @@ -102,9 +171,24 @@ msgstr "" "Umiestnenie súboru je nastavené na NULOVÉ, prosím nastavte platný názov " "súboru" +msgid "Digitalzoom element cound't be created" +msgstr "" + msgid "Subpicture format was not configured before data flow" msgstr "Formát podobrázku nebol nastavený pred prúdom údajov." +msgid "Failed to get fragment URL." +msgstr "Nepodarilo sa získať URL fragmentu." + +msgid "Internal data stream error." +msgstr "Vnútorná chyba prúdu údajov." + +msgid "Couldn't download fragments" +msgstr "Nepodarilo sa získať fragmenty" + +msgid "No file name specified for writing." +msgstr "Nebolo zadané žiadne meno súboru pre zápis." + #, c-format msgid "Given file name \"%s\" can't be converted to local file name encoding." msgstr "" @@ -112,6 +196,10 @@ msgstr "" "súboru." #, c-format +msgid "Could not open file \"%s\" for writing." +msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor \"%s\" pre zápis." + +#, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Zariadenie \"%s\" neexistuje." @@ -145,6 +233,12 @@ msgstr "Konfiguračný súbor DVB kanála neobsahuje žiadne kanály" msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" msgstr "Nepodarilo sa nájsť podrobnosti o DVB kanáli %s" +#~ msgid "Couldn't get the Manifest's URI" +#~ msgstr "Nepodarilo sa získať URI Manifestu" + +#~ msgid "Could not write to file \"%s\"." +#~ msgstr "Nepodarilo sa zapísať do súboru \"%s\"." + #~ msgid "Could not open audio device for mixer control handling." #~ msgstr "" #~ "Nepodarilo sa otvoriť zvukové zariadenie pre obsluhu ovládania mixéra." |