summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorEmin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>2023-01-11 05:41:40 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2023-01-11 05:41:40 +0000
commit250730198330afc9ae82319520b36a3829215a33 (patch)
treea769ea627987f0614e676e5d4725a47e3774f8be
parent41aeff331d4f8121fda17a3a47eb72a7a4e26b85 (diff)
downloadgtk+-250730198330afc9ae82319520b36a3829215a33.tar.gz
Update Turkish translation
-rw-r--r--po/tr.po172
1 files changed, 86 insertions, 86 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 09f90483ed..cae1490a4e 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -15,23 +15,23 @@
# Çağatay Yiğit Şahin <cyigitsahin@outlook.com>, 2017.
# Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>, 2014, 2015, 2017.
# Furkan Ahmet Kara <furkanahmetkara.fk@gmail.com>, 2018.
-# Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>, 2022.
-# Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022.
+# Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>, 2022, 2023.
+# Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-17 12:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-21 12:52+0300\n"
-"Last-Translator: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Türkçe <gnome-turk@gnome.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-08 14:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-11 08:36+0300\n"
+"Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 42.0\n"
#: gdk/broadway/gdkbroadway-server.c:135
#, c-format
@@ -65,50 +65,50 @@ msgstr "İçerikler %s olarak sağlanamıyor"
msgid "The current backend does not support OpenGL"
msgstr "Şimdiki arka uç OpenGL’i desteklemiyor"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1240
+#: gdk/gdkdisplay.c:1242
msgid "GL support disabled via GDK_DEBUG"
msgstr "GL desteği, GDK_DEBUG yoluyla devre dışı bırakılmış"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1538
+#: gdk/gdkdisplay.c:1540
msgid "No EGL configuration available"
msgstr "Kullanılabilir EGL yapılandırması yok"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1546
+#: gdk/gdkdisplay.c:1548
msgid "Failed to get EGL configurations"
msgstr "EGL yapılandırmaları alınamadı"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1576
+#: gdk/gdkdisplay.c:1578
msgid "No EGL configuration with required features found"
msgstr "Gerekli özellikleri olan EGL yapılandırması bulunamadı"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1583
+#: gdk/gdkdisplay.c:1585
msgid "No perfect EGL configuration found"
msgstr "Kusursuz EGL yapılandırması bulunamadı"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1625
+#: gdk/gdkdisplay.c:1627
#, c-format
msgid "EGL implementation is missing extension %s"
msgid_plural "EGL implementation is missing %2$d extensions: %1$s"
msgstr[0] "EGL uygulamasında %2$d eksik uzantı: %1$s"
# https://twitter.com/mserdark/status/932936929213079559
-#: gdk/gdkdisplay.c:1658
+#: gdk/gdkdisplay.c:1660
msgid "libEGL not available in this sandbox"
msgstr "libEGL bu kum havuzunda kullanılamıyor"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1659
+#: gdk/gdkdisplay.c:1661
msgid "libEGL not available"
msgstr "libEGL kullanılamıyor"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1669
+#: gdk/gdkdisplay.c:1671
msgid "Failed to create EGL display"
msgstr "EGL ekranı oluşturulamadı"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1679
+#: gdk/gdkdisplay.c:1681
msgid "Could not initialize EGL display"
msgstr "EGL ekranı ilklendirilemedi"
-#: gdk/gdkdisplay.c:1690
+#: gdk/gdkdisplay.c:1692
#, c-format
msgid "EGL version %d.%d is too old. GTK requires %d.%d"
msgstr "EGL sürümü %d.%d çok eski. GTK, %d.%d gerektiriyor"
@@ -231,12 +231,12 @@ msgctxt "keyboard label"
msgid "Down"
msgstr "Aşağı"
-#: gdk/keynamesprivate.h:6856 gtk/gtkshortcutlabel.c:213
+#: gdk/keynamesprivate.h:6856 gtk/gtkshortcutlabel.c:217
msgctxt "keyboard label"
msgid "Page_Up"
msgstr "Page Up"
-#: gdk/keynamesprivate.h:6857 gtk/gtkshortcutlabel.c:216
+#: gdk/keynamesprivate.h:6857 gtk/gtkshortcutlabel.c:220
msgctxt "keyboard label"
msgid "Page_Down"
msgstr "Page Down"
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Boşluk (numerik klavye)"
#: gdk/keynamesprivate.h:6865
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Tab"
-msgstr "Tab (numerik klavye)"
+msgstr "Sekme (numerik klavye)"
#: gdk/keynamesprivate.h:6866
msgctxt "keyboard label"
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Sol (numerik klavye)"
#: gdk/keynamesprivate.h:6869
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Up"
-msgstr "Up (numerik klavye)"
+msgstr "Yukarı (numerik klavye)"
#: gdk/keynamesprivate.h:6870
msgctxt "keyboard label"
@@ -749,17 +749,17 @@ msgstr "GlobalLock() başarısız: "
msgid "GlobalAlloc() failed: "
msgstr "GlobalAlloc() başarısız: "
-#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:296
+#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:299
#, c-format
msgid "Starting “%s”"
msgstr "“%s” başlatılıyor"
-#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:309
+#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:312
#, c-format
msgid "Opening “%s”"
msgstr "“%s” açılıyor"
-#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:314
+#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:317
#, c-format
msgid "Opening %d Item"
msgid_plural "Opening %d Items"
@@ -1051,7 +1051,7 @@ msgid "Sans 12"
msgstr "Sans 12"
#: gtk/deprecated/gtkfontbutton.c:507 gtk/deprecated/gtkfontbutton.c:621
-#: gtk/gtkfontdialog.c:595
+#: gtk/gtkfontdialog.c:596
msgid "Pick a Font"
msgstr "Yazı Tipi Seç"
@@ -1239,7 +1239,7 @@ msgstr "Hyper"
#. * this.
#.
#: gtk/gtkaccelgroup.c:922 gtk/gtkshortcutlabel.c:110
-#: gtk/gtkshortcutlabel.c:147
+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:148
msgctxt "keyboard label"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
@@ -1251,14 +1251,14 @@ msgstr "Meta"
#: gtk/gtkaccelgroup.c:942
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP"
-msgstr "Numerik Klavye"
+msgstr "NK"
#: gtk/gtkaccelgroup.c:949
msgctxt "keyboard label"
msgid "Space"
msgstr "Boşluk"
-#: gtk/gtkaccelgroup.c:952 gtk/gtkshortcutlabel.c:172
+#: gtk/gtkaccelgroup.c:952 gtk/gtkshortcutlabel.c:176
msgctxt "keyboard label"
msgid "Backslash"
msgstr "Ters Bölü"
@@ -1653,7 +1653,7 @@ msgctxt "accessibility"
msgid "window"
msgstr "pencere"
-#: gtk/gtkalertdialog.c:660 gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:328
+#: gtk/gtkalertdialog.c:668 gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:328
#: gtk/gtkmessagedialog.c:166 gtk/ui/gtkassistant.ui:40
msgid "_Close"
msgstr "_Kapat"
@@ -1748,7 +1748,7 @@ msgstr "%d"
#. * Note that translating this doesn't guarantee that you get localized
#. * digits. That needs support from your system and locale definition
#. * too.
-#: gtk/gtkcalendar.c:1495
+#: gtk/gtkcalendar.c:1496
#, c-format
msgctxt "calendar:week:digits"
msgid "%d"
@@ -2127,24 +2127,24 @@ msgid "A file with that name already exists"
msgstr "Bu adda dosya zaten var"
#: gtk/gtkfilechoosernative.c:520 gtk/gtkfilechoosernative.c:600
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1168 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4997
-#: gtk/gtkfiledialog.c:718 gtk/gtkmessagedialog.c:170
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1168 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5011
+#: gtk/gtkfiledialog.c:841 gtk/gtkmessagedialog.c:170
#: gtk/gtkmessagedialog.c:179 gtk/gtkmountoperation.c:608
#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:283 gtk/gtkprintbackend.c:638
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:657 gtk/gtkprintunixdialog.c:814
-#: gtk/gtkwindow.c:6156 gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:45
+#: gtk/gtkwindow.c:6165 gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:45
#: gtk/ui/gtkassistant.ui:52 gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:33
#: gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:24
msgid "_Cancel"
msgstr "_İptal Et"
#: gtk/gtkfilechoosernative.c:521 gtk/gtkfilechoosernative.c:594
-#: gtk/gtkfiledialog.c:690 gtk/gtkplacessidebar.c:3145
+#: gtk/gtkfiledialog.c:813 gtk/gtkplacessidebar.c:3145
#: gtk/gtkplacessidebar.c:3230 gtk/gtkplacesview.c:1645
msgid "_Open"
msgstr "_Aç"
-#: gtk/gtkfilechoosernative.c:594 gtk/gtkfiledialog.c:695
+#: gtk/gtkfilechoosernative.c:594 gtk/gtkfiledialog.c:818
msgid "_Save"
msgstr "_Kaydet"
@@ -2233,12 +2233,12 @@ msgid "Could not select file"
msgstr "Dosya seçilemedi"
#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1702 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:66
-msgid "Switch to grid view"
-msgstr "Izgara görünümüne geç"
+msgid "Grid View"
+msgstr "Izgara Görünümü"
#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1708
-msgid "Switch to list view"
-msgstr "Liste görünümüne geç"
+msgid "List View"
+msgstr "Liste Görünümü"
#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1773
msgid "_Visit File"
@@ -2318,7 +2318,7 @@ msgstr "Arama"
msgid "Enter location or URL"
msgstr "Konum ya da URL gir"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3459 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5782
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3459 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5796
#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:383
msgid "Modified"
msgstr "Değiştirilmiş"
@@ -2401,13 +2401,13 @@ msgstr "Sunum"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Çizelge"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4989 gtk/gtkprintunixdialog.c:648
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5003 gtk/gtkprintunixdialog.c:648
#, c-format
msgid "A file named “%s” already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
"“%s” adında dosya zaten var. Var olan dosya ile değiştirmek ister misiniz?"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4991 gtk/gtkprintunixdialog.c:652
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5005 gtk/gtkprintunixdialog.c:652
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in “%s”. Replacing it will overwrite its contents."
@@ -2415,44 +2415,44 @@ msgstr ""
"“%s” içinde dosya zaten var. Değiştirilerek dosya içeriğinin üzerine "
"yazılacak."
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4997 gtk/gtkprintunixdialog.c:660
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5011 gtk/gtkprintunixdialog.c:660
msgid "_Replace"
msgstr "_Yerine Koy"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5152
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5166
msgid "You do not have access to the specified folder."
msgstr "Belirtilen klasöre erişiminiz yok."
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5729
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5743
msgid "Could not send the search request"
msgstr "Arama isteği gönderilemedi"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6005
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6019
msgid "Accessed"
msgstr "Erişildi"
-#: gtk/gtkfiledialog.c:691
+#: gtk/gtkfiledialog.c:814
msgid "Pick Files"
msgstr "Dosya Seç"
-#: gtk/gtkfiledialog.c:691
+#: gtk/gtkfiledialog.c:814
msgid "Pick a File"
msgstr "Dosya Seç"
-#: gtk/gtkfiledialog.c:696
+#: gtk/gtkfiledialog.c:819
msgid "Save a File"
msgstr "Dosya Kaydet"
-#: gtk/gtkfiledialog.c:700 gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:50
+#: gtk/gtkfiledialog.c:823 gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:50
#: gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:38 gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:29
msgid "_Select"
msgstr "_Seç"
-#: gtk/gtkfiledialog.c:701
+#: gtk/gtkfiledialog.c:824
msgid "Select Folders"
msgstr "Klasör Seç"
-#: gtk/gtkfiledialog.c:701
+#: gtk/gtkfiledialog.c:824
msgid "Select a Folder"
msgstr "Klasör Seç"
@@ -2595,15 +2595,6 @@ msgstr ""
"Sistem kuralları değişiklikleri engeller.\n"
"Sistem yöneticiniz ile bağlantıya geçin"
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: gtk/gtkmain.c:789
-msgid "default:LTR"
-msgstr "default:LTR"
-
#. hour:minutes:seconds
#. Translators: This is a time format, like "9:05:02" for 9
#. * hours, 5 minutes, and 2 seconds. You may change ":" to
@@ -2653,7 +2644,7 @@ msgid "%d:%02d"
msgstr "%d.%02d"
#: gtk/gtkmessagedialog.c:162 gtk/gtkmessagedialog.c:180
-#: gtk/gtkprintbackend.c:639 gtk/gtkwindow.c:6157
+#: gtk/gtkprintbackend.c:639 gtk/gtkwindow.c:6166
msgid "_OK"
msgstr "_Tamam"
@@ -3174,11 +3165,11 @@ msgstr "Kimlik Doğrulama"
msgid "_Remember password"
msgstr "Parolayı _anımsa"
-#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:739
+#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:715
msgid "Select a filename"
msgstr "Dosya adı seç"
-#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:947
+#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:932
msgid "Not available"
msgstr "Kullanılamaz"
@@ -3556,12 +3547,12 @@ msgctxt "volume percentage"
msgid "%d %%"
msgstr "%% %d"
-#: gtk/gtkwindow.c:6145
+#: gtk/gtkwindow.c:6154
#, c-format
msgid "Do you want to use GTK Inspector?"
msgstr "GTK Denetleyicisi kullanmak istiyor musunuz?"
-#: gtk/gtkwindow.c:6147
+#: gtk/gtkwindow.c:6156
#, c-format
msgid ""
"GTK Inspector is an interactive debugger that lets you explore and modify "
@@ -3572,7 +3563,7 @@ msgstr ""
"izin veren etkileşimli hata ayıklayıcıdır. Bunun kullanılması uygulamanın "
"kesilmesine ya da çökmesine neden olabilir."
-#: gtk/gtkwindow.c:6152
+#: gtk/gtkwindow.c:6161
msgid "Don’t show this message again"
msgstr "Bu iletiyi yeniden gösterme"
@@ -3746,47 +3737,47 @@ msgstr "Biçem Sınıfları"
msgid "CSS Property"
msgstr "CSS Özelliği"
-#: gtk/inspector/general.c:330 gtk/inspector/general.c:411
+#: gtk/inspector/general.c:332 gtk/inspector/general.c:413
msgctxt "GL version"
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
-#: gtk/inspector/general.c:339
+#: gtk/inspector/general.c:341
msgctxt "GL version"
msgid "Disabled"
msgstr "Devre Dışı"
-#: gtk/inspector/general.c:340
+#: gtk/inspector/general.c:342
msgctxt "GL vendor"
msgid "Disabled"
msgstr "Devre Dışı"
-#: gtk/inspector/general.c:412
+#: gtk/inspector/general.c:414
msgctxt "GL vendor"
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
-#: gtk/inspector/general.c:463
+#: gtk/inspector/general.c:465
msgctxt "Vulkan device"
msgid "Disabled"
msgstr "Devre Dışı"
-#: gtk/inspector/general.c:464 gtk/inspector/general.c:465
+#: gtk/inspector/general.c:466 gtk/inspector/general.c:467
msgctxt "Vulkan version"
msgid "Disabled"
msgstr "Devre Dışı"
-#: gtk/inspector/general.c:521
+#: gtk/inspector/general.c:523
msgctxt "Vulkan device"
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
-#: gtk/inspector/general.c:522 gtk/inspector/general.c:523
+#: gtk/inspector/general.c:524 gtk/inspector/general.c:525
msgctxt "Vulkan version"
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
-#: gtk/inspector/general.c:793
+#: gtk/inspector/general.c:795
msgid "IM Context is hardcoded by GTK_IM_MODULE"
msgstr "IM Bağlamı GTK_IM_MODULE tarafından kodlanmış"
@@ -7191,13 +7182,13 @@ msgstr "Program sürümünü göster"
#. Translators: this message will appear immediately after the
#. usage string - Usage: COMMAND [OPTION…] <THIS_MESSAGE>
-#: tools/gtk-launch.c:72
+#: tools/gtk-launch.c:74
msgid "APPLICATION [URI…] — launch an APPLICATION"
msgstr "UYGULAMA [URI…] — bir UYGULAMA başlat"
#. Translators: this message will appear after the usage string
#. and before the list of options.
-#: tools/gtk-launch.c:76
+#: tools/gtk-launch.c:78
msgid ""
"Launch an application (specified by its desktop file name),\n"
"optionally passing one or more URIs as arguments."
@@ -7205,24 +7196,24 @@ msgstr ""
"(Masaüstü dosyası adıyla belirtilmiş) bir uygulamayı, isteğe bağlı olarak\n"
"bir veya daha çok URI’yi parametre olarak geçirerek, çalıştır."
-#: tools/gtk-launch.c:86
+#: tools/gtk-launch.c:88
#, c-format
msgid "Error parsing commandline options: %s\n"
msgstr "Komut satırı seçeneklerini ayrıştırırken hata: %s\n"
-#: tools/gtk-launch.c:88 tools/gtk-launch.c:109
+#: tools/gtk-launch.c:90 tools/gtk-launch.c:111
#, c-format
msgid "Try “%s --help” for more information."
msgstr "Daha çok bilgi için “%s --help” komutunu deneyin."
#. Translators: the %s is the program name. This error message
#. means the user is calling gtk-launch without any argument.
-#: tools/gtk-launch.c:107
+#: tools/gtk-launch.c:109
#, c-format
msgid "%s: missing application name"
msgstr "%s: eksik uygulama adı"
-#: tools/gtk-launch.c:136
+#: tools/gtk-launch.c:137
#, c-format
msgid "Creating AppInfo from id not supported on non unix operating systems"
msgstr ""
@@ -7230,14 +7221,14 @@ msgstr ""
#. Translators: the first %s is the program name, the second one
#. is the application name.
-#: tools/gtk-launch.c:144
+#: tools/gtk-launch.c:145
#, c-format
msgid "%s: no such application %s"
msgstr "%s: böyle bir uygulama yok %s"
#. Translators: the first %s is the program name, the second one
#. is the error message.
-#: tools/gtk-launch.c:162
+#: tools/gtk-launch.c:163
#, c-format
msgid "%s: error launching application: %s\n"
msgstr "%s: uygulama başlatılırken hata: %s\n"
@@ -7349,3 +7340,12 @@ msgstr ""
"“%s” içinde tema dizin dosyası yok.\n"
"Eğer burada gerçekten bir simge önbelleği oluşturmak istiyorsanız, --ignore-"
"theme-indexʼi kullanın.\n"
+
+#~ msgid "Switch to grid view"
+#~ msgstr "Izgara görünümüne geç"
+
+#~ msgid "Switch to list view"
+#~ msgstr "Liste görünümüne geç"
+
+#~ msgid "default:LTR"
+#~ msgstr "default:LTR"