diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/POTFILES.in | 1 | ||||
-rw-r--r-- | po/af.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/ky.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/mt.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/or.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 14 |
35 files changed, 220 insertions, 245 deletions
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in index 696a9e90b..bb58c6720 100644 --- a/po/POTFILES.in +++ b/po/POTFILES.in @@ -1,5 +1,4 @@ ext/resindvd/resindvdsrc.c -ext/resindvd/rsnbasesrc.c ext/sndfile/gstsfsink.c ext/sndfile/gstsfsrc.c gst/aiff/aiffparse.c @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 01:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-23 10:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n" "Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n" "Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n" @@ -26,12 +26,6 @@ msgstr "Kon nie beheertoestel \"%s\" toemaak nie." msgid "Failed to set PGC based seeking." msgstr "" -msgid "Internal clock error." -msgstr "" - -msgid "Internal data flow error." -msgstr "" - #, fuzzy msgid "No file name specified for writing." msgstr "Geen lêernaam gespesifiseer." @@ -47,6 +41,9 @@ msgstr "" msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "Kon nie skryf na lêer \"%s\" nie." +msgid "Internal data flow error." +msgstr "" + #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Toestel \"%s\" bestaan nie." @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 01:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-23 10:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n" "Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n" @@ -27,12 +27,6 @@ msgstr "\"%s\" idarə avadanlığı bağlana bilmədi." msgid "Failed to set PGC based seeking." msgstr "" -msgid "Internal clock error." -msgstr "" - -msgid "Internal data flow error." -msgstr "" - #, fuzzy msgid "No file name specified for writing." msgstr "Fayl adı verilməyib." @@ -48,6 +42,9 @@ msgstr "" msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "\"%s\" faylına yazıla bilmədi." +msgid "Internal data flow error." +msgstr "" + #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "\"%s\" avadanlığı mövcud deyil." @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.13.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 01:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-23 10:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-24 15:33+0300\n" "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" @@ -26,12 +26,6 @@ msgstr "Устройството за DVD „%s“ не може да бъде msgid "Failed to set PGC based seeking." msgstr "Неуспех при задаване на търсене чрез PGC." -msgid "Internal clock error." -msgstr "Вътрешна грешка в часовника." - -msgid "Internal data flow error." -msgstr "Вътрешна грешка в потока от данни." - msgid "No file name specified for writing." msgstr "Не е указано име на файл, в който да се пише." @@ -46,6 +40,9 @@ msgstr "Вътрешна грешка в потока от данни." msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "Във файла „%s“ не може да се пише." +msgid "Internal data flow error." +msgstr "Вътрешна грешка в потока от данни." + #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Устройството „%s“ не съществува." @@ -413,3 +410,6 @@ msgstr "Това аудио устройство не поддържа запи msgid "Error recording from audio device." msgstr "Грешка при записа от аудио устройството." + +#~ msgid "Internal clock error." +#~ msgstr "Вътрешна грешка в часовника." @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 01:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-23 10:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-05 15:48+0200\n" "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n" "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n" @@ -26,12 +26,6 @@ msgstr "No s'ha pogut tancar el dispositiu de control «%s»." msgid "Failed to set PGC based seeking." msgstr "" -msgid "Internal clock error." -msgstr "" - -msgid "Internal data flow error." -msgstr "" - #, fuzzy msgid "No file name specified for writing." msgstr "No s'ha especificat cap nom de fitxer." @@ -47,6 +41,9 @@ msgstr "" msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "No s'ha pogut escriure al fitxer «%s»." +msgid "Internal data flow error." +msgstr "" + #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "El dispositiu «%s» no existeix." @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.13.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 01:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-23 10:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-29 01:48+0200\n" "Last-Translator: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n" "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n" @@ -27,12 +27,6 @@ msgstr "Nezdařilo se otevření zařízení DVD \"%s\"." msgid "Failed to set PGC based seeking." msgstr "Nezdařilo se nastavení hledání založeného na PGC." -msgid "Internal clock error." -msgstr "Vnitřní chyba časovače." - -msgid "Internal data flow error." -msgstr "Vnitřní chyba datového toku." - msgid "No file name specified for writing." msgstr "K zápisu nebyl zadán žádný název souboru." @@ -47,6 +41,9 @@ msgstr "Chyba proudu vnitřních dat." msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "Nezdařil se zápis do souboru \"%s\"." +msgid "Internal data flow error." +msgstr "Vnitřní chyba datového toku." + #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Zařízení \"%s\" neexistuje." @@ -416,6 +413,9 @@ msgstr "Toto zvukové zařízení nepodporuje nahrávání." msgid "Error recording from audio device." msgstr "Chyba při nahrávání ze zvukového zařízení." +#~ msgid "Internal clock error." +#~ msgstr "Vnitřní chyba časovače." + #~ msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters." #~ msgstr "" #~ "Nezdařilo se nastavení kodéru TwoLAME. Zkontrolujte prosím parametry " @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.13.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 01:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-23 10:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-12 11:28+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" @@ -26,12 +26,6 @@ msgstr "Kunne ikke åbne dvd-enhed »%s«." msgid "Failed to set PGC based seeking." msgstr "Kunne ikke indstille PGC-baseret søgning." -msgid "Internal clock error." -msgstr "Intern urfejl." - -msgid "Internal data flow error." -msgstr "Intern datastrømfejl." - msgid "No file name specified for writing." msgstr "Intet filnavn er angivet til skrivning." @@ -46,6 +40,9 @@ msgstr "Intern datastrømfejl." msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "Kunne ikke skrive til fil »%s«." +msgid "Internal data flow error." +msgstr "Intern datastrømfejl." + #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Enheden »%s« eksisterer ikke." @@ -422,6 +419,9 @@ msgstr "Optagelse er ikke understøttet af denne lydenhed." msgid "Error recording from audio device." msgstr "Fejl under optagelse fra lydenhed." +#~ msgid "Internal clock error." +#~ msgstr "Intern urfejl." + #~ msgid "PCM 1" #~ msgstr "PCM 1" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.13.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 01:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-23 10:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-22 16:58+0200\n" "Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@googlemail.com>\n" "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n" @@ -27,12 +27,6 @@ msgstr "Öffnen des DVD-Geräts »%s« schlug fehl." msgid "Failed to set PGC based seeking." msgstr "PGC-basiertes Suchen schlug fehl." -msgid "Internal clock error." -msgstr "Interner Zeitfehler." - -msgid "Internal data flow error." -msgstr "Interner Datenstromfehler." - msgid "No file name specified for writing." msgstr "Kein Dateiname zum Schreiben angegeben." @@ -47,6 +41,9 @@ msgstr "Interner Datenstromfehler." msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "Es konnte nicht in Datei »%s« geschrieben werden." +msgid "Internal data flow error." +msgstr "Interner Datenstromfehler." + #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Gerät »%s« existiert nicht." @@ -415,6 +412,9 @@ msgstr "Die Aufnahme wird nicht von diesem Audio-Gerät unterstützt." msgid "Error recording from audio device." msgstr "Fehler bei der Aufnahme vom Audio-Gerät." +#~ msgid "Internal clock error." +#~ msgstr "Interner Zeitfehler." + #~ msgid "PCM 1" #~ msgstr "PCM 1" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 4553a41e4..b9f9a97ff 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 01:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-23 10:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n" "Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n" "Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n" @@ -25,12 +25,6 @@ msgstr "Could not close control device \"%s\"." msgid "Failed to set PGC based seeking." msgstr "" -msgid "Internal clock error." -msgstr "" - -msgid "Internal data flow error." -msgstr "" - #, fuzzy msgid "No file name specified for writing." msgstr "No filename specified." @@ -46,6 +40,9 @@ msgstr "" msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "Could not write to file \"%s\"." +msgid "Internal data flow error." +msgstr "" + #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Device \"%s\" does not exist." @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.13.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 01:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-23 10:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-29 23:12+0200\n" "Last-Translator: Jorge González González <aloriel@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" @@ -26,12 +26,6 @@ msgstr "Falló abrir el dispositivo DVD «%s»." msgid "Failed to set PGC based seeking." msgstr "Falló al establecer la búsqueda basada en PGC." -msgid "Internal clock error." -msgstr "Error en el reloj interno." - -msgid "Internal data flow error." -msgstr "Error en el flujo de datos interno." - msgid "No file name specified for writing." msgstr "No se especificó un nombre de archivo para su escritura." @@ -46,6 +40,9 @@ msgstr "Error en el flujo de datos interno." msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "No se pudo escribir en el archivo «%s»." +msgid "Internal data flow error." +msgstr "Error en el flujo de datos interno." + #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "El dispositivo «%s» no existe." @@ -415,6 +412,9 @@ msgstr "Este dispositivo de sonido no soporta grabación." msgid "Error recording from audio device." msgstr "Error al grabar desde el dispositivo de sonido." +#~ msgid "Internal clock error." +#~ msgstr "Error en el reloj interno." + #~ msgid "PCM 1" #~ msgstr "PCM 1" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.13.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 01:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-23 10:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-29 12:38+0200\n" "Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>\n" "Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n" @@ -28,12 +28,6 @@ msgstr "Huts egin du '%s' DVD gailua irekitzean." msgid "Failed to set PGC based seeking." msgstr "Huts egin du PGC oinarriko kokapena ezartzean." -msgid "Internal clock error." -msgstr "Erlojuaren barne-errorea." - -msgid "Internal data flow error." -msgstr "Datu-korrontearen barne-errorea." - msgid "No file name specified for writing." msgstr "Ez da fitxategi-izenik zehaztu idazteko." @@ -48,6 +42,9 @@ msgstr "Datu-korrontearen barne-errorea." msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "Ezin izan da idatzi \"%s\" fitxategian." +msgid "Internal data flow error." +msgstr "Datu-korrontearen barne-errorea." + #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "\"%s\" gailua ez dago." @@ -414,3 +411,6 @@ msgstr "Audio gailu honek ez du grabatzea onartzen." msgid "Error recording from audio device." msgstr "Errorea audioko gailutik grabatzean." + +#~ msgid "Internal clock error." +#~ msgstr "Erlojuaren barne-errorea." @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.13.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 01:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-23 10:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-12 22:13+0300\n" "Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -31,12 +31,6 @@ msgstr "DVD-laitetta \"%s\" ei voitu avata." msgid "Failed to set PGC based seeking." msgstr "PGC-pohjaisen kelauksen asetus epäonnistui." -msgid "Internal clock error." -msgstr "Sisäinen kellovirhe." - -msgid "Internal data flow error." -msgstr "Sisäinen tietovirtavirhe." - msgid "No file name specified for writing." msgstr "Kirjoitettavaa tiedostonimeä ei annettu." @@ -51,6 +45,9 @@ msgstr "Sisäisen tietovirran virhe." msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "Tiedostoon \"%s\" ei voitu kirjoittaa." +msgid "Internal data flow error." +msgstr "Sisäinen tietovirtavirhe." + #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Laitetta \"%s\" ei ole olemassa." @@ -418,6 +415,9 @@ msgstr "Tämä äänilaite ei tue nauhoitusta." msgid "Error recording from audio device." msgstr "Virhe nauhoitettaessa äänilaitteelta." +#~ msgid "Internal clock error." +#~ msgstr "Sisäinen kellovirhe." + #~ msgid "PCM 1" #~ msgstr "PCM 1" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.13.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 01:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-23 10:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-22 20:27+0200\n" "Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" @@ -26,12 +26,6 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir le périphérique du DVD « %s »." msgid "Failed to set PGC based seeking." msgstr "Impossible de définir la recherche basée sur PGC." -msgid "Internal clock error." -msgstr "Erreur d'horloge interne." - -msgid "Internal data flow error." -msgstr "Erreur interne de flux de données." - msgid "No file name specified for writing." msgstr "Aucun nom de fichier indiqué pour l'écriture." @@ -46,6 +40,9 @@ msgstr "Erreur interne de flux de données." msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier « %s »." +msgid "Internal data flow error." +msgstr "Erreur interne de flux de données." + #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Le périphérique « %s » n'existe pas." @@ -415,3 +412,6 @@ msgstr "L'enregistrement n'est pas pris en charge par ce périphérique audio." msgid "Error recording from audio device." msgstr "Erreur lors de l'enregistrement à partir du périphérique audio." + +#~ msgid "Internal clock error." +#~ msgstr "Erreur d'horloge interne." @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.13.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 01:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-23 10:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-12 23:33+0200\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n" @@ -27,12 +27,6 @@ msgstr "Nem nyitható meg a DVD eszköz („%s”)." msgid "Failed to set PGC based seeking." msgstr "A PGC-alapú keresés beállítása meghiúsult." -msgid "Internal clock error." -msgstr "Belső órahiba." - -msgid "Internal data flow error." -msgstr "Belső adatfolyamhiba." - msgid "No file name specified for writing." msgstr "Nincs megadva fájlnév az íráshoz." @@ -47,6 +41,9 @@ msgstr "Belső adatfolyamhiba." msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "Nem lehet írni a fájlba („%s”)." +msgid "Internal data flow error." +msgstr "Belső adatfolyamhiba." + #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Az eszköz („%s”) nem létezik." @@ -413,3 +410,6 @@ msgstr "A hangeszköz nem támogatja a felvételt." msgid "Error recording from audio device." msgstr "Hiba a hangeszközről való felvételkor." + +#~ msgid "Internal clock error." +#~ msgstr "Belső órahiba." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.13.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 01:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-23 10:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-24 11:38-0400\n" "Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n" @@ -24,12 +24,6 @@ msgstr "Gagal membuka divais DVD '%s'." msgid "Failed to set PGC based seeking." msgstr "Gagal mengatur pencarian berbasis PGC." -msgid "Internal clock error." -msgstr "Galat jam internal." - -msgid "Internal data flow error." -msgstr "Galat arus data internal." - msgid "No file name specified for writing." msgstr "Tak ada nama berkas yang ditentukan untuk ditulis." @@ -44,6 +38,9 @@ msgstr "Galat arus data internal." msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "Tak dapat menulis ke berkas \"%s\"." +msgid "Internal data flow error." +msgstr "Galat arus data internal." + #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Divais \"%s\" tak ada." @@ -411,6 +408,9 @@ msgstr "Perekaman tak didukung oleh divais audio ini." msgid "Error recording from audio device." msgstr "Galat ketika merekam dari divais audio." +#~ msgid "Internal clock error." +#~ msgstr "Galat jam internal." + #~ msgid "PCM 1" #~ msgstr "PCM 1" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.13.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 01:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-23 10:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-14 00:12+0200\n" "Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -25,12 +25,6 @@ msgstr "Apertura del device DVD «%s» non riuscita." msgid "Failed to set PGC based seeking." msgstr "Impostazione del posizionamento basato su PGC non riuscita" -msgid "Internal clock error." -msgstr "Errore interno del clock." - -msgid "Internal data flow error." -msgstr "Errore interno nel flusso di dati." - msgid "No file name specified for writing." msgstr "Nessun nome di file specificato per la scrittura." @@ -45,6 +39,9 @@ msgstr "Errore interno nello stream di dati." msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "Impossibile scrivere sul file «%s»." +msgid "Internal data flow error." +msgstr "Errore interno nel flusso di dati." + #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Il device «%s» non esiste." @@ -420,3 +417,6 @@ msgstr "Questo dispositivo audio non supporta la registrazione." msgid "Error recording from audio device." msgstr "Errore nel registrare dal dispositivo audio." + +#~ msgid "Internal clock error." +#~ msgstr "Errore interno del clock." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.11.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 01:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-23 10:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-01 20:27+0900\n" "Last-Translator: Makoto Kato <makoto.kt@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n" @@ -26,12 +26,6 @@ msgstr "DVD デバイス '%s' のオープンに失敗しました" msgid "Failed to set PGC based seeking." msgstr "" -msgid "Internal clock error." -msgstr "内部クロックエラー" - -msgid "Internal data flow error." -msgstr "内部データフローエラー" - msgid "No file name specified for writing." msgstr "書き込み用にファイル名が指定されていません" @@ -46,6 +40,9 @@ msgstr "内部データフローエラー" msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "ファイル \"%s\" へ書き込むことができませんでした。" +msgid "Internal data flow error." +msgstr "内部データフローエラー" + #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "デバイス \"%s\" は存在しません。" @@ -449,6 +446,9 @@ msgstr "録音はこのオーディオデバイスによってサポートされ msgid "Error recording from audio device." msgstr "オーディオデバイスからの録音時にエラーが発生しました。" +#~ msgid "Internal clock error." +#~ msgstr "内部クロックエラー" + #~ msgid "PCM 1" #~ msgstr "PCM 1" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 01:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-23 10:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-13 17:16+0600\n" "Last-Translator: Ilyas Bakirov <just_ilyas@yahoo.com>\n" "Language-Team: Kirghiz <i18n-team-ky-kyrgyz@lists.sourceforge.net>\n" @@ -26,12 +26,6 @@ msgstr "Алдын \"%s\" жабдыкты ачалган жок." msgid "Failed to set PGC based seeking." msgstr "" -msgid "Internal clock error." -msgstr "" - -msgid "Internal data flow error." -msgstr "" - msgid "No file name specified for writing." msgstr "" @@ -46,6 +40,9 @@ msgstr "" msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "Алдын \"%s\" жабдыкты ачалган жок." +msgid "Internal data flow error." +msgstr "" + #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "\"%s\" мындай жабдык жок." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.6.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 01:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-23 10:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-14 02:13+0300\n" "Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -28,14 +28,6 @@ msgstr "Nepavyko atverti išorinės pusės įrenginio „%s“." msgid "Failed to set PGC based seeking." msgstr "" -#, fuzzy -msgid "Internal clock error." -msgstr "Vidinė duomenų srauto klaida." - -#, fuzzy -msgid "Internal data flow error." -msgstr "Vidinė duomenų srauto klaida." - msgid "No file name specified for writing." msgstr "Nenurodytas failo rašymui pavadinimas." @@ -50,6 +42,10 @@ msgstr "Vidinė duomenų srauto klaida." msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "Nepavyko rašyti į failą „%s“." +#, fuzzy +msgid "Internal data flow error." +msgstr "Vidinė duomenų srauto klaida." + #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Įrenginys „%s“ neegzistuoja." @@ -410,3 +406,7 @@ msgstr "" msgid "Error recording from audio device." msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Internal clock error." +#~ msgstr "Vidinė duomenų srauto klaida." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.13.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 01:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-23 10:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-12 20:33+0100\n" "Last-Translator: Rihards Priedītis <rprieditis@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian <translation-team-lv@lists.sourceforge.net>\n" @@ -28,12 +28,6 @@ msgstr "Neizdevās atvērt DVD ierīci '%s'." msgid "Failed to set PGC based seeking." msgstr "Neizdevās uzstādīt PCG balstīto meklēšanu." -msgid "Internal clock error." -msgstr "Iekšējā pulksteņa kļūda." - -msgid "Internal data flow error." -msgstr "Iekšējā datu plūsmas kļūda." - msgid "No file name specified for writing." msgstr "Ierakstīšanai nav norādīts neviens faila nosaukums." @@ -48,6 +42,9 @@ msgstr "Iekšējās datu plūsmas kļūda." msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "Nevarēja ierakstīt failā \"%s\"." +msgid "Internal data flow error." +msgstr "Iekšējā datu plūsmas kļūda." + #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Ierīce \"%s\" neeksistē." @@ -415,6 +412,9 @@ msgstr "Šī audio ierīce neatbalsta ierakstīšanu." msgid "Error recording from audio device." msgstr "Radās kļūda ierakstot no audio ierīces." +#~ msgid "Internal clock error." +#~ msgstr "Iekšējā pulksteņa kļūda." + #~ msgid "PCM 1" #~ msgstr "PCM 1" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 01:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-23 10:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-26 20:27+0100\n" "Last-Translator: Michel Bugeja <michelbugeja@rabatmalta.com>\n" "Language-Team: Maltese <translation-team-mt@lists.sourceforge.net>\n" @@ -27,12 +27,6 @@ msgstr "Problema biex niftaħ apparat tad-DVD '%s'." msgid "Failed to set PGC based seeking." msgstr "" -msgid "Internal clock error." -msgstr "Internal clock error." - -msgid "Internal data flow error." -msgstr "Internal data flow error." - msgid "No file name specified for writing." msgstr "L-ebda isem speċifikat biex nikteb." @@ -47,6 +41,9 @@ msgstr "Internal data stream error." msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "Ma nistax nikteb fil-fajl \"%s\". " +msgid "Internal data flow error." +msgstr "Internal data flow error." + #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Apparat \"%s\" ma jeżistiex." @@ -453,6 +450,9 @@ msgstr "Irrekordjar mhux issapportjat minn dan l-apparat tal-awdjo." msgid "Error recording from audio device." msgstr "Żball fl-irrekordjar mill-apparat tal-awdjo." +#~ msgid "Internal clock error." +#~ msgstr "Internal clock error." + #~ msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters." #~ msgstr "" #~ "Ma nistax naghmel il-konfigurazzjoni ta' TwoLAME encoder. Iċċekkja " @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 01:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-23 10:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-03 14:46+0100\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" @@ -25,14 +25,6 @@ msgstr "Kunne ikke åpne frontenhet «%s»." msgid "Failed to set PGC based seeking." msgstr "" -#, fuzzy -msgid "Internal clock error." -msgstr "Intern feil i datastrøm." - -#, fuzzy -msgid "Internal data flow error." -msgstr "Intern feil i datastrøm." - msgid "No file name specified for writing." msgstr "Ingen filnavn oppgitt for skriving." @@ -47,6 +39,10 @@ msgstr "Intern feil i datastrøm." msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "Kunne ikke skrive til fil «%s»." +#, fuzzy +msgid "Internal data flow error." +msgstr "Intern feil i datastrøm." + #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Enhet «%s» eksisterer ikke." @@ -407,3 +403,7 @@ msgstr "" msgid "Error recording from audio device." msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Internal clock error." +#~ msgstr "Intern feil i datastrøm." @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.13.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 01:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-23 10:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-13 00:06+0200\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@hetnet.nl>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" @@ -28,12 +28,6 @@ msgstr "Kan het DVD-apparaat '%s' niet openen." msgid "Failed to set PGC based seeking." msgstr "Het instellen van het zoeken op basis van PGC is mislukt." -msgid "Internal clock error." -msgstr "Interne fout met de klok." - -msgid "Internal data flow error." -msgstr "Interne fout met gegevensdoorvoer." - msgid "No file name specified for writing." msgstr "Geen bestandsnaam gespecificeerd voor de uitvoer." @@ -48,6 +42,9 @@ msgstr "Interne fout in gegevensstroom." msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "Kan niet in bestand \"%s\" schrijven." +msgid "Internal data flow error." +msgstr "Interne fout met gegevensdoorvoer." + #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Apparaat \"%s\" bestaat niet." @@ -414,3 +411,6 @@ msgstr "Opnemen wordt door dit audio-apparaat niet ondersteund." msgid "Error recording from audio device." msgstr "Fout bij opnemen met dit audio-apparaat." + +#~ msgid "Internal clock error." +#~ msgstr "Interne fout met de klok." @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 01:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-23 10:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n" "Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n" "Language-Team: Oriya <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n" @@ -27,12 +27,6 @@ msgstr "\"%s\" ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଯନ୍ତ୍ର ବନ୍ଦ କ msgid "Failed to set PGC based seeking." msgstr "" -msgid "Internal clock error." -msgstr "" - -msgid "Internal data flow error." -msgstr "" - #, fuzzy msgid "No file name specified for writing." msgstr "କୌଣସି ଫାଇଲନାମ ଉଲ୍ଲେଖିତ ହୋଇ ନାହିଁ." @@ -48,6 +42,9 @@ msgstr "" msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ଲେଖିହେଲା ନାହିଁ." +msgid "Internal data flow error." +msgstr "" + #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.13.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 01:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-23 10:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-26 16:52+0200\n" "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n" "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -24,12 +24,6 @@ msgstr "Nie udało się otworzyć urządzenia DVD '%s'." msgid "Failed to set PGC based seeking." msgstr "Nie udało się ustawić przewijania opartego na PGC." -msgid "Internal clock error." -msgstr "Błąd wewnętrzny zegara." - -msgid "Internal data flow error." -msgstr "Błąd wewnętrzny przepływu danych." - msgid "No file name specified for writing." msgstr "Nie określono nazwy pliku do zapisu." @@ -44,6 +38,9 @@ msgstr "Błąd wewnętrzny strumienia danych." msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "Nie udało się zapisać danych do pliku \"%s\"." +msgid "Internal data flow error." +msgstr "Błąd wewnętrzny przepływu danych." + #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Urządzenie \"%s\" nie istnieje." @@ -410,3 +407,6 @@ msgstr "To urządzenie dźwiękowe nie obsługuje nagrywania." msgid "Error recording from audio device." msgstr "Błąd nagrywania z urządzenia dźwiękowego." + +#~ msgid "Internal clock error." +#~ msgstr "Błąd wewnętrzny zegara." diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 7bda603e1..54402219c 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.13.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 01:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-23 10:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-20 23:50-0300\n" "Last-Translator: Fabrício Godoy <skarllot@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n" @@ -27,12 +27,6 @@ msgstr "Falha ao abrir o dispositivo de DVD \"%s\"." msgid "Failed to set PGC based seeking." msgstr "Falha ao definir busca baseada em PGC." -msgid "Internal clock error." -msgstr "Erro interno do temporizador." - -msgid "Internal data flow error." -msgstr "Erro interno de fluxo de dados." - msgid "No file name specified for writing." msgstr "Nenhum nome de arquivo especificado para gravação." @@ -47,6 +41,9 @@ msgstr "Erro interno de fluxo de dados." msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "Não foi possível gravar no arquivo \"%s\"." +msgid "Internal data flow error." +msgstr "Erro interno de fluxo de dados." + #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "O dispositivo \"%s\" não existe." @@ -417,6 +414,9 @@ msgstr "Não há suporte a gravação neste dispositivo de áudio." msgid "Error recording from audio device." msgstr "Erro ao gravar deste dispositivo de áudio." +#~ msgid "Internal clock error." +#~ msgstr "Erro interno do temporizador." + #~ msgid "PCM 1" #~ msgstr "PCM 1" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.9.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 01:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-23 10:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-12 15:00+0200\n" "Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n" "Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n" @@ -25,12 +25,6 @@ msgstr "Не удалось открыть DVD-устройство «%s»." msgid "Failed to set PGC based seeking." msgstr "Не удалось включить PGC-позиционирование." -msgid "Internal clock error." -msgstr "Внутренняя ошибка синхронизации." - -msgid "Internal data flow error." -msgstr "Внутренняя ошибка передачи данных." - msgid "No file name specified for writing." msgstr "Не указано имя файла для записи." @@ -45,6 +39,9 @@ msgstr "Внутренняя ошибка потока данных." msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "Не удалось осуществить запись в файл «%s»." +msgid "Internal data flow error." +msgstr "Внутренняя ошибка передачи данных." + #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Устройство «%s» не существует." @@ -451,6 +448,9 @@ msgstr "Запись не поддерживается данным аудио- msgid "Error recording from audio device." msgstr "Ошибка записи с аудио-устройства." +#~ msgid "Internal clock error." +#~ msgstr "Внутренняя ошибка синхронизации." + #~ msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters." #~ msgstr "" #~ "Не удалось настроить кодировщик TwoLAME. Проверьте параметры сжатия." @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.13.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 01:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-23 10:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-21 10:23+0100\n" "Last-Translator: Peter Tuhársky <tuharsky@misbb.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -30,12 +30,6 @@ msgstr "Nepodarilo sa otvoriť zariadenie DVD '%s'." msgid "Failed to set PGC based seeking." msgstr "Nepodarilo sa nastaviť PGC posun." -msgid "Internal clock error." -msgstr "Vnútorná chyba časovača." - -msgid "Internal data flow error." -msgstr "Vnútorná chyba prúdu údajov." - msgid "No file name specified for writing." msgstr "Nebolo zadané žiadne meno súboru pre zápis." @@ -50,6 +44,9 @@ msgstr "Vnútorná chyba prúdu údajov." msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "Nepodarilo sa zapísať do súboru \"%s\"." +msgid "Internal data flow error." +msgstr "Vnútorná chyba prúdu údajov." + #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Zariadenie \"%s\" neexistuje." @@ -418,6 +415,9 @@ msgstr "Toto zvukové zariadenie nepodporuje záznam." msgid "Error recording from audio device." msgstr "Chyba pri zázname zo zvukového zariadenia." +#~ msgid "Internal clock error." +#~ msgstr "Vnútorná chyba časovača." + #~ msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters." #~ msgstr "" #~ "Nepodarilo sa nakonfigurovať TwoLAME enkodér. Skontrolujte parametre " @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.7.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 01:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-23 10:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-15 16:07+0200\n" "Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n" "Language-Team: Albanian <translation-team-sq@lists.sourceforge.net>\n" @@ -25,14 +25,6 @@ msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit frontend \"%s\"." msgid "Failed to set PGC based seeking." msgstr "" -#, fuzzy -msgid "Internal clock error." -msgstr "Gabim i brendshëm tek stream i të dhënave." - -#, fuzzy -msgid "Internal data flow error." -msgstr "Gabim i brendshëm tek stream i të dhënave." - msgid "No file name specified for writing." msgstr "Asnjë emër file specifikuar për shkrim." @@ -47,6 +39,10 @@ msgstr "Gabim i brendshëm tek stream i të dhënave." msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "I pamundur shkrimi tek file \"%s\"." +#, fuzzy +msgid "Internal data flow error." +msgstr "Gabim i brendshëm tek stream i të dhënave." + #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Dispozitivi \"%s\" nuk ekziston." @@ -426,6 +422,10 @@ msgstr "" msgid "Error recording from audio device." msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Internal clock error." +#~ msgstr "Gabim i brendshëm tek stream i të dhënave." + #~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." #~ msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit \"%s\" për lexim dhe shkrim." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 01:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-23 10:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-13 00:18+0100\n" "Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n" @@ -27,12 +27,6 @@ msgstr "Не могу да затворим управљачки уређај msgid "Failed to set PGC based seeking." msgstr "" -msgid "Internal clock error." -msgstr "" - -msgid "Internal data flow error." -msgstr "" - #, fuzzy msgid "No file name specified for writing." msgstr "Име датотеке није задато." @@ -48,6 +42,9 @@ msgstr "" msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "Не могу да пишем у датотеку „%s“." +msgid "Internal data flow error." +msgstr "" + #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Не постоји уређај „%s“." @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.13.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 01:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-23 10:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-12 20:29+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" @@ -25,12 +25,6 @@ msgstr "Misslyckades med att öppna dvd-enheten \"%s\"." msgid "Failed to set PGC based seeking." msgstr "Misslyckades med att ställa in PGC-baserad spolning." -msgid "Internal clock error." -msgstr "Internt klockfel." - -msgid "Internal data flow error." -msgstr "Internt fel i dataflöde." - msgid "No file name specified for writing." msgstr "Inget filnamn angavs för skrivning." @@ -45,6 +39,9 @@ msgstr "Internt fel i dataström." msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "Kunde inte skriva till filen \"%s\"." +msgid "Internal data flow error." +msgstr "Internt fel i dataflöde." + #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Enheten \"%s\" finns inte." @@ -415,6 +412,9 @@ msgstr "Inspelning stöds inte av denna ljudenhet." msgid "Error recording from audio device." msgstr "Fel vid inspelning från ljudenhet." +#~ msgid "Internal clock error." +#~ msgstr "Internt klockfel." + #~ msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters." #~ msgstr "" #~ "Misslyckades med att konfigurera TwoLAME-kodaren. Kontrollera dina " @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.13.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 01:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-23 10:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-12 19:51+0200\n" "Last-Translator: Server Acim <serveracim@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n" @@ -25,12 +25,6 @@ msgstr "DVD aygıtı açılamadı '%s'." msgid "Failed to set PGC based seeking." msgstr "PGC temelli arama ayarı yapılamadı." -msgid "Internal clock error." -msgstr "İç saat hatası." - -msgid "Internal data flow error." -msgstr "İç veri akış hatası." - msgid "No file name specified for writing." msgstr "Yazmak için dosya adı belirtilmedi." @@ -45,6 +39,9 @@ msgstr "İç veri akım hatası." msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "Dosya yazılamıyor \"%s\"." +msgid "Internal data flow error." +msgstr "İç veri akış hatası." + #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Aygıt \"%s\" bulunamadı." @@ -410,6 +407,9 @@ msgstr "Bu ses aygıtı kayıt işlevini desteklemiyor." msgid "Error recording from audio device." msgstr "Ses aygıtı ile kayıtta hata." +#~ msgid "Internal clock error." +#~ msgstr "İç saat hatası." + #~ msgid "PCM 1" #~ msgstr "PCM 1" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 01:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-23 10:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-04 12:19+0200\n" "Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n" @@ -27,12 +27,6 @@ msgstr "Не вдається відкрити пристрій відтворе msgid "Failed to set PGC based seeking." msgstr "" -msgid "Internal clock error." -msgstr "" - -msgid "Internal data flow error." -msgstr "" - msgid "No file name specified for writing." msgstr "" @@ -47,6 +41,9 @@ msgstr "" msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "Не вдається відкрити пристрій відтворення \"%s\"." +msgid "Internal data flow error." +msgstr "" + #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Пристрій \"%s\" не існує." @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.13.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 01:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-23 10:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-19 22:11+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" @@ -27,12 +27,6 @@ msgstr "Không mở được thiết bị đĩa DVD « %s »." msgid "Failed to set PGC based seeking." msgstr "Không đặt được chức năng tìm nơi dựa vào PGC." -msgid "Internal clock error." -msgstr "Lỗi đồng hồ nội bộ." - -msgid "Internal data flow error." -msgstr "Lỗi luồng dữ liệu nội bộ." - msgid "No file name specified for writing." msgstr "Chưa ghi rõ tên tập tin để ghi vào." @@ -47,6 +41,9 @@ msgstr "Lỗi luồng dữ liệu nội bộ." msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "Không thể ghi vào tập tin « %s »." +msgid "Internal data flow error." +msgstr "Lỗi luồng dữ liệu nội bộ." + #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Thiết bị « %s » không tồn tại." @@ -413,3 +410,6 @@ msgstr "Thiết bị âm thanh này không hỗ trợ chức năng thu." msgid "Error recording from audio device." msgstr "Lỗi thu từ thiết bị âm thanh." + +#~ msgid "Internal clock error." +#~ msgstr "Lỗi đồng hồ nội bộ." diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index c86d99892..3f184b734 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.9.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-17 01:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-23 10:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-14 12:04+0800\n" "Last-Translator: Ji ZhengYu <zhengyuji@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (simplified) <translation-team-zh-cn@lists." @@ -28,12 +28,6 @@ msgstr "无法打开 DVD 设备“%s”。" msgid "Failed to set PGC based seeking." msgstr "无法设置基于 PGC 的检索。" -msgid "Internal clock error." -msgstr "内部时钟错误。" - -msgid "Internal data flow error." -msgstr "内部数据流错误。" - msgid "No file name specified for writing." msgstr "未指定写入文件名。" @@ -48,6 +42,9 @@ msgstr "内部数据流错误。" msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "无法写入文件“%s”。" +msgid "Internal data flow error." +msgstr "内部数据流错误。" + #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "不存在设备“%s”。" @@ -447,6 +444,9 @@ msgstr "此音频设备不支持录音。" msgid "Error recording from audio device." msgstr "从音频设备录音时发生错误。" +#~ msgid "Internal clock error." +#~ msgstr "内部时钟错误。" + #~ msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters." #~ msgstr "无法配置 TwoLAME 编码器。请检查您的编码参数。" |