summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r--po/sl.po59
1 files changed, 58 insertions, 1 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index eefd40d73..e65669e21 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-05 16:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-11 16:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 15:21+0100\n"
"Last-Translator: Klemen Košir <klemen.kosir@gmx.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -42,6 +42,18 @@ msgstr ""
msgid "Could not read DVD."
msgstr "DVD-ja ni mogoče prebrati."
+msgid "This file contains no playable streams."
+msgstr ""
+
+msgid "Couldn't get the Manifest's URI"
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to get fragment URL."
+msgstr ""
+
+msgid "Couldn't download fragments"
+msgstr ""
+
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Ni navedenega imena datoteke za pisanje."
@@ -56,9 +68,40 @@ msgstr "Notranja napaka pretoka podatkov."
msgid "Could not write to file \"%s\"."
msgstr "V datoteko \"%s\" ni mogoče pisati."
+msgid "Could not establish connection to sndio"
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to query sndio capabilities"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not configure sndio"
+msgstr "Datoteke \"%s\" ni mogoče odpreti za branje."
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not start sndio"
+msgstr "DVD-ja ni mogoče prebrati."
+
msgid "Internal data flow error."
msgstr "Notranja napaka pretočnosti podatkov."
+msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
+msgstr ""
+
+msgid "File location is set to NULL, please set it to a valid filename"
+msgstr ""
+
+msgid "Subpicture format was not configured before data flow"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Given file name \"%s\" can't be converted to local file name encoding."
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Device \"%s\" does not exist."
msgstr "Naprava \"%s\" ne obstaja."
@@ -75,6 +118,20 @@ msgstr "Nastavitev čelne naprave \"%s\" ni mogoče pridobiti."
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Datoteke \"%s\" ni mogoče odpreti za branje."
+msgid "Couldn't find DVB channel configuration file"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Couldn't find details for DVB channel %s"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Volume"
#~ msgstr "Glasnost"