diff options
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r-- | po/vi.po | 47 |
1 files changed, 25 insertions, 22 deletions
@@ -1,15 +1,15 @@ # Vietnamese translation for GST Plugins Bad. -# Copyright © 2012 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright © 2013 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gst-plugins-bad package. # Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2007-2010. -# Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>, 2012. +# Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>, 2012-2013. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-1.0.3\n" +"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-1.1.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-28 13:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-02 08:03+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-19 09:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-16 14:18+0700\n" "Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n" "Language: vi\n" @@ -20,6 +20,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LocFactoryEditor 1.8\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" +"X-Poedit-Language: Vietnamese\n" +"X-Poedit-Country: VIET NAM\n" msgid "Could not read title information for DVD." msgstr "Không thể đọc thông tin tựa đề của đĩa DVD." @@ -29,7 +31,7 @@ msgid "Failed to open DVD device '%s'." msgstr "Gặp lỗi khi mở thiết bị đĩa DVD “%s”." msgid "Failed to set PGC based seeking." -msgstr "Không đặt được chức năng di chuyển vị trí đọc dựa vào PGC." +msgstr "Gặp lỗi khi đặt chức năng di chuyển vị trí đọc dựa vào PGC." msgid "" "Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD " @@ -42,16 +44,16 @@ msgid "Could not read DVD." msgstr "Không thể đọc DVD." msgid "This file contains no playable streams." -msgstr "" +msgstr "Tập tin này không chứa luồng dữ liệu có thể phát." msgid "Couldn't get the Manifest's URI" -msgstr "" +msgstr "Không thể lấy URI của Manifest" msgid "Failed to get fragment URL." -msgstr "" +msgstr "Gặp lỗi khi lấy URL phân mảnh." msgid "Couldn't download fragments" -msgstr "" +msgstr "Không thể tải về các phân mảnh" msgid "No file name specified for writing." msgstr "Chưa chỉ định tên tập tin để ghi vào." @@ -68,38 +70,39 @@ msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "Không thể ghi vào tập tin “%s”." msgid "Could not establish connection to sndio" -msgstr "" +msgstr "Không thể thiết lập kết nối tới sndio" msgid "Failed to query sndio capabilities" -msgstr "" +msgstr "Gặp lỗi khi truy vấn khả năng của sndio" -#, fuzzy msgid "Could not configure sndio" -msgstr "Không thể mở tập tin “%s” để đọc." +msgstr "Không thể cấu hình sndio" -#, fuzzy msgid "Could not start sndio" -msgstr "Không thể đọc DVD." +msgstr "Không thể khởi chạy sndio" msgid "Internal data flow error." msgstr "Lỗi tràn luồng dữ liệu nội bộ." msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" msgstr "" +"Tập tin đã tạo có thời gian cuộn trước lớn hơn thời lượng của dòng dữ liệu" #, c-format msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation." -msgstr "" +msgstr "Thiếu phần tử “%s” — hãy kiểm tra lại cài đặt GStreamer." msgid "File location is set to NULL, please set it to a valid filename" msgstr "" +"Vị trí tập tin được đặt thành “NULL”. xin hãy đặt một tên tập tin hợp lệ" msgid "Subpicture format was not configured before data flow" -msgstr "" +msgstr "Định dạng ảnh phụ chưa được cấu hình trước khi dữ liệu truyền đến" #, c-format msgid "Given file name \"%s\" can't be converted to local file name encoding." msgstr "" +"Tên tập tin đã cho “%s” không thể chuyển đổi bảng mã tên tập tin nội bộ." #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." @@ -118,18 +121,18 @@ msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Không thể mở tập tin “%s” để đọc." msgid "Couldn't find DVB channel configuration file" -msgstr "" +msgstr "Không thể tìm thấy tập tin cấu hình kênh DVB" #, c-format msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s" -msgstr "" +msgstr "Không thể tải tập tin cấu hình kênh DVB: %s" msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" -msgstr "" +msgstr "Tập tin cấu hình kênh DVB chẳng chứa kênh nào cả" #, c-format msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" -msgstr "" +msgstr "Không thể tìm thấy chi tiết cho kênh DVB %s" #~ msgid "Could not open audio device for mixer control handling." #~ msgstr "Không thể mở thiết bị âm thanh để quản lý điều khiển máy hoà tiếng." |