summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po-properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po-properties')
-rw-r--r--po-properties/ChangeLog5
-rw-r--r--po-properties/gu.po5883
2 files changed, 5888 insertions, 0 deletions
diff --git a/po-properties/ChangeLog b/po-properties/ChangeLog
index e96454c752..64e84ee2f5 100644
--- a/po-properties/ChangeLog
+++ b/po-properties/ChangeLog
@@ -1,3 +1,8 @@
+2004-04-09 Guntupalli Karunakar <karunakar@freedomink.org>
+
+ * gu.po: Added Gujurati translation by
+ Gujarati Team <magnet@magnet-i.com>.
+
2004-04-06 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
* wa.po: Updated Walloon file
diff --git a/po-properties/gu.po b/po-properties/gu.po
new file mode 100644
index 0000000000..19c6b25cb4
--- /dev/null
+++ b/po-properties/gu.po
@@ -0,0 +1,5883 @@
+# translation of gtk.po to
+# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# MagNet <magnet@magnet-i.com>, 2004.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gtk\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-04-09 03:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-03-25 01:10+0530\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: <en@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
+msgid "Number of Channels"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:101
+#, fuzzy
+msgid "The number of samples per pixel"
+msgstr "XPM เชชเชพเชธเซ‡ เชชเซเชฐเชคเชฟ เชชเซ€เช•เซเชธเซ‡เชฒ เช…เชฏเซ‹เช—เซเชฏ เชถเชฌเซเชฆเชจเซ€ เชธเช‚เช–เซเชฏเชพ."
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:111
+#, fuzzy
+msgid "Colorspace"
+msgstr "เชฐเช‚เช—เชจเซเช‚ เชจเชพเชฎ(_N):"
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:112
+msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
+#, fuzzy
+msgid "Has Alpha"
+msgstr "เชชเซ‡เชฒเซ‡เชŸ เช›เซ‡"
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
+msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:131
+msgid "Bits per Sample"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132
+#, fuzzy
+msgid "The number of bits per sample"
+msgstr "เช•เซ‹เชทเซเชŸเช•เชฎเชพเช‚ เชนเชฐเซ‹เชณเชจเซ€ เชธเช‚เช–เซเชฏเชพ"
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:648 gtk/gtktreeviewcolumn.c:239
+msgid "Width"
+msgstr "เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ"
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
+#, fuzzy
+msgid "The number of columns of the pixbuf"
+msgstr "เชŸเซ‡เชฌเชฒเชฎเช‚เชพ เชธเซเชคเช‚เชญเชจเซ€ เชธเช‚เช–เซเชฏเชพ"
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:153 gtk/gtklayout.c:657
+msgid "Height"
+msgstr "เชŠเช‚เชšเชพเชˆ"
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:154
+#, fuzzy
+msgid "The number of rows of the pixbuf"
+msgstr "เช•เซ‹เชทเซเชŸเช•เชฎเชพเช‚ เชนเชฐเซ‹เชณเชจเซ€ เชธเช‚เช–เซเชฏเชพ"
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:164
+#, fuzzy
+msgid "Rowstride"
+msgstr "เชนเชฐเซ‹เชณ"
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:165
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
+msgstr "เช–เชธเซ‡เชกเชตเชพเชจเซ€ เชชเชŸเซเชŸเซ€ เช…เชจเซ‡ เช–เชธเซ‡เชกเชพเชฏเซ‡เชฒเซ€ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹ เชตเชšเซเชšเซ‡ เชชเชฟเช•เซเชธเซ‡เชฒเชจเซ€ เชธเช‚เช–เซเชฏเชพ"
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:175
+msgid "Pixels"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:176
+msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
+msgstr ""
+
+#: gdk/gdkdisplaymanager.c:126
+msgid "Default Display"
+msgstr "เชฎเซ‚เชณเชญเซ‚เชค เชฆเซ‡เช–เชพเชต"
+
+#: gdk/gdkdisplaymanager.c:127
+msgid "The default display for GDK"
+msgstr "GDK เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ‹ เชฎเซ‚เชณเชญเซ‚เชค เชฆเซ‡เช–เชพเชต."
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:138
+msgid "Accelerator Closure"
+msgstr "เชชเซเชฐเชตเซ‡เช— เชฌเช‚เชง เช•เชฐเซ‹"
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:139
+msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
+msgstr "เชชเซเชฐเชตเซ‡เช—เชฎเชพเช‚ เชฅเชคเชพ เชฌเชฆเชฒเชพเชตเซ‹ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฌเช‚เชง เช•เชฐเชตเชพเชจเซ€ เชชเซเชฐเช•เซเชฐเชฟเชฏเชพเชจเซเช‚ เชจเชฟเชฐเซ€เช•เซเชทเชฃ เช•เชฐเซ‹."
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:145
+msgid "Accelerator Widget"
+msgstr "เชชเซเชฐเชตเซ‡เช— เชตเชฟเชœเซ‡เชŸ"
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:146
+msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
+msgstr "เชชเซเชฐเชตเซ‡เช—เชฎเชพเช‚ เชฅเชคเชพ เชฌเชฆเชฒเชพเชตเซ‹ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชตเชฟเชœเซ‡เชŸเชจเซเช‚ เชจเชฟเชฐเซ€เช•เซเชทเชฃ เช•เชฐเซ‹."
+
+#: gtk/gtkaction.c:193 gtk/gtkactiongroup.c:133
+msgid "Name"
+msgstr "เชจเชพเชฎ"
+
+#: gtk/gtkaction.c:194
+msgid "A unique name for the action."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaction.c:201 gtk/gtkbutton.c:212 gtk/gtkexpander.c:205
+#: gtk/gtkframe.c:126 gtk/gtklabel.c:292 gtk/gtktoolbutton.c:180
+msgid "Label"
+msgstr "เชฒเซ‡เชฌเชฒ"
+
+#: gtk/gtkaction.c:202
+msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaction.c:208
+#, fuzzy
+msgid "Short label"
+msgstr "เชŸเซ‡เชฌเชจเซ เชฒเซ‡เชฌเชฒ"
+
+#: gtk/gtkaction.c:209
+msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaction.c:215
+msgid "Tooltip"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaction.c:216
+msgid "A tooltip for this action."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaction.c:222
+#, fuzzy
+msgid "Stock Icon"
+msgstr "เชœเชฅเซเชฅเชพเชจเซ€ เช“เชณเช–"
+
+#: gtk/gtkaction.c:223
+msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaction.c:229 gtk/gtktoolitem.c:158
+msgid "Visible when horizontal"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaction.c:230 gtk/gtktoolitem.c:159
+msgid ""
+"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
+"orientation."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaction.c:236 gtk/gtktoolitem.c:165
+msgid "Visible when vertical"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaction.c:237 gtk/gtktoolitem.c:166
+msgid ""
+"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
+"orientation."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaction.c:243 gtk/gtktoolitem.c:172
+msgid "Is important"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaction.c:244
+msgid ""
+"Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
+"this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaction.c:250
+msgid "Hide if empty"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaction.c:251
+msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaction.c:257 gtk/gtkactiongroup.c:141 gtk/gtkwidget.c:449
+msgid "Sensitive"
+msgstr "เชธเช‚เชตเซ‡เชฆเชจเชถเซ€เชฒ"
+
+#: gtk/gtkaction.c:258
+#, fuzzy
+msgid "Whether the action is enabled."
+msgstr "เชถเซเช‚ เชตเชฟเชœเซ‡เชŸ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏเชฎเชพเชจ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkaction.c:264 gtk/gtkactiongroup.c:148 gtk/gtktreeview.c:552
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:223 gtk/gtkwidget.c:442
+msgid "Visible"
+msgstr "เชฆเซเชฐเชถเซเชฏเชฎเชพเชจ"
+
+#: gtk/gtkaction.c:265
+#, fuzzy
+msgid "Whether the action is visible."
+msgstr "เชถเซเช‚ เชตเชฟเชœเซ‡เชŸ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏเชฎเชพเชจ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkaction.c:271
+#, fuzzy
+msgid "Action Group"
+msgstr "เช•เชพเชฐเซเชฏเชถเซ€เชฒ เชตเชฟเชธเซเชคเชพเชฐเชจเซ€ เช•เชฟเชจเชพเชฐเซ€"
+
+#: gtk/gtkaction.c:272
+msgid ""
+"The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
+"use)."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkactiongroup.c:134
+msgid "A name for the action group."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkactiongroup.c:142
+#, fuzzy
+msgid "Whether the action group is enabled."
+msgstr "เชถเซเช‚ เชตเชฟเชœเซ‡เชŸ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏเชฎเชพเชจ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkactiongroup.c:149
+#, fuzzy
+msgid "Whether the action group is visible."
+msgstr "เชถเซเช‚ เชตเชฟเชœเซ‡เชŸ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏเชฎเชพเชจ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkadjustment.c:107 gtk/gtkspinbutton.c:302
+msgid "Value"
+msgstr "เช•เชฟเช‚เชฎเชค"
+
+#: gtk/gtkadjustment.c:108
+#, fuzzy
+msgid "The value of the adjustment"
+msgstr "เชฆเซ‡เช–เชพเชตเชจเซ€ เชŠเช‚เชšเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtkadjustment.c:117
+#, fuzzy
+msgid "Minimum Value"
+msgstr "เชจเซเชฏเซ‚เชจเชคเชฎ x"
+
+#: gtk/gtkadjustment.c:118
+#, fuzzy
+msgid "The minimum value of the adjustment"
+msgstr "เชธเซเชคเช‚เชญ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชจเซเชฏเซ‚เชจเชคเชฎ เชฎเชพเชจเซเชฏ เชฐเชพเช–เซ‡เชฒเซ€ เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtkadjustment.c:127
+#, fuzzy
+msgid "Maximum Value"
+msgstr "เชฎเชนเชคเซเชคเชฎ เชฒเช‚เชฌเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtkadjustment.c:128
+#, fuzzy
+msgid "The maximum value of the adjustment"
+msgstr "เชธเซเชคเช‚เชญ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฎเชนเชคเซเชคเชฎ เชฎเชพเชจเซเชฏ เชฐเชพเช–เซ‡เชฒเซ€ เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtkadjustment.c:137
+#, fuzzy
+msgid "Step Increment"
+msgstr "เชธเซเช•เซเชฐเซ€เชจ"
+
+#: gtk/gtkadjustment.c:138
+#, fuzzy
+msgid "The step increment of the adjustment"
+msgstr "เชชเซเชฐเชตเซ‡เชถเชจเชพ เชธเชฎเชพเชตเชฟเชทเซเชŸเซ‹"
+
+#: gtk/gtkadjustment.c:147
+msgid "Page Increment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkadjustment.c:148
+#, fuzzy
+msgid "The page increment of the adjustment"
+msgstr "เชชเซเชฐเชตเซ‡เชถเชจเชพ เชธเชฎเชพเชตเชฟเชทเซเชŸเซ‹"
+
+#: gtk/gtkadjustment.c:157
+#, fuzzy
+msgid "Page Size"
+msgstr "เชฎเชนเชคเซเชคเชฎ เชฎเชพเชช"
+
+#: gtk/gtkadjustment.c:158
+#, fuzzy
+msgid "The page size of the adjustment"
+msgstr "เชฌเชŸเชจเชจเซ€ เชซเซ‡เชฐเชฌเชฆเชฒเชจเซ€ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:117
+msgid "Horizontal alignment"
+msgstr "เช†เชกเซ€ เช•เชคเชพเชฐเชฌเช‚เชง เช—เซ‹เช เชตเชฃเซ€"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:118 gtk/gtkbutton.c:263
+msgid ""
+"Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
+"right aligned"
+msgstr ""
+"เชชเซเชฐเชพเชชเซเชฏ เชœเช—เซเชฏเชพเชฎเชพเช‚ เชฌเชพเชณเชจเซ€ เช†เชกเซ€ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ.0.0 เชกเชพเชฌเซ€ เชฌเชพเชœเซ, เช…เชจเซ‡ 1.0 เชœเชฎเชฃเซ€ เชฌเชพเชœเซ เช•เชคเชพเชฐเชฌเช‚เชง เชฐเซ€เชคเซ‡ "
+"เช—เซ‹เช เชตเชพเชฏเซ‡เชฒเซ€ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:127
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr "เชŠเชญเซ€ เช•เชคเชพเชฐเชฌเช‚เชง เช—เซ‹เช เชตเชฃเซ€"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:128 gtk/gtkbutton.c:282
+msgid ""
+"Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
+"bottom aligned"
+msgstr ""
+"เชชเซเชฐเชพเชชเซเชฏ เชœเช—เซเชฏเชพเชฎเชพเช‚ เชฌเชพเชณเชจเซ€ เชŠเชญเซ€ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ.0.0 เช‰เชชเชฐเชจเซ€ เชฌเชพเชœเซ,1.0 เชจเซ€เชšเซ‡เชจเซ€ เชฌเชพเชœเซ เช•เชคเชพเชฐเชฌเช‚เชง เชฐเซ€เชคเซ‡ เช—เซ‹เช เชตเชพเชฏเซ‡เชฒเซ€ "
+"เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:136
+msgid "Horizontal scale"
+msgstr "เช†เชกเซ เชฎเชพเชชเชฆเช‚เชก"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:137
+msgid ""
+"If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
+"of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
+msgstr ""
+"เชœเซ‹ เชชเซเชฐเชพเชชเซเชฏ เช†เชกเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ เชฌเชพเชณเชจเซ‡ เชœเชฐเซเชฐ เช•เชฐเชคเชพ เชตเชงเชพเชฐเซ‡ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชฌเชพเชณ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชคเซ‡เชจเซ‹ เช•เซ‡เชŸเชฒเซ‹เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เชฅเชฏเซ‹. 0.0 "
+"เชเชŸเชฒเซ‡ เชœเชฐเชพ เชชเชฃ เชจเชนเชฟ, 1.0 เชเชŸเชฒเซ‡ เชฌเชงเซ€."
+
+#: gtk/gtkalignment.c:145
+msgid "Vertical scale"
+msgstr "เช‰เชญเซ เชฎเชพเชชเชฆเช‚เชก"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:146
+msgid ""
+"If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
+"it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
+msgstr ""
+"เชœเซ‹ เชชเซเชฐเชพเชชเซเชฏ เช‰เชญเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ เชฌเชพเชณเชจเซ‡ เชœเชฐเซเชฐ เช•เชฐเชคเชพ เชตเชงเชพเชฐเซ‡ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชฌเชพเชณ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชคเซ‡เชจเซ‹ เช•เซ‡เชŸเชฒเซ‹ เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เชฅเชฏเซ‹. 0.0 "
+"เชเชŸเชฒเซ‡ เชœเชฐเชพเชชเชฃ เชจเชนเชฟ,1.0 เชเชŸเชฒเซ‡ เชฌเชงเซ€."
+
+#: gtk/gtkalignment.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Top Padding"
+msgstr "เช–เชพเชฒเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ เชญเชฐเซ‹"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:164
+#, fuzzy
+msgid "The padding to insert at the top of the widget."
+msgstr "เชฌเชพเชณ เชตเชฟเชœเซ‡เชŸเชจเซ€ เช‰เชชเชฐเชจเซ€ เชฌเชพเชœเซ เชœเซ‹เชกเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ‹ เชนเชฐเซ‹เชณเชจเซ‹ เช•เซเชฐเชฎเชพเช‚เช•"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:180
+#, fuzzy
+msgid "Bottom Padding"
+msgstr "เช–เชพเชฒเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ เชญเชฐเซ‹"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:181
+#, fuzzy
+msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
+msgstr "เชฌเชพเชณเชจเซ‡ เชจเซ€เชšเซ‡เชฅเซ€ เชœเซ‹เชกเชตเชพเชจเซ€ เชนเชฐเซ‹เชณเชจเซ€ เชธเช‚เช–เซเชฏเชพ"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Left Padding"
+msgstr "เช–เชพเชฒเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ เชญเชฐเซ‹"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:198
+#, fuzzy
+msgid "The padding to insert at the left of the widget."
+msgstr "เชฌเชพเชณเชจเซ€ เชกเชพเชฌเซ€ เชฌเชพเชœเซ เชœเซ‹เชกเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ‹ เชธเซเชคเช‚เชญเชจเซ‹ เช•เซเชฐเชฎเชพเช‚เช•"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:214
+#, fuzzy
+msgid "Right Padding"
+msgstr "เชœเชฎเชฃเซ‹ เชนเชพเช‚เชธเซเชฏเซ‹"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:215
+#, fuzzy
+msgid "The padding to insert at the right of the widget."
+msgstr "เชตเชฟเชœเซ‡เชŸเชจเซ€ เชกเชพเชฌเซ€ เช…เชจเซ‡ เชœเชฎเชฃเซ€ เชฌเชพเชœเซเชจเซ‡ เช‰เชฎเซ‡เชฐเชตเชพเชฎเช‚เชพ เช†เชตเชคเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ เชชเชฟเช•เซเชธเซ‡เชฒเชฎเช‚เชพ"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:99
+msgid "Arrow direction"
+msgstr "เชคเซ€เชฐเชจเซ€ เชฆเชฟเชถเชพ"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:100
+msgid "The direction the arrow should point"
+msgstr "เชฆเชฟเชถเชพ เช•เซ‡ เชœเซ‡ เชคเซ€เชฐเซ‡ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเชตเซ€ เชœเซ‹เชˆเช."
+
+#: gtk/gtkarrow.c:107
+msgid "Arrow shadow"
+msgstr "เชคเซ€เชฐเชจเซ‹ เชชเชกเช›เชพเชฏเซ‹."
+
+#: gtk/gtkarrow.c:108
+msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
+msgstr "เชคเซ€เชฐเชจเซ€ เช†เชœเซเชฌเชพเชœเซ เชคเซ‡เชจเชพ เชชเชกเช›เชพเชฏเชพเชจเซ‹ เชฆเซ‡เช–เชพเชต."
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:109
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "เช†เชกเซ€ เช•เชคเชพเชฐเชฌเช‚เชง เช—เซ‹เช เชตเชฃเซ€"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:110
+msgid "X alignment of the child"
+msgstr "เชฌเชพเชณเชจเซ€ X เชฆเชฟเชถเชพเชฎเชพเช‚ เช—เซ‹เช เชตเชฃเซ€"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:116
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "เช‰เชญเซ€ เช•เชคเชพเชฐเชฌเช‚เชง เช—เซ‹เช เชตเชฃเซ€"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:117
+msgid "Y alignment of the child"
+msgstr "เชฌเชพเชณเชจเซ€ Y เชฆเชฟเชถเชพเชฎเชพเช‚ เช—เซ‹เช เชตเชฃเซ€"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:123
+msgid "Ratio"
+msgstr "เช—เซเชฃเซ‹เชคเซเชคเชฐ"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:124
+msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
+msgstr "เชงเชพเชฐเซ‡เชฒเซ‹ เช—เซเชฃเซ‹เชคเซเชคเชฐ เชœเซ‹ เช†เชœเซเชžเชพเช‚เช•เชฟเชค เชฌเชพเชณ เช–เซ‹เชŸเซ‹ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹.(_c)"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:130
+msgid "Obey child"
+msgstr "เช†เชœเซเชžเชพเช‚เช•เชฟเชค เชฌเชพเชณ"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:131
+msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
+msgstr "เชงเชพเชฐเซ‡เชฒเชพ เช—เซเชฃเซ‹เชคเซเชคเชฐเชจเซ‡ เชšเซ‹เช•เช เชพเชจเชพ เชฌเชพเชณ เชธเชพเชฅเซ‡ เชฌเช‚เชงเชฌเซ‡เชธเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฎเชœเชฌเซ‚เชฐ เช•เชฐเซ‹."
+
+#: gtk/gtkbbox.c:120
+msgid "Minimum child width"
+msgstr "เชฌเชพเชณเชจเซ€ เชจเซเชฏเซ‚เชจเชคเซเชคเชฎ เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:121
+msgid "Minimum width of buttons inside the box"
+msgstr "เชชเซ‡เชŸเซ€เชจเซ€ เช…เช‚เชฆเชฐเชจเชพ เชฌเชŸเชจเชจเซ€ เชจเซเชฏเซ‚เชจเชคเซเชคเชฎ เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ."
+
+#: gtk/gtkbbox.c:129
+msgid "Minimum child height"
+msgstr "เชฌเชพเชณเชจเซ€ เชจเซเชฏเซ‚เชจเชคเซเชคเชฎ เชŠเช‚เชšเชพเชˆ."
+
+#: gtk/gtkbbox.c:130
+msgid "Minimum height of buttons inside the box"
+msgstr "เชชเซ‡เชŸเซ€เชจเซ€ เช…เช‚เชฆเชฐเชจเชพ เชฌเชŸเชจเชจเซ€ เชจเซเชฏเซ‚เชจเชคเซเชคเชฎ เชŠเช‚เชšเชพเชˆ."
+
+#: gtk/gtkbbox.c:138
+msgid "Child internal width padding"
+msgstr "เชฌเชพเชณเชจเซ€ เช†เช‚เชคเชฐเชฟเช• เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆเชจเซ€ เช–เชพเชฒเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ เชญเชฐเซ‹"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:139
+msgid "Amount to increase child's size on either side"
+msgstr "เชฌเช‚เชจเซ‡ เชฌเชพเชœเซ เชตเชงเชพเชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซเช‚ เชฌเชพเชณเชจเชพ เชฎเชพเชชเชจเซเช‚ เชชเซเชฐเชฎเชพเชฃ."
+
+#: gtk/gtkbbox.c:147
+msgid "Child internal height padding"
+msgstr "เชฌเชพเชณเชจเซ€ เช†เช‚เชคเชฐเชฟเช• เชŠเช‚เชšเชพเชˆเชจเซ€ เช–เชพเชฒเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ เชญเชฐเซ‹"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:148
+msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
+msgstr "เช‰เชชเชฐ เช…เชจเซ‡ เชจเซ€เชšเซ‡ เชตเชงเชพเชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเชพ เชฌเชพเชณเชจเชพ เชฎเชพเชชเชจเซเช‚ เชชเซเชฐเชฎเชพเชฃ."
+
+#: gtk/gtkbbox.c:156
+msgid "Layout style"
+msgstr "เชฆเซ‡เช–เชพเชตเชจเซ€ เชถเซˆเชฒเซ€"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:157
+msgid ""
+"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
+"edge, start and end"
+msgstr "เชชเซ‡เชŸเซ€เชฎเชพเช‚ เชฌเชŸเชจเซ‹เชจเซ‡ เช•เซ‡เชตเซ€ เชฐเซ€เชคเซ‡ เชฆเซ‡เช–เชพเชกเชตเชพ. เชถเช•เซเชฏ เช•เชฟเช‚เชฎเชคเซ‹ เชฎเซ‚เชณเชญเซ‚เชค, เชซเซ‡เชฒเชพเชฏเซ‡เชฒเซ€เชฌเชพเชœเซ, เชถเชฐเซ‚เช†เชค เช…เชจเซ‡ เช…เช‚เชค เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:165
+msgid "Secondary"
+msgstr "เช—เซˆเชพเชฃ"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:166
+msgid ""
+"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
+"g., help buttons"
+msgstr "เชœเซ‹ เช–เชฐเซ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹ เชฌเชพเชณ เช—เซˆเชพเชฃ เชœเซ‚เชฅเชฎเชพเช‚ เชฆเซ‡เช–เชพเชถเซ‡, เชฆเชพ.เชค. เชฎเชฆเชฆ เชฌเชŸเชจเซ‹ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฏเซ‹เช—เซเชฏ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkbox.c:129 gtk/gtkexpander.c:229
+msgid "Spacing"
+msgstr "เช›เซ‹เชกเซ‡เชฒเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ"
+
+#: gtk/gtkbox.c:130
+msgid "The amount of space between children"
+msgstr "เชฌเชพเชณเช•เซ‹ เชตเชšเซเชšเซ‡ เช›เซ‹เชกเซ‡เชฒเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพเชจเซเช‚ เชชเซเชฐเชฎเชพเชฃ"
+
+#: gtk/gtkbox.c:139 gtk/gtknotebook.c:469 gtk/gtktoolbar.c:531
+msgid "Homogeneous"
+msgstr "เชเช• เชœ เชธเชฐเช–เชพเช‚ "
+
+#: gtk/gtkbox.c:140
+msgid "Whether the children should all be the same size"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชฌเชงเชพ เชฌเชพเชณเช•เซ‹ เชธเชฐเช–เชพ เชฎเชพเชชเชจเชพ เชนเซ‹เชตเชพ เชœเซ‹เชˆเช"
+
+#: gtk/gtkbox.c:147 gtk/gtkpreview.c:132 gtk/gtktoolbar.c:523
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:295
+msgid "Expand"
+msgstr "เชซเซ‡เชฒเชพเชตเซ‹"
+
+#: gtk/gtkbox.c:148
+msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชชเชฟเชคเซƒเชจเซ‹ เชตเชฟเช•เชพเชธ เชฅเชพเชฏ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชฌเชพเชณเชจเซ‡ เชตเชงเชพเชฐเชพเชจเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ เชฎเชณเชตเซ€ เชœเซ‹เชˆเช"
+
+#: gtk/gtkbox.c:154
+msgid "Fill"
+msgstr "เชญเชฐเซ‹"
+
+#: gtk/gtkbox.c:155
+msgid ""
+"Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
+"used as padding"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชฌเชพเชณเชจเซ‡ เช…เชชเชพเชฏเซ‡เชฒเซ€ เชตเชงเชพเชฐเชพเชจเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ เชฌเชพเชณเชจเซ‡ เชซเชพเชณเชตเชตเซ€ เชถเซเช‚ เชคเซ‡เชจเซ‡ เชญเชฐเซ€ เช•เชพเชขเชตเซ€"
+
+#: gtk/gtkbox.c:161
+msgid "Padding"
+msgstr "เช–เชพเชฒเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ เชญเชฐเซ‹"
+
+#: gtk/gtkbox.c:162
+msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
+msgstr "เชชเซ€เช•เซเชธเซ‡เชฒเชจเซ€ เช…เช‚เชฆเชฐ, เชฌเชพเชณ เช…เชจเซ‡ เชชเชกเซ‹เชถเซ€เชจเซ€ เชตเชšเซเชšเซ‡ เชฎเซ‚เช•เชตเชพเชจเซ€ เชตเชงเชพเชฐเชพเชจเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ."
+
+#: gtk/gtkbox.c:168
+msgid "Pack type"
+msgstr "เชชเซ‡เช• เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ"
+
+#: gtk/gtkbox.c:169 gtk/gtknotebook.c:513
+msgid ""
+"A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
+"start or end of the parent"
+msgstr ""
+"เชฌเชพเชณ เช เชชเชฟเชคเซƒเชจเชพ เชถเชฐเซเช†เชคเชจเชพ เชถเซเช‚ เช…เช‚เชคเชจเชพ เชธเช‚เชฆเชฐเซเชญเชฎเชพเช‚ เชฌเช‚เชงเชพเชฏเซ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชจเชนเชฟ เชคเซ‡ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซเช‚GtkPackType"
+
+#: gtk/gtkbox.c:175 gtk/gtknotebook.c:491 gtk/gtkpaned.c:239
+#: gtk/gtkruler.c:139
+msgid "Position"
+msgstr "เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ"
+
+#: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:492
+msgid "The index of the child in the parent"
+msgstr "เชชเชฟเชคเซƒเชฎเชพเช‚ เชฌเชพเชณเชจเซ‹ เช…เชจเซเช•เซเชฐเชฎเชพเช‚เช• "
+
+#: gtk/gtkbutton.c:213
+msgid ""
+"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
+"widget"
+msgstr "เชœเซ‹ เชฌเชŸเชจ เชฒเซ‡เชฌเชฒ เชตเชฟเชœเซ‡เชŸ เชงเชฐเชพเชตเชคเซ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชฌเชŸเชจเชจเซ€ เช…เช‚เชฆเชฐ เชฒเซ‡เชฌเชฒ เชตเชฟเชœเซ‡เชŸเชจเซเช‚ เชฒเซ‡เช–เชจ"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:220 gtk/gtkexpander.c:213 gtk/gtklabel.c:313
+#: gtk/gtktoolbutton.c:187
+msgid "Use underline"
+msgstr "เชจเซ€เชšเซ‡ เชฒเซ€เชŸเซ€ เช•เชฐเชตเชพเชจเซเช‚ เชฐเชพเช–เซ‹"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:221 gtk/gtkexpander.c:214 gtk/gtklabel.c:314
+msgid ""
+"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
+"for the mnemonic accelerator key"
+msgstr ""
+"เชœเซ‹ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชถเชฌเซเชฆเชจเซ€ เชจเซ€เชšเซ‡เชจเซ€ เชฒเซ€เชŸเซ€ เช เชธเซ‚เชšเชตเซ‡ เช›เซ‡ เชถเซเช‚เชจเซ‹ เชถเชฌเซเชฆ เชธเช‚เชœเซเชžเชพเชธเซ‚เชšเชฟเชจเซ€ เชชเซเชฐเชตเซ‡เช— เช•เซ€ เชฎเชพเชŸเซ‡ "
+"เชตเชพเชชเชฐเชตเซ‹ เชœเซ‹เช‡เช"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:228
+msgid "Use stock"
+msgstr "เชœเชฅเซเชฅเชพเชจเซ‹ เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เช•เชฐเชตเซ‹"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:229
+msgid ""
+"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+msgstr ""
+"เชœเซ‹ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเชตเชพเชจเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพเช เชฒเซ‡เชฌเชฒเชจเซ‹ เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เชœเชฅเซเชฅเชพเชจเซ€ เชตเชธเซเชคเซเชจเซ‡ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฅเชพเชฏ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:236
+msgid "Focus on click"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชฒเซ‡เชฌเชฒเชจเซเช‚ เชฒเซ‡เช–เชจ เชฎเชพเช‰เชธเชฅเซ€ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชฏ"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:244
+msgid "Border relief"
+msgstr "เช•เชฟเชจเชพเชฐเซ€เชฎเซเช•เซเชค"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:245
+msgid "The border relief style"
+msgstr "เช•เชฟเชจเชพเชฐเซ€เชฎเซเช•เซเชคเชจเซ€ เชฐเซ€เชค"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:262
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal alignment for child"
+msgstr "เช†เชกเซ€ เช•เชคเชพเชฐเชฌเช‚เชง เช—เซ‹เช เชตเชฃเซ€"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:281
+#, fuzzy
+msgid "Vertical alignment for child"
+msgstr "เชŠเชญเซ€ เช•เชคเชพเชฐเชฌเช‚เชง เช—เซ‹เช เชตเชฃเซ€"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:349
+msgid "Default Spacing"
+msgstr "เช›เซ‹เชกเชพเชฏเซ‡เชฒเซ€ เชฎเซ‚เชณเชญเซ‚เชค เชœเช—เซเชฏเชพ"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:350
+msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+msgstr "CAN_DEFAULT เชฌเชŸเชจ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช‰เชฎเซ‡เชฐเชตเชพเชจเซ€ เชตเชงเชพเชฐเชพเชจเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:356
+msgid "Default Outside Spacing"
+msgstr "เช›เซ‹เชกเชพเชฏเซ‡เชฒเซ€ เชฎเซ‚เชณเชญเซ‚เชค เชฌเชนเชพเชฐเชจเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:357
+msgid ""
+"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
+"border"
+msgstr "CAN_DEFAULT เชฌเชŸเชจ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชตเชงเชพเชฐเชพเชจเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ เชนเช‚เชฎเซ‡เชถเชพ เช•เชฟเชจเชพเชฐเซ€เชจเซ€ เชฌเชนเชพเชฐเชจเชพ เชตเชฟเชธเซเชคเชพเชฐเชฎเชพเช‚ เชฎเซ‚เช•เชตเซ€"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:362
+msgid "Child X Displacement"
+msgstr "เชฌเชพเชณ X เชธเซเชฅเชณเชพเช‚เชคเชฐ"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:363
+msgid ""
+"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr "เชฌเชŸเชจเชจเซ‡ เชฆเชฌเชพเชตเชตเชพเชฎเชพเช‚ เช†เชตเซ‡ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชฌเชพเชณเชจเซ‡ X เชจเซ€ เชฆเชฟเชถเชพเชฎเชพเช‚ เช•เซ‡เชŸเชฒเซ‹ เชฆเซ‚เชฐ เชธเซเชงเซ€ เช–เชธเซ‡เชกเชตเซ€"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:370
+msgid "Child Y Displacement"
+msgstr "เชฌเชพเชณ Y เชธเซเชฅเชณเชพเช‚เชคเชฐ"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:371
+msgid ""
+"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr "เชฌเชŸเชจเชจเซ‡ เชฆเชฌเชพเชตเชตเชพเชฎเชพเช‚ เช†เชตเซ‡ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชฌเชพเชณเชจเซ‡ y เชจเซ€ เชฆเชฟเชถเชพเชฎเชพเช‚ เช•เซ‡เชŸเชฒเซ‡ เชฆเซ‚เชฐ เชธเซเชงเซ€ เช–เชธเซ‡เชกเชตเซ€"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:378
+msgid "Show button images"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:379
+#, fuzzy
+msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชŸเซ‡เชฌเชจเซ‡ เชฌเชคเชพเชตเชตเซ€ เช•เซ‡ เชจเชนเชฟ"
+
+#: gtk/gtkcalendar.c:464
+#, fuzzy
+msgid "Year"
+msgstr "เชธเชพเชซ เช•เชฐเซ‹"
+
+#: gtk/gtkcalendar.c:465
+#, fuzzy
+msgid "The selected year"
+msgstr "เชนเชพเชฒ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‡เชฒเซ€ เชซเชพเชˆเชฒเชจเซเช‚ เชจเชพเชฎ"
+
+#: gtk/gtkcalendar.c:471
+#, fuzzy
+msgid "Month"
+msgstr "เชซเซ‹เชจเซเชŸ"
+
+#: gtk/gtkcalendar.c:472
+msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcalendar.c:478
+msgid "Day"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcalendar.c:479
+msgid ""
+"The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
+"currently selected day)"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcalendar.c:493
+#, fuzzy
+msgid "Show Heading"
+msgstr "เชนเชฐเซ‹เชณ เชตเชšเซเชšเซ‡เชจเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ"
+
+#: gtk/gtkcalendar.c:494
+msgid "If TRUE, a heading is displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcalendar.c:508
+#, fuzzy
+msgid "Show Day Names"
+msgstr "เชŸเซ‡เชฌ เชฌเชคเชพเชตเชตเซ‹"
+
+#: gtk/gtkcalendar.c:509
+msgid "If TRUE, day names are displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcalendar.c:522
+msgid "No Month Change"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcalendar.c:523
+msgid "If TRUE, the selected month can not be changed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcalendar.c:537
+msgid "Show Week Numbers"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcalendar.c:538
+msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:151
+msgid "mode"
+msgstr "เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:152
+msgid "Editable mode of the CellRenderer"
+msgstr "CellRenderer เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฌเชฆเชฒเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เชคเซ‡เชตเซ€ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:161
+msgid "visible"
+msgstr "เชœเซ‹เชˆ เชถเช•เชพเชฏ เชคเซ‡เชตเซ"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:162
+msgid "Display the cell"
+msgstr "เช•เซ‹เชท เชจเซ‡ เชฌเชคเชพเชตเซ‹"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:170
+msgid "xalign"
+msgstr "xเชฆเชฟเชถเชพเชฎเชพเช‚ เช•เชคเชพเชฐเชฌเช‚เชง เช•เชฐเซ‹(xalign)"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:171
+msgid "The x-align"
+msgstr "x-เชฆเชฟเชถเชพเชฎเชพเช‚ เช•เชคเชพเชฐเชฌเช‚เชง เช•เชฐเซ‹(xalign)"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:181
+msgid "yalign"
+msgstr "yเชฆเชฟเชถเชพเชฎเชพเช‚ เช•เชคเชพเชฐเชฌเช‚เชง เช•เชฐเซ‹(yalign)"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:182
+msgid "The y-align"
+msgstr "y-เชฆเชฟเชถเชพเชฎเชพเช‚ เช•เชคเชพเชฐเชฌเช‚เชง เช•เชฐเซ‹(yalign)"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:192
+msgid "xpad"
+msgstr "x เชชเซ‡เชก"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:193
+msgid "The xpad"
+msgstr "x เชชเซ‡เชก"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:203
+msgid "ypad"
+msgstr "y เชชเซ‡เชก"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:204
+msgid "The ypad"
+msgstr "y เชชเซ‡เชก"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:214
+msgid "width"
+msgstr "เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:215
+msgid "The fixed width"
+msgstr "เชšเซ‹เช•เซเช•เชธ เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:225
+msgid "height"
+msgstr "เชŠเช‚เชšเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:226
+msgid "The fixed height"
+msgstr "เชšเซ‹เช•เซเช•เชธ เชŠเช‚เชšเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:236
+msgid "Is Expander"
+msgstr "เชตเชงเชพเชฐเชจเชพเชฐ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:237
+msgid "Row has children"
+msgstr "เชนเชฐเซ‹เชณเชจเซ‡ เชฌเชพเชณเช• เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:246
+msgid "Is Expanded"
+msgstr "เชตเชงเชพเชฐเซ‡เชฒเซ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:247
+msgid "Row is an expander row, and is expanded"
+msgstr "เชนเชฐเซ‹เชณ เช เชเช• เชซเซ‡เชฒเชพเชตเชจเชพเชฐ เชนเชฐเซ‹เชณ เช›เซ‡ เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡เชจเซ‡ เชซเซ‡เชฒเชพเชตเซ€ เชฆเซ‡เชตเชพเช‡ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:255
+msgid "Cell background color name"
+msgstr "เช•เซ‹เชทเชจเชพ เชชเชพเชถเซเชต เชญเชพเช—เชจเชพ เชฐเช‚เช—เชจเซ เชจเชพเชฎ"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:256
+msgid "Cell background color as a string"
+msgstr "เช•เซ‹เชทเชจเชพ เชชเชพเชถเซเชต เชญเชพเช—เชจเซ‹ เชฐเช‚เช— เชถเชฌเซเชฆเชฎเชพเชณเชพ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:263
+msgid "Cell background color"
+msgstr "เช•เซ‹เชทเชจเชพ เชชเชพเชถเซเชต เชญเชพเช—เชจเซ‹ เชฐเช‚เช—"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:264
+msgid "Cell background color as a GdkColor"
+msgstr "เช•เซ‹เชทเชจเชพ เชชเชพเชถเซเชต เชญเชพเช—เชจเซ‹ เชฐเช‚เช— Gdk เชฐเช‚เช— เชคเชฐเซ€เช•เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:272
+msgid "Cell background set"
+msgstr "เช•เซ‹เชทเชจเชพเซ‡ เชชเชพเชถเซเชต เชญเชพเช— เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:273
+msgid "Whether this tag affects the cell background color"
+msgstr "เชถเซเช‚ เช† เชจเชฟเชถเชพเชจเซ€ เช•เซ‹เชทเชจเชพ เชชเชพเชถเซเชต เชญเชพเช—เชจเชพ เชฐเช‚เช—เชจเซ‡ เช…เชธเชฐ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:134
+msgid "Pixbuf Object"
+msgstr "pixbuf เชตเชธเซเชคเซ"
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135
+msgid "The pixbuf to render"
+msgstr "เช˜เชพเชŸ เช†เชชเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซเช‚ pixbuf"
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143
+msgid "Pixbuf Expander Open"
+msgstr "Pixbufเชจเซ‡ เชซเซ‡เชฒเชพเชตเชจเชพเชฐ เช–เซเชฒเซเชฒเซ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
+msgid "Pixbuf for open expander"
+msgstr "เช–เซเชฒเซเชฒเชพ เชซเซ‡เชฒเชพเชตเชจเชพเชฐ เชฎเชพเชŸเซ‡ Pixbuf"
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:152
+msgid "Pixbuf Expander Closed"
+msgstr "Pixbuf เชซเซ‡เชฒเชพเชตเชจเชพเชฐ เชฌเช‚เชง เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
+msgid "Pixbuf for closed expander"
+msgstr "เชฌเช‚เชง เช•เชฐเชพเชฏเซ‡เชฒเชพ เชซเซ‡เชฒเชพเชตเชจเชพเชฐ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซเช‚ Pixbuf"
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:161 gtk/gtkimage.c:177
+msgid "Stock ID"
+msgstr "เชœเชฅเซเชฅเชพเชจเซ€ เช“เชณเช–"
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:162
+msgid "The stock ID of the stock icon to render"
+msgstr "เชœเชฅเซเชฅเชพเชจเชพเช‚ เชœเซ‡ เชšเชฟเชนเซเชจเชจเซ‡ เช˜เชพเชŸ เช…เชพเชชเชตเชพเชจเซ‹ เช›เซ‡ เชคเซ‡เชจเซ€ เช“เชณเช–"
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:169
+msgid "Size"
+msgstr "เชฎเชพเชช"
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:170
+#, fuzzy
+msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
+msgstr "เช˜เชพเชŸ เช…เชชเชพเชฏเซ‡เชฒเชพ เชšเชฟเชนเซเชจเชจเซ เชฎเชพเชช"
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:179
+msgid "Detail"
+msgstr "เชตเชฟเช—เชค"
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:180
+msgid "Render detail to pass to the theme engine"
+msgstr "เชฅเซ€เชฎเชฏเช‚เชคเซเชฐเชจเซ‡ เชฎเซ‹เช•เชฒเชพเชฏเซ‡เชฒเซ€ เช˜เชพเชŸ เช†เชชเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ€ เชตเชฟเช—เชค เชฎเซ‹เช•เชฒเชตเซ€"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:193 gtk/gtkentry.c:545 gtk/gtkprogressbar.c:218
+msgid "Text"
+msgstr "เชฒเซ‡เช–เชจ"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194
+msgid "Text to render"
+msgstr "เช˜เชพเชŸ เช†เชชเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซเช‚ เชฒเซ‡เช–เชจ"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:201
+msgid "Markup"
+msgstr "เชจเชฟเชถเชพเชจ เช•เชฐเชตเซ"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202
+msgid "Marked up text to render"
+msgstr "เช˜เชพเชŸ เช†เชชเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชจเชฟเชถเชพเชจเซ€เชค เช•เชฐเชพเชฏเซ‡เชฒเซ เชฒเซ‡เช–เชจ"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:209 gtk/gtklabel.c:299
+msgid "Attributes"
+msgstr "เชฒเชพเช•เซเชทเชฃเชฟเช•เชคเชพ"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:210
+msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
+msgstr "เชฒเซ‡เช–เชจเชจเซ‡ เช˜เชพเชŸ เช†เชชเชจเชพเชฐ เชชเชฐ เช…เชฎเชฒเชฎเชพเช‚ เชฎเซเช•เชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ€ เชถเซˆเชฒเซ€เชจเซ€ เชฒเชพเช•เซเชทเชฃเชฟเช•เชคเชพเช“เชจเซ€ เชฏเชพเชฆเซ€"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:217
+msgid "Single Paragraph Mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:218
+msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:226 gtk/gtkcellview.c:180 gtk/gtktexttag.c:206
+msgid "Background color name"
+msgstr "เชชเชพเชถเซเชต เชญเชพเช—เชจเชพ เชฐเช‚เช—เชจเซ เชจเชพเชฎ"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:227 gtk/gtkcellview.c:181 gtk/gtktexttag.c:207
+msgid "Background color as a string"
+msgstr "เชชเชพเชถเซเชต เชญเชพเช—เชจเชพเซ‡ เชฐเช‚เช— เชตเชพเช•เซเชฏ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:234 gtk/gtkcellview.c:187 gtk/gtktexttag.c:214
+msgid "Background color"
+msgstr "เชชเชพเชถเซเชต เชญเชพเช—เชจเชพเซ‡ เชฐเช‚เช—"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:235 gtk/gtkcellview.c:188
+msgid "Background color as a GdkColor"
+msgstr "เชชเชพเชถเซเชตเซ‡ เชฐเช‚เช— Gdk เชฐเช‚เช— เชคเชฐเซ€เช•เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:242 gtk/gtktexttag.c:240
+msgid "Foreground color name"
+msgstr "เช…เช—เซเชฐ เชญเชพเช—เชจเชพ เชฐเช‚เช—เชจเซ เชจเชพเชฎ"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:243 gtk/gtktexttag.c:241
+msgid "Foreground color as a string"
+msgstr "เช…เช—เซเชฐ เชญเชพเช—เชจเชพเซ‡ เชฐเช‚เช— เชตเชพเช•เซเชฏ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:250 gtk/gtktexttag.c:248
+msgid "Foreground color"
+msgstr "เช…เช—เซเชฐ เชญเชพเช—เชจเชพเซ‡ เชฐเช‚เช—"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:251
+msgid "Foreground color as a GdkColor"
+msgstr "เช…เช—เซเชฐ เชญเชพเช—เชจเชพเซ‡ เชฐเช‚เช— Gdk เชฐเช‚เช— เชคเชฐเซ€เช•เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:259 gtk/gtkentry.c:477 gtk/gtktexttag.c:274
+#: gtk/gtktextview.c:586
+msgid "Editable"
+msgstr "เชฌเชฆเชฒเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เชคเซ‡เชตเซ"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:260 gtk/gtktexttag.c:275 gtk/gtktextview.c:587
+msgid "Whether the text can be modified by the user"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชตเชชเชฐเชพเชถเช•เชฐเซเชคเชพ เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ เชฒเช–เชพเชฃ เชฌเชฆเชฒเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:267 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
+#: gtk/gtkfontsel.c:218 gtk/gtktexttag.c:282 gtk/gtktexttag.c:290
+msgid "Font"
+msgstr "เชซเซ‹เชจเซเชŸ"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:268
+msgid "Font description as a string"
+msgstr "เชซเซ‹เชจเซเชŸเชจเซ เชตเชฐเซเชฃเชจ เชตเชพเช•เซเชฏ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:276 gtk/gtktexttag.c:291
+msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
+msgstr "เชซเซ‹เชจเซเชŸเชจเซ เชตเชฐเซเชฃเชจ เชชเซ‡เชจเซเช—เซ‹เชซเซ‹เชจเซเชŸเชจเชพ เชตเชฐเซเชฃเชจเชจเซ€ เชธเช‚เชฐเชšเชจเชพ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:284 gtk/gtktexttag.c:299
+msgid "Font family"
+msgstr "เชซเซ‹เชจเซเชŸเชจเซ เช•เซเชŸเซเช‚เชฌ"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:285 gtk/gtktexttag.c:300
+msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
+msgstr "เชซเซ‹เชจเซเชŸเชจเชพ เช•เซเชŸเซเช‚เชฌเชจเซ เชจเชพเชฎ เชฆเชพ.เชค. เชธเชพเช‚เชธ, เชนเซ‡เชฒเชตเซ‡เชŸเซ€เช•เชพ, เชŸเชพเชˆเชฎเซเชธ, เชฎเซ‹เชจเซ‹เชธเซเชชเซ‡เชธ"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtkcellrenderertext.c:293
+#: gtk/gtktexttag.c:307
+msgid "Font style"
+msgstr "เชซเซ‹เชจเซเชŸ เชถเซˆเชฒเซ€"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:301 gtk/gtkcellrenderertext.c:302
+#: gtk/gtktexttag.c:316
+msgid "Font variant"
+msgstr "เชซเซ‹เชจเซเชŸ เชšเชฒ"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:310 gtk/gtkcellrenderertext.c:311
+#: gtk/gtktexttag.c:325
+msgid "Font weight"
+msgstr "เชซเซ‹เชจเซเชŸเชจเซ€ เชœเชพเชกเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:320 gtk/gtkcellrenderertext.c:321
+#: gtk/gtktexttag.c:336
+msgid "Font stretch"
+msgstr "เชซเซ‹เชจเซเชŸเชจเซเช‚ เช–เซ‡เช‚เชšเชพเชฃ"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:329 gtk/gtkcellrenderertext.c:330
+#: gtk/gtktexttag.c:345
+msgid "Font size"
+msgstr "เชซเซ‹เชจเซเชŸเชจเซเช‚ เชฎเชพเชช"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:339 gtk/gtktexttag.c:365
+msgid "Font points"
+msgstr "เชซเซ‹เชจเซเชŸเชจเชพ เชฌเชฟเช‚เชฆเซเช“"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:340 gtk/gtktexttag.c:366
+msgid "Font size in points"
+msgstr "เชฌเชฟเช‚เชฆเซเช“เชฎเชพเช‚ เชซเซ‹เชจเซเชŸเชจเซเช‚ เชฎเชพเชช"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:349 gtk/gtktexttag.c:355
+msgid "Font scale"
+msgstr "เชซเซ‹เชจเซเชŸเชจเซ เชฎเชพเชชเชฆเช‚เชก"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350
+msgid "Font scaling factor"
+msgstr "เชซเซ‹เชจเซเชŸเชจเชพ เชฎเชพเชชเชฆเช‚เชก เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ เชชเชฐเชฟเชฎเชพเชฃ"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:424
+msgid "Rise"
+msgstr "เช‰เช—เชตเซ"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360
+msgid ""
+"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
+msgstr "เช†เชงเชพเชฐเชญเซ‚เชค เชฒเชพเชˆเชจเชฅเซ€ เชฒเช–เชพเชฃเชจเซ€ เชฆเซ‚เชฐเซ€(เชœเซ‹ เชฆเซ‚เชฐเซ€ เชจเช•เชพเชฐเชพเชคเซเชฎเช• เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹ เช†เชงเชพเชฐเชญเซ‚เชค เชฒเชพเชˆเชจเชจเซ€ เชจเซ€เชšเซ‡)"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:464
+msgid "Strikethrough"
+msgstr "เช›เซ‡เช‚เช•เซ€ เชจเชพเช–เซ‹"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:465
+msgid "Whether to strike through the text"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชฒเช–เชพเชฃเชจเซ‡ เช›เซ‡เช‚เช•เซ€ เชจเชพเช–เชตเซ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:472
+msgid "Underline"
+msgstr "เชจเซ€เชšเซ‡ เชฒเซ€เชŸเซ€ เช•เชฐเซ‹"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:473
+msgid "Style of underline for this text"
+msgstr "เช† เชฒเซ‡เช–เชจ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชจเซ€เชšเซ‡ เชฒเซ€เชŸเซ€ เช•เชฐเชตเชพเชจเซ€ เชฐเซ€เชค"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:384
+msgid "Language"
+msgstr "เชญเชพเชทเชพ"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:385
+msgid ""
+"The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
+"when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
+"probably don't need it"
+msgstr ""
+"เช† เชฒเช–เชพเชฃ เชœเซ‡ เชญเชพเชทเชพเชฎเชพเช‚ เช›เซ‡, ISO เชจเชพ เช•เซ‹เชก เชคเชฐเซ€เช•เซ‡. เชชเซ‡เชจเซเช—เซ‡เชพ เชฒเช–เชพเชฃเชจเซ‡ เช˜เชพเชŸ เช†เชชเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡เชคเซ‡เชจเซ‹ เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เชธเช‚เช•เซ‡เชค "
+"เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เซ‡ เช›เซ‡. เชœเซ‹ เชคเชฎเซ‡ เช† เชชเชฐเชฟเชฎเชพเชฃเชจเซ‡ เชธเชฎเชœเซ€ เชจเชพ เชถเช•เซ‹, เชคเซ‹ เช•เชˆ เชจเชนเชฟเชคเชฎเชพเชฐเซ‡ เชคเซ‡เชจเซ€ เชœเชฐเซเชฐ เชจเชนเชฟ เชชเชกเซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:398 gtk/gtkcellview.c:195 gtk/gtktexttag.c:509
+msgid "Background set"
+msgstr "เชชเชพเชถเซเชต เชญเชพเช— เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:399 gtk/gtkcellview.c:196 gtk/gtktexttag.c:510
+msgid "Whether this tag affects the background color"
+msgstr "เชถเซเช‚ เช† เชจเชฟเชถเชพเชจเซ€ เชชเชพเชถเซเชต เชญเชพเช—เชจเชพ เชฐเช‚เช—เชจเซ‡ เช…เชธเชฐ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:402 gtk/gtktexttag.c:521
+msgid "Foreground set"
+msgstr "เช…เช—เซเชฐ เชญเชพเช—เชจเซ‡ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:403 gtk/gtktexttag.c:522
+msgid "Whether this tag affects the foreground color"
+msgstr "เชถเซเช‚ เช† เชจเชฟเชถเชพเชจเซ€ เช…เช—เซเชฐ เชญเชพเช—เชจเซ‡ เช…เชธเชฐ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:406 gtk/gtktexttag.c:529
+msgid "Editability set"
+msgstr "เชซเซ‡เชฐเชซเชพเชฐ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เชคเซ‡เชตเซ€ เช—เซ‹เช เชตเชฃ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:407 gtk/gtktexttag.c:530
+msgid "Whether this tag affects text editability"
+msgstr "เชถเซเช‚ เช† เชจเชฟเชถเชพเชจเซ€ เชฒเซ‡เช–เชจเชฎเชพเช‚ เชซเซ‡เชฐเชซเชพเชฐ เช•เชฐเชตเชพเชจเซ€ เช•เซเชทเชฎเชคเชพ เชชเชฐ เช…เชธเชฐ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:410 gtk/gtktexttag.c:533
+msgid "Font family set"
+msgstr "เชซเซ‹เชจเซเชŸเชจเชพ เช•เซเชŸเซเช‚เชฌเชจเซ‡ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtktexttag.c:534
+msgid "Whether this tag affects the font family"
+msgstr "เชถเซเช‚ เช† เชจเชฟเชถเชพเชจเซ€ เชซเซ‹เชจเซเชŸเชจเชพ เช•เซเชŸเซเช‚เชฌเชจเซ‡ เช…เชธเชฐ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:414 gtk/gtktexttag.c:537
+msgid "Font style set"
+msgstr "เชซเซ‹เชจเซเชŸเชจเซ€ เชถเซˆเชฒเซ€ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:415 gtk/gtktexttag.c:538
+msgid "Whether this tag affects the font style"
+msgstr "เชถเซเช‚ เช† เชจเชฟเชถเชพเชจเซ€ เชซเซ‹เชจเซเชŸเชจเซ€ เชฐเซ€เชคเชจเซ‡ เช…เชธเชฐ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:418 gtk/gtktexttag.c:541
+msgid "Font variant set"
+msgstr "เชซเซ‹เชจเซเชŸ เชšเชฒ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:419 gtk/gtktexttag.c:542
+msgid "Whether this tag affects the font variant"
+msgstr "เชถเซเช‚ เช† เชจเชฟเชถเชพเชจเซ€ เชซเซ‹เชจเซเชŸเชจเชพ เชšเชฒเชจเซ‡ เช…เชธเชฐ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:422 gtk/gtktexttag.c:545
+msgid "Font weight set"
+msgstr "เชซเซ‹เชจเซเชŸเชจเซ€ เชœเชพเชกเชพเชˆเชจเซ‹ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:423 gtk/gtktexttag.c:546
+msgid "Whether this tag affects the font weight"
+msgstr "เชถเซเช‚ เช† เชจเชฟเชถเชพเชจเซ€ เชซเซ‹เชจเซเชŸเชจเซ€ เชœเชพเชกเชพเชˆเชจเซ‡ เช…เชธเชฐ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:426 gtk/gtktexttag.c:549
+msgid "Font stretch set"
+msgstr "เชซเซ‹เชจเซเชŸเชจเซ‡ เช–เซ‡เช‚เชšเซ‹ เชตเชฟเช•เชฒเซเชช เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:427 gtk/gtktexttag.c:550
+msgid "Whether this tag affects the font stretch"
+msgstr "เชถเซเช‚ เช† เชจเชฟเชถเชพเชจเซ€ เชซเซ‹เชจเซเชŸเชจเชพ เช–เซ‡เช‚เชšเชพเชฃเชจเซ‡ เช…เชธเชฐ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:430 gtk/gtktexttag.c:553
+msgid "Font size set"
+msgstr "เชซเซ‹เชจเซเชŸเชจเชพ เชฎเชพเชชเชจเซ‹ เชตเชฟเช•เชฒเซเชช เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtktexttag.c:554
+msgid "Whether this tag affects the font size"
+msgstr "เชถเซเช‚ เช† เชจเชฟเชถเชพเชจเซ€ เชซเซ‹เชจเซเชŸเชจเชพ เชฎเชพเชชเชจเซ‡ เช…เชธเชฐ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtktexttag.c:557
+msgid "Font scale set"
+msgstr "เชซเซ‹เชจเซเชŸเชจเชพ เชฎเชพเชชเชฆเช‚เชกเชจเซ‹ เชตเชฟเช•เชฒเซเชช เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:435 gtk/gtktexttag.c:558
+msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
+msgstr "เชถเซเช‚ เช† เชจเชฟเชถเชพเชจเซ€ เชซเซ‹เชจเซเชŸเชจเซเช‚ เชฎเชพเชช เช•เซ‹เชˆ เชชเซเชฐเชฎเชพเชฃ เชตเชกเซ‡ เชฌเชฆเชฒเซ‡ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:438 gtk/gtktexttag.c:577
+msgid "Rise set"
+msgstr "เชฐเชพเช‡เช เชตเชฟเช•เชฒเซเชช เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:439 gtk/gtktexttag.c:578
+msgid "Whether this tag affects the rise"
+msgstr "เชถเซเช‚ เช† เชจเชฟเชถเชพเชจเซ€ เชฐเชพเช‡เชเชจเซ‡ เช…เชธเชฐ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:442 gtk/gtktexttag.c:593
+msgid "Strikethrough set"
+msgstr "เช›เซ‡เช‚เช•เซ€ เชจเชพเช–เชตเชพเชจเซ‹ เชตเชฟเช•เชฒเซเชช เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:443 gtk/gtktexttag.c:594
+msgid "Whether this tag affects strikethrough"
+msgstr "เชถเซเช‚ เช† เชจเชฟเชถเชพเชจเซ€ เช›เซ‡เช‚เช•เซ€ เชจเชพเช–เชตเชพเชจเชพ เชตเชฟเช•เชฒเซเชชเชจเซ‡ เช…เชธเชฐ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:446 gtk/gtktexttag.c:601
+msgid "Underline set"
+msgstr "เชจเซ€เชšเซ‡เชฒเซ€เชŸเซ€ เช•เชฐเชตเชพเชจเซ‹ เชตเชฟเช•เชฒเซเชช เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:447 gtk/gtktexttag.c:602
+msgid "Whether this tag affects underlining"
+msgstr "เชถเซเช‚ เช† เชจเชฟเชถเชพเชจเซ€ เชจเซ€เชšเซ‡เชฒเซ€เชŸเซ€ เช•เชฐเชตเชพเชจเชพ เชตเชฟเช•เชฒเซเชชเชจเซ‡ เช…เชธเชฐ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:565
+msgid "Language set"
+msgstr "เชญเชพเชทเชพ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:451 gtk/gtktexttag.c:566
+msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
+msgstr "เชถเซเช‚ เช† เชจเชฟเชถเชพเชจเซ€ เช เชญเชพเชทเชพเชจเซ‡ เช…เชธเชฐ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡ เชœเซ‡เชฎเชพ เชฒเช–เชพเชฃเชจเซ‡ เช˜เชพเชŸ เช†เชชเชพเชฏเซ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:141
+msgid "Toggle state"
+msgstr "เชซเซ‡เชฐเชฌเชฆเชฒ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
+msgid "The toggle state of the button"
+msgstr "เชฌเชŸเชจเชจเซ€ เชซเซ‡เชฐเชฌเชฆเชฒเชจเซ€ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
+msgid "Inconsistent state"
+msgstr "เช…เชธเช‚เช—เชค เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
+msgid "The inconsistent state of the button"
+msgstr "เชฌเชŸเชจเชจเซ€ เช…เชธเช‚เช—เชค เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159
+msgid "Activatable"
+msgstr "เช•เชพเชฐเซเชฏเชถเซ€เชฒ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เชคเซ‡เชตเซ"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:160
+msgid "The toggle button can be activated"
+msgstr "เชซเซ‡เชฐเชฌเชฆเชฒเซ€ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซเช‚ เชฌเชŸเชจ เช•เชพเชฐเซเชฏเชถเซ€เชฒ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:168
+msgid "Radio state"
+msgstr "เชฐเซ‡เชกเชฟเชฏเซ‹ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:169
+msgid "Draw the toggle button as a radio button"
+msgstr "เชซเซ‡เชฐเชฌเชฆเชฒเซ€ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซเช‚ เชฌเชŸเชจเชจเซ‡ เชฐเซ‡เชกเชฟเชฏเซ‹ เชฌเชŸเชจ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชฆเซ‹เชฐเซ‹"
+
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:99 gtk/gtkcheckmenuitem.c:140 gtk/gtkoptionmenu.c:200
+msgid "Indicator Size"
+msgstr "เชธเซ‚เชšเช•เชจเซ เชฎเชพเชช"
+
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:100 gtk/gtkcheckmenuitem.c:142
+msgid "Size of check or radio indicator"
+msgstr "เชšเซ‡เช• เช…เชฅเชตเชพ เชฐเซ‡เชกเชฟเชฏเซ‹ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเชพ เชธเซ‚เชšเช•เชจเซเช‚ เชฎเชพเชช"
+
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:107 gtk/gtkexpander.c:255 gtk/gtkoptionmenu.c:206
+msgid "Indicator Spacing"
+msgstr "เชธเซ‚เชšเช• เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ"
+
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:108
+msgid "Spacing around check or radio indicator"
+msgstr "เชšเซ‡เช• เช…เชฅเชตเชพ เชฐเซ‡เชกเชฟเชฏเซ‹ เชธเซ‚เชšเช•เชจเซ€ เช†เชธเชชเชพเชธเชจเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ"
+
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:117 gtk/gtktogglebutton.c:133
+msgid "Active"
+msgstr "เช•เชพเชฐเซเชฏเชถเซ€เชฒ"
+
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:118
+msgid "Whether the menu item is checked"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชฎเซ‡เชจเซเชจเซ€ เชตเชธเซเชคเซเช“ เชšเช•เชพเชธเชพเชฏเซ‡เชฒเซ€ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:125 gtk/gtktogglebutton.c:141
+msgid "Inconsistent"
+msgstr "เช…เชธเช‚เช—เชค"
+
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:126
+msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
+msgstr "เชถเซเช‚ เช…เชธเช‚เช—เชค เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเซ€"
+
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:133
+msgid "Draw as radio menu item"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:134
+#, fuzzy
+msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชฎเซ‡เชจเซเชจเซ€ เชตเชธเซเชคเซเช“ เชšเช•เชพเชธเชพเชฏเซ‡เชฒเซ€ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:202
+#, fuzzy
+msgid "Use alpha"
+msgstr "เชฎเชพเชฐเซเช•เช…เชชเชจเซ‹ เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เช•เชฐเชตเซ‹"
+
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:203
+msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:217 gtk/gtkfontbutton.c:175
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:287
+msgid "Title"
+msgstr "เชถเซ€เชฐเซเชทเช•"
+
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:218
+#, fuzzy
+msgid "The title of the color selection dialog"
+msgstr "เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชจเซเช‚ เชถเซ€เชฐเซเชทเช•"
+
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:232 gtk/gtkcolorsel.c:1776
+msgid "Current Color"
+msgstr "เชตเชฐเซเชคเชฎเชพเชจ เชฐเช‚เช—"
+
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:233
+#, fuzzy
+msgid "The selected color"
+msgstr "เชตเชฐเซเชคเชฎเชพเชจ เชฐเช‚เช— "
+
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:247 gtk/gtkcolorsel.c:1783
+msgid "Current Alpha"
+msgstr "เชตเชฐเซเชคเชฎเชพเชจ เช†เชฒเซเชซเชพ"
+
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:248
+#, fuzzy
+msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
+msgstr "เชตเชฐเซเชคเชฎเชพเชจ เช…เชชเชพเชฐเชฆเชฐเซเชถเช•เชคเชพเชจเซเช‚ เช•เชฟเช‚เชฎเชค(เซฆ เช†เช–เซ เชชเชพเชฐเชฆเชฐเซเชถเช•, เซฌเซซเซซเซฉเซซ เช†เช–เซ เช…เชชเชพเชฐเชฆเชฐเซเชถเช•)"
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1762
+msgid "Has Opacity Control"
+msgstr "เช…เชชเชพเชฐเชฆเชฐเซเชถเช•เชคเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ เชจเชฟเชฏเช‚เชคเซเชฐเชฃ เชงเชฐเชพเชตเซ‡ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1763
+msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเชจเชพเชฐเซ‡ เชฐเช‚เช— เช…เชชเชพเชฐเชฆเชฐเซเชถเช•เชคเชพเชจเซ€ เช—เซ‹เช เชตเชฃเซ€ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชชเชฐเชตเชพเชจเช—เซ€ เช†เชชเชตเซ€ เชœเซ‹เช‡เช เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1769
+msgid "Has palette"
+msgstr "เชชเซ‡เชฒเซ‡เชŸ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1770
+msgid "Whether a palette should be used"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชชเซ‡เชฒเซ‡เชŸเชจเซ‹ เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เช•เชฐเชตเซ‹ เชœเซ‹เชˆเช"
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1777
+msgid "The current color"
+msgstr "เชตเชฐเซเชคเชฎเชพเชจ เชฐเช‚เช— "
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1784
+msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
+msgstr "เชตเชฐเซเชคเชฎเชพเชจ เช…เชชเชพเชฐเชฆเชฐเซเชถเช•เชคเชพเชจเซเช‚ เช•เชฟเช‚เชฎเชค(เซฆ เช†เช–เซ เชชเชพเชฐเชฆเชฐเซเชถเช•, เซฌเซซเซซเซฉเซซ เช†เช–เซ เช…เชชเชพเชฐเชฆเชฐเซเชถเช•)"
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1798
+msgid "Custom palette"
+msgstr "เช•เชธเซเชŸเชฎ เชชเซ‡เชฒเซ‡เชŸ"
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1799
+msgid "Palette to use in the color selector"
+msgstr "เชฐเช‚เช—เชจเซ€ เชชเชธเช‚เชฆเช—เซ€เชฎเชพเช‚ เชชเซ‡เชฒเซ‡เชŸเชจเซ‹ เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เช•เชฐเชตเซ‹"
+
+#: gtk/gtkcombo.c:144
+msgid "Enable arrow keys"
+msgstr "เชคเซ€เชฐ เชตเชพเชณเซ€ เช•เซ€เชจเซ‡ เชธเช•เซเชฐเชฟเชฏ เช•เชฐเซ‹"
+
+#: gtk/gtkcombo.c:145
+msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+msgstr "เซ‡เชถเซเช‚ เชคเซ€เชฐ เชตเชพเชณเซ€ เช•เซ€ เชตเชธเซเชคเซเช“เชจเซ€ เชฎเซ‡เชจเซเชฎเชพเช‚ เชซเชฐเซ‡ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcombo.c:151
+msgid "Always enable arrows"
+msgstr "เชนเช‚เชฎเซ‡เชถเชพ เชคเซ€เชฐ เชตเชพเชณเซ€ เช•เซ€เชจเซ‡ เชธเช•เซเชฐเชฟเชฏ เชฐเชพเช–เซ‹"
+
+#: gtk/gtkcombo.c:152
+msgid "Obsolete property, ignored"
+msgstr "เชœเซ‚เชจเชพ เช—เซเชฃเชงเชฐเซเชฎเซ‹, เช…เชตเช—เชฃเชพเช‡ เชฐเชนเซเชฏเชพ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcombo.c:158
+msgid "Case sensitive"
+msgstr "เชฒเช–เชพเชฃ เชธเช‚เชตเซ‡เชฆเชจเชถเซ€เชฒ"
+
+#: gtk/gtkcombo.c:159
+msgid "Whether list item matching is case sensitive"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชตเชธเซเชคเซเช“เชจเซ€ เชฎเซ‡เชจเซเชจเซ€ เชธเชฐเช–เชพเชฎเชฃเซ€ เชฒเช–เชพเชฃ เชธเช‚เชตเซ‡เชฆเชจเชถเซ€เชฒ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcombo.c:166
+msgid "Allow empty"
+msgstr "เช–เชพเชฒเซ€ เชฐเชพเช–เชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ€ เชชเชฐเชตเชพเชจเช—เซ€ เช†เชชเซ‹"
+
+#: gtk/gtkcombo.c:167
+msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
+msgstr "เชถเซเช‚ เช† เชœเช—เซเชฏเชพเชฎเชพเช‚ เช–เชพเชฒเซ€ เช•เชฟเช‚เชฎเชค เชจเชพเช–เซ€ เชถเช•เชพเชฏ"
+
+#: gtk/gtkcombo.c:174
+msgid "Value in list"
+msgstr "เชฎเซ‡เชจเซเชฎเชพเช‚ เช•เชฟเช‚เชฎเชค"
+
+#: gtk/gtkcombo.c:175
+msgid "Whether entered values must already be present in the list"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชชเซเชฐเชตเซ‡เชถ เช•เชฐเชพเชคเซ€ เช•เชฟเช‚เชฎเชคเซ‹ เชฎเซ‡เชจเซเชฎเชพเช‚ เชชเชนเซ‡เชฒเซ‡เชฅเซ€ เชœ เชนเซ‹เชตเซ€ เชœเซ‹เช‡เช"
+
+#: gtk/gtkcombobox.c:457
+msgid "ComboBox model"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombobox.c:458
+#, fuzzy
+msgid "The model for the combo box"
+msgstr "เชŸเซเชฐเซ€เชจเชพ เชฐเซ‚เชชเชฎเชพเช‚ เชฆเชฐเซเชถเชจ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซเช‚ เชฎเซ‹เชกเชฒ"
+
+#: gtk/gtkcombobox.c:465
+#, fuzzy
+msgid "Wrap width"
+msgstr "เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtkcombobox.c:466
+msgid "Wrap width for layouting the items in a grid"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombobox.c:475
+#, fuzzy
+msgid "Row span column"
+msgstr "เชนเชฐเซ‹เชณ เชตเชšเซเชšเซ‡เชจเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ"
+
+#: gtk/gtkcombobox.c:476
+msgid "TreeModel column containing the row span values"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombobox.c:485
+#, fuzzy
+msgid "Column span column"
+msgstr "เชธเซเชคเช‚เชญ เชตเชšเซเชšเซ‡เชจเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ"
+
+#: gtk/gtkcombobox.c:486
+msgid "TreeModel column containing the column span values"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombobox.c:495
+#, fuzzy
+msgid "Active item"
+msgstr "เช•เชพเชฐเซเชฏเชถเซ€เชฒ"
+
+#: gtk/gtkcombobox.c:496
+#, fuzzy
+msgid "The item which is currently active"
+msgstr "เชตเชฐเซเชคเชฎเชพเชจเชฎเชพเช‚ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‡เชฒ GdkFont เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcombobox.c:504
+msgid "Appears as list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombobox.c:505
+msgid "Whether combobox dropdowns should look like lists rather than menus"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcomboboxentry.c:110
+#, fuzzy
+msgid "Text Column"
+msgstr "เชธเซเชคเช‚เชญเชฎเช‚เชพ เชถเซ‹เชงเซ‹"
+
+#: gtk/gtkcomboboxentry.c:111
+msgid "A column in the data source model to get the strings from"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:204
+msgid "Resize mode"
+msgstr "เชฎเชพเชชเชฌเชฆเชฒเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ€ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ"
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:205
+msgid "Specify how resize events are handled"
+msgstr "เชธเซเชชเชทเซเชŸ เช•เชฐเซ‹เช•เซ‡ เชฎเชพเชชเชฌเชฆเชฒเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเชพ เชฌเชจเชพเชตเซ‹ เช•เชˆ เชฐเซ€เชคเซ‡ เชธเช‚เชšเชพเชฒเชฟเชค เชฅเชพเชฏ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:212
+msgid "Border width"
+msgstr "เช•เชฟเชจเชพเชฐเซ€เชจเซ€ เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:213
+msgid "The width of the empty border outside the containers children"
+msgstr "เชธเชฎเชพเชตเชจเชพเชฐเชจเชพ เชฌเชพเชณเชจเซ€ เชฌเชนเชพเชฐ เช–เชพเชฒเซ€ เช•เชฟเชจเชพเชฐเซ€เชจเซ€ เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:221
+msgid "Child"
+msgstr "เชฌเชพเชณ"
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:222
+msgid "Can be used to add a new child to the container"
+msgstr "เชธเชฎเชพเชตเชจเชพเชฐเชฎเชพเช‚ เชเช• เชจเชตเชพ เชฌเชพเชณเชจเซ‡ เช‰เชฎเซ‡เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:122
+msgid "Curve type"
+msgstr "เชตเชณเชพเช‚เช•เชจเซ‹ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:123
+msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+msgstr " "
+
+#: gtk/gtkcurve.c:131
+msgid "Minimum X"
+msgstr "เชจเซเชฏเซ‚เชจเชคเชฎ x"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:132
+msgid "Minimum possible value for X"
+msgstr "x เชฎเชพเชŸเซ‡ เชจเซเชฏเซ‚เชจเชคเชฎ เชถเช•เซเชฏ เช•เชฟเช‚เชฎเชค"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:141
+msgid "Maximum X"
+msgstr "เชฎเชนเชคเซเชคเชฎ x"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:142
+msgid "Maximum possible X value"
+msgstr "x เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฎเชนเชคเซเชคเชฎ เชถเช•เซเชฏ เช•เชฟเช‚เชฎเชค"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:151
+msgid "Minimum Y"
+msgstr "เชจเซเชฏเซ‚เชจเชคเชฎ y"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:152
+msgid "Minimum possible value for Y"
+msgstr "y เชฎเชพเชŸเซ‡ เชจเซเชฏเซ‚เชจเชคเชฎ เชถเช•เซเชฏ เช•เชฟเช‚เชฎเชค"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:161
+msgid "Maximum Y"
+msgstr "เชฎเชนเชคเซเชคเชฎ y"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:162
+msgid "Maximum possible value for Y"
+msgstr "y เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฎเชนเชคเซเชคเชฎ เชถเช•เซเชฏ เช•เชฟเช‚เชฎเชค"
+
+#: gtk/gtkdialog.c:146
+msgid "Has separator"
+msgstr "เชตเชฟเชญเชพเชœเช• เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkdialog.c:147
+msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
+msgstr "เชธเช‚เชตเชพเชฆเชฎเชพเช‚ เชคเซ‡เชจเชพ เชฌเชŸเชจเชจเซ€ เช‰เชชเชฐ เชเช• เชตเชฟเชญเชพเชœเช• เชชเชŸเซเชŸเซ€ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkdialog.c:172
+msgid "Content area border"
+msgstr "เชธเชฎเชพเชตเชฟเชทเซเชŸ เชตเชฟเชธเซเชคเชพเชฐเชจเซ€ เช•เชฟเชจเชพเชฐเซ€"
+
+#: gtk/gtkdialog.c:173
+msgid "Width of border around the main dialog area"
+msgstr "เชฎเซเช–เซเชฏ เชธเช‚เชตเชพเชฆ เชตเชฟเชธเซเชคเชพเชฐเชจเซ€ เช†เชธเชชเชพเชธ เช•เชฟเชจเชพเชฐเซ€เชจเซ€ เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtkdialog.c:180
+msgid "Button spacing"
+msgstr "เชฌเชŸเชจ เชตเชšเซเชšเซ‡ เช›เซ‹เชกเซ‡เชฒเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ"
+
+#: gtk/gtkdialog.c:181
+msgid "Spacing between buttons"
+msgstr "เชฌเชŸเชจเซ‹ เชตเชšเซเชšเซ‡เชจเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ"
+
+#: gtk/gtkdialog.c:189
+msgid "Action area border"
+msgstr "เช•เชพเชฐเซเชฏเชถเซ€เชฒ เชตเชฟเชธเซเชคเชพเชฐเชจเซ€ เช•เชฟเชจเชพเชฐเซ€"
+
+#: gtk/gtkdialog.c:190
+msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
+msgstr "เชธเช‚เชตเชพเชฆเชจเชพ เชจเซ€เชšเชฒเชพ เชญเชพเช—เชฎเชพเช‚ เชฌเชŸเชจเชจเซ€ เช†เชธเชชเชพเชธ เช•เชฟเชจเชพเชฐเซ€เชจเซ€ เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtkentry.c:457 gtk/gtklabel.c:370
+msgid "Cursor Position"
+msgstr "เช•เชฐเซเชธเชฐเชจเซเช‚ เชธเซเชฅเชพเชจ"
+
+#: gtk/gtkentry.c:458 gtk/gtklabel.c:371
+msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
+msgstr "เชถเชฌเซเชฆเซ‹เชฎเชพเช‚ เชฒเช–เชพเชฃ เช‰เชฎเซ‡เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเชพ เช•เชฐเซเชธเชฐเชจเซ€ เชตเชฐเซเชคเชฎเชพเชจ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ"
+
+#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:380
+msgid "Selection Bound"
+msgstr "เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ€ เชธเซ€เชฎเชพ"
+
+#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:381
+msgid ""
+"The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
+msgstr "เชถเชฌเซเชฆเซ‹เชฎเชพเช‚ เชคเซ‡เชจเซ‡ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ เช•เชฐเซเชธเชฐเชจเซ€ เชตเชฟเชฐเซเชงเซเชง เชฆเชฟเชถเชพเชจเซ€ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ"
+
+#: gtk/gtkentry.c:478
+msgid "Whether the entry contents can be edited"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชธเชฎเชพเชตเชฟเชทเซเชŸ เชชเซเชฐเชตเซ‡เชถเซ‹เชจเซ‡ เชฌเชฆเชฒเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkentry.c:485
+msgid "Maximum length"
+msgstr "เชฎเชนเชคเซเชคเชฎ เชฒเช‚เชฌเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtkentry.c:486
+msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
+msgstr "เช† เชชเซเชฐเชตเซ‡เชถ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฎเชนเชคเซเชคเชฎ เชถเชฌเซเชฆเซ‹เชจเซ€ เชธเช‚เช–เซเชฏเชพ. เชถเซ‚เชจเซเชฏ เชœเซ‹ เชฎเชนเชคเซเชคเชฎ เชจเชพ เชนเซ‹เชฏ"
+
+#: gtk/gtkentry.c:494
+msgid "Visibility"
+msgstr "เชฆเซเชฐเชถเซเชฏเชฎเชพเชจเชคเชพ"
+
+#: gtk/gtkentry.c:495
+msgid ""
+"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
+"mode)"
+msgstr " FALSE เชตเชฟเช•เชฒเซเชช เชฎเซ‚เชณ เชฒเช–เชพเชฃเชจเซ‡ เชฌเชฆเชฒเซ‡ เช…เชฆเซเชฐเชถเซเชฏ เช…เช•เซเชทเชฐเซ‹ เชฌเชคเชพเชกเชถเซ‡ (เชชเชพเชธเชตเชฐเซเชก เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ)"
+
+#: gtk/gtkentry.c:502
+msgid "Has Frame"
+msgstr "เชšเซ‹เช•เช เซ เชงเชฐเชพเชตเซ‡ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkentry.c:503
+msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
+msgstr "FALSE เชตเชฟเช•เชฒเซเชช เชชเซเชฐเชตเซ‡เชถเชฎเชพเช‚เชฅเซ€ เชฌเชนเชพเชฐเชจเซ‹ เชŠเช เชพเชต เช•เชพเชขเชฟ เชจเชพเช–เชถเซ‡"
+
+#: gtk/gtkentry.c:510
+msgid "Invisible character"
+msgstr "เช…เชฆเซเชฐเชถเซเชฏ เช…เช•เซเชทเชฐ"
+
+#: gtk/gtkentry.c:511
+msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
+msgstr " เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชชเซเชฐเชตเซ‡เชถเชจเชพ เชธเชฎเชพเชตเชฟเชทเซเชŸเซ‹เชจเซ‡ เชธเช‚เชคเชพเชกเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ เชตเชพเชชเชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเชพ เช…เช•เซเชทเชฐ"
+
+#: gtk/gtkentry.c:518
+msgid "Activates default"
+msgstr "เชฎเซ‚เชณเชญเซ‚เชคเชจเซ‡ เช•เชพเชฐเซเชฏเชถเซ€เชฒ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkentry.c:519
+msgid ""
+"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
+"dialog) when Enter is pressed"
+msgstr ""
+"เชถเซเช‚ Enter เชฌเชŸเชจ เชฆเชฌเชพเชตเซ€เช เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชฎเซ‚เชณเชญเซ‚เชค เชตเชฟเชœเซ‡เชŸ(เชœเซ‡เชฎ เช•เซ‡ เชเช• เชธเช‚เชตเชพเชฆเชฎเชพเช‚ เชฎเซ‚เชณเชญเซ‚เชค เชฌเชŸเชจ)เชจเซ‡ เช•เชพเชฐเซเชฏเชถเซ€เชฒ เช•เชฐเชตเซเช‚"
+
+#: gtk/gtkentry.c:525
+msgid "Width in chars"
+msgstr "เช…เช•เซเชทเชฐเซ‹เชฎเชพเช‚ เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtkentry.c:526
+msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
+msgstr "เช† เชชเซเชฐเชตเซ‡เชถ เชตเช–เชคเซ‡ เช•เซ‡เชŸเชฒเชพ เช…เช•เซเชทเชฐเซ‹เชจเซ€ เชธเช‚เช–เซเชฏเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชœเช—เซเชฏเชพ เช›เซ‹เชกเชตเชพเชฎเชพเช‚ เช†เชตเซ‡"
+
+#: gtk/gtkentry.c:535
+msgid "Scroll offset"
+msgstr "เช–เชธเซ‡เชกเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ เช“เชซเชธเซ‡เชŸ"
+
+#: gtk/gtkentry.c:536
+msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
+msgstr "เช† เชชเซเชฐเชตเซ‡เชถเชจเชพ เช•เซ‡เชŸเชฒเชพ เชชเชฟเช•เซเชธเซ‡เชฒ เชธเซเช•เซเชฐเซ€เชจเชจเซ€ เชกเชพเชฌเซ€ เชฌเชพเชœเซ เช–เชธเซ‡เชกเชพเชฏ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkentry.c:546
+msgid "The contents of the entry"
+msgstr "เชชเซเชฐเชตเซ‡เชถเชจเชพ เชธเชฎเชพเชตเชฟเชทเซเชŸเซ‹"
+
+#: gtk/gtkentry.c:553 gtk/gtkmisc.c:99
+msgid "X align"
+msgstr "x เชจเซ€ เชฆเชฟเชถเชพเชฎเชพเช‚"
+
+#: gtk/gtkentry.c:554 gtk/gtkmisc.c:100
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
+"layouts"
+msgstr "เช†เชกเซ€ เชฆเชฟเชถเชพเชฎเช‚เชพ,เซฆ(เชกเชพเชฌเซ‡) เชฅเซ€ เซง(เชœเชฎเชฃเซ‡)"
+
+#: gtk/gtkentry.c:787
+msgid "Select on focus"
+msgstr "เชชเซเชฐเช•เชพเชถเชฟเชค เช•เชฐเชตเชพ เชชเชฐ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‹"
+
+#: gtk/gtkentry.c:788
+msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชชเซเชฐเช•เชพเชถเชฟเชค เชฅเชฏเชพ เชนเซ‹เชฏ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชชเซเชฐเชตเซ‡เชถเชจเซ€ เชธเชฎเชพเชตเชฟเชทเซเชŸ เชฎเชพเชนเชฟเชคเซ€เชจเซ‡ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเชตเซ€"
+
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:222
+msgid "Completion Model"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:223
+#, fuzzy
+msgid "The model to find matches in"
+msgstr "เชŸเซเชฐเซ€เชจเชพ เชฐเซ‚เชชเชฎเชพเช‚ เชฆเชฐเซเชถเชจ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซเช‚ เชฎเซ‹เชกเชฒ"
+
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:229
+#, fuzzy
+msgid "Minimum Key Length"
+msgstr "เชธเชฐเช•เชชเชŸเซเชŸเซ€เชจเซ€ เชจเซเชฏเซ‚เชจเชคเชฎ เชฒเช‚เชฌเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:230
+msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkeventbox.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Visible Window"
+msgstr "เชฆเซเชฐเชถเซเชฏเชฎเชพเชจ"
+
+#: gtk/gtkeventbox.c:121
+msgid ""
+"Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
+"trap events."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkeventbox.c:127
+#, fuzzy
+msgid "Above child"
+msgstr "เช†เชœเซเชžเชพเช‚เช•เชฟเชค เชฌเชพเชณ"
+
+#: gtk/gtkeventbox.c:128
+msgid ""
+"Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
+"child widget as opposed to below it."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkexpander.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Expanded"
+msgstr "เชซเซ‡เชฒเชพเชตเซ‹"
+
+#: gtk/gtkexpander.c:198
+#, fuzzy
+msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
+msgstr "เชถเซเช‚ เช† เชตเชฟเชœเซ‡เชŸ เชฎเซ‚เชณเชญเซ‚เชค เชตเชฟเชœเซ‡เชŸ เชนเซ‹เช‡ เชถเช•เซ‡"
+
+#: gtk/gtkexpander.c:206
+#, fuzzy
+msgid "Text of the expander's label"
+msgstr "เชšเซ‹เช•เช เชพเชจเชพ เชฒเซ‡เชฌเชฒเชจเซเช‚ เชฒเช–เชพเชฃ"
+
+#: gtk/gtkexpander.c:221 gtk/gtklabel.c:306
+msgid "Use markup"
+msgstr "เชฎเชพเชฐเซเช•เช…เชชเชจเซ‹ เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เช•เชฐเชตเซ‹"
+
+#: gtk/gtkexpander.c:222 gtk/gtklabel.c:307
+msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
+msgstr "เชฒเซ‡เชฌเชฒเชจเซเช‚ เชฒเช–เชพเชฃ XML เชฎเชพเชฐเซเช•เช…เชชเชจเซ‹ เชธเชฎเชพเชตเซ‡เชถ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡. Pango-Parse_markup() เชœเซเช“"
+
+#: gtk/gtkexpander.c:230
+#, fuzzy
+msgid "Space to put between the label and the child"
+msgstr "เชชเซ€เช•เซเชธเซ‡เชฒเชจเซ€ เช…เช‚เชฆเชฐ, เชฌเชพเชณ เช…เชจเซ‡ เชชเชกเซ‹เชถเซ€เชจเซ€ เชตเชšเซเชšเซ‡ เชฎเซ‚เช•เชตเชพเชจเซ€ เชตเชงเชพเชฐเชพเชจเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ."
+
+#: gtk/gtkexpander.c:239 gtk/gtkframe.c:170 gtk/gtktoolbutton.c:194
+msgid "Label widget"
+msgstr "เชฒเซ‡เชฌเชฒ เชตเชฟเชœเซ‡เชŸ"
+
+#: gtk/gtkexpander.c:240
+#, fuzzy
+msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
+msgstr "เชšเซ‹เช•เช เชพเชจเชพ เชธเชพเชฎเชพเชจเซเชฏ เชฒเซ‡เชฌเชฒเชจเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพเช เชตเชฟเชœเซ‡เชŸ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเซ‹"
+
+#: gtk/gtkexpander.c:246 gtk/gtktreeview.c:622
+msgid "Expander Size"
+msgstr "เชตเชฟเชธเซเชคเชพเชฐเช•เชจเซเช‚ เชฎเชพเชช"
+
+#: gtk/gtkexpander.c:247 gtk/gtktreeview.c:623
+msgid "Size of the expander arrow"
+msgstr "เชตเชฟเชธเซเชคเชพเชฐเช• เชคเซ€เชฐเชจเซเช‚ เชฎเชพเชช"
+
+#: gtk/gtkexpander.c:256
+#, fuzzy
+msgid "Spacing around expander arrow"
+msgstr "เชธเซ‚เชšเช•เชจเซ€ เช†เชธเชชเชพเชธเชจเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ"
+
+#: gtk/gtkfilechooser.c:93
+#, fuzzy
+msgid "Action"
+msgstr "เชญเชพเช—"
+
+#: gtk/gtkfilechooser.c:94
+msgid "The type of operation that the file selector is performing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooser.c:100
+#, fuzzy
+msgid "File System Backend"
+msgstr "เชซเชพเชˆเชฒเชธเชฟเชธเซเชŸเชฎ"
+
+#: gtk/gtkfilechooser.c:101
+#, fuzzy
+msgid "Name of file system backend to use"
+msgstr "เช‰เชชเชฏเซ‹เช—เชฎเชพเช‚ เชฒเซ‡เชตเชพเชจเชพ เชฎเซ‚เชณเชญเซ‚เชค เชซเซ‹เชจเซเชŸเชจเซเช‚ เชจเชพเชฎ"
+
+#: gtk/gtkfilechooser.c:106
+#, fuzzy
+msgid "Filter"
+msgstr "เชซเชพเชˆเชฒเซ‹"
+
+#: gtk/gtkfilechooser.c:107
+#, fuzzy
+msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
+msgstr "เชธเซเช•เซเชฐเชฟเชจ เช•เซ‡ เชœเซเชฏเชพเช‚ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹ เชฆเซ‡เช–เชพเชกเชพเชถเซ‡"
+
+#: gtk/gtkfilechooser.c:112
+msgid "Local Only"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooser.c:113
+msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooser.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Preview widget"
+msgstr "เชฒเช–เชพเชฃเชจเซเช‚ เชชเซ‚เชฐเซเชต เชฆเชฐเซเชถเชจ"
+
+#: gtk/gtkfilechooser.c:119
+msgid "Application supplied widget for custom previews."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooser.c:124
+#, fuzzy
+msgid "Preview Widget Active"
+msgstr "เชฒเช–เชพเชฃเชจเซเช‚ เชชเซ‚เชฐเซเชต เชฆเชฐเซเชถเชจ"
+
+#: gtk/gtkfilechooser.c:125
+msgid ""
+"Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooser.c:130
+#, fuzzy
+msgid "Use Preview Label"
+msgstr "เชฒเช–เชพเชฃเชจเซเช‚ เชชเซ‚เชฐเซเชต เชฆเชฐเซเชถเชจ"
+
+#: gtk/gtkfilechooser.c:131
+msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooser.c:136
+#, fuzzy
+msgid "Extra widget"
+msgstr "เชšเชฟเชคเซเชฐ เชตเชฟเชœเซ‡เชŸ"
+
+#: gtk/gtkfilechooser.c:137
+msgid "Application supplied widget for extra options."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooser.c:142
+#, fuzzy
+msgid "Select Multiple"
+msgstr "เชเช• เช•เชฐเชคเช‚เชพ เชตเชงเชพเชฐเซ‡ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‹"
+
+#: gtk/gtkfilechooser.c:143 gtk/gtkfilesel.c:575
+msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชเช• เช•เชฐเชคเช‚เชพ เชตเชงเชพเชฐเซ‡ เชซเชพเชˆเชฒเชจเซ‡ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ€ เชชเชฐเชตเชพเชจเช—เซ€ เช†เชชเชตเซ€"
+
+#: gtk/gtkfilechooser.c:149
+#, fuzzy
+msgid "Show Hidden"
+msgstr "เช•เชฟเชจเชพเชฐเซ€ เชฌเชคเชพเชตเซ‹"
+
+#: gtk/gtkfilechooser.c:150
+#, fuzzy
+msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชซเชพเชˆเชฒเชจเซ‡ เชฌเชจเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡/เชธเช‚เชญเชพเชณเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเชพ เชฌเชŸเชจ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเชตเชพ"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:554
+msgid "Default file chooser backend"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:555
+msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:559 gtk/gtkimage.c:168
+msgid "Filename"
+msgstr "เชซเชพเชˆเชฒเชจเซเช‚ เชจเชพเชฎ"
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:560
+msgid "The currently selected filename"
+msgstr "เชนเชพเชฒ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‡เชฒเซ€ เชซเชพเชˆเชฒเชจเซเช‚ เชจเชพเชฎ"
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:566
+msgid "Show file operations"
+msgstr "เชซเชพเชˆเชฒ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ€ เชชเซเชฐเช•เซเชฐเชฟเชฏเชพเช“ เชฌเชคเชพเชตเซ‹"
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:567
+msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชซเชพเชˆเชฒเชจเซ‡ เชฌเชจเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡/เชธเช‚เชญเชพเชณเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเชพ เชฌเชŸเชจ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเชตเชพ"
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:574
+msgid "Select multiple"
+msgstr "เชเช• เช•เชฐเชคเช‚เชพ เชตเชงเชพเชฐเซ‡ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‹"
+
+#: gtk/gtkfixed.c:121 gtk/gtklayout.c:612
+msgid "X position"
+msgstr "X เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ"
+
+#: gtk/gtkfixed.c:122 gtk/gtklayout.c:613
+msgid "X position of child widget"
+msgstr "เชฌเชพเชณ เชตเชฟเชœเซ‡เชŸ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ€ X เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ"
+
+#: gtk/gtkfixed.c:131 gtk/gtklayout.c:622
+msgid "Y position"
+msgstr "Y เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ"
+
+#: gtk/gtkfixed.c:132 gtk/gtklayout.c:623
+msgid "Y position of child widget"
+msgstr "เชฌเชพเชณ เชตเชฟเชœเซ‡เชŸ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ€ Y เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ"
+
+#: gtk/gtkfontbutton.c:176
+#, fuzzy
+msgid "The title of the font selection dialog"
+msgstr "เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชจเซเช‚ เชถเซ€เชฐเซเชทเช•"
+
+#: gtk/gtkfontbutton.c:191 gtk/gtkfontsel.c:211
+msgid "Font name"
+msgstr "เชซเซ‹เชจเซเชŸเชจเซเช‚ เชจเชพเชฎ"
+
+#: gtk/gtkfontbutton.c:192
+#, fuzzy
+msgid "The name of the selected font"
+msgstr "เช˜เชพเชŸ เช…เชชเชพเชฏเซ‡เชฒเชพ เชšเชฟเชนเซเชจเชจเซ เชฎเชพเชช"
+
+#: gtk/gtkfontbutton.c:193
+msgid "Sans 12"
+msgstr "เชธเชพเช‚เชธ เซงเซจ"
+
+#: gtk/gtkfontbutton.c:207
+msgid "Use font in label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfontbutton.c:208
+#, fuzzy
+msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชฒเซ‡เชฌเชฒเชจเซเช‚ เชฒเซ‡เช–เชจ เชฎเชพเช‰เชธเชฅเซ€ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชฏ"
+
+#: gtk/gtkfontbutton.c:223
+msgid "Use size in label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfontbutton.c:224
+#, fuzzy
+msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชฒเซ‡เชฌเชฒเชจเซเช‚ เชฒเซ‡เช–เชจ เชฎเชพเช‰เชธเชฅเซ€ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชฏ"
+
+#: gtk/gtkfontbutton.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Show style"
+msgstr "เชชเชกเช›เชพเชฏเชพเชจเซ‹ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ"
+
+#: gtk/gtkfontbutton.c:241
+#, fuzzy
+msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชชเซเชฐเช—เชคเชฟเชจเซ‡ เชฒเช–เชพเชฃ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชฌเชคเชพเชตเชตเซ€"
+
+#: gtk/gtkfontbutton.c:256
+#, fuzzy
+msgid "Show size"
+msgstr "เชฒเช–เชพเชฃ เชฌเชคเชพเชตเซ‹"
+
+#: gtk/gtkfontbutton.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Whether selected font size is shown in the label"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชชเซเชฐเช—เชคเชฟเชจเซ‡ เชฒเช–เชพเชฃ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชฌเชคเชพเชตเชตเซ€"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:212
+msgid "The X string that represents this font"
+msgstr "เช† เชซเซ‹เชจเซเชŸเชจเซ‡ เชชเซเชฐเชธเซเชคเซเชค เช•เชฐเชตเชพเชตเชพเชณเซ€ X เชถเชฌเซเชฆเชฎเชพเชณเชพ"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:219
+msgid "The GdkFont that is currently selected"
+msgstr "เชตเชฐเซเชคเชฎเชพเชจเชฎเชพเช‚ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‡เชฒ GdkFont เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:225
+msgid "Preview text"
+msgstr "เชฒเช–เชพเชฃเชจเซเช‚ เชชเซ‚เชฐเซเชต เชฆเชฐเซเชถเชจ"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:226
+msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
+msgstr "เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‡เชฒเชพ เชซเซ‹เชจเซเชŸเชจเซ‡ เชฐเชœเซ‚ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเชตเชพเชจเซเช‚ เชฒเซ‡เช–เชจ"
+
+#: gtk/gtkframe.c:127
+msgid "Text of the frame's label"
+msgstr "เชšเซ‹เช•เช เชพเชจเชพ เชฒเซ‡เชฌเชฒเชจเซเช‚ เชฒเช–เชพเชฃ"
+
+#: gtk/gtkframe.c:134
+msgid "Label xalign"
+msgstr "เชฒเซ‡เชฌเชฒ เชจเซ€ x เชฆเชฟเชถเชพเชฎเชพเช‚ เช•เชคเชพเชฐเชฌเช‚เชง เช—เซ‹เช เชตเชฃเซ€"
+
+#: gtk/gtkframe.c:135
+msgid "The horizontal alignment of the label"
+msgstr "เชฒเซ‡เชฌเชฒเชจเซ€ เช†เชกเซ€ เชฆเชฟเชถเชพเชฎเชพเช‚ เช•เชคเชพเชฐเชฌเช‚เชง เช—เซ‹เช เชตเชฃเซ€"
+
+#: gtk/gtkframe.c:144
+msgid "Label yalign"
+msgstr "เชฒเซ‡เชฌเชฒ เชจเซ€ y เชฆเชฟเชถเชพเชฎเชพเช‚ เช•เชคเชพเชฐเชฌเช‚เชง เช—เซ‹เช เชตเชฃเซ€"
+
+#: gtk/gtkframe.c:145
+msgid "The vertical alignment of the label"
+msgstr "เชฒเซ‡เชฌเชฒเชจเซ€ เชŠเชญเซ€ เชฆเชฟเชถเชพเชฎเชพเช‚ เช•เชคเชพเชฐเชฌเช‚เชง เช—เซ‹เช เชตเชฃเซ€"
+
+#: gtk/gtkframe.c:154 gtk/gtkhandlebox.c:196
+msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
+msgstr "เชจเช•เชพเชฐเซ‡เชฒเชพ เช—เซเชฃเชงเชฐเซเชฎเซ‹, เชคเซ‡เชจเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพเช…เซ‡ shadow_type เชตเชพเชชเชฐเซ‹"
+
+#: gtk/gtkframe.c:161
+msgid "Frame shadow"
+msgstr "เชšเซ‹เช•เช เชพเชจเซ‹ เชชเชกเช›เชพเชฏเซ‹"
+
+#: gtk/gtkframe.c:162
+msgid "Appearance of the frame border"
+msgstr "เชšเซ‹เช•เช เชพเชจเซ€ เช•เชฟเชจเชพเชฐเซ€เชจเซ‹ เชฆเซ‡เช–เชพเชต"
+
+#: gtk/gtkframe.c:171
+msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
+msgstr "เชšเซ‹เช•เช เชพเชจเชพ เชธเชพเชฎเชพเชจเซเชฏ เชฒเซ‡เชฌเชฒเชจเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพเช เชตเชฟเชœเซ‡เชŸ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเซ‹"
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:203 gtk/gtkmenubar.c:156 gtk/gtkstatusbar.c:200
+#: gtk/gtktoolbar.c:572 gtk/gtkviewport.c:151
+msgid "Shadow type"
+msgstr "เชชเชกเช›เชพเชฏเชพเชจเซ‹ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ"
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:204
+msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
+msgstr "เชธเชฎเชพเชตเชจเชพเชฐเชจเซ€ เช†เชธเชชเชพเชธเชจเชพ เชชเชกเช›เชพเชฏเชพเชจเซ‹ เชฆเซ‡เช–เชพเชต"
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:212
+msgid "Handle position"
+msgstr "เชนเซ‡เชจเซเชกเชฒเชจเซ€ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ"
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:213
+msgid "Position of the handle relative to the child widget"
+msgstr "เชฌเชพเชณ เชตเชฟเชœเซ‡เชŸเชจเซ‡ เชธเช‚เชฌเชงเชฟเชค เชนเซ‡เชจเซเชกเชฒเชจเซ€ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ"
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:221
+msgid "Snap edge"
+msgstr "เชธเซเชจเซ‡เชช เช…เซ…เชกเซเชœ"
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:222
+msgid ""
+"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
+"handlebox"
+msgstr "เชนเซ‡เชจเซเชกเชฒเชฌเซ‹เช•เซเชธเชจเซ€ เชฌเชพเชœเซ เชœเซ‡ เชนเซ‡เชจเซเชกเชฒเชฌเซ‹เช•เซเชธเชฎเชพเช‚ เชธเช‚เช—เซเชฐเชน เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชธเช‚เช—เซเชฐเชนเชฌเชฟเช‚เชฆเซ เชธเชพเชฅเซ‡ เชนเชพเชฐเชฌเช‚เชง เช•เชฐเชพเชˆ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:230
+msgid "Snap edge set"
+msgstr "เชธเซเชจเซ‡เชช เช…เซ…เชกเซเชœ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:231
+msgid ""
+"Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
+"handle_position"
+msgstr ""
+"เชถเซเช‚ เชธเซเชจเซ‡เชช_เช…เซ…เชกเซเชœ เชจเชพ เช—เซเชฃเชงเชฐเซเชฎเซ‹เชฎเชพเช‚เชฅเซ€ เช•เชฟเช‚เชฎเชค เชฎเซ‡เชณเชตเซ‡เชฒเซ€ เช•เซ‡ เชชเช›เซ€ เชนเซ‡เชจเซเชกเชฒเชจเซ€ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟเชฎเชพเช‚เชฅเซ€ เชคเชพเชฐเชตเซ‡เชฒเซ€ เช•เชฟเช‚เชฎเชค เชตเชพเชชเชฐเชตเซ€"
+
+#: gtk/gtkimage.c:136
+msgid "Pixbuf"
+msgstr "เชชเซ€เช•เซเชธเชฌเชซ"
+
+#: gtk/gtkimage.c:137
+msgid "A GdkPixbuf to display"
+msgstr "เชชเซเชฐเชฆเชฐเซเชถเชฟเชค เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ GdkPixbuf"
+
+#: gtk/gtkimage.c:144
+msgid "Pixmap"
+msgstr "เชชเซ€เช•เซเชธเชฎเซ‡เชช"
+
+#: gtk/gtkimage.c:145
+msgid "A GdkPixmap to display"
+msgstr "เชชเซเชฐเชฆเชฐเซเชถเชฟเชค เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ GdkPixmap"
+
+#: gtk/gtkimage.c:152
+msgid "Image"
+msgstr "เชšเชฟเชคเซเชฐ"
+
+#: gtk/gtkimage.c:153
+msgid "A GdkImage to display"
+msgstr "เชชเซเชฐเชฆเชฐเซเชถเชฟเชค เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ GdkImage"
+
+#: gtk/gtkimage.c:160
+msgid "Mask"
+msgstr "เชธเช‚เชคเชพเชกเชตเซ"
+
+#: gtk/gtkimage.c:161
+msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
+msgstr "GdkImage เช…เชฅเชตเชพ Gdkpixmap เชจเซ€ เชธเชพเชฅเซ‡ เชตเชพเชชเชฐเชตเชพเชจเซ‹ เชธเช‚เชคเชพเชกเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเชพเซ‡ เชฌเซ€เชŸเชฎเซ‡เชช"
+
+#: gtk/gtkimage.c:169
+msgid "Filename to load and display"
+msgstr "เชฒเชพเชตเชตเชพ เช…เชจเซ‡ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซเช‚ เชซเชพเชˆเชฒเชจเซเช‚ เชจเชพเชฎ"
+
+#: gtk/gtkimage.c:178
+msgid "Stock ID for a stock image to display"
+msgstr "เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเชพ เชœเชฅเซเชฅเชพเชจเชพ เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเซเช‚ เช“เชณเช–เช•เซเชฐเชฎเชพเช‚เช•"
+
+#: gtk/gtkimage.c:185
+msgid "Icon set"
+msgstr "เชšเชฟเชนเซเชจ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkimage.c:186
+msgid "Icon set to display"
+msgstr "เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชšเชฟเชนเซเชจ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkimage.c:193
+msgid "Icon size"
+msgstr "เชšเชฟเชนเซเชจเชจเซเช‚ เชฎเชพเชช"
+
+#: gtk/gtkimage.c:194
+msgid "Size to use for stock icon or icon set"
+msgstr "เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช›เซ‡เชจเชพ เชšเชฟเชนเซเชจ เช•เซ‡ เชšเชฟเชนเซเชจเชจเชพ เชœเชฅเซเชฅเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชตเชชเชฐเชตเชพเชจเซเช‚ เชฎเชพเชช"
+
+#: gtk/gtkimage.c:202
+msgid "Animation"
+msgstr "เชเชจเซ€เชฎเซ‡เชถเชจ"
+
+#: gtk/gtkimage.c:203
+msgid "GdkPixbufAnimation to display"
+msgstr "เชชเซเชฐเชฆเชฐเซเชถเชฟเชค เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ GdkPixbufAnimation"
+
+#: gtk/gtkimage.c:210
+msgid "Storage type"
+msgstr "เชธเช‚เช—เซเชฐเชนเชจเซ‹ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ"
+
+#: gtk/gtkimage.c:211
+msgid "The representation being used for image data"
+msgstr "เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเซ€ เชฎเชพเชนเชฟเชคเซ€ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชตเชชเชฐเชพเชคเซ€ เชฐเชœเซ‚เช†เชค"
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:138
+msgid "Image widget"
+msgstr "เชšเชฟเชคเซเชฐ เชตเชฟเชœเซ‡เชŸ"
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:139
+msgid "Child widget to appear next to the menu text"
+msgstr "เชฎเซ‡เชจเซเชจเชพ เชฒเซ‡เช–เชจ เชชเช›เซ€ เชฆเซ‡เช–เชพเชคเซ เชฌเชพเชณ เชตเชฟเชœเซ‡เชŸ"
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:144
+msgid "Show menu images"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:145
+#, fuzzy
+msgid "Whether images should be shown in menus"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชŸเซ‡เชฌเชจเซ‡ เชฌเชคเชพเชตเชตเซ€ เช•เซ‡ เชจเชนเชฟ"
+
+#: gtk/gtkinvisible.c:115 gtk/gtkwindow.c:543
+msgid "Screen"
+msgstr "เชธเซเช•เซเชฐเซ€เชจ"
+
+#: gtk/gtkinvisible.c:116 gtk/gtkwindow.c:544
+msgid "The screen where this window will be displayed"
+msgstr "เชธเซเช•เซเชฐเชฟเชจ เช•เซ‡ เชœเซเชฏเชพเช‚ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹ เชฆเซ‡เช–เชพเชกเชพเชถเซ‡"
+
+#: gtk/gtklabel.c:293
+msgid "The text of the label"
+msgstr "เชฒเซ‡เชฌเชฒเชจเซเช‚ เชฒเช–เชพเชฃ"
+
+#: gtk/gtklabel.c:300
+msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
+msgstr "เชฒเซ‡เชฌเชฒเชจเชพ เชฒเช–เชพเชฃ เชชเชฐ เช…เชฎเชฒเชฎเชพเช‚ เชฎเซ‚เช•เชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ€ เชถเซˆเชฒเซ€เชจเชพ เช—เซเชฃเชงเชฐเซเชฎเซ‹เชจเซ€ เชฎเซ‡เชจเซ"
+
+#: gtk/gtklabel.c:321 gtk/gtktexttag.c:375 gtk/gtktextview.c:603
+msgid "Justification"
+msgstr "เชธเชฎเชฐเซเชฅเชจ"
+
+#: gtk/gtklabel.c:322
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
+"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
+"GtkMisc::xalign for that"
+msgstr ""
+"เชฒเซ‡เชฌเชฒเชจเชพ เชฒเช–เชพเชฃเชฎเชพเช‚ เชเช•เชฌเซ€เชœเชพเชธเชพเชฅเซ‡ เชธเช‚เช•เชณเชพเชฏเซ‡เชฒเซ€ เชฒเซ€เชŸเซ€เช“เชจเซ€ เช—เซ‹เช เชตเชฃเซ€. เช† เชฒเซ‡เชฌเชฒเชจเซ€ เชซเชพเชณเชตเชฃเซ€เชจเซ€เช…เช‚เชฆเชฐเชจเซ€ เชเชจเซ€ "
+"เช—เซ‹เช เชตเชฃเซ€เชจเซ‡ เช…เชธเชฐ เช•เชฐเชคเซเช‚ เชจเชฅเซ€. เช†เชจเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ GtkMisc::xalign เชœเซเช“"
+
+#: gtk/gtklabel.c:330
+msgid "Pattern"
+msgstr "เชจเชฎเซ‚เชจเซ‹"
+
+#: gtk/gtklabel.c:331
+msgid ""
+"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
+"to underline"
+msgstr "เชถเชฌเซเชฆเชฎเชพเชณเชพ เชธเชพเชฅเซ‡ เช…เช•เซเชทเชฐเซ‹เชจเซ€ เช…เชจเซเชกเชฐเชฒเชพเชˆเชจ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเชพ เชฒเช–เชพเชฃเชฎเชพเช‚เชจเชพ เช…เช•เซเชทเชฐเซ‹เชจเซ‡ เช…เชจเซเชฐเซเชช เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ"
+
+#: gtk/gtklabel.c:338
+msgid "Line wrap"
+msgstr "เชฒเซ€เชŸเซ€ เชฒเชชเซ‡เชŸเซ‹"
+
+#: gtk/gtklabel.c:339
+msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
+msgstr "เชœเซ‹ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชฒเซ‡เช–เชจ เชฌเชนเซ เชฎเซ‹เชŸเซ เชฅเชˆ เชœเชพเชฏ เชคเซ‹ เชฒเซ€เชŸเซ€เช“เชจเซ‡ เชตเชชเซ‡เชŸเซ€ เชฆเซ‹"
+
+#: gtk/gtklabel.c:345
+msgid "Selectable"
+msgstr "เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เชคเซ‡เชตเซ"
+
+#: gtk/gtklabel.c:346
+msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชฒเซ‡เชฌเชฒเชจเซเช‚ เชฒเซ‡เช–เชจ เชฎเชพเช‰เชธเชฅเซ€ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชฏ"
+
+#: gtk/gtklabel.c:352
+msgid "Mnemonic key"
+msgstr "เชธเช‚เชœเซเชžเชพเชธเซ‚เชšเชฟ เช•เซ€"
+
+#: gtk/gtklabel.c:353
+msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
+msgstr "เช† เชฒเซ‡เชฌเชฒ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชธเช‚เชœเซเชžเชพเชธเซ‚เชšเชฟ เชชเซเชฐเชตเซ‡เช— เช•เซ€"
+
+#: gtk/gtklabel.c:361
+msgid "Mnemonic widget"
+msgstr "เชธเช‚เชœเซเชžเชพเชธเซ‚เชšเชฟ เชตเชฟเชœเซ‡เชŸ"
+
+#: gtk/gtklabel.c:362
+msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
+msgstr "เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชฒเซ‡เชฌเชฒเชจเซ€ เชธเช‚เชœเซเชžเชพเชธเซ‚เชšเชฟ เช•เซ€ เชฆเชฌเชพเชตเชตเชพเชฎเชพเช‚ เช†เชตเซ‡ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เช•เชพเชฐเซเชฏเชถเซ€เชฒ เช•เชฐเชตเชพเชฎเชพเช‚ เช†เชตเชคเซ เชตเชฟเชœเซ‡เชŸ"
+
+#: gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtkviewport.c:135
+msgid "Horizontal adjustment"
+msgstr "เช†เชกเซ€ เช—เซ‹เช เชตเชฃเซ€"
+
+#: gtk/gtklayout.c:633 gtk/gtkscrolledwindow.c:238
+msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
+msgstr "เช†เชกเซ€ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ เชฎเชพเชŸเซ‡ Gtkเชจเซ€ เช—เซ‹เช เชตเชฃเซ€"
+
+#: gtk/gtklayout.c:640 gtk/gtkviewport.c:143
+msgid "Vertical adjustment"
+msgstr "เชŠเชญเซ€ เช—เซ‹เช เชตเชฃเซ€"
+
+#: gtk/gtklayout.c:641 gtk/gtkscrolledwindow.c:245
+msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
+msgstr "เชŠเชญเซ€ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ เชฎเชพเชŸเซ‡ Gtkเชจเซ€ เช—เซ‹เช เชตเชฃเซ€"
+
+#: gtk/gtklayout.c:649
+msgid "The width of the layout"
+msgstr "เชฆเซ‡เช–เชพเชตเชจเซ€ เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtklayout.c:658
+msgid "The height of the layout"
+msgstr "เชฆเซ‡เช–เชพเชตเชจเซ€ เชŠเช‚เชšเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtkmenu.c:518
+msgid "Tearoff Title"
+msgstr "Tearoff เชถเซ€เชฐเซเชทเช•"
+
+#: gtk/gtkmenu.c:519
+msgid ""
+"A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
+"off"
+msgstr "เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เช† เชฎเซ‡เชจเซ เชฌเช‚เชง เช•เชฐเชตเชพเชฎเชพเช‚ เช†เชตเซ‡ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹ เชฎเซ‡เชจเซ‡เชœเชฐ เชฆเซเชฐเชพเชฐเชพ เช† เชถเซ€เชฐเซเชทเช• เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเชตเชพเชฎเชพเช‚ เช†เชตเซ‡"
+
+#: gtk/gtkmenu.c:525
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Padding"
+msgstr "เชŠเชญเซ€ เชฆเชฟเชถเชพเชฎเชพเช‚ เช–เชพเชฒเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพเช“ เชญเชฐเชตเซ€"
+
+#: gtk/gtkmenu.c:526
+#, fuzzy
+msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
+msgstr "เชตเชฟเชœเซ‡เชŸเชจเซ€ เช‰เชชเชฐ เช…เชจเซ‡ เชจเซ€เชšเซ‡ เชฌเชพเชœเซเชจเซ‡ เช‰เชฎเซ‡เชฐเชตเชพเชฎเช‚เชพ เช†เชตเชคเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ เชชเชฟเช•เซเชธเซ‡เชฒเชฎเช‚เชพ"
+
+#: gtk/gtkmenu.c:534
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Offset"
+msgstr "เช‰เชญเซ เชฎเชพเชชเชฆเช‚เชก"
+
+#: gtk/gtkmenu.c:535
+msgid ""
+"When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
+"vertically"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:543
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Offset"
+msgstr "เช†เชกเซ เชฎเชพเชชเชฆเช‚เชก"
+
+#: gtk/gtkmenu.c:544
+msgid ""
+"When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
+"horizontally"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:554
+#, fuzzy
+msgid "Left Attach"
+msgstr "เชกเชพเชฌเซ‡เชฅเซ€ เชœเซ‹เชกเชพเชฏเซ‡เชฒเซ"
+
+#: gtk/gtkmenu.c:555 gtk/gtktable.c:204
+msgid "The column number to attach the left side of the child to"
+msgstr "เชฌเชพเชณเชจเซ€ เชกเชพเชฌเซ€ เชฌเชพเชœเซ เชœเซ‹เชกเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ‹ เชธเซเชคเช‚เชญเชจเซ‹ เช•เซเชฐเชฎเชพเช‚เช•"
+
+#: gtk/gtkmenu.c:562
+#, fuzzy
+msgid "Right Attach"
+msgstr "เชœเชฎเชฃเซ‡เชฅเซ€ เชœเซ‹เชกเชพเชฏเซ‡เชฒเซ"
+
+#: gtk/gtkmenu.c:563
+#, fuzzy
+msgid "The column number to attach the right side of the child to"
+msgstr "เชฌเชพเชณเชจเซ€ เชกเชพเชฌเซ€ เชฌเชพเชœเซ เชœเซ‹เชกเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ‹ เชธเซเชคเช‚เชญเชจเซ‹ เช•เซเชฐเชฎเชพเช‚เช•"
+
+#: gtk/gtkmenu.c:570
+#, fuzzy
+msgid "Top Attach"
+msgstr "เช‰เชชเชฐเชฅเซ€ เชœเซ‹เชกเชพเชฏเซ‡เชฒเซ"
+
+#: gtk/gtkmenu.c:571
+#, fuzzy
+msgid "The row number to attach the top of the child to"
+msgstr "เชฌเชพเชณเชจเซ‡ เชจเซ€เชšเซ‡เชฅเซ€ เชœเซ‹เชกเชตเชพเชจเซ€ เชนเชฐเซ‹เชณเชจเซ€ เชธเช‚เช–เซเชฏเชพ"
+
+#: gtk/gtkmenu.c:578
+#, fuzzy
+msgid "Bottom Attach"
+msgstr "เชจเซ€เชšเซ‡เชฅเซ€ เชœเซ‹เชกเชพเชฏเซ‡เชฒเซ"
+
+#: gtk/gtkmenu.c:579 gtk/gtktable.c:225
+msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
+msgstr "เชฌเชพเชณเชจเซ‡ เชจเซ€เชšเซ‡เชฅเซ€ เชœเซ‹เชกเชตเชพเชจเซ€ เชนเชฐเซ‹เชณเชจเซ€ เชธเช‚เช–เซเชฏเชพ"
+
+#: gtk/gtkmenu.c:666
+msgid "Can change accelerators"
+msgstr "เชชเซเชฐเชตเซ‡เช—(accelerators) เชฌเชฆเชฒเซ€ เชถเช•เซ‡ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkmenu.c:667
+msgid ""
+"Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชฎเซ‡เชจเซเชจเซ€ เชตเชธเซเชคเซ เช‰เชชเชฐ เช•เซ€ เชฆเชฌเชพเชตเชตเชพเชฅเซ€ เชฎเซ‡เชจเซเชจเซ‹ เชชเซเชฐเชตเซ‡เช— เชฌเชฆเชฒเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เช›เซ‡?"
+
+#: gtk/gtkmenu.c:672
+msgid "Delay before submenus appear"
+msgstr "เชธเชฌเชฎเซ‡เชจเซ เช“เชตเซ‡ เชคเซ‡ เชชเชนเซ‡เชฒเชพเชจเซ‹ เชธเชฎเชฏเชพเช‚เชคเชฐ"
+
+#: gtk/gtkmenu.c:673
+msgid ""
+"Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
+msgstr "เชธเชฌเชฎเซ‡เชจเซ เช†เชตเชคเชพเช‚ เชชเชนเซ‡เชฒเชพ เชจเซเชฏเซ‚เชจเชคเชฎ เชธเชฎเชฏ เช•เซ‡ เชœเซเชฏเชพเช‚ เชธเซเชงเซ€ เชชเซ‹เชˆเชจเซเชŸเชฐ เชฎเซ‡เชจเซ เชชเชฐ เชฐเชนเซ‡เชตเซ เชœเซ‹เชˆเช…เซ‡"
+
+#: gtk/gtkmenu.c:680
+msgid "Delay before hiding a submenu"
+msgstr "เชธเชฌเชฎเซ‡เชจเซ เช›เซ‚เชชเชพเชกเชคเชพ เชชเชนเซ‡เชฒเชพเชจเซ‹ เชธเชฎเชฏเชพเช‚เชคเชฐ"
+
+#: gtk/gtkmenu.c:681
+msgid ""
+"The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
+"submenu"
+msgstr "เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชชเซ‹เชˆเชจเซเชŸ เชธเชฌเชฎเซ‡เชจเซ เชคเชฐเชซ เชœเชคเซ‹ เชนเซ‹เชฏ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเซ‡เชจเซ‡ เช›เซ‚เชชเชพเชกเชคเชพ เชชเชนเซ‡เชฒเชพเชจเซ‹ เชธเชฎเชฏเชพเช‚เชคเชฐ"
+
+#: gtk/gtkmenubar.c:157
+msgid "Style of bevel around the menubar"
+msgstr "เชฎเซ‡เชจเซ‚เชฌเชพเชฐ เชจเซ€ เช†เชธเชชเชพเชธ เช‰เช เชพเชต(bevel) เชจเซ‹ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ"
+
+#: gtk/gtkmenubar.c:164 gtk/gtktoolbar.c:548
+msgid "Internal padding"
+msgstr "เช†เช‚เชคเชฐเชฟเช• เชœเช—เซเชฏเชพเช“เชจเซ‡ เชญเชฐเชตเซ€"
+
+#: gtk/gtkmenubar.c:165
+msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
+msgstr "เชฎเซ‡เชจเซ‚เชฌเชพเชฐ เช›เชพเช‚เชฏเชพ เช…เชจเซ‡ เชฎเซ‡เชจเซเชจเซ€ เชตเชธเซเชคเซเช“เชจเซ€ เช•เชฟเชจเชพเชฐเซ€ เชตเชšเซเชšเซ‡ เชฐเชนเซ‡เชฒเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ"
+
+#: gtk/gtkmenubar.c:172
+msgid "Delay before drop down menus appear"
+msgstr "เชฎเซ‡เชจเซ เชจเซ€เชšเซ‡ เชคเชฐเชซ เช–เซ‚เชฒเซ‡ เชคเซ‡ เชชเชนเซ‡เชฒเชพเชจเซ‹ เชธเชฎเชฏเชพเช‚เชคเชฐ"
+
+#: gtk/gtkmenubar.c:173
+msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
+msgstr "เชฎเซ‡เชจเซ‚เชฌเชพเชฐเชจเซ€ เชธเชฌเชฎเซ‡เชจเซ เชฆเซ‡เช–เชพเชฏ เชคเซ‡ เชชเชนเซ‡เชฒเชพเชจเซ‹ เชธเชฎเชฏเชพเช‚เชคเชฐ"
+
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:107
+msgid "Image/label border"
+msgstr "เชšเชฟเชคเซเชฐ/เชฒเซ‡เชฌเชฒเชจเซ€ เช•เชฟเชจเชพเชฐเซ€"
+
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:108
+msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
+msgstr "เชธเช‚เชฆเซ‡เชถเชพเชจเชพ เชธเช‚เชตเชพเชฆเชฎเชพเช‚ เชฒเซ‡เชฌเชฒ เช…เชจเซ‡ เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเซ€ เช•เชฟเชจเชพเชฐเซ€เชจเซ€ เช†เชธเชชเชพเชธเชจเซ€ เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:123
+#, fuzzy
+msgid "Use separator"
+msgstr "เชตเชฟเชญเชพเชœเช• เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:124
+msgid ""
+"Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:130
+#, fuzzy
+msgid "Message Type"
+msgstr "เชธเช‚เชฆเซ‡เชถเชพเชจเซ‹ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ"
+
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:131
+msgid "The type of message"
+msgstr "เชธเช‚เชฆเซ‡เชถเชพเชจเซ‹ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ"
+
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:138
+msgid "Message Buttons"
+msgstr "เชธเช‚เชฆเซ‡เชถเชจเชพ เชฌเชŸเชจ"
+
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:139
+msgid "The buttons shown in the message dialog"
+msgstr "เชธเช‚เชฆเซ‡เชถเชจเชพ เชธเช‚เชตเชพเชฆเชฎเชพเช‚ เชฌเชคเชพเชตเซ‡เชฒเชพ เชฌเชŸเชจเซ‹"
+
+#: gtk/gtkmisc.c:109
+msgid "Y align"
+msgstr "Yเชจเซ€ เชฆเชฟเชถเชพเชฎเช‚เชพ"
+
+#: gtk/gtkmisc.c:110
+msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
+msgstr "เชŠเชญเซ€ เชฆเชฟเชถเชพเชฎเช‚เชพ,เซฆ(เชกเชพเชฌเซ‡) เชฅเซ€ เซง(เชœเชฎเชฃเซ‡) "
+
+#: gtk/gtkmisc.c:119
+msgid "X pad"
+msgstr "X เชชเซ‡เชก"
+
+#: gtk/gtkmisc.c:120
+msgid ""
+"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
+msgstr "เชตเชฟเชœเซ‡เชŸเชจเซ€ เชกเชพเชฌเซ€ เช…เชจเซ‡ เชœเชฎเชฃเซ€ เชฌเชพเชœเซเชจเซ‡ เช‰เชฎเซ‡เชฐเชตเชพเชฎเช‚เชพ เช†เชตเชคเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ เชชเชฟเช•เซเชธเซ‡เชฒเชฎเช‚เชพ"
+
+#: gtk/gtkmisc.c:129
+msgid "Y pad"
+msgstr "Y เชชเซ‡เชก"
+
+#: gtk/gtkmisc.c:130
+msgid ""
+"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
+msgstr "เชตเชฟเชœเซ‡เชŸเชจเซ€ เช‰เชชเชฐ เช…เชจเซ‡ เชจเซ€เชšเซ‡ เชฌเชพเชœเซเชจเซ‡ เช‰เชฎเซ‡เชฐเชตเชพเชฎเช‚เชพ เช†เชตเชคเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ เชชเชฟเช•เซเชธเซ‡เชฒเชฎเช‚เชพ"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:397
+msgid "Page"
+msgstr "เชชเชพเชจเซเช‚"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:398
+msgid "The index of the current page"
+msgstr "เชตเชฐเซเชคเชฎเชพเชจ เชชเชพเชจเชพเชจเซ‹ เช…เชจเซเช•เซเชฐเชฎเชพเช‚เช•"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:406
+msgid "Tab Position"
+msgstr "เชŸเซ‡เชฌเชจเซ€ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:407
+msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
+msgstr "เชจเซ‹เชŸเชฌเซเช•เชจเชพ เช•เซเชฏเชพ เชญเชพเช—เซ‡ เชŸเซ‡เชฌ เช†เชตเซ‡เชฒเซ€ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:414
+msgid "Tab Border"
+msgstr "เชŸเซ‡เชฌเชจเซ€ เช•เชฟเชจเชพเชฐเซ€"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:415
+msgid "Width of the border around the tab labels"
+msgstr "เชŸเซ‡เชฌ เชฒเซ‡เชฌเชฒเชจเชพ เช†เชœเซเชฌเชพเชœเซเชจเซ€ เช•เชฟเชจเชพเชฐเซ€เชจเซ€ เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:423
+msgid "Horizontal Tab Border"
+msgstr "เช†เชกเซ€ เชŸเซ‡เชฌ เช•เชฟเชจเชพเชฐเซ€"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:424
+msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
+msgstr "เชŸเซ‡เชฌ เชฒเซ‡เชฌเชฒเชจเซ€ เช†เชกเซ€ เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:432
+msgid "Vertical Tab Border"
+msgstr "เชŠเชญเซ€ เชŸเซ‡เชฌ เช•เชฟเชจเชพเชฐเซ€"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:433
+msgid "Width of the vertical border of tab labels"
+msgstr "เชŸเซ‡เชฌ เชฒเซ‡เชฌเชฒเชจเซ€ เชŠเชญเซ€ เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:441
+msgid "Show Tabs"
+msgstr "เชŸเซ‡เชฌ เชฌเชคเชพเชตเชตเซ‹"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:442
+msgid "Whether tabs should be shown or not"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชŸเซ‡เชฌเชจเซ‡ เชฌเชคเชพเชตเชตเซ€ เช•เซ‡ เชจเชนเชฟ"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:448
+msgid "Show Border"
+msgstr "เช•เชฟเชจเชพเชฐเซ€ เชฌเชคเชพเชตเซ‹"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:449
+msgid "Whether the border should be shown or not"
+msgstr "เชถเซเช‚ เช•เชฟเชจเชพเชฐเซ€เชจเซ‡ เชฌเชคเชพเชตเชตเซ€ เช•เซ‡ เชจเชนเชฟ"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:455
+msgid "Scrollable"
+msgstr "เช–เชธเซ‡เชกเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เชคเซ‡เชตเซ"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:456
+msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
+msgstr "เชœเซ‹ เช–เชฐเซ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชฌเซ‡เชธเชพเชกเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช˜เชฃเชพ เชฌเชงเชพ เชŸเซ‡เชฌ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹ เช–เชธเซ‡เชกเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเชพ เชคเซ€เชฐ เช‰เชฎเซ‡เชฐเซ‹"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:462
+msgid "Enable Popup"
+msgstr "เชชเซ‰เชช-เช…เชช เชธเช•เซเชฐเชฟเชฏ เช•เชฐเซ‹"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:463
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
+"you can use to go to a page"
+msgstr ""
+"เชœเซ‹ เช–เชฐเซ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชจเซ‹เชŸเชฌเซเช•เชฎเชพเช‚ เชฎเชพเช‰เชธเชจเซ€ เชœเชฎเชฃเซ€ เชฌเชพเชœเซเชจเซเซเช‚ เชฌเชŸเชจ เชฆเชฌเชพเชตเชตเชพเชฅเซ€ เชฎเซ‡เชจเซ เช–เซเชฒเชถเซ‡ เชœเซ‡เชจเซ‹ เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เชคเชฎเซ‡ เชชเชพเชจเชพ "
+"เช‰เชชเชฐ เชœเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเซ‹ เช›เซ‹"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:470
+msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชฌเชงเชพ เชœ เชŸเซ‡เชฌเชจเซเช‚ เชฎเชพเชช เชเช•เชธเชฐเช–เซ เชนเซ‹เชตเซ เชœเซ‹เชˆเช"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:477
+msgid "Tab label"
+msgstr "เชŸเซ‡เชฌเชจเซ เชฒเซ‡เชฌเชฒ"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:478
+msgid "The string displayed on the childs tab label"
+msgstr "เชฌเชพเชณเชจเชพ เชŸเซ‡เชฌเชจเชพ เชฒเซ‡เชฌเชฒ เช‰เชชเชฐ เชฆเซ‡เช–เชพเชคเซ€ เชถเชฌเซเชฆเชฎเชพเชณเชพ"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:484
+msgid "Menu label"
+msgstr "เชฎเซ‡เชจเซเชจเซเช‚ เชฒเซ‡เชฌเชฒ"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:485
+msgid "The string displayed in the childs menu entry"
+msgstr "เชฌเชพเชณเชจเชพ เชฎเซ‡เชจเซเชฎเชพเช‚ เชชเซเชฐเชฆเชฐเซเชถเชฟเชค เช•เชฐเชพเชฏเซ‡เชฒเซ€ เชถเชฌเซเชฆเชฎเชพเชณเชพ"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:498
+msgid "Tab expand"
+msgstr "เชŸเซ‡เชฌเชจเซ‡ เชตเชฟเชธเซเชคเชพเชฐเชตเซ"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:499
+msgid "Whether to expand the childs tab or not"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชฌเชพเชณเชจเชพ เชŸเซ‡เชฌเชจเซ‡ เชตเชฟเชธเซเชคเชพเชฐเชตเซ€ เช•เซ‡ เชจเชนเชฟ"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:505
+msgid "Tab fill"
+msgstr "เชŸเซ‡เชฌเชจเซ‡ เชญเชฐเชตเซ"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:506
+msgid "Wheather the childs tab should fill the allocated area or not"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชฌเชพเชณเชจเชพ เชŸเซ‡เชฌเซ‡ เชซเชพเชณเชตเซ‡เชฒเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพเชจเซ‡ เชญเชฐเชตเซ€ เช•เซ‡ เชจเชนเชฟ"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:512
+msgid "Tab pack type"
+msgstr "เชŸเซ‡เชฌเชชเซ‡เช•เชจเซ‹ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:528 gtk/gtkscrollbar.c:114
+msgid "Secondary backward stepper"
+msgstr "เชชเชพเช›เชพ เชซเชฐเชตเชพเชจเซเช‚ เช—เซˆเชพเชฃ เชธเซเชŸเซ‡เชชเชฐ"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:529
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
+msgstr "เช–เชธเซ‡เชกเชตเชพเชจเซ€ เชชเชŸเซเชŸเซ€เชจเชพ เชฌเซ€เชœเชพ เช›เซ‡เชกเชพ เชชเชฐ เชชเชพเช›เชพ เช†เชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซเช‚ เชเช• เชฌเซ€เชœเซ เชฌเชŸเชจ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเซ‹"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:545 gtk/gtkscrollbar.c:122
+msgid "Secondary forward stepper"
+msgstr "เช†เช—เชณ เชœเชตเชพเชจเซเช‚ เช—เซˆเชพเชฃ เชธเซเชŸเซ‡เชชเชฐ"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:546
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
+msgstr "เช–เชธเซ‡เชกเชตเชพเชจเซ€ เชชเชŸเซเชŸเซ€เชจเชพ เชฌเซ€เชœเชพ เช›เซ‡เชกเชพ เชชเชฐ เช†เช—เชณ เชœเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ เชฌเซ€เชœเซ เชฌเชŸเชจ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเซ‹"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:561 gtk/gtkscrollbar.c:98
+msgid "Backward stepper"
+msgstr "เชชเชพเช›เชพ เชซเชฐเชตเชพเชจเซเช‚ เชธเซเชŸเซ‡เชชเชฐ"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:562 gtk/gtkscrollbar.c:99
+msgid "Display the standard backward arrow button"
+msgstr "เชชเชพเช›เชพ เช†เชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซเช‚ เชฎเซ‚เชณเชญเซ‚เชค เชคเซ€เชฐเชจเซเช‚ เชฌเชŸเชจ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเซ‹"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:577 gtk/gtkscrollbar.c:106
+msgid "Forward stepper"
+msgstr "เช†เช—เชณ เชœเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซเช‚ เชธเซเชŸเซ‡เชชเชฐ"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:578 gtk/gtkscrollbar.c:107
+msgid "Display the standard forward arrow button"
+msgstr "เช†เช—เชณ เชœเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซเช‚ เชฎเซ‚เชณเชญเซ‚เชค เชคเซ€เชฐเชจเซเช‚ เชฌเชŸเชจ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเซ‹"
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:193
+msgid "Menu"
+msgstr "เชฎเซ‡เชจเซ"
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:194
+msgid "The menu of options"
+msgstr "เชตเชฟเช•เชฒเซเชชเซ‹เชจเซเช‚ เชฎเซ‡เชจเซ"
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:201
+msgid "Size of dropdown indicator"
+msgstr "เชจเซ€เชšเซ‡-เช–เซเชฒเชคเชพ เชธเซ‚เชšเช•เชจเซเช‚ เชฎเชพเชช"
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:207
+msgid "Spacing around indicator"
+msgstr "เชธเซ‚เชšเช•เชจเซ€ เช†เชธเชชเชพเชธเชจเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ"
+
+#: gtk/gtkpaned.c:240
+msgid ""
+"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
+msgstr "เชชเชฟเช•เซเชธเซ‡เชฒเชฎเช‚เชพ เชคเช•เซเชคเซ€ เชœเซ‡เชตเชพ เชตเชฟเชญเชพเชœเช•เชจเซ€ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ(เซฆ เชเชŸเชฒเซ‡ เชธเซ€เชงเชพ เชกเชพเชฌเซ‡/เช‰เชชเชฐ)"
+
+#: gtk/gtkpaned.c:248
+msgid "Position Set"
+msgstr "เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟเชจเซ€ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkpaned.c:249
+msgid "TRUE if the Position property should be used"
+msgstr "เชœเซ‹ 'เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ' เช—เซเชฃเชงเชฐเซเชฎเชจเซ‹ เช‰เชชเชฏเซ‹เช—เชจเซ‹ เช•เชฐเชตเชพเชจเซ‹ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹ เช–เชฐเซ"
+
+#: gtk/gtkpaned.c:255
+#, fuzzy
+msgid "Handle Size"
+msgstr "เชตเชฟเชธเซเชคเชพเชฐเช•เชจเซเช‚ เชฎเชพเชช"
+
+#: gtk/gtkpaned.c:256
+msgid "Width of handle"
+msgstr "เชนเซ‡เชจเซเชกเชฒเชจเซ€ เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtkpaned.c:272
+#, fuzzy
+msgid "Minimal Position"
+msgstr "เช•เชฟเช‚เชฎเชคเชจเซ€ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ"
+
+#: gtk/gtkpaned.c:273
+msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkpaned.c:290
+#, fuzzy
+msgid "Maximal Position"
+msgstr "เช•เชฟเช‚เชฎเชคเชจเซ€ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ"
+
+#: gtk/gtkpaned.c:291
+msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkpaned.c:308
+#, fuzzy
+msgid "Resize"
+msgstr "เชฎเชพเชช เชฌเชฆเชฒเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เชคเซ‡เชตเซ"
+
+#: gtk/gtkpaned.c:309
+msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkpaned.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Shrink"
+msgstr "เชธเช‚เช•เซ‹เชšเชจ เชฅเชตเชพ เชฆเซ‹"
+
+#: gtk/gtkpaned.c:325
+msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkpreview.c:133
+msgid ""
+"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชชเซ‚เชฐเซเชต เชฆเชฐเซเชถเชจ เชตเชฟเชœเซ‡เชŸ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชซเชพเชณเชตเชพเชฏเซ‡เชฒเซ€ เชฌเชงเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ เชฒเช‡ เชฒเซ‡เชตเซ€"
+
+#: gtk/gtkprogress.c:130
+msgid "Activity mode"
+msgstr "เช•เชพเชฐเซเชฏเชถเซ€เชฒ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ"
+
+#: gtk/gtkprogress.c:131
+msgid ""
+"If TRUE the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
+"something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
+"is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
+msgstr ""
+"เชœเซ‹ เช–เชฐเซ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹ Gtkเชจเซ€ เชชเซเชฐเช—เชคเชฟ เช•เชพเชฐเซเชฏเชถเซ€เชฒ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟเชฎเช‚เชพ เช›เซ‡, เชเชŸเชฒเซ‡ เช•เซ‡ เชคเซ‡ เชธเช‚เช•เซ‡เชค เชคเซ‹ เช†เชชเซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เช•เช‚เชˆเช• เชฅเชˆเชฐเชนเซเชฏเซเช‚ "
+"เช›เซ‡, เชชเชฃ เช เชจเชนเชฟ เช•เซ‡ เช•เซ‡เชŸเชฒเซ เช•เชพเชฐเซเชฏ เชชเซ‚เชฐเซ เชฅเชˆ เช—เชฏเซเช‚ เช›เซ‡. เชคเชฎเซ‡ เช•เช‚เชˆเช• เช•เชฐเชคเชพ เชนเซ‹เชฏ เชชเชฐเช‚เชคเซ เชœเชพเชฃเชคเชพ เชจเชฅเซ€ เช•เซ‡ เชคเซ‡เช•เซ‡เชŸเชฒเซ‹ เชธเชฎเชฏ "
+"เชฒเซ‡เชถเซ‡ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เช†เชจเซ‹ เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เชฅเชพเชฏ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkprogress.c:138
+msgid "Show text"
+msgstr "เชฒเช–เชพเชฃ เชฌเชคเชพเชตเซ‹"
+
+#: gtk/gtkprogress.c:139
+msgid "Whether the progress is shown as text"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชชเซเชฐเช—เชคเชฟเชจเซ‡ เชฒเช–เชพเชฃ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชฌเชคเชพเชตเชตเซ€"
+
+#: gtk/gtkprogress.c:146
+msgid "Text x alignment"
+msgstr "เชฒเช–เชพเชฃเชจเซ‡ x เชฆเชฟเชถเชพเชฎเช‚เชพ เช•เชคเชพเชฐเชฌเช‚เชง เช—เซ‹เช เชตเซ‹"
+
+#: gtk/gtkprogress.c:147
+msgid ""
+"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
+"in the progress widget"
+msgstr ""
+"เซฆ.เซฆ เช…เชจเซ‡ เซง.เซฆ เชตเชšเซเชšเซ‡เชจเซ€ เชธเช‚เช–เซเชฏเชพ, เชชเซเชฐเช—เชคเชฟ เชตเชฟเชœเซ‡เชŸเชฎเชพเช‚ เชฒเช–เชพเชฃเชจเซ€ เช†เชกเซ€ เช•เชคเชพเชฐเชฌเช‚เชง เช—เซ‹เช เชตเชฃเซ€ เชธเซเชชเชทเซเชŸ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡"
+
+#: gtk/gtkprogress.c:155
+msgid "Text y alignment"
+msgstr "เชฒเช–เชพเชฃเชจเซ‡ y เชฆเชฟเชถเชพเชฎเช‚เชพ เช•เชคเชพเชฐเชฌเช‚เชง เช—เซ‹เช เชตเซ‹"
+
+#: gtk/gtkprogress.c:156
+msgid ""
+"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
+"in the progress widget"
+msgstr ""
+"เซฆ.เซฆ เช…เชจเซ‡ เซง.เซฆ เชตเชšเซเชšเซ‡เชจเซ€ เชธเช‚เช–เซเชฏเชพ, เชชเซเชฐเช—เชคเชฟ เชตเชฟเชœเซ‡เชŸเชฎเชพเช‚ เชฒเช–เชพเชฃเชจเซ€ เชŠเชญเซ€ เช•เชคเชพเชฐเชฌเช‚เชง เช—เซ‹เช เชตเชฃเซ€ เชธเซเชชเชทเซเชŸ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡"
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:142 gtk/gtkrange.c:293 gtk/gtkspinbutton.c:241
+msgid "Adjustment"
+msgstr "เชฌเช‚เชง เชฌเซ‡เชธเชคเซ เช•เชฐเซ‹"
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:143
+msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
+msgstr "เชชเซเชฐเช—เชคเชฟ เชฆเชฐเซเชถเช• เชชเชŸเซเชŸเซ€ เชธเชพเชฅเซ‡ เชธเช‚เช•เชณเชพเชฏเซ‡เชฒ เชœเซ€เชŸเซ€เช•เซ‡เชตเซเชฏเชตเชธเซเชฅเชพเชชเช•(เช…เชตเช—เชฃเซ€ เชฐเชนเซเชฏเชพ เช›เซ‡)"
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:150 gtk/gtktoolbar.c:497
+#, fuzzy
+msgid "Orientation"
+msgstr "เชœเช—เซเชฏเชพ เช–เซ‹เชฒเซ‹"
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:151
+msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
+msgstr "เชชเซเชฐเช—เชคเชฟ เชฆเชฐเซเชถเช• เชชเชŸเซเชŸเซ€เชจเซ€ เชฆเชฟเชถเชพ เช…เชจเซ‡ เชตเชฟเช•เชพเชธ"
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:159
+msgid "Bar style"
+msgstr "เชชเชŸเซเชŸเซ€ เชจเซ€ เชถเซˆเชฒเซ€"
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:160
+msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
+msgstr "เชชเชŸเซเชŸเซ€เชจเซ€ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏเชฎเชพเชจ เชถเซˆเชฒเซ€ เชŸเช•เชพเชตเชพเชฐเซ€เชจเซ€ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟเชฎเช‚เชพ เชธเซเชชเชทเซเชŸ เช•เชฐเซ‹(เช…เชตเช—เชฃเซ€ เชฐเชนเซเชฏเชพ เช›เซ‡)"
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:168
+msgid "Activity Step"
+msgstr "เช•เชพเชฐเซเชฏเชจเซ€ เชฆเชฟเชถเชพเชฎเชพเช‚ เชชเช—เชฒเชพ"
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:169
+msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
+msgstr "เช•เชพเชฐเซเชฏเชถเซ€เชฒ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟเชฎเช‚เชพ เชฆเชฐเซ‡เช• เชตเชพเชฐเชพเชจเซ‹ เช‰เชชเชฏเซ‹เช—เชฎเชพเช‚ เชฒเซ‡เชตเชพเชฎเชพเช‚ เช†เชตเชคเซ‹ เชตเชงเชพเชฐเซ‹(เช…เชตเช—เชฃเซ€ เชฐเชนเซเชฏเชพ เช›เซ‡)"
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:178
+msgid "Activity Blocks"
+msgstr "เช•เชพเชฐเซเชฏ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเชพ เช–เชพเชจเชพ"
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:179
+msgid ""
+"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
+"(Deprecated)"
+msgstr ""
+"เช•เชพเชฐเซเชฏเชถเซ€เชฒ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟเชฎเช‚เชพ เชชเซเชฐเช—เชคเชฟ เชฆเชฐเซเชถเช• เชชเชŸเซเชŸเซ€ เชตเชฟเชธเซเชคเชพเชฐเชฎเช‚เชพ เชฌเช‚เชง เชฌเซ‡เชธเชพเชกเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ€ เช–เชพเชจเชพเช“เชจเซ€ เชธเช‚เช–เซเชฏเชพ(เช…เชตเช—เชฃเซ€ "
+"เชฐเชนเซเชฏเชพ เช›เซ‡)"
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:188
+msgid "Discrete Blocks"
+msgstr "เช…เชฒเช— เช…เชฒเช— เช–เชพเชจเชพ"
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:189
+msgid ""
+"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
+"style)"
+msgstr "เชชเซเชฐเช—เชคเชฟ เชฆเชฐเซเชถเช• เชชเชŸเซเชŸเซ€เชฎเช‚เชพ เช…เชฒเช— เช…เชฒเช— เช–เชพเชจเชพเชจเซ€ เชธเช‚เช–เซเชฏเชพ(เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เช…เชฒเช— เชถเซˆเชฒเซ€เชฎเช‚เชพ เชฌเชคเชพเชตเชพเชฏเซ เชนเซ‹เชฏ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡)"
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:198
+msgid "Fraction"
+msgstr "เชญเชพเช—"
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:199
+msgid "The fraction of total work that has been completed"
+msgstr "เชชเซ‚เชฐเชพ เชฅเช‡ เช—เชฏเซ‡เชฒ เช•เชพเชฎเชจเซ‹ เช•เซ‡เชŸเชฒเซ‹เช• เชญเชพเช— เชœเซ‡ เชชเซ‚เชฐเซ‹ เชฅเชฏเซ‹ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:208
+msgid "Pulse Step"
+msgstr "เช•เช‚เชชเชจเชจเชพ เชคเชฌเช•เซเช•เชพ"
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:209
+msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
+msgstr "เช•เช‚เชชเชจเชจเซ€ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟเชฎเชพเช‚ เช‰เช›เชณเชคเชพ เช–เชพเชจเชพเชจเซ‡ เช–เชธเซ‡เชกเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเชพเซ‡ เช•เซเชฒ เชชเซเชฐเช—เชคเชฟเชจเซ‹ เชญเชพเช—"
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:219
+msgid "Text to be displayed in the progress bar"
+msgstr "เชชเซเชฐเช—เชคเชฟ เชฆเชฐเซเชถเช• เชชเชŸเซเชŸเซ€เชฎเชพเช‚ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซเช‚ เชฒเช–เชพเชฃ"
+
+#: gtk/gtkradioaction.c:138
+#, fuzzy
+msgid "The value"
+msgstr "เชฅเซ€เชฎเชจเซเช‚ เชจเชพเชฎ"
+
+#: gtk/gtkradioaction.c:139
+msgid ""
+"The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
+"is the current action of its group."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkradioaction.c:155 gtk/gtkradiobutton.c:112
+msgid "Group"
+msgstr "เชœเซ‚เชฅ"
+
+#: gtk/gtkradioaction.c:156
+#, fuzzy
+msgid "The radio action whose group this action belongs."
+msgstr "เชฐเซ‡เชกเชฟเชฏเซ‹ เชฌเชŸเชจ เช•เซ‡ เชœเซ‡เชจเชพ เชœเซ‚เชฅเชจเซ‹ เช† เชฌเชŸเชจ เชญเชพเช— เช›เซ‡."
+
+#: gtk/gtkradiobutton.c:113
+#, fuzzy
+msgid "The radio button whose group this widget belongs."
+msgstr "เชฐเซ‡เชกเชฟเชฏเซ‹ เชฌเชŸเชจ เช•เซ‡ เชœเซ‡เชจเชพ เชœเซ‚เชฅเชจเซ‹ เช† เชฌเชŸเชจ เชญเชพเช— เช›เซ‡."
+
+#: gtk/gtkrange.c:284
+msgid "Update policy"
+msgstr "เชฌเชฆเชฒเชตเชพเชจเซ€ เชจเชฟเชคเซ€"
+
+#: gtk/gtkrange.c:285
+msgid "How the range should be updated on the screen"
+msgstr "เชธเซเช•เซเชฐเซ€เชจ เชชเชฐ เชตเชฟเชธเซเชคเชพเชฐเชจเซ‡ เช•เซ‡เชตเซ€ เชฐเซ€เชคเซ‡ เชฌเชฆเชฒเชตเซ€"
+
+#: gtk/gtkrange.c:294
+msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
+msgstr "เชœเซ€เชŸเซ€เช•เซ‡เชตเซเชฏเชตเชธเซเชฅเชพเชชเช• เช•เซ‡ เชœเซ‡ เช† เชตเชฟเชธเซเชคเชพเชฐเชจเซ€ เชตเชธเซเชคเซเชจเซ€ เชตเชฐเซเชคเชฎเชพเชจ เช•เชฟเช‚เชฎเชค เชงเชฐเชพเชตเซ‡ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkrange.c:301
+msgid "Inverted"
+msgstr "เช‰เชฒเชŸเซ เช•เชฐเชพเชฏเซ‡เชฒเซ"
+
+#: gtk/gtkrange.c:302
+msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
+msgstr "เชตเชฟเชธเซเชคเชพเชฐเชจเซ€ เช•เชฟเช‚เชฎเชค เชตเชงเชพเชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฆเชฟเชถเชพเชจเชพ เชธเชฐเช•เชชเชŸเซเชŸเซ€เชจเซ‡ เช‰เชฒเชŸเซ เชซเซ‡เชฐเชตเซ‹"
+
+#: gtk/gtkrange.c:308
+msgid "Slider Width"
+msgstr "เชธเชฐเช•เชชเชŸเซเชŸเซ€เชจเซ€ เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtkrange.c:309
+msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
+msgstr "เช–เชธเชพเชกเชตเชพเชจเซ€ เชชเชŸเซเชŸเซ€ เช•เซ‡ เชธเซเช•เซ‡เชฒ เชฅเชฎเซเชฌเชจเซ€ เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtkrange.c:316
+msgid "Trough Border"
+msgstr "เช—เชฐเซเชคเชจเซ€ เช•เชฟเชจเชพเชฐเซ€"
+
+#: gtk/gtkrange.c:317
+msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
+msgstr "เชฌเชนเชพเชฐเชจเชพ เช—เชฐเซเชคเชจเชพ เชฌเซ‡เชตเซ‡เชฒ เช…เชจเซ‡ เชฅเชฎเซเชฌ/เชธเซเชŸเซ‡เชชเชฐ เชตเชšเซเชšเซ‡เชจเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ"
+
+#: gtk/gtkrange.c:324
+msgid "Stepper Size"
+msgstr "เชธเซเชŸเซ‡เชชเชฐเชจเซ เชฎเชพเชช"
+
+#: gtk/gtkrange.c:325
+msgid "Length of step buttons at ends"
+msgstr "เช›เซ‡เชกเชพ เชชเชฐ เชธเซเชŸเซ‡เชช เชฌเชŸเชจ เชจเซ€ เชฒเช‚เชฌเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtkrange.c:332
+msgid "Stepper Spacing"
+msgstr "เชธเซเชŸเซ‡เชชเชฐเชจเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ"
+
+#: gtk/gtkrange.c:333
+msgid "Spacing between step buttons and thumb"
+msgstr "เชธเซเชŸเซ‡เชช เชฌเชŸเชจ เช…เชจเซ‡ เชฅเชฎเซเชฌ เชตเชšเซเชšเซ‡เชจเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ"
+
+#: gtk/gtkrange.c:340
+msgid "Arrow X Displacement"
+msgstr "เชคเซ€เชฐเชจเซเช‚ X เชฆเชฟเชถเชพเชฎเชพเช‚ เชธเซเชฅเชณเชพเช‚เชคเชฐ"
+
+#: gtk/gtkrange.c:341
+msgid ""
+"How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
+msgstr "เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชฌเชŸเชจ เชฆเชฌเชพเชตเชตเชพเชฎเชพเช‚ เช†เชตเซ‡ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเซ€เชฐเชจเซ‡ x เชฆเชฟเชถเชพเชฎเชพเช‚ เช•เซ‡เชŸเชฒเซ€ เชฆเซ‚เชฐ เชฒเชˆ เชœเชตเซ"
+
+#: gtk/gtkrange.c:348
+msgid "Arrow Y Displacement"
+msgstr "เชคเซ€เชฐเชจเซ Y เชฆเชฟเชถเชพเชฎเชพเช‚ เชธเซเชฅเชณเชพเช‚เชคเชฐ"
+
+#: gtk/gtkrange.c:349
+msgid ""
+"How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
+msgstr "เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชฌเชŸเชจ เชฆเชฌเชพเชตเชตเชพเชฎเชพเช‚ เช†เชตเซ‡ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเซ€เชฐเชจเซ‡ Y เชฆเชฟเชถเชพเชฎเชพเช‚ เช•เซ‡เชŸเชฒเซ€ เชฆเซ‚เชฐ เชฒเชˆ เชœเชตเซ€ "
+
+#: gtk/gtkruler.c:119
+msgid "Lower"
+msgstr "เชจเซ€เชšเซ‡เชจเซเช‚"
+
+#: gtk/gtkruler.c:120
+msgid "Lower limit of ruler"
+msgstr "เชฎเชพเชชเชชเชŸเซเชŸเซ€เชจเซ€ เชจเซ€เชšเซ‡เชจเซ€ เชนเชฆ"
+
+#: gtk/gtkruler.c:129
+msgid "Upper"
+msgstr "เช‰เชชเชฐเชจเซ"
+
+#: gtk/gtkruler.c:130
+msgid "Upper limit of ruler"
+msgstr "เชฎเชพเชชเชชเชŸเซเชŸเซ€เชจเซ€ เช‰เชชเชฐเชจเซ€ เชนเชฆ"
+
+#: gtk/gtkruler.c:140
+msgid "Position of mark on the ruler"
+msgstr "เชฎเชพเชชเชชเชŸเซเชŸเซ€ เช‰เชชเชฐ เชจเชฟเชถเชพเชจเซ€เชจเซ เชธเซเชฅเชพเชจ"
+
+#: gtk/gtkruler.c:149
+msgid "Max Size"
+msgstr "เชฎเชนเชคเซเชคเชฎ เชฎเชพเชช"
+
+#: gtk/gtkruler.c:150
+msgid "Maximum size of the ruler"
+msgstr "เชฎเชพเชชเชชเชŸเซเชŸเซ€ เชจเซ เชฎเชนเชคเซเชคเชฎ เชฎเชพเชช"
+
+#: gtk/gtkscale.c:171 gtk/gtkspinbutton.c:259
+msgid "Digits"
+msgstr "เช…เชพเช‚เช•เชกเชพ"
+
+#: gtk/gtkscale.c:172
+msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
+msgstr "เช•เชฟเช‚เชฎเชคเชฎเชพเช‚ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเชพเชคเซ€ เชฆเชถเชพเช‚เช•เซ€เชฏ เชธเช‚เช–เซเชฏเชพ"
+
+#: gtk/gtkscale.c:181
+msgid "Draw Value"
+msgstr "เช•เชฟเช‚เชฎเชค เชฆเซ‡เช–เชพเชกเซ‹"
+
+#: gtk/gtkscale.c:182
+msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชตเชฐเซเชคเชฎเชพเชจ เช•เชฟเช‚เชฎเชค เชธเชฐเช•เชชเชŸเซเชŸเซ€เชจเซ€ เชฌเชพเชœเซเชจเซ€ เชถเชฌเซเชฆเชฎเชพเชณเชพ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเชพเชฏเซ€ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkscale.c:189
+msgid "Value Position"
+msgstr "เช•เชฟเช‚เชฎเชคเชจเซ€ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ"
+
+#: gtk/gtkscale.c:190
+msgid "The position in which the current value is displayed"
+msgstr "เช เชธเซเชฅเชพเชจ เช•เซ‡ เชœเซเชฏเชพเช‚ เชตเชฐเซเชคเชฎเชพเชจ เช•เชฟเช‚เชฎเชค เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเชพเชฏเซ€ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkscale.c:197
+msgid "Slider Length"
+msgstr "เชธเชฐเช•เชชเชŸเซเชŸเซ€เชจเซ€ เชฒเช‚เชฌเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtkscale.c:198
+msgid "Length of scale's slider"
+msgstr "เชฎเชพเชชเชชเชŸเซเชŸเซ€เชจเซ€ เชธเชฐเช•เชชเชŸเซเชŸเซ€เชจเซ€ เชฒเช‚เชฌเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtkscale.c:206
+msgid "Value spacing"
+msgstr "เช•เชฟเช‚เชฎเชคเชจเซ€ เชตเชšเซเชšเซ‡เชจเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ"
+
+#: gtk/gtkscale.c:207
+msgid "Space between value text and the slider/trough area"
+msgstr "เชฒเช–เชพเชฃเชจเซ€ เช•เชฟเช‚เชฎเชค เช…เชจเซ‡ เชธเชฐเช•เชชเชŸเซเชŸเซ€/เช—เชฐเซเชคเชจเชพ เชตเชฟเชธเซเชคเชพเชฐ เชตเชšเซเชšเซ‡เชจเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ"
+
+#: gtk/gtkscrollbar.c:81
+msgid "Minimum Slider Length"
+msgstr "เชธเชฐเช•เชชเชŸเซเชŸเซ€เชจเซ€ เชจเซเชฏเซ‚เชจเชคเชฎ เชฒเช‚เชฌเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtkscrollbar.c:82
+msgid "Minimum length of scrollbar slider"
+msgstr "เช–เชธเซ‡เชกเชตเชพเชจเซ€ เชชเชŸเซเชŸเซ€เชจเซ€ เชธเชฐเช•เชชเชŸเซเชŸเซ€เชจเซ€ เชจเซเชฏเซ‚เชจเชคเชฎ เชฒเช‚เชฌเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtkscrollbar.c:90
+msgid "Fixed slider size"
+msgstr "เชธเชฐเช•เชชเชŸเซเชŸเซ€เชจเซเช‚ เชšเซ‹เช•เซเช•เชธ เชฎเชพเชช"
+
+#: gtk/gtkscrollbar.c:91
+msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
+msgstr "เชธเชฐเช•เชชเชŸเซเชŸเซ€เชจเซเช‚ เชฎเชพเชช เชฌเชฆเชฒเซ‹ เชจเชนเชฟ, เชคเซ‡เชจเซ‡ เชซเช•เซเชค เชจเซเชฏเซ‚เชจเชคเชฎ เชฒเช‚เชฌเชพเชˆ เชชเชฐ เชธเซเชฅเชฟเชฐ เชฐเชพเช–เซ‹"
+
+#: gtk/gtkscrollbar.c:115
+msgid ""
+"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
+msgstr "เช–เชธเซ‡เชกเชตเชพเชจเซ€ เชชเชŸเซเชŸเซ€เชจเชพ เชฌเซ€เชœเชพ เช›เซ‡เชกเชพ เชชเชฐ เชชเชพเช›เชพ เช†เชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซเช‚ เชเช• เชฌเซ€เชœเซ เชฌเชŸเชจ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเซ‹"
+
+#: gtk/gtkscrollbar.c:123
+msgid ""
+"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
+msgstr "เช–เชธเซ‡เชกเชตเชพเชจเซ€ เชชเชŸเซเชŸเซ€เชจเชพ เชฌเซ€เชœเชพ เช›เซ‡เชกเชพ เชชเชฐ เช†เช—เชณ เชœเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ เชฌเซ€เชœเซ เชฌเชŸเชจ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเซ‹"
+
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:237 gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:536
+msgid "Horizontal Adjustment"
+msgstr "เช†เชกเซ€ เชตเซเชฏเชตเชธเซเชฅเชฟเชค เช—เซ‹เช เชตเชฃเซ€"
+
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:244 gtk/gtktext.c:610 gtk/gtktreeview.c:544
+msgid "Vertical Adjustment"
+msgstr "เชŠเชญเซ€ เชตเซเชฏเชตเชธเซเชฅเชฟเชค เช—เซ‹เช เชตเชฃเซ€"
+
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:251
+msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
+msgstr "เช†เชกเซ€ เช–เชธเซ‡เชกเชตเชพเชจเซ€ เชชเชŸเซเชŸเซ€เชจเซ€ เชจเซ€เชคเชฟ"
+
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
+msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
+msgstr "เช†เชกเซ€ เช–เชธเซ‡เชกเชตเชพเชจเซ€ เชชเชŸเซเชŸเซ€ เช•เซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเชตเชพเชฎเชพเช‚ เช†เชตเซ‡ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:259
+msgid "Vertical Scrollbar Policy"
+msgstr "เชŠเชญเซ€ เช–เชธเซ‡เชกเชตเชพเชจเซ€ เชชเชŸเซเชŸเซ€เชจเซ€ เชจเซ€เชคเชฟ"
+
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:260
+msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
+msgstr "เชŠเชญเซ€ เช–เชธเซ‡เชกเชตเชพเชจเซ€ เชชเชŸเซเชŸเซ€เชจเซ‡ เช•เซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเชตเชพเชฎเชพเช‚ เช†เชตเซ‡ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
+msgid "Window Placement"
+msgstr "เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชจเซ€ เช—เซ‹เช เชตเชฃเซ€"
+
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:269
+msgid "Where the contents are located with respect to the scrollbars"
+msgstr "เชœเซเชฏเชพเช‚ เชธเชฎเชพเชตเชฟเชทเซเชŸ เชตเชธเซเชคเซเช“ เช–เชธเซ‡เชกเชตเชพเชจเซ€ เชชเชŸเซเชŸเซ€เชจเซ€ เชธเชพเชชเซ‡เช•เซเชทเชฎเชพเช‚ เช—เซ‹เช เชตเชพเชฏเซ‡เชฒเซ€ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:276
+msgid "Shadow Type"
+msgstr "เชชเชกเช›เชพเชฏเชพเชจเซ‹ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ"
+
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
+msgid "Style of bevel around the contents"
+msgstr "เชธเชฎเชพเชตเชฟเชทเซเชŸ เชตเชธเซเชคเซเชจเซ€ เช†เชธเชชเชพเชธ เช‰เช เชพเชตเชจเซ‹ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ"
+
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:284
+msgid "Scrollbar spacing"
+msgstr "เช–เชธเซ‡เชกเชตเชพเชจเซ€ เชชเชŸเซเชŸเซ€ เชตเชšเซเชšเซ‡เชจเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ"
+
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:285
+msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
+msgstr "เช–เชธเซ‡เชกเชตเชพเชจเซ€ เชชเชŸเซเชŸเซ€ เช…เชจเซ‡ เช–เชธเซ‡เชกเชพเชฏเซ‡เชฒเซ€ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹ เชตเชšเซเชšเซ‡ เชชเชฟเช•เซเชธเซ‡เชฒเชจเซ€ เชธเช‚เช–เซเชฏเชพ"
+
+#: gtk/gtkseparatortoolitem.c:135
+msgid "Draw"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkseparatortoolitem.c:136
+#, fuzzy
+msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชœเช—เซเชฏเชพ เช›เซ‹เชกเชจเชพเชฐ เชŠเชญเซ€ เชฒเซ€เชŸเซ€เช“ เชจเชพ เชœเซ‡เชตเซ€ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชชเช›เซ€ เช–เชฒเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtksettings.c:262
+msgid "Double Click Time"
+msgstr "เชฌเชฎเชฃเชพ เช•เซเชฒเชฟเช• เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ‹ เชธเชฎเชฏ"
+
+#: gtk/gtksettings.c:263
+msgid ""
+"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
+"click (in milliseconds)"
+msgstr ""
+"เชฌเชฎเชฃเชพ เช•เซเชฒเชฟเช• เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เช—เชฃเชพเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช•เชฐเชพเชฏเซ‡เชฒเชพ เชฌเซ‡ เช•เซเชฒเชฟเช• เชตเชšเซเชšเซ‡ เชชเชฐเชตเชพเชจเช—เซ€ เช†เชชเชตเชพเชจเซ‹ เชฎเชนเชคเซเชคเชฎ เชธเชฎเชฏ"
+"(เชฎเชฟเชฒเซ€เชธเซ‡เช•เชจเซเชกเชฎเช‚เชพ)"
+
+#: gtk/gtksettings.c:270
+#, fuzzy
+msgid "Double Click Distance"
+msgstr "เชฌเชฎเชฃเชพ เช•เซเชฒเชฟเช• เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ‹ เชธเชฎเชฏ"
+
+#: gtk/gtksettings.c:271
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
+"double click (in pixels)"
+msgstr ""
+"เชฌเชฎเชฃเชพ เช•เซเชฒเชฟเช• เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เช—เชฃเชพเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช•เชฐเชพเชฏเซ‡เชฒเชพ เชฌเซ‡ เช•เซเชฒเชฟเช• เชตเชšเซเชšเซ‡ เชชเชฐเชตเชพเชจเช—เซ€ เช†เชชเชตเชพเชจเซ‹ เชฎเชนเชคเซเชคเชฎ เชธเชฎเชฏ"
+"(เชฎเชฟเชฒเซ€เชธเซ‡เช•เชจเซเชกเชฎเช‚เชพ)"
+
+#: gtk/gtksettings.c:278
+msgid "Cursor Blink"
+msgstr "เช•เชฐเซเชธเชฐเชจเซเช‚ เชเชฌเช•เชตเซ"
+
+#: gtk/gtksettings.c:279
+msgid "Whether the cursor should blink"
+msgstr "เชถเซเช‚ เช•เชฐเซเชธเชฐเชจเซ‡ เชเชฌเช•เชคเซ เช•เชฐเชตเซ เชœเซ‹เชˆเช"
+
+#: gtk/gtksettings.c:286
+msgid "Cursor Blink Time"
+msgstr "เช•เชฐเซเชธเชฐเชจเซ‡ เชเชฌเช•เชตเชพเชจเซ‹ เชธเชฎเชฏ"
+
+#: gtk/gtksettings.c:287
+msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
+msgstr "เช•เชฐเซเชธเชฐเชจเซ‡ เชเชฌเซ‚เช•เชตเชพเชจเซ‹ เชธเชฎเชฏเช—เชพเชณเซ‹, เชฎเชฟเชฒเซ€เชธเซ‡เช•เชจเซเชกเชฎเชพเช‚"
+
+#: gtk/gtksettings.c:294
+msgid "Split Cursor"
+msgstr "เช•เชฐเซเชธเชฐเชจเซ เชตเชฟเชญเชพเชœเชจ"
+
+#: gtk/gtksettings.c:295
+msgid ""
+"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
+"left text"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชกเชพเชฌเซ‡เชฅเซ€ เชœเชฎเชฃเซ‡ เช…เชจเซ‡ เชœเชฎเชฃเซ‡เชฅเซ€ เชกเชพเชฌเซ‡ เชฒเช–เชพเชฃเชจเซ‡ เชฎเชฟเชถเซเชฐเชฃ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฌเซ‡ เช•เชฐเซเชธเชฐเชจเซ‡ เชชเซเชฐเชฆเชฐเซเชถเชฟเชค เช•เชฐเชตเซ‹ เชœเซ‹เชˆเช"
+
+#: gtk/gtksettings.c:302
+msgid "Theme Name"
+msgstr "เชฅเซ€เชฎเชจเซเช‚ เชจเชพเชฎ"
+
+#: gtk/gtksettings.c:303
+msgid "Name of theme RC file to load"
+msgstr "RC เชซเชพเชˆเชฒเชจเซ‡ เชฒเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเชพ เชฅเซ€เชฎเชจเซเช‚ เชจเชพเชฎ"
+
+#: gtk/gtksettings.c:310
+#, fuzzy
+msgid "Icon Theme Name"
+msgstr "เชฅเซ€เชฎเชจเซเช‚ เชจเชพเชฎ"
+
+#: gtk/gtksettings.c:311
+#, fuzzy
+msgid "Name of icon theme to use"
+msgstr "เช‰เชชเชฏเซ‹เช—เชฎเชพเช‚ เชฒเซ‡เชตเชพเชจเชพ เชฎเซ‚เชณเชญเซ‚เชค เชซเซ‹เชจเซเชŸเชจเซเช‚ เชจเชพเชฎ"
+
+#: gtk/gtksettings.c:319
+msgid "Key Theme Name"
+msgstr "เชฎเซเช–เซเชฏ เชฅเซ€เชฎเชจเซ เชจเชพเชฎ"
+
+#: gtk/gtksettings.c:320
+msgid "Name of key theme RC file to load"
+msgstr "เชฒเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ€ เชฎเซเช–เซเชฏ เชฅเซ€เชฎเชจเซ€ RC เชซเชพเชˆเชฒเชจเซเช‚ เชจเชพเชฎ"
+
+#: gtk/gtksettings.c:328
+msgid "Menu bar accelerator"
+msgstr "เชฎเซ‡เชจเซเชจเซ€ เชชเชŸเซเชŸเซ€เชจเซ‹ เชชเซเชฐเชตเซ‡เช—"
+
+#: gtk/gtksettings.c:329
+msgid "Keybinding to activate the menu bar"
+msgstr "เชฎเซ‡เชจเซเชจเซ€ เชชเชŸเซเชŸเซ€เชจเซ‡ เช•เชพเชฐเซเชฏเชถเซ€เชฒ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชซเชพเชณเชตเชพเชฏเซ‡เชฒเซ€ เช•เซ€"
+
+#: gtk/gtksettings.c:337
+msgid "Drag threshold"
+msgstr "เชฅเซเชฐเซ‡เชถเซ‹เชฒเซเชก เช˜เชธเซ‡เชกเซ‹"
+
+#: gtk/gtksettings.c:338
+msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
+msgstr "เช˜เชธเซ‡เชกเชคเชพ เชชเชนเซ‡เชฒเชพ เช•เชฐเซเชธเชฐ เช–เชธเซ€ เชถเช•เซ‡ เชคเซ‡เชŸเชฒเชพ เชชเชฟเช•เซเชธเซ‡เชฒเชจเซ€ เชธเช‚เช–เซเชฏเชพ"
+
+#: gtk/gtksettings.c:346
+#, fuzzy
+msgid "Font Name"
+msgstr "เชซเซ‹เชจเซเชŸเชจเซเช‚ เชจเชพเชฎ"
+
+#: gtk/gtksettings.c:347
+msgid "Name of default font to use"
+msgstr "เช‰เชชเชฏเซ‹เช—เชฎเชพเช‚ เชฒเซ‡เชตเชพเชจเชพ เชฎเซ‚เชณเชญเซ‚เชค เชซเซ‹เชจเซเชŸเชจเซเช‚ เชจเชพเชฎ"
+
+#: gtk/gtksettings.c:355
+msgid "Icon Sizes"
+msgstr "เชšเชฟเชนเซเชจเชจเซเช‚ เชฎเชพเชช"
+
+#: gtk/gtksettings.c:356
+msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..."
+msgstr "เชšเชฟเชนเซเชจเชจเชพ เชฎเชพเชชเซ‹เชจเซ€ เชฏเชพเชฆเซ€ (เชœเซ€เชŸเซ€เช•เซ‡-เชฎเซ‡เชจเซ=เซงเซฌ,เซงเซฌ;เชœเซ€เชŸเซ€เช•เซ‡-เชฌเชŸเชจ=เซจเซฆ,เซจเซฆ...)"
+
+#: gtk/gtksettings.c:365
+msgid "Xft Antialias"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:366
+msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:375
+msgid "Xft Hinting"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:376
+msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:385
+msgid "Xft Hint Style"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:386
+msgid "What degree of hinting to use; none, slight, medium, or full"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:395
+msgid "Xft RGBA"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:396
+msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:405
+msgid "Xft DPI"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:406
+msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksizegroup.c:242
+#, fuzzy
+msgid "Mode"
+msgstr "เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ"
+
+#: gtk/gtksizegroup.c:243
+msgid ""
+"The directions in which the size group effects the requested sizes of its "
+"component widgets"
+msgstr "เซ‡เชเชตเซ€ เชฆเชฟเชถเชพเช•เซ‡ เชœเซ‡เชฎเชพเช‚ เชœเซ‚เชฅเชจเซเช‚ เชฎเชพเชช เชตเชฟเชœเซ‡เชŸเชจเชพเช‚ เชญเชพเช— เชฎเชพเชŸเซ‡ เชตเชฟเชจเช‚เชคเซ€ เช•เชฐเชพเชฏเซ‡เชฒ เชฎเชพเชชเชจเซ‡ เช…เชธเชฐ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkspinbutton.c:242
+msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
+msgstr "เช เชตเซเชฏเชตเชธเซเชฅเชฟเชค เช—เซ‹เช เชตเชฃเซ€ เช•เซ‡ เชœเซ‡ เชธเซเชชเซ€เชจ เชฌเชŸเชจเชจเซ€ เช•เชฟเช‚เชฎเชคเชจเซ‡ เชชเช•เชกเซ€ เชฐเชพเช–เซ‡ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkspinbutton.c:249
+msgid "Climb Rate"
+msgstr "เชตเซƒเชฆเซเชงเชฟเชจเซ‹ เชฆเชฐ"
+
+#: gtk/gtkspinbutton.c:250
+msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
+msgstr "เชคเชฎเซ‡ เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชฌเชŸเชจเชจเซ‡ เชชเช•เชกเซ€ เชฐเชพเช–เซเชฏเซเช‚ เชนเซ‹เชฏ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชชเซเชฐเชตเซ‡เช—เชจเซ‹ เชฆเชฐ"
+
+#: gtk/gtkspinbutton.c:260
+msgid "The number of decimal places to display"
+msgstr "เชฆเชถเชพเช‚เชถ เชชเช›เซ€ เชชเซเชฐเชฆเชฐเซเชถเชฟเชค เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช†เช‚เช•เชกเชพเชจเซ€ เชธเช‚เช–เซเชฏเชพ"
+
+#: gtk/gtkspinbutton.c:269
+msgid "Snap to Ticks"
+msgstr "เชธเซเชจเซ‡เชชเชฅเซ€ เชŸเซ€เช•เซเชธ"
+
+#: gtk/gtkspinbutton.c:270
+msgid ""
+"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
+"nearest step increment"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชญเซ‚เชฒเชตเชพเชณเซ€ เช•เชฟเช‚เชฎเชคเซ‹ เชคเซ‡เชจเซ€ เชœเชพเชคเซ‡เชœ เชธเซเชชเซ€เชจ เชฌเชŸเชจเชจเชพ เชจเชœเซ€เช•เชจเชพเช‚ เชตเชงเชพเชฐเชพเชฎเชพเช‚ เชฌเชฆเชฒเชพเชˆ เชœเชพเชฏ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkspinbutton.c:277
+msgid "Numeric"
+msgstr "เช†เช‚เช•เชกเชพเช•เซ€เชฏ"
+
+#: gtk/gtkspinbutton.c:278
+msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชฌเชฟเชจ-เช†เช‚เช•เชกเชพเช•เซ€เชฏ เชถเชฌเซเชฆเซ‹เชจเซ‡ เช…เชตเช—เชฃเชตเชพ"
+
+#: gtk/gtkspinbutton.c:285
+msgid "Wrap"
+msgstr "เชฒเชชเซ‡เชŸเซ‹"
+
+#: gtk/gtkspinbutton.c:286
+msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชธเซเชชเซ€เชจ เชฌเชŸเชจเซ‡ เชคเซ‡เชจเซ€ เชฎเชฐเซเชฏเชพเชฆเชพเช…เซ‡ เชชเชนเซ‹เช‚เชšเซ€ เชœเชพเชฏ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชฒเชชเซ‡เชŸเชพเช‡ เชœเชตเซ เชœเซ‹เช‡เช"
+
+#: gtk/gtkspinbutton.c:293
+msgid "Update Policy"
+msgstr "เชจเซ€เชคเชฟ เชฌเชฆเชฒเซ‹"
+
+#: gtk/gtkspinbutton.c:294
+msgid ""
+"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชธเซเชชเซ€เชจ เชฌเชŸเชจเชจเซ‡ เชนเช‚เชฎเซ‡เชถเชพ เชฌเชฆเชฒเชตเซเช‚ เชœเชพเซ‡เช‡เช เช•เซ‡ เชชเช›เซ€ เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เช•เชฟเช‚เชฎเชค เชธเชพเชšเซ€ เชนเซ‹เชฏ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชฌเชฆเชฒเชตเซ€"
+
+#: gtk/gtkspinbutton.c:303
+msgid "Reads the current value, or sets a new value"
+msgstr "เชตเชฐเซเชคเชฎเชพเชจ เช•เชฟเช‚เชฎเชคเชจเซ‡ เชตเชพเช‚เชšเซ‡ เช›เซ‡, เช…เชฅเชตเชพ เชจเชตเซ€ เช•เชฟเช‚เชฎเชค เชชเชฐ เชธเซเชฏเซ‹เชœเซ€เชค เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkspinbutton.c:312
+#, fuzzy
+msgid "Style of bevel around the spin button"
+msgstr "เชธเชฎเชพเชตเชฟเชทเซเชŸ เชตเชธเซเชคเซเชจเซ€ เช†เชธเชชเชพเชธ เช‰เช เชพเชตเชจเซ‹ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ"
+
+#: gtk/gtkstatusbar.c:173
+msgid "Has Resize Grip"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstatusbar.c:174
+#, fuzzy
+msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
+msgstr "เชถเซเช‚ เช† เชตเชฟเชœเซ‡เชŸ เช‰เช‚เชšเชพเชธเซเชคเชฐเชฎเชพเช‚ เชชเซเชฐเช•เชพเชถเชฟเชค เชตเชฟเชœเซ‡เชŸ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkstatusbar.c:201
+msgid "Style of bevel around the statusbar text"
+msgstr "เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ เชฆเชฐเซเชถเช• เชชเชŸเซเชŸเซ€เชจเชพ เชฒเซ‡เช–เชจเชจเซ€ เช†เชœเซเชฌเชพเชœเซเชจเชพ เช‰เช เชพเชตเชจเซ‹ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ"
+
+#: gtk/gtktable.c:159
+msgid "Rows"
+msgstr "เชนเชฐเซ‹เชณ"
+
+#: gtk/gtktable.c:160
+msgid "The number of rows in the table"
+msgstr "เช•เซ‹เชทเซเชŸเช•เชฎเชพเช‚ เชนเชฐเซ‹เชณเชจเซ€ เชธเช‚เช–เซเชฏเชพ"
+
+#: gtk/gtktable.c:168
+msgid "Columns"
+msgstr "เชธเซเชคเช‚เชญ"
+
+#: gtk/gtktable.c:169
+msgid "The number of columns in the table"
+msgstr "เชŸเซ‡เชฌเชฒเชฎเช‚เชพ เชธเซเชคเช‚เชญเชจเซ€ เชธเช‚เช–เซเชฏเชพ"
+
+#: gtk/gtktable.c:177
+msgid "Row spacing"
+msgstr "เชนเชฐเซ‹เชณ เชตเชšเซเชšเซ‡เชจเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ"
+
+#: gtk/gtktable.c:178
+msgid "The amount of space between two consecutive rows"
+msgstr "เชฌเซ‡ เชธเชณเช‚เช— เชนเชฐเซ‹เชณเชจเซ€ เชตเชšเซเชšเซ‡เชจเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ"
+
+#: gtk/gtktable.c:186
+msgid "Column spacing"
+msgstr "เชธเซเชคเช‚เชญ เชตเชšเซเชšเซ‡เชจเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ"
+
+#: gtk/gtktable.c:187
+msgid "The amount of space between two consecutive columns"
+msgstr "เชฌเซ‡ เชธเชณเช‚เช— เชธเซเชคเช‚เชญเซ‹ เชตเชšเซเชšเซ‡เชจเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ"
+
+#: gtk/gtktable.c:195
+msgid "Homogenous"
+msgstr "เชเช• เชธเชฎเชพเชจ"
+
+#: gtk/gtktable.c:196
+msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
+msgstr "เชœเซ‹ เช–เชฐเซ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชเชจเซ‹ เช…เชฐเซเชฅ เช เชฅเชพเชฏ เช•เซ‡ เชŸเซ‡เชฌเชฒเชจเชพ เชฌเชงเชพ เช•เซ‹เชท เชธเชฐเช–เซ€ เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ/เชŠเช‚เชšเชพเชˆเชจเชพ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtktable.c:203
+msgid "Left attachment"
+msgstr "เชกเชพเชฌเซ‡เชฅเซ€ เชœเซ‹เชกเชพเชฏเซ‡เชฒเซ"
+
+#: gtk/gtktable.c:210
+msgid "Right attachment"
+msgstr "เชœเชฎเชฃเซ‡เชฅเซ€ เชœเซ‹เชกเชพเชฏเซ‡เชฒเซ"
+
+#: gtk/gtktable.c:211
+#, fuzzy
+msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
+msgstr "เชฌเชพเชณ เชตเชฟเชœเซ‡เชŸเชจเซ€ เชœเชฎเชฃเซ€ เชฌเชพเชœเซ เชœเซ‹เชกเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ‹ เชธเซเชคเช‚เชญเชจเซ‹ เช•เซเชฐเชฎเชพเช‚เช•"
+
+#: gtk/gtktable.c:217
+msgid "Top attachment"
+msgstr "เช‰เชชเชฐเชฅเซ€ เชœเซ‹เชกเชพเชฏเซ‡เชฒเซ"
+
+#: gtk/gtktable.c:218
+msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
+msgstr "เชฌเชพเชณ เชตเชฟเชœเซ‡เชŸเชจเซ€ เช‰เชชเชฐเชจเซ€ เชฌเชพเชœเซ เชœเซ‹เชกเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ‹ เชนเชฐเซ‹เชณเชจเซ‹ เช•เซเชฐเชฎเชพเช‚เช•"
+
+#: gtk/gtktable.c:224
+msgid "Bottom attachment"
+msgstr "เชจเซ€เชšเซ‡เชฅเซ€ เชœเซ‹เชกเชพเชฏเซ‡เชฒเซ"
+
+#: gtk/gtktable.c:231
+msgid "Horizontal options"
+msgstr "เช†เชกเชพ เชตเชฟเช•เชฒเซเชชเซ‹"
+
+#: gtk/gtktable.c:232
+msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
+msgstr "เชฌเชพเชณเชจเซเช‚ เช†เชกเซ เชตเชฐเซเชคเชจ เชธเซเชชเชทเซเชŸ เช•เชฐเชคเชพ เชตเชฟเช•เชฒเซเชชเซ‹"
+
+#: gtk/gtktable.c:238
+msgid "Vertical options"
+msgstr "เช‰เชญเชพ เชตเชฟเช•เชฒเซเชชเซ‹"
+
+#: gtk/gtktable.c:239
+msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
+msgstr "เชฌเชพเชณเชจเซเช‚ เช‰เชญเซ เชตเชฐเซเชคเชจ เชธเซเชชเชทเซเชŸ เช•เชฐเชคเชพ เชตเชฟเช•เชฒเซเชชเซ‹"
+
+#: gtk/gtktable.c:245
+msgid "Horizontal padding"
+msgstr "เช†เชกเซ€ เชฆเชฟเชถเชพเชฎเชพเช‚ เช–เชพเชฒเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพเช“ เชญเชฐเชตเซ€"
+
+#: gtk/gtktable.c:246
+msgid ""
+"Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
+"pixels"
+msgstr "เชฌเชพเชณ เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡เชจเชพ เชกเชพเชฌเชพ เช…เชจเซ‡ เชœเชฎเชฃเชพ เชชเชกเซ‹เชถเซ€เชจเซ€ เชตเชšเซเชšเซ‡ เชฎเซ‚เช•เชตเชพเชจเซ€ เชตเชงเชพเชฐเชพเชจเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ, เชชเซ€เช•เซเชธเซ‡เชฒเชฎเชพเช‚"
+
+#: gtk/gtktable.c:252
+msgid "Vertical padding"
+msgstr "เชŠเชญเซ€ เชฆเชฟเชถเชพเชฎเชพเช‚ เช–เชพเชฒเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพเช“ เชญเชฐเชตเซ€"
+
+#: gtk/gtktable.c:253
+msgid ""
+"Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
+"pixels"
+msgstr "เชฌเชพเชณ เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡เชจเชพ เช‰เชชเชฐ เช…เชจเซ‡ เชจเซ€เชšเซ‡เชจเชพ เชชเชพเชกเซ‹เชถเซ€เช“เชจเซ€ เชตเชšเซเชšเซ‡ เชฎเซ‚เช•เชตเชพเชจเซ€ เชตเชงเชพเชฐเชพเชจเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ, เชชเซ€เช•เซเชธเซ‡เชฒเชฎเชพเช‚"
+
+#: gtk/gtktext.c:603
+msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
+msgstr "เชฒเช–เชพเชฃเชจเชพ เชตเชฟเชœเซ‡เชŸ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช†เชกเซ€ เชฆเชฟเชถเชพเชฎเชพเช‚ เช•เชฐเชตเชพเชจเซ€ เชตเซเชฏเชตเชธเซเชฅเชฟเชค เช—เซ‹เช เชตเชฃเซ€"
+
+#: gtk/gtktext.c:611
+msgid "Vertical adjustment for the text widget"
+msgstr "เชฒเช–เชพเชฃเชจเชพ เชตเชฟเชœเซ‡เชŸ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชŠเชญเซ€ เชฆเชฟเชถเชพเชฎเชพเช‚ เช•เชฐเชตเชพเชจเซ€ เชตเซเชฏเชตเชธเซเชฅเชฟเชค เช—เซ‹เช เชตเชฃเซ€"
+
+#: gtk/gtktext.c:618
+msgid "Line Wrap"
+msgstr "เชฒเซ€เชŸเซ€เช“เชจเซ‡ เชตเซ€เช‚เชŸเชพเชณเชตเซ€"
+
+#: gtk/gtktext.c:619
+msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชฒเซ€เชŸเซ€เช“ เชตเชฟเชœเซ‡เชŸเชจเซ€ เช•เชฟเชจเชพเชฐเซ€ เช†เช—เชณ เชตเซ€เช‚เชŸเชพเชณเซ‡เชฒเซ€ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtktext.c:626
+msgid "Word Wrap"
+msgstr "เชถเชฌเซเชฆเซ‹เชจเซ‡ เชตเซ€เช‚เชŸเชพเชณเซ‹"
+
+#: gtk/gtktext.c:627
+msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชตเชฟเชœเซ‡เชŸเชจเซ€ เช•เชฟเชจเชพเชฐเซ€ เช†เช—เชณ เชถเชฌเซเชฆเซ‹เชจเซ‡ เชตเซ€เช‚เชŸเชพเชณเซ‡เชฒ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtktextbuffer.c:181
+msgid "Tag Table"
+msgstr "เชจเชฟเชถเชพเชจเซ€เช“เชจเซ‹ เช•เซ‹เช เซ‹"
+
+#: gtk/gtktextbuffer.c:182
+msgid "Text Tag Table"
+msgstr "เชฒเช–เชพเชฃเชจเซ€ เชจเชฟเชถเชพเชจเซ€เช“เชจเซ‹ เช•เซ‹เช เซ‹"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:196
+msgid "Tag name"
+msgstr "เชจเชฟเชถเชพเชจเซ€เชจเซ เชจเชพเชฎ"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:197
+msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
+msgstr ""
+"เชฒเช–เชพเชฃเชจเซ€ เชจเชฟเชถเชพเชจเซ€เช“เชจเซ‡ เช‰เชฒเซเชฒเซ‡เช– เช•เชฐเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ เช‰เชชเชฏเซ‹เช—เชฎเชพเช‚ เชฒเซ‡เชตเชพเชฏเซ‡เชฒ เชจเชพเชฎ, เช…เชจเชพเชฎเซ€ เชจเชฟเชถเชพเชจเซ€ เชฎเชพเชŸเซ‡ NULL เชตเชพเชชเชฐเซ‹"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:215
+msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
+msgstr "เชชเชพเชถเซเชต เชญเชพเช—เชจเซ‹ เชฐเช‚เช— Gdk เชฐเช‚เช— เชคเชฐเซ€เช•เซ‡(เชธเช‚เชญเชตเชฟเชค เชฐเซ€เชคเซ‡ เชซเชพเชณเชตเซเชฏเชพ เชตเช—เชฐเชจเซ‹)"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:222
+msgid "Background full height"
+msgstr "เชชเชพเชถเซเชต เชญเชพเช—เชจเซ€ เชชเซ‚เชฐเซ‡เชชเซ‚เชฐเซ€ เชŠเช‚เชšเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:223
+msgid ""
+"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
+"of the tagged characters"
+msgstr ""
+"เชถเซเช‚ เชชเชพเชถเซเชต เชญเชพเช—เชจเซ‹ เชฐเช‚เช— เชชเซ‚เชฐเซ‡เชชเซ‚เชฐเซ€ เชฒเซ€เชŸเซ€เชจเซ‡ เชฐเช‚เช—เชฅเซ€ เชญเชฐเซ€ เชฆเซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชซเช•เซเชค เชจเชฟเชถเชพเชจเซ€เชค เช•เชฐเซ‡เชฒเชพเช…เช•เซเชทเชฐเซ‹เชจเซ€ เชŠเช‚เชšเชพเชˆ เชธเซเชงเซ€ เชœ"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:231
+msgid "Background stipple mask"
+msgstr "เชชเชพเชถเซเชต เชญเชพเช—เชฎเชพเช‚ เชฐเชนเซ€ เช—เชฏเซ‡เชฒเชพ เชฌเชฟเช‚เชฆเซเชจเซ‡ เชธเช‚เชคเชพเชกเซ€ เชฆเซ‹"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:232
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
+msgstr "เชฒเช–เชพเชฃเชจเชพ เชชเชพเชถเซเชต เชญเชพเช—เชจเซ‡ เชฆเซ‹เชฐเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ เชธเช‚เชคเชพเชกเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช‰เชชเชฏเซ‹เช—เชฎเชพเช‚ เชฒเซ‡เชตเชพเชคเซ เชฌเซ€เชŸเชฎเซ‡เชช"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:249
+msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
+msgstr "เช…เช—เซเชฐ เชฐเช‚เช— Gdk เชฐเช‚เช— เชคเชฐเซ€เช•เซ‡(เชธเช‚เชญเชตเชฟเชค เชฐเซ€เชคเซ‡ เชซเชพเชณเชตเซเชฏเชพ เชตเช—เชฐเชจเซ‹)"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:257
+msgid "Foreground stipple mask"
+msgstr "เช…เช—เซเชฐ เชญเชพเช—เชจเซ‡ เชฌเชฟเช‚เชฆเซเชจเซ‡ เชธเช‚เชคเชพเชกเซ€ เชฆเซ‹"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:258
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
+msgstr "เช…เช—เซเชฐ เชญเชพเช—เชณเชจเชพ เชฆเซ‹เชฐเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ เชธเช‚เชคเชพเชกเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช‰เชชเชฏเซ‹เช—เชฎเชพเช‚ เชฒเซ‡เชตเชพเชฎเชพเช‚ เช†เชตเชคเซ‹ เชจเช•เซเชถเซ‹"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:265
+msgid "Text direction"
+msgstr "เชฒเช–เชพเชฃเชจเซ€ เชฆเชฟเชถเชพ"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:266
+msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
+msgstr "เชฒเช–เชพเชฃเชจเซ€ เชฆเชฟเชถเชพ เชฆเชพ.เชค. เชœเชฎเชฃเซ‡เชฅเซ€ เชกเชพเชฌเซ‡ เช•เซ‡ เชกเชพเชฌเซ‡เชฅเซ€ เชœเชฎเชฃเซ‡"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:283
+msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
+msgstr "เชซเซ‹เชจเซเชŸเชจเซ เชตเชฐเซเชฃเชจ เชถเชฌเซเชฆเชฎเชพเชณเชพ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชฆเชพ.เชค. \"Sans Italic 12\""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:308
+msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
+msgstr "เชซเซ‹เชจเซเชŸเชจเซ€ เชฐเซ€เชค เชชเซ‡เชจเซเช—เซ‹ เชถเซˆเชฒเซ€ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡, เชฆเชพ.เชค. PANGO_STYLE_ITALIC"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:317
+msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
+msgstr "เชซเซ‹เชจเซเชŸ เชšเชฒ เชชเซ‡เชจเซเช—เซ‹ เชšเชฒ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡, เชฆเชพ.เชค PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:326
+msgid ""
+"Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
+"example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
+msgstr ""
+"เชซเซ‹เชจเซเชŸเชจเซ€ เชœเชพเชกเชพเชˆ เชชเซ‚เชฃเชเชพเช• เชคเชฐเซ€เช•เซ‡, เชชเซ‡เชจเซเช—เซ‹เชตเซ‡เชˆเชŸเชฎเชพเช‚ เชชเชนเซ‡เชฒเซ‡เชฅเซ€ เชจเช•เซเช•เซ€ เช•เชฐเชพเชฏเซ‡เชฒเซ€ เช•เชฟเช‚เชฎเชค เชœเซเช“.เชฆเชพ.เชค "
+"PANGO_WEIGHT_BOLD"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:337
+msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
+msgstr "เชซเซ‹เชจเซเชŸเชจเซเช‚ เช–เซ‡เชšเชพเชฃ เชชเซ‡เชจเซเช—เซ‹ เช–เซ‡เช‚เชšเชพเชฃ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡, เชฆเชพ.เชค PANGO_STRETCH_CONDENSED"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:346
+msgid "Font size in Pango units"
+msgstr "เชซเซ‹เชจเซเชŸเชจเซเช‚ เชฎเชพเชช เชชเซ‡เชจเซเช—เซ‹เชจเชพ เชเช•เชฎเชฎเชพเช‚"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:356
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
+"adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
+"such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
+msgstr ""
+"เชฎเซ‚เชณเชญเซ‚เชค เชซเซ‹เชจเซเชŸเชฎเชพเชชเชจเซ‡ เช…เชจเซ‚เชฐเซเชช เชซเซ‹เชจเซเชŸเชฎเชพเชช เช เชเช• เชฎเชพเชชเชฆเช‚เชก เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ‹ เชญเชพเช— เช›เซ‡. เช† เชตเซเชฏเชตเชธเซเชฅเชฟเชค เชฐเซ€เชคเซ‡ เชฅเซ€เชฎเชจเชพเชฌเชฆเชฒเชพเชตเซ‹ "
+"เชตเช—เซ‡เชฐเซ‡ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช…เชจเซ‚เชฐเซเชช เช›เซ‡. เชคเซ‡เชฅเซ€ เชคเซ‡เชจเซ‹ เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เชธเซเชšเชตเชพเชฏเซ‹ เช›เซ‡. เชชเซ‡เชจเซเช—เซ‹เช เชชเชนเซ‡เชฒเซ‡เชฅเซ€ เชฎเชพเชชเชฆเช‚เชก เชจเช•เซเช•เซ€ เช•เชฐเซ‡เชฒเชพเช›เซ‡. เชœเซ‡เชตเซ‹ เช•เซ‡ "
+"PANGO_SCALE_X_LARGE"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:376 gtk/gtktextview.c:604
+msgid "Left, right, or center justification"
+msgstr "เชกเชพเชฌเซ, เชœเชฎเชฃเซ เช•เซ‡ เชฎเชงเซเชฏเชจเซ€ เช—เซ‹เช เชตเชฃเซ€"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:392
+msgid "Left margin"
+msgstr "เชกเชพเชฌเซ€ เชฌเชพเชœเซเชจเซ‹ เชนเชพเช‚เชธเซเชฏเซ‹"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:393 gtk/gtktextview.c:613
+msgid "Width of the left margin in pixels"
+msgstr "เชกเชพเชฌเซ€ เชฌเชพเชœเซเชจเชพ เชนเชพเช‚เชธเซเชฏเซ‹เชจเซ€ เชชเชฟเช•เซเชธเซ‡เชฒเชฎเชพเช‚ เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:402
+msgid "Right margin"
+msgstr "เชœเชฎเชฃเซ€ เชฌเชพเชœเซเชจเชพเซ‡ เชนเชพเช‚เชธเซเชฏเซ‹"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:403 gtk/gtktextview.c:623
+msgid "Width of the right margin in pixels"
+msgstr "เชœเชฎเชฃเซ€ เชฌเชพเชœเซเชจเชพ เชนเชพเช‚เชธเซเชฏเซ‹เชจเซ€ เชชเชฟเช•เซเชธเซ‡เชฒเชฎเชพเช‚ เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:413 gtk/gtktextview.c:632
+msgid "Indent"
+msgstr "เชนเชพเช‚เชธเซเชฏเซ‹เชฅเซ€ เช…เช‚เชคเชฐ"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:414 gtk/gtktextview.c:633
+msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
+msgstr "เชนเชพเช‚เชธเซเชฏเซ‹เชฅเซ€ เชซเช•เชฐเชพเชจเซเช‚ เช…เช‚เชคเชฐ เช›เซ‡, เชชเชฟเช•เซเชธเซ‡เชฒเชฎเชพเช‚"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:425
+msgid ""
+"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
+"in pixels"
+msgstr "เช†เชงเชพเชฐเชฐเซ‡เช–เชพเชจเซ€ เช‰เชชเชฐ เชฒเช–เชพเชฃเชจเซ€ เชชเชฟเช•เซเชธเซ‡เชฒเชฎเชพเช‚ เชฆเซ‚เชฐเซ€ (เชœเซ‹ เชฆเซ‚เชฐเซ€ เช‹เชฃ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹ เช†เชงเชพเชฐเชฐเซ‡เช–เชพเชจเซ€ เชจเซ€เชšเซ‡ เชฐเชพเช–เซ‹)"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:434
+msgid "Pixels above lines"
+msgstr "เชฒเซ€เชŸเซ€เชจเซ€ เช‰เชชเชฐเชจเชพ เชชเชฟเช•เซเชธเซ‡เชฒ"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:435 gtk/gtktextview.c:557
+msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
+msgstr "เชซเช•เชฐเชพเชจเซ€ เช‰เชชเชฐ เช–เชพเชฒเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพเชจเชพ เชชเชฟเช•เซเชธเซ‡เชฒ"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:444
+msgid "Pixels below lines"
+msgstr "เชฒเซ€เชŸเซ€เชจเซ€ เชจเซ€เชšเซ‡เชจเชพ เชชเชฟเช•เซเชธเซ‡เชฒ"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:445 gtk/gtktextview.c:567
+msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
+msgstr "เชซเช•เชฐเชพเชจเซ€ เชจเซ€เชšเซ‡เชจเซ€ เช–เชพเชฒเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพเชจเชพ เชชเชฟเช•เซเชธเซ‡เชฒ"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:454
+msgid "Pixels inside wrap"
+msgstr "เชฒเชชเซ‡เชŸเชพเชฏเซ‡เชฒเชพ เชญเชพเช—เชจเซ€ เช…เช‚เชฆเชฐเชจเชพ เชชเชฟเช•เซเชธเซ‡เชฒ"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:455 gtk/gtktextview.c:577
+msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
+msgstr "เชซเช•เชฐเชพเชฎเชพเช‚ เชฒเชชเซ‡เชŸเชพเชฏเซ‡เชฒเซ€ เชฒเซ€เชŸเซ€เช“เชจเซ€ เชตเชšเซเชšเซ‡เชจเซ€ เช–เชพเชฒเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพเชจเชพ เชชเชฟเช•เซเชธเซ‡เชฒ"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:481
+msgid "Wrap mode"
+msgstr "เชฒเชชเซ‡เชŸเชตเชพเชจเซ€ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:482 gtk/gtktextview.c:595
+msgid ""
+"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+msgstr "เชถเซเช‚ เช•เซเชฏเชพเชฐเซ‡เชชเชฃ เชฒเซ€เชŸเซ€เช“ เชฒเชชเซ‡เชŸเชตเซ€ เชจเชนเชฟ, เชถเชฌเซเชฆเซ‹เชจเซ€ เช•เชฟเชจเชพเชฐเซ€เช เช•เซ‡ เช…เช•เซเชทเชฐเซ‹เชจเซ€ เช•เชฟเชจเชพเชฐเซ€เช เชชเชฃ เชจเชนเชฟ"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:491 gtk/gtktextview.c:642
+msgid "Tabs"
+msgstr "เชŸเซ‡เชฌ"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:492 gtk/gtktextview.c:643
+msgid "Custom tabs for this text"
+msgstr "เช† เชฒเช–เชพเชฃ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเชพ เช•เชธเซเชŸเชฎ เชŸเซ‡เชฌ"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:499
+msgid "Invisible"
+msgstr "เช…เชฆเซเชฐเชถเซเชฏ"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:500
+msgid "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"
+msgstr "เชถเซเช‚ เช† เชฒเช–เชพเชฃ เช›เซเชชเชพเชฏเซ‡เชฒเซ เช›เซ‡. GTK เซจ.เซฆ เชฎเชพเช‚ เช…เชฎเชฒเชฎเช‚เชพ เชฎเซ‚เช•เชพเชฏเซ เชจเชฅเซ€"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:513
+msgid "Background full height set"
+msgstr "เชชเชพเชถเซเชต เชญเชพเช—เชจเซ€ เชชเซ‚เชฐเซ‡ เชชเซ‚เชฐเซ€ เชŠเช‚เชšเชพเชˆ เชธเซเชฏเซ‹เชœเซ€เชค เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:514
+msgid "Whether this tag affects background height"
+msgstr "เชถเซเช‚ เช† เชจเชฟเชถเชพเชจเซ€ เชชเชพเชถเซเชต เชญเชพเช—เชจเซ€ เชŠเช‚เชšเชพเชˆเชจเซ‡ เช…เชธเชฐ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:517
+msgid "Background stipple set"
+msgstr "เชชเชพเชถเซเชต เชญเชพเช—เชฎเชพเช‚ เชฐเชนเซ‡เชฒเชพ เชฌเชฟเช‚เชฆเซเช“ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:518
+msgid "Whether this tag affects the background stipple"
+msgstr "เชถเซเช‚ เช† เชจเชฟเชถเชพเชจเซ€ เชชเชพเชถเซเชต เชญเชพเช—เชจเชพ เชฌเชฟเช‚เชฆเซเช“เชจเซ‡ เช…เชธเชฐ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:525
+msgid "Foreground stipple set"
+msgstr "เช…เช—เซเชฐ เชญเชพเช—เชฎเชพเช‚ เชฐเชนเซ‡เชฒเชพ เชฌเชฟเช‚เชฆเซเช“ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:526
+msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
+msgstr "เชถเซเช‚ เช† เชจเชฟเชถเชพเชจเซ€ เช…เช—เซเชฐ เชญเชพเช—เชจเชพ เชฌเชฟเช‚เชฆเซเช“เชจเซ‡ เช…เชธเชฐ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:561
+msgid "Justification set"
+msgstr "เชจเซ€ เชธเชพเชชเซ‡เช•เซเชทเซ‡ เชตเชฟเช•เชฒเซเชช เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:562
+msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
+msgstr "เชถเซเช‚ เช† เชจเชฟเชถเชพเชจเซ€ เชซเช•เชฐเชพเชจเซ€ เชธเชพเชชเซ‡เช•เซเชท เช—เซ‹เช เชตเชฃเซ€เชจเซ‡ เช…เชธเชฐ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:569
+msgid "Left margin set"
+msgstr "เชกเชพเชฌเซ€ เชฌเชพเชœเซเชจเซ‹ เชนเชพเช‚เชธเซเชฏเซ‹ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:570
+msgid "Whether this tag affects the left margin"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชกเชพเชฌเซ€ เชฌเชพเชœเซเชจเชพ เชนเชพเช‚เชธเซเชฏเซ‹เชจเซ‡ เช…เชธเชฐ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:573
+msgid "Indent set"
+msgstr "เชนเชพเช‚เชธเซเชฏเซ‹เชฅเซ€ เช…เช‚เชคเชฐ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:574
+msgid "Whether this tag affects indentation"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชชเช›เซ€ เช† เชจเชฟเชถเชพเชจเซ€ เชนเชพเช‚เชธเซเชฏเซ‹เชฅเซ€ เชฐเช–เชพเชฏเซ‡เชฒเชพ เช…เช‚เชคเชฐเชจเซ‡ เช…เชธเชฐ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:581
+msgid "Pixels above lines set"
+msgstr "เชฒเซ€เชŸเซ€เช“เชจเซ€ เช‰เชชเชฐเชจเชพ เชชเชฟเช•เซเชธเซ‡เชฒ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:582 gtk/gtktexttag.c:586
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
+msgstr "เชถเซเช‚ เช† เชจเชฟเชถเชพเชจเซ€ เชฒเซ€เชŸเซ€เช“เชจเซ€ เช‰เชชเชฐ เชฐเชนเซ‡เชฒเชพ เชชเชฟเช•เซเชธเซ‡เชฒเชจเซ€ เชธเช‚เช–เซเชฏเชพเชจเซ‡ เช…เชธเชฐ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:585
+msgid "Pixels below lines set"
+msgstr "เชฒเซ€เชŸเซ€เช…เซ‹เชจเซ€ เชจเซ€เชšเซ‡เชจเชพ เชชเชฟเช•เซเชธเซ‡เชฒ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:589
+msgid "Pixels inside wrap set"
+msgstr "เชฒเชชเซ‡เชŸเชพเชฏเซ‡เชฒเชพ เชญเชพเช—เชจเซ€ เช…เช‚เชฆเชฐ เช†เชตเซ‡เชฒเชพ เชชเชฟเช•เซเชธเซ‡เชฒ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:590
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
+msgstr "เชถเซเช‚ เช† เชจเชฟเชถเชพเชจเซ€ เชฒเชชเซ‡เชฏเชพเชฏเซ‡เชฒเซ€ เชฒเซ€เชŸเซ€เช“เชจเซ€ เชตเชšเซเชšเซ‡ เชฐเชนเซ‡เชฒเชพ เชชเชฟเช•เซเชธเซ‡เชฒเชจเซ€ เชธเช‚เช–เซเชฏเชพเชจเซ‡ เช…เชธเชฐ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:597
+msgid "Right margin set"
+msgstr "เชœเชฎเชฃเซ€ เชฌเชพเชœเซเชจเชพเช‚ เชนเชพเช‚เชธเซเชฏเซ‹เชจเซ‹ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:598
+msgid "Whether this tag affects the right margin"
+msgstr "เชถเซเช‚ เช† เชจเชฟเชถเชพเชจเซ€ เชœเชฎเชฃเซ€ เชฌเชพเชœเซเชจเชพ เชนเชพเช‚เชธเซเชฏเซ‹เชจเซ‡ เช…เชธเชฐ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:605
+msgid "Wrap mode set"
+msgstr "เชฒเซ€เชŸเซ€ เชฒเชชเซ‡เชŸเชตเชพเชจเซ€ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:606
+msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
+msgstr "เชถเซเช‚ เช† เชจเชฟเชถเชพเชจเซ€ เชฒเซ€เชŸเซ€ เชฒเชชเซ‡เชŸเชตเชพเชจเซ€ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ เชจเซ‡ เช…เชธเชฐ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:609
+msgid "Tabs set"
+msgstr "เชŸเซ‡เชฌ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:610
+msgid "Whether this tag affects tabs"
+msgstr "เชถเซเช‚ เช† เชจเชฟเชถเชพเชจเซ€ เชŸเซ‡เชฌเชจเซ‡ เช…เชธเชฐ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:613
+msgid "Invisible set"
+msgstr "เช…เชฆเซเชฐเชถเซเชฏ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:614
+msgid "Whether this tag affects text visibility"
+msgstr "เชถเซเช‚ เช† เชจเชฟเชถเชพเชจเซ€ เชฒเช–เชพเชฃเชจเชพ เชฆเซ‡เช–เชพเชตเชจเซ‡ เช…เชธเชฐ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtktextview.c:556
+msgid "Pixels Above Lines"
+msgstr "เชฒเซ€เชŸเซ€เช“เชจเซ€ เช‰เชชเชฐเชจเชพ เชชเชฟเช•เซเชธเซ‡เชฒ"
+
+#: gtk/gtktextview.c:566
+msgid "Pixels Below Lines"
+msgstr "เชฒเซ€เชŸเชพเช“เชจเซ€ เชจเซ€เชšเซ‡เชจเชพ เชชเชฟเช•เชธเซ‡เชฒ"
+
+#: gtk/gtktextview.c:576
+msgid "Pixels Inside Wrap"
+msgstr "เชฒเชชเซ‡เชŸเชพเชฏเซ‡เชฒเชพ เชญเชพเช—เชจเซ€ เช…เช‚เชฆเชฐเชจเชพ เชชเชฟเช•เซเชธเซ‡เชฒ"
+
+#: gtk/gtktextview.c:594
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr "เชฒเชชเซ‡เชŸเชตเชพเชจเซ€ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ"
+
+#: gtk/gtktextview.c:612
+msgid "Left Margin"
+msgstr "เชกเชพเชฌเซ‹ เชนเชพเช‚เชธเซเชฏเซ‹"
+
+#: gtk/gtktextview.c:622
+msgid "Right Margin"
+msgstr "เชœเชฎเชฃเซ‹ เชนเชพเช‚เชธเซเชฏเซ‹"
+
+#: gtk/gtktextview.c:650
+msgid "Cursor Visible"
+msgstr "เช•เชฐเซเชธเชฐ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏเชฎเชพเชจ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtktextview.c:651
+msgid "If the insertion cursor is shown"
+msgstr "เชœเซ‹ เชฆเชพเช–เชฒ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ เช•เชฐเซเชธเชฐ เชฌเชคเชพเชตเซ‡เชฒเซ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹"
+
+#: gtk/gtktextview.c:658
+msgid "Buffer"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:659
+msgid "The buffer which is displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:666
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite mode"
+msgstr "เชฎเชพเชชเชฌเชฆเชฒเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ€ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ"
+
+#: gtk/gtktextview.c:667
+msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:674
+msgid "Accepts tab"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:675
+msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:684
+#, fuzzy
+msgid "Error underline color"
+msgstr "เช…เช—เซเชฐ เชญเชพเช—เชจเชพเซ‡ เชฐเช‚เช—"
+
+#: gtk/gtktextview.c:685
+#, fuzzy
+msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
+msgstr "เชฐเช‚เช— เช•เซ‡ เชœเซ‡เชจเชพเชฅเซ€ เชฆเชพเช–เชฒ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซเช‚ เช•เชฐเซเชธเชฐ เชฆเซ‹เชฐเชพเชฏ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtktoggleaction.c:129
+#, fuzzy
+msgid "Create the same proxies as a radio action"
+msgstr "เชซเซ‡เชฐเชฌเชฆเชฒเซ€ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซเช‚ เชฌเชŸเชจเชจเซ‡ เชฐเซ‡เชกเชฟเชฏเซ‹ เชฌเชŸเชจ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชฆเซ‹เชฐเซ‹"
+
+#: gtk/gtktoggleaction.c:130
+msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktogglebutton.c:134
+msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชซเซ‡เชฐเชฌเชฆเชฒเซ€ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซเช‚ เชฌเชŸเชจ เชฆเชฌเชพเชตเชตเซเช‚ เช•เซ‡ เชจเชนเชฟ"
+
+#: gtk/gtktogglebutton.c:142
+msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชซเซ‡เชฐเชฌเชฆเชฒเซ€ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซเช‚ เชฌเชŸเชจ \"in between\" เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟเชฎเชพเช‚ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtktogglebutton.c:149
+msgid "Draw Indicator"
+msgstr "เชธเซ‚เชšเช• เชฌเชจเชพเชตเซ‹"
+
+#: gtk/gtktogglebutton.c:150
+msgid "If the toggle part of the button is displayed"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชฌเชŸเชจเชจเซ‹ เชซเซ‡เชฐเชฌเชฆเชฒเซ€ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ‹ เชญเชพเช— เชชเซเชฐเชฆเชฐเซเชถเชฟเชค เช•เชฐเชพเชฏเซ‡เชฒเซ‹ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtktoolbar.c:498
+msgid "The orientation of the toolbar"
+msgstr "เชธเชพเชงเชจ เชฆเชฐเซเชถเช• เชชเชŸเซเชŸเซ€เชจเซ€ เชฆเชฟเชถเชพ"
+
+#: gtk/gtktoolbar.c:506
+msgid "Toolbar Style"
+msgstr "เชธเชพเชงเชจ เชฆเชฐเซเชถเช• เชชเชŸเซเชŸเซ€ เชจเซ€ เชถเซˆเชฒเซ€"
+
+#: gtk/gtktoolbar.c:507
+msgid "How to draw the toolbar"
+msgstr "เชธเชพเชงเชจ เชฆเชฐเซเชถเช• เชชเชŸเซเชŸเซ€เชจเซ‡ เช•เซ‡เชตเซ€ เชฐเซ€เชคเซ‡ เชฌเชจเชพเชตเชตเซ€ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtktoolbar.c:514
+#, fuzzy
+msgid "Show Arrow"
+msgstr "เช•เชฟเชจเชพเชฐเซ€ เชฌเชคเชพเชตเซ‹"
+
+#: gtk/gtktoolbar.c:515
+msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktoolbar.c:524
+#, fuzzy
+msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชชเชฟเชคเซƒเชจเซ‹ เชตเชฟเช•เชพเชธ เชฅเชพเชฏ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชฌเชพเชณเชจเซ‡ เชตเชงเชพเชฐเชพเชจเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ เชฎเชณเชตเซ€ เชœเซ‹เชˆเช"
+
+#: gtk/gtktoolbar.c:532
+#, fuzzy
+msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชฌเชงเชพ เชฌเชพเชณเช•เซ‹ เชธเชฐเช–เชพ เชฎเชพเชชเชจเชพ เชนเซ‹เชตเชพ เชœเซ‹เชˆเช"
+
+#: gtk/gtktoolbar.c:539
+msgid "Spacer size"
+msgstr "เชœเช—เซเชฏเชพ เช›เซ‹เชกเชจเชพเชฐเชจเซเช‚ เชฎเชพเชช"
+
+#: gtk/gtktoolbar.c:540
+msgid "Size of spacers"
+msgstr "เชœเช—เซเชฏเชพ เช›เซ‹เชกเชจเชพเชฐเชจเซเช‚ เชฎเชพเชช"
+
+#: gtk/gtktoolbar.c:549
+msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
+msgstr "เชธเชพเชงเชจ เชฆเชฐเซเชถเช• เชชเชŸเซเชŸเซ€เชจเชพ เช›เชพเช‚เชฏเชพ เช…เชจเซ‡ เชฌเชŸเชจเซ‹เชจเซ€ เช•เชฟเชจเชพเชฐเซ€ เชตเชšเซเชšเซ‡เชจเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ"
+
+#: gtk/gtktoolbar.c:557
+msgid "Space style"
+msgstr "เชœเช—เซเชฏเชพ เช›เซ‹เชกเชตเชพเชจเซ€ เชถเซˆเชฒเซ€"
+
+#: gtk/gtktoolbar.c:558
+msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชœเช—เซเชฏเชพ เช›เซ‹เชกเชจเชพเชฐ เชŠเชญเซ€ เชฒเซ€เชŸเซ€เช“ เชจเชพ เชœเซ‡เชตเซ€ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชชเช›เซ€ เช–เชฒเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtktoolbar.c:565
+msgid "Button relief"
+msgstr "เชฌเชŸเชจ เช›เซ‹เชกเซ‹"
+
+#: gtk/gtktoolbar.c:566
+msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
+msgstr "เชธเชพเชงเชจ เชฆเชฐเซเชถเช• เชชเชŸเซเชŸเซ€เชจเซ€ เชšเชพเชฐเซ‡เชฌเชพเชœเซเชจเชพ เช‰เช เชพเชต เชจเซ‹ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ"
+
+#: gtk/gtktoolbar.c:573
+msgid "Style of bevel around the toolbar"
+msgstr "เชธเชพเชงเชจ เชฆเชฐเซเชถเช• เชชเชŸเซเชŸเซ€เชจเซ€ เชšเชพเชฐเซ‡เชฌเชพเชœเซเชจเชพ เช‰เช เชพเชต เชจเซ‹ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ"
+
+#: gtk/gtktoolbar.c:579
+msgid "Toolbar style"
+msgstr "เชธเชพเชงเชจ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเชตเชพเชจเซ€ เชถเซˆเชฒเซ€"
+
+#: gtk/gtktoolbar.c:580
+msgid ""
+"Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
+msgstr "เชถเซเช‚ เชฎเซ‚เชณเชญเซ‚เชค เชธเชพเชงเชจ เชฆเชฐเซเชถเช• เชชเชŸเซเชŸเซ€เชฎเชพเช‚ เชซเช•เซเชค เชฒเช–เชพเชฃ, เชฒเช–เชพเชฃ เช…เชจเซ‡ เชšเชฟเชนเซเชจเซ‹, เชซเช•เซเชค เชšเชฟเชนเซเชจเซ‹ เชตเช—เซ‡เชฐเซ‡ เชนเซ‹เชฏ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtktoolbar.c:586
+msgid "Toolbar icon size"
+msgstr "เชธเชพเชงเชจ เชฆเชฐเซเชถเช• เชชเชŸเซเชŸเซ€เชจเชพ เชšเชฟเชนเซเชจเชจเซเช‚ เชฎเชพเชช"
+
+#: gtk/gtktoolbar.c:587
+msgid "Size of icons in default toolbars"
+msgstr "เชฎเซ‚เชณเชญเซ‚เชค เชธเชพเชงเชจ เชฆเชฐเซเชถเช• เชชเชŸเซเชŸเซ€เชฎเชพเช‚ เชšเชฟเชนเซเชจเซ‹เชจเช‚เซ เชฎเชพเชช"
+
+#: gtk/gtktoolbutton.c:181
+#, fuzzy
+msgid "Text to show in the item."
+msgstr "เช•เซ‹เชทเซเชŸเช•เชฎเชพเช‚ เชนเชฐเซ‹เชณเชจเซ€ เชธเช‚เช–เซเชฏเชพ"
+
+#: gtk/gtktoolbutton.c:188
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If set, an underline in the label property indicates that the next character "
+"should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
+msgstr ""
+"เชœเซ‹ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชถเชฌเซเชฆเชจเซ€ เชจเซ€เชšเซ‡เชจเซ€ เชฒเซ€เชŸเซ€ เช เชธเซ‚เชšเชตเซ‡ เช›เซ‡ เชถเซเช‚เชจเซ‹ เชถเชฌเซเชฆ เชธเช‚เชœเซเชžเชพเชธเซ‚เชšเชฟเชจเซ€ เชชเซเชฐเชตเซ‡เช— เช•เซ€ เชฎเชพเชŸเซ‡ "
+"เชตเชพเชชเชฐเชตเซ‹ เชœเซ‹เช‡เช"
+
+#: gtk/gtktoolbutton.c:195
+#, fuzzy
+msgid "Widget to use as the item label"
+msgstr "เชŸเซ‡เชฌ เชฒเซ‡เชฌเชฒเชจเชพ เช†เชœเซเชฌเชพเชœเซเชจเซ€ เช•เชฟเชจเชพเชฐเซ€เชจเซ€ เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtktoolbutton.c:201
+#, fuzzy
+msgid "Stock Id"
+msgstr "เชœเชฅเซเชฅเชพเชจเซ€ เช“เชณเช–"
+
+#: gtk/gtktoolbutton.c:202
+#, fuzzy
+msgid "The stock icon displayed on the item"
+msgstr "เชฌเชพเชณเชจเชพ เชŸเซ‡เชฌเชจเชพ เชฒเซ‡เชฌเชฒ เช‰เชชเชฐ เชฆเซ‡เช–เชพเชคเซ€ เชถเชฌเซเชฆเชฎเชพเชณเชพ"
+
+#: gtk/gtktoolbutton.c:208
+#, fuzzy
+msgid "Icon widget"
+msgstr "เชšเชฟเชนเซเชจ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtktoolbutton.c:209
+#, fuzzy
+msgid "Icon widget to display in the item"
+msgstr "เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชšเชฟเชนเซเชจ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtktoolitem.c:173
+msgid ""
+"Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
+"show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreemodelsort.c:329
+msgid "TreeModelSort Model"
+msgstr "เชŸเซเชฐเซ€เชฎเซ‹เชกเชฒเชธเซ‹เชฐเซเชŸ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ เชฎเซ‹เชกเชฒ"
+
+#: gtk/gtktreemodelsort.c:330
+msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
+msgstr "เช•เซเชฐเชฎเชฎเชพเช‚ เช—เซ‹เช เชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชŸเซเชฐเซ€เชฎเซ‹เชกเชฒเชธเซ‹เชฐเซเชŸ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซเช‚ เชฎเซ‹เชกเชฒ"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:528
+msgid "TreeView Model"
+msgstr "เชŸเซเชฐเซ€เชตเซเชฏเซ เชฎเซ‹เชกเชฒ"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:529
+msgid "The model for the tree view"
+msgstr "เชŸเซเชฐเซ€เชจเชพ เชฐเซ‚เชชเชฎเชพเช‚ เชฆเชฐเซเชถเชจ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซเช‚ เชฎเซ‹เชกเชฒ"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:537
+msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
+msgstr "เชตเชฟเชœเซ‡เชŸ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชตเซเชฏเชตเชธเซเชฅเชฟเชค เช†เชกเซ€ เช—เซ‹เช เชตเชฃเซ€"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:545
+msgid "Vertical Adjustment for the widget"
+msgstr "เชตเชฟเชœเซ‡เชŸ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชตเซเชฏเชตเชธเซเชฅเชฟเชค เชŠเชญเซ€ เช—เซ‹เช เชตเชฃเซ€"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:553
+msgid "Show the column header buttons"
+msgstr "เชธเซเชคเช‚เชญ เชนเซ‡เชกเชฐ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเชพ เชฌเชŸเชจ เชฌเชคเชพเชตเซ‹"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:560
+msgid "Headers Clickable"
+msgstr "เชนเซ‡เชกเชฐ เช•เซเชฒเชฟเช• เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เชคเซ‡เชตเชพ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:561
+msgid "Column headers respond to click events"
+msgstr "เชธเซเชคเช‚เชญ เชนเซ‡เชกเชฐ เช•เซเชฒเชฟเช•เชจเซ€ เช˜เชŸเชจเชพ เชธเชพเชฎเซ‡ เชชเซเชฐเชคเชฟเช•เซเชฐเซ€เชฏเชพ เช†เชชเซ‡ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:568
+msgid "Expander Column"
+msgstr "เชตเชฟเชธเซเชคเชพเชฐเช•เชจเซ‹ เชธเซเชคเช‚เชญ"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:569
+msgid "Set the column for the expander column"
+msgstr "เชตเชฟเชธเซเชคเชพเชฐเช• เชธเซเชคเช‚เชญ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชเช• เชธเซเชคเช‚เชญเชจเซ€ เช—เซ‹เช เชตเชฃ เช•เชฐเซ‹"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:576 gtk/gtktreeviewcolumn.c:330
+msgid "Reorderable"
+msgstr "เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เช—เซ‹เช เชตเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เชคเซ‡เชตเซ"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:577
+msgid "View is reorderable"
+msgstr "เชฆเซเชฐเชถเซเชฏ เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เช—เซ‹เช เชตเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เชคเซ‡เชตเซ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:584
+msgid "Rules Hint"
+msgstr "เชจเชฟเชฏเชฎเซ‹ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเชพ เชธเช‚เช•เซ‡เชค"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:585
+msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
+msgstr "เชนเชฐเซ‹เชณเชจเซ‡ เชเช•เชชเช›เซ€เช…เซ‡เช• เชฐเช‚เช—เชฎเชพเช‚ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฅเซ€เชฎเชฏเช‚เชคเซเชฐเชฎเชพเช‚ เชธเช‚เช•เซ‡เชคเชจเซ€ เช—เซ‹เช เชตเชฃเซ€ เช•เชฐเซ‹"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:592
+msgid "Enable Search"
+msgstr "เชถเซ‹เชงเชตเชพเชจเซเช‚ เชธเช•เซเชฐเชฟเชฏ เชฌเชจเชพเชตเซ‹"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:593
+msgid "View allows user to search through columns interactively"
+msgstr "เช† เชฆเซ‡เช–เชพเชต เชตเชชเชฐเชพเชถเช•เชฐเซเชคเชพเชจเซ‡ เชธเซเชคเช‚เชญเชฎเชพเช‚ เชชเชพเชฐเชธเซเชชเชฐเชฟเช• เชฐเซ€เชคเซ‡ เชถเซ‹เชงเชตเชพเชจเซ€ เชชเชฐเชตเชพเชจเช—เซ€ เช†เชชเซ‡ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:600
+msgid "Search Column"
+msgstr "เชธเซเชคเช‚เชญเชฎเช‚เชพ เชถเซ‹เชงเซ‹"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:601
+msgid "Model column to search through when searching through code"
+msgstr "เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เช•เซ‹เชกเชฎเชพเช‚ เชถเซ‹เชงเชคเชพ เชนเซ‹เชˆเช เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชถเซ‹เชงเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซเช‚ เชฎเซ‹เชกเชฒ เชธเซเชคเช‚เชญ"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:610
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Height Mode"
+msgstr "เชšเซ‹เช•เซเช•เชธ เชŠเช‚เชšเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:611
+msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:631
+msgid "Vertical Separator Width"
+msgstr "เชŠเชญเชพ เชตเชฟเชญเชพเชœเช•เชจเซ€ เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:632
+msgid "Vertical space between cells. Must be an even number"
+msgstr "เช•เซ‹เชทเชจเซ€ เชตเชšเซเชšเซ‡เชจเซ€ เชŠเชญเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ. เชฌเซ‡เช•เซ€ เชธเช‚เช–เซเชฏเชพเชฎเชพเช‚ เชนเซ‹เชตเซ€ เชœเซ‹เชˆเช…เซ‡"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:640
+msgid "Horizontal Separator Width"
+msgstr "เช†เชกเชพ เชตเชฟเชญเชพเชœเช•เชจเซ€ เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:641
+msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number"
+msgstr "เช•เซ‹เชทเชจเซ€ เชตเชšเซเชšเซ‡เชจเซ€ เชŠเชญเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ. เชฌเซ‡เช•เซ€ เชธเช‚เช–เซเชฏเชพเชฎเชพเช‚ เชนเซ‹เชตเซ€ เชœเซ‹เชˆเช…เซ‡ เช•เซ‹เชท"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:649
+msgid "Allow Rules"
+msgstr "เชจเชฟเชฏเชฎเซ‹เชจเซ€ เชชเชฐเชตเชพเชจเช—เซ€ เช†เชชเซ‹"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:650
+msgid "Allow drawing of alternating color rows"
+msgstr "เชเช• เชชเช›เซ€ เช…เซ‡เช• เชฐเช‚เช—เชจเซ€ เชนเชฐเซ‹เชณเชจเซ‡ เชฆเซ‹เชฐเชตเชพเชจเซ€ เชชเชฐเชตเชพเชจเช—เซ€"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:656
+msgid "Indent Expanders"
+msgstr "เชตเชฟเชธเซเชคเชพเชฐเช•เซ‹ เชตเชšเซเชšเซ‡ เช…เช‚เชคเชฐ เชฒเชพเชตเซ‹"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:657
+msgid "Make the expanders indented"
+msgstr "เชตเชฟเชธเซเชคเชพเชฐเช•เซ‹ เชตเชšเซเชšเซ‡ เช…เช‚เชคเชฐ เชฒเชพเชตเซ‹"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:663
+msgid "Even Row Color"
+msgstr "เชฌเซ‡เช•เซ€ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‡เชตเซ€ เชนเชฐเซ‹เชณเชจเซ‹ เชฐเช‚เช—"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:664
+msgid "Color to use for even rows"
+msgstr "เชฌเซ‡เช•เซ€ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‡เชตเซ€ เช†เชกเซ€ เชนเชฐเซ‹เชณ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช‰เชชเชฏเซ‹เช—เชฎเชพเช‚ เชฒเซ‡เชตเชพเชคเซ‹ เชฐเช‚เช—"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:670
+msgid "Odd Row Color"
+msgstr "เชเช•เซ€ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‡เชตเซ€ เชนเชฐเซ‹เชณเชจเซ‹ เชฐเช‚เช— "
+
+#: gtk/gtktreeview.c:671
+msgid "Color to use for odd rows"
+msgstr "เชเช•เซ€ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‡เชตเซ€ เช†เชกเซ€ เชนเชฐเซ‹เชณ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช‰เชชเชฏเซ‹เช—เชฎเชพเช‚ เชฒเซ‡เชตเชพเชคเซ‹ เชฐเช‚เช— "
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:224
+msgid "Whether to display the column"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชธเซเชคเช‚เชญเชจเซ‡ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเชตเซ€ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:231 gtk/gtkwindow.c:482
+msgid "Resizable"
+msgstr "เชฎเชพเชช เชฌเชฆเชฒเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เชคเซ‡เชตเซ"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:232
+msgid "Column is user-resizable"
+msgstr "เชธเซเชคเช‚เชญเชจเชพ เชฎเชพเชชเชจเซ‡ เชตเชชเชฐเชพเชถเช•เชฐเซเชคเชพ เชฌเชฆเชฒเซ€ เชถเช•เซ‡ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:240
+msgid "Current width of the column"
+msgstr "เชธเซเชคเช‚เชญเชจเซ€ เชตเชฐเซเชคเชฎเชพเชจ เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:248
+msgid "Sizing"
+msgstr "เชฎเชพเชช"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:249
+msgid "Resize mode of the column"
+msgstr "เชธเซเชคเช‚เชญเชจเซ เชฎเชพเชช เชฌเชฆเชฒเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เชคเซ‡เชตเซ€ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:257
+msgid "Fixed Width"
+msgstr "เชšเซ‹เช•เซเช•เชธ เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:258
+msgid "Current fixed width of the column"
+msgstr "เชธเซเชคเช‚เชญเชจเซ€ เชšเซ‹เช•เซเช•เซเชธ เชตเชฐเซเชคเชฎเชพเชจ เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:267
+msgid "Minimum Width"
+msgstr "เชจเซเชฏเซ‚เชจเชคเชฎ เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:268
+msgid "Minimum allowed width of the column"
+msgstr "เชธเซเชคเช‚เชญ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชจเซเชฏเซ‚เชจเชคเชฎ เชฎเชพเชจเซเชฏ เชฐเชพเช–เซ‡เชฒเซ€ เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:277
+msgid "Maximum Width"
+msgstr "เชฎเชนเชคเซเชคเชฎ เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
+msgid "Maximum allowed width of the column"
+msgstr "เชธเซเชคเช‚เชญ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฎเชนเชคเซเชคเชฎ เชฎเชพเชจเซเชฏ เชฐเชพเช–เซ‡เชฒเซ€ เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:288
+msgid "Title to appear in column header"
+msgstr "เชธเซเชคเช‚เชญ เชนเซ‡เชกเชฐเชฎเชพเช‚ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเชตเชพเชจเซเช‚ เชถเซ€เชฐเซเชทเช•"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:296
+msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:303
+msgid "Clickable"
+msgstr "เช•เซเชฒเชฟเช• เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เชคเซ‡เชตเซ"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:304
+msgid "Whether the header can be clicked"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชนเซ‡เชกเชฐเชจเซ‡ เช•เซเชฒเชฟเช• เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เช›เซ‡?"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:312
+msgid "Widget"
+msgstr "เชตเชฟเชœเซ‡เชŸ"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:313
+msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
+msgstr "เชธเซเชคเช‚เชญเชจเชพ เชนเซ‡เชกเชฐเชจเชพ เชฌเชŸเชจเชฎเชพเช‚ เชธเซเชคเช‚เชญเชจเชพ เชถเซ€เชฐเซเชทเช•เชจเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพเช…เซ‡ เชตเชฟเชœเซ‡เชŸ เชฎเซ‚เช•เชตเชพเชจเซเช‚ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:320
+msgid "Alignment"
+msgstr "เช•เชคเชพเชฐเชฌเช‚เชง เช—เซ‹เช เชตเชฃเซ€"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:321
+msgid "X Alignment of the column header text or widget"
+msgstr "เชธเซเชคเช‚เชญเชจเชพ เชนเซ‡เชกเชฐเชจเชพ เชฒเช–เชพเชฃ เช•เซ‡ เชตเชฟเชœเซ‡เชŸเชจเซ€ X เชฆเชฟเชถเชพเชฎเชพเช‚ เช•เชคเชพเชฐเชฌเช‚เชง เช—เซ‹เช เชตเชฃเซ€"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:331
+msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชนเซ‡เชกเชฐเซ‹เชจเซ€ เช†เชธเชชเชพเชธ เชธเซเชคเช‚เชญเชจเซ‡ เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เช•เซเชฐเชฎเชฌเชง เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:338
+msgid "Sort indicator"
+msgstr "เช•เซเชฐเชฎเชฌเชง เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซเช‚ เชธเซ‚เชšเช•"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:339
+msgid "Whether to show a sort indicator"
+msgstr "เชถเซเช‚ เช•เซเชฐเชฎเชฌเชง เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเชพ เชธเซ‚เชšเช•เชจเซ‡ เชฌเชคเชพเชตเซ เช•เซ‡ เชจเชนเชฟ"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:346
+msgid "Sort order"
+msgstr "เช•เซเชฐเชฎเชฌเชง เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ‹ เช•เซเชฐเชฎ"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:347
+msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
+msgstr "เช•เซเชฐเชฎเชฌเชง เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเชพ เชธเซ‚เชšเช• เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ เช•เซเชฐเชฎเชฌเชง เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ€ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเชตเชพเชจเซ€ เชฆเชฟเชถเชพเชจเซ‹"
+
+#: gtk/gtkuimanager.c:220
+msgid "Add tearoffs to menus"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkuimanager.c:221
+#, fuzzy
+msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชฎเซ‡เชจเซเชจเซ€ เชตเชธเซเชคเซเช“ เชšเช•เชพเชธเชพเชฏเซ‡เชฒเซ€ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkuimanager.c:228
+msgid "Merged UI definition"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkuimanager.c:229
+msgid "An XML string describing the merged UI"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkviewport.c:136
+msgid ""
+"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
+"this viewport"
+msgstr "Gtk เช—เซ‹เช เชตเชฃเซ€ เชœเซ‡ เชตเซเชฏเซเชชเซ‹เชฐเซเชŸ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ€ เช†เชกเซ€ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟเชจเซ€ เช•เชฟเช‚เชฎเชค เชจเช•เซเช•เซ€ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkviewport.c:144
+msgid ""
+"The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
+"this viewport"
+msgstr "Gtk เช—เซ‹เช เชตเชฃเซ€ เชœเซ‡ เชตเซเชฏเซเชชเซ‹เชฐเซเชŸ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ€ เชŠเชญเซ€ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟเชจเซ€ เช•เชฟเช‚เชฎเชค เชจเช•เซเช•เซ€ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkviewport.c:152
+msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
+msgstr "เชตเซเชฏเซเชชเซ‹เชฐเซเชŸเชจเซ€ เช†เชธเชชเชพเชธ เช›เชพเชฏเชพ เชชเซ‡เชŸเซ€ เช•เซ‡เชตเซ€ เชฐเซ€เชคเซ‡ เชฆเซ‹เชฐเชพเช‡ เช›เซ‡ เชคเซ‡ เชจเช•เซเช•เซ€ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:409
+msgid "Widget name"
+msgstr "เชตเชฟเชœเซ‡เชŸ เชจเชพเชฎ"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:410
+#, fuzzy
+msgid "The name of the widget"
+msgstr "เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชจเซ‹ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:416
+msgid "Parent widget"
+msgstr "เชชเชฟเชคเซƒ เชตเชฟเชœเซ‡เชŸ"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:417
+msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
+msgstr "เช† เชตเชฟเชœเซ‡เชŸเชจเซเช‚ เชชเชฟเชคเซƒ เชตเชฟเชœเซ‡เชŸ. เช† เชเช• เชธเชฎเชพเชตเชจเชพเชฐ เชตเชฟเชœเซ‡เชŸ เชนเซ‹เชตเซ‹ เชœเซ‹เชˆเช"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:424
+msgid "Width request"
+msgstr "เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ€ เชตเชฟเชจเช‚เชคเซ€"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:425
+msgid ""
+"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
+"used"
+msgstr ""
+"เชตเชฟเชœเซ‡เชŸเชจเซ‡ เชชเชนเซ‹เชณเซ เช•เชฐเชตเชพเชจเซ€ เชตเชฟเชจเช‚เชคเซ€เชจเซ‡ เชฆเชฌเชพเชตเซ€ เชฆเซ‹, เช…เชฅเชตเชพ เชคเซ‹ เชœเซ‹ เช•เซเชฆเชฐเชคเซ€ เชตเชฟเชจเช‚เชคเซ€ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹ -เซงเชตเชพเชชเชฐเชตเซ เชœเชพเซ‡เช‡เช"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:433
+msgid "Height request"
+msgstr "เชŠเช‚เชšเชพเชˆ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ€ เชตเชฟเชจเช‚เชคเซ€"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:434
+msgid ""
+"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
+"be used"
+msgstr ""
+"เชตเชฟเชœเซ‡เชŸเชจเซ‡ เชŠเช‚เชšเซ เช•เชฐเชตเชพเชจเซ€ เชตเชฟเชจเช‚เชคเซ€เชจเซ‡ เชฆเชฌเชพเชตเซ€ เชฆเซ‹, เช…เชฅเชตเชพ เชคเซ‹ เชœเซ‹ เช เช•เซเชฆเชฐเชคเซ€ เชตเชฟเชจเช‚เชคเซ€ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹ -เซงเชตเชพเชชเชฐเชตเซ เชœเชพเซ‡เช‡เช"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:443
+msgid "Whether the widget is visible"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชตเชฟเชœเซ‡เชŸ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏเชฎเชพเชจ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:450
+msgid "Whether the widget responds to input"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชตเชฟเชœเซ‡เชŸ เชˆเชจเชชเซเชŸเชจเซ‡ เชชเซเชฐเชคเชฟเชธเชพเชฆ เช†เชชเซ‡ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:456
+msgid "Application paintable"
+msgstr "เชฆเซ‹เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เชคเซ‡เชตเซ‹ เช•เชพเชฐเซเชฏเช•เซเชฐเชฎ"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:457
+msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
+msgstr "เชถเซเช‚ เช•เชพเชฐเซเชฏเช•เซเชฐเชฎ เชตเชฟเชœเซ‡เชŸเชจเซ€ เช‰เชชเชฐ เชธเซ€เชงเซ เชฆเซ‹เชฐเชถเซ‡"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:463
+msgid "Can focus"
+msgstr "เชชเซเชฐเช•เชพเชถเชฟเชค เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:464
+msgid "Whether the widget can accept the input focus"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชตเชฟเชœเซ‡เชŸ เชชเซเชฐเช•เชพเชถเชฟเชค เชˆเชจเชชเซเชŸเชจเซ‡ เชธเซเชตเซ€เช•เชพเชฐ เช•เชฐเชถเซ‡"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:470
+msgid "Has focus"
+msgstr "เชชเซเชฐเช•เชพเชถเชฟเชค เช•เชฐเซ‡เชฒเซ"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:471
+msgid "Whether the widget has the input focus"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชตเชฟเชœเซ‡เชŸเชจเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เชชเซเชฐเช•เชพเชถเชฟเชค เชˆเชจเชชเซเชŸ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:477
+msgid "Is focus"
+msgstr "เชชเซเชฐเช•เชพเชถเชฟเชค เช•เชฐเซ‡เชฒเซ"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:478
+msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
+msgstr "เชถเซเช‚ เช† เชตเชฟเชœเซ‡เชŸ เช‰เช‚เชšเชพเชธเซเชคเชฐเชฎเชพเช‚ เชชเซเชฐเช•เชพเชถเชฟเชค เชตเชฟเชœเซ‡เชŸ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:484
+msgid "Can default"
+msgstr "เชฎเซ‚เชณเชญเซ‚เชค เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:485
+msgid "Whether the widget can be the default widget"
+msgstr "เชถเซเช‚ เช† เชตเชฟเชœเซ‡เชŸ เชฎเซ‚เชณเชญเซ‚เชค เชตเชฟเชœเซ‡เชŸ เชนเซ‹เช‡ เชถเช•เซ‡"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:491
+msgid "Has default"
+msgstr "เชฎเซ‚เชณเชญเซ‚เชค เช•เชฐเซ‡เชฒเซ"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:492
+msgid "Whether the widget is the default widget"
+msgstr "เชถเซเช‚ เช† เชตเชฟเชœเซ‡เชŸ เชฎเซ‚เชณเชญเซ‚เชค เชตเชฟเชœเซ‡เชŸ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:498
+msgid "Receives default"
+msgstr "เชฎเซ‚เชณเชญเซ‚เชค เชฎเซ‡เชณเชตเซ‡ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:499
+msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
+msgstr "เชœเซ‹ เช–เชฐเซ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชตเชฟเชœเซ‡เชŸ เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชชเซเชฐเช•เชพเชถเชฟเชค เชฅเชฏเซ‡เชฒเซ เชนเชถเซ‡ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชฎเซ‚เชณเชญเซ‚เชค เช•เชพเชฐเซเชฏ เชฎเซ‡เชณเชตเชถเซ‡"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:505
+msgid "Composite child"
+msgstr "เชธเช‚เชฏเซเช•เซเชค เชฌเชพเชณ เชชเซเชฐเช•เซเชฐเชฟเชฏเชพ"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:506
+msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
+msgstr "เชถเซเช‚ เช† เชตเชฟเชœเซ‡เชŸ เชธเช‚เชฏเซเช•เซเชค เชตเชฟเชœเซ‡เชŸเชจเซ‡เชพ เชญเชพเช— เช›เซ‡"
+
+# #-#-#-#-# gnome-session.HEAD.hi.po (gnome-session 2.4) #-#-#-#-#
+# gnome-session/gsm-client-list.c:111
+# #-#-#-#-# gnumeric.HEAD.hi.po (gnumeric HEAD) #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-# gnome-session.HEAD.hi.po (gnome-session VERSION) #-#-#-#-#
+# gnome-session/gsm-client-list.c:111
+# #-#-#-#-# libgnomeprintui.gnome-2-2.hi.po (libgnomeprintui ) #-#-#-#-#
+# libgnomeprintui/gnome-font-dialog.c:217
+# #-#-#-#-# libgnomeprintui.HEAD.hi.po (libgnomeprintui ) #-#-#-#-#
+# libgnomeprintui/gnome-font-dialog.c:217
+#: gtk/gtkwidget.c:512
+msgid "Style"
+msgstr "เชถเซˆเชฒเซ€"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:513
+msgid ""
+"The style of the widget, which contains information about how it will look "
+"(colors etc)"
+msgstr "เชตเชฟเชœเซ‡เชŸเชจเซ€ เชถเซˆเชฒเซ€ เช•เซ‡ เชœเซ‡ เชคเซ‡ เช•เซ‡เชตเซเช‚ เชฆเซ‡เช–เชพเชถเซ‡ เชคเซ‡เชจเชพ เชตเชฟเชถเซ‡เชจเซ€ เชฎเชพเชนเชฟเชคเซ€ เชงเชฐเชพเชตเซ‡ เช›เซ‡(เชฐเช‚เช— เชตเช—เซ‡เชฐเซ‡)"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:519
+msgid "Events"
+msgstr "เช˜เชŸเชจเชพเช“"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:520
+msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
+msgstr "เชธเช‚เชคเชพเชกเชตเชพเชจเซ€ เช เช˜เชŸเชจเชพเชจเซ‡ เช•เซ‡ เชœเซ‡ เชจเช•เซเช•เซ€ เช•เชฐเชถเซ‡ เช•เซ‡ เช† เชตเชฟเชœเซ‡เชŸ เช•เซเชฏเชพ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐเชจเซ€ Gdk เช˜เชŸเชจเชพ เชฎเซ‡เชณเชตเชถเซ‡"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:527
+msgid "Extension events"
+msgstr "เช˜เชŸเชจเชพเชจเซเช‚ เชตเชฟเชธเซเชคเชฐเชฃ"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:528
+msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
+msgstr "เชฎเชพเชธเซเช• เช•เซ‡ เชœเซ‡ เชจเช•เซเช•เซ€ เช•เชฐเชถเซ‡ เช•เซ‡ เช† เชตเชฟเชœเซ‡เชŸเชจเซ‡ เช•เชฏเชพ เชตเชฟเชธเซเชคเชฐเชฃ เชตเชพเชณเซ€ เช˜เชŸเชจเชพ เชฎเชณเชถเซ‡"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:535
+msgid "No show all"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:536
+msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1377
+msgid "Interior Focus"
+msgstr "เช…เชพเช‚เชคเชฐเซ€เช• เชชเซเชฐเช•เชพเชถเชจ"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1378
+msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชชเซเชฐเช•เชพเชถเชจ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเชพ เชธเซ‚เชšเช•เชจเซ‡ เชตเชฟเชœเซ‡เชŸเชจเซ€ เช…เช‚เชฆเชฐ เชฆเซ‡เช–เชพเชกเชตเซ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1384
+msgid "Focus linewidth"
+msgstr "เชฒเซ€เชŸเซ€เชจเซ€ เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆเชจเซ‡ เชชเซเชฐเช•เชพเชถเชฟเชค เช•เชฐเซ‹"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1385
+msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
+msgstr "เชชเซเชฐเช•เชพเชถเชจ เชธเซ‚เชšเช• เชฒเซ€เชŸเซ€เชจเซ€, เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ, เชชเชฟเช•เซเชธเซ‡เชฒเชฎเชพเช‚"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1391
+msgid "Focus line dash pattern"
+msgstr "เชฒเซ€เชŸเซ€เชจเซ€ เชคเซ‚เชŸเช• เชญเชพเชคเชจเซ‡ เชชเซเชฐเช•เชพเชถเชฟเชค เช•เชฐเซ‹"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1392
+msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
+msgstr "เชชเซเชฐเช•เชพเชถเชจ เชธเซ‚เชšเช•เชจเซ‡ เชฆเซ‹เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชคเซ‚เชŸเช• เชญเชพเชคเชจเซ‹ เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เชฅเชพเชฏ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1397
+msgid "Focus padding"
+msgstr "เชชเซ‚เชฐเชพเชฏเซ‡เชฒเซ€ เช–เชพเชฒเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพเชจเซ‡ เชชเซเชฐเช•เชพเชถเชฟเชค เช•เชฐเซ‹"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1398
+msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
+msgstr "เชชเซเชฐเช•เชพเชถเชฟเชค เชธเซ‚เชšเช• เช…เชจเซ‡ เชตเชฟเชœเซ‡เชŸ เชชเซ‡เชŸเซ€เชจเซ€ เชตเชšเซเชšเซ‡เชจเซ€,เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ,เชชเชฟเช•เซเชธเซ‡เชฒเชฎเชพเช‚"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1403
+msgid "Cursor color"
+msgstr "เช•เชฐเซเชธเชฐ เชจเซ‹ เชฐเช‚เช—"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1404
+msgid "Color with which to draw insertion cursor"
+msgstr "เชฐเช‚เช— เช•เซ‡ เชœเซ‡เชจเชพเชฅเซ€ เชฆเชพเช–เชฒ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซเช‚ เช•เชฐเซเชธเชฐ เชฆเซ‹เชฐเชพเชฏ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1409
+msgid "Secondary cursor color"
+msgstr "เช•เชฐเซเชธเชฐเชจเซ‹ เช—เซˆเชพเชฃ เชฐเช‚เช—"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1410
+msgid ""
+"Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
+"right-to-left and left-to-right text"
+msgstr ""
+"เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชฎเชฟเชถเซเชฐเชฟเชค เชœเชฎเชฃเซ‡เชฅเซ€-เชกเชพเชฌเซ‡ เช•เซ‡ เชกเชพเชฌเซ‡เชฅเซ€-เชœเชฎเชฃเซ‡ เชฒเช–เชพเชฃเชจเซเช‚ เชซเซ‡เชฐเชซเชพเชฐ เช•เชฐเชคเชพ เชนเซ‹เชˆเช เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡เชฆเชพเช–เชฒ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเชพ "
+"เช—เซˆเชพเชฃ เช•เชฐเซเชธเชฐเชจเซ‡ เชฆเซ‹เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ‹ เชฐเช‚เช—"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1415
+msgid "Cursor line aspect ratio"
+msgstr "เช•เชฐเซเชธเชฐ เชฒเซ€เชŸเซ€ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ‹ เชงเชพเชฐเซ‡เชฒเซ‹ เช—เซเชฃเซ‹เชคเซเชคเชฐ"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1416
+msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
+msgstr "เชงเชพเชฐเซ‡เชฒเซ‹ เช—เซเชฃเซ‹เชคเซเชคเชฐ เช•เซ‡ เชœเซ‡เชจเชพเชฅเซ€ เชฆเชพเช–เชฒ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ เช•เชฐเซเชธเชฐ เชฆเซ‹เชฐเชพเชฏ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkwindow.c:440
+msgid "Window Type"
+msgstr "เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ"
+
+#: gtk/gtkwindow.c:441
+msgid "The type of the window"
+msgstr "เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชจเซ‹ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ"
+
+#: gtk/gtkwindow.c:449
+msgid "Window Title"
+msgstr "เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹ เชถเซ€เชฐเซเชทเช•"
+
+#: gtk/gtkwindow.c:450
+msgid "The title of the window"
+msgstr "เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชจเซเช‚ เชถเซ€เชฐเซเชทเช•"
+
+#: gtk/gtkwindow.c:457
+#, fuzzy
+msgid "Window Role"
+msgstr "เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹ เชถเซ€เชฐเซเชทเช•"
+
+#: gtk/gtkwindow.c:458
+msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:465
+msgid "Allow Shrink"
+msgstr "เชธเช‚เช•เซ‹เชšเชจ เชฅเชตเชพ เชฆเซ‹"
+
+#: gtk/gtkwindow.c:467
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
+"time a bad idea"
+msgstr ""
+"เชœเซ‹ เช–เชฐเซ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชจเซเช‚ เช•เซ‡เชพเชˆ เชจเซเชฏเซ‚เชจเชคเชฎ เชฎเชพเชช เชจเชฅเซ€. เช†เชจเซ‡ เช–เชฐเชพ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช•เชฐเชตเชพเชจเซ€ เชฏเซเช•เซเชคเชฟ เซฏเซฏ% "
+"เชธเชฎเชฏ เช–เซ‹เชŸเซ€ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkwindow.c:474
+msgid "Allow Grow"
+msgstr "เชตเชฟเช•เชธเชตเชพ เชฆเซ‹"
+
+#: gtk/gtkwindow.c:475
+msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
+msgstr "เชœเซ‹ เช–เชฐเซ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชตเชชเชฐเชพเชถเช•เชฐเซเชคเชพ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชจเชพ เชฎเชพเชชเชจเซ‡ เชจเซเชฏเซ‚เชจเชคเชฎ เชฎเชพเชช เช•เชฐเชคเชพเช‚ เชตเชงเชพเชฐเซ€ เชถเช•เซ‡ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkwindow.c:483
+msgid "If TRUE, users can resize the window"
+msgstr "เชœเซ‹ เช–เชฐเซ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชตเชชเชฐเชพเชถเช•เชฐเซเชคเชพ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชจเซเช‚ เชฎเชพเชช เชฌเชฆเชฒเซ€ เชถเช•เซ‡ เช›เซ‡"
+
+# #-#-#-#-# libgnomeui.HEAD.hi.po (libgnomeui-2.0.hi) #-#-#-#-#
+# libgnomeui/gnome-file-entry.c:216
+#: gtk/gtkwindow.c:490
+#, fuzzy
+msgid "Modal"
+msgstr "เช†เชœเซ‡"
+
+#: gtk/gtkwindow.c:491
+msgid ""
+"If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
+"up)"
+msgstr ""
+"เชœเซ‹ เช–เชฐเซ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹ เชจเชฎเซ‚เชจเชพเชฐเซ‚เชชเซ€ เช›เซ‡. (เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เช† เชนเซ‹เชฏ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชฌเซ€เชœเซ€ เชฌเชงเซ€ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชจเซ‹ เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เช•เชฐเซ€ "
+"เชถเช•เชพเชฏ เชจเชนเชฟ)"
+
+#: gtk/gtkwindow.c:498
+msgid "Window Position"
+msgstr "เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชจเซ€ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ"
+
+#: gtk/gtkwindow.c:499
+msgid "The initial position of the window"
+msgstr "เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชจเซ€ เชถเชฐเซเช†เชคเชจเซ€ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ"
+
+#: gtk/gtkwindow.c:507
+msgid "Default Width"
+msgstr "เชฎเซ‚เชณเชญเซ‚เชค เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtkwindow.c:508
+msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
+msgstr "เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชจเซ€ เชฎเซ‚เชณเชญเซ‚เชค เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ, เช†เชจเซ‹ เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชจเซ‡ เชถเชฐเซเช†เชคเชฎเชพเช‚ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ เช•เชฐเชตเชพเชฎเชพเช‚ เช†เชตเชถเซ‡"
+
+#: gtk/gtkwindow.c:517
+msgid "Default Height"
+msgstr "เชฎเซ‚เชณเชญเซ‚เชค เชŠเช‚เชšเชพเชˆ"
+
+#: gtk/gtkwindow.c:518
+msgid ""
+"The default height of the window, used when initially showing the window"
+msgstr "เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชจเซ€ เชฎเซ‚เชณเชญเซ‚เชค เชŠเช‚เชšเชพเชˆ, เช†เชจเซ‹ เช‰เชชเซ‹เชฏเซ‹เช— เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชจเซ‡ เชถเชฐเซเช†เชคเชฎเชพเช‚ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ เช•เชฐเชตเชพเชฎเชพเช‚ เช†เชตเชถเซ‡"
+
+#: gtk/gtkwindow.c:527
+msgid "Destroy with Parent"
+msgstr "เชชเชฟเชคเซƒเชจเซ€ เชธเชพเชฅเซ‡ เชจเชพเชถ เช•เชฐเซ‹"
+
+#: gtk/gtkwindow.c:528
+msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชชเชฟเชคเซƒเชจเซ‹ เชจเชพเชถ เช•เชฐเชตเชพเชฎเชพเช‚ เช†เชตเซ‡ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เช† เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชจเซ‹ เชจเชพเชถ เช•เชฐเชตเซ‹"
+
+#: gtk/gtkwindow.c:535
+msgid "Icon"
+msgstr "เชšเชฟเชนเซเชจ"
+
+#: gtk/gtkwindow.c:536
+msgid "Icon for this window"
+msgstr "เช† เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ เชšเชฟเชนเซเชจ"
+
+#: gtk/gtkwindow.c:551
+msgid "Is Active"
+msgstr "เช•เซเชฐเชฟเชฏเชพเชถเซ€เชฒ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkwindow.c:552
+msgid "Whether the toplevel is the current active window"
+msgstr "เชถเซเช‚ เช‰เชšเซเชšเชธเซเชคเชฐ เช เช†เชชเชฃเซเช‚ เชตเชฐเซเชคเชฎเชพเชจ เช•เชพเชฐเซเชฏเชถเซ€เชฒ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkwindow.c:559
+msgid "Focus in Toplevel"
+msgstr "เช‰เชšเซเชšเชธเซเชคเชฐ เชชเซเชฐเช•เชพเชถเชฟเชค เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkwindow.c:560
+msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
+msgstr "เชถเซเช‚ เชˆเชจเชชเซเชŸเชจเซเช‚ เชชเซเชฐเช•เชพเชถเชจ เช† Gtk เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชฎเช‚เชพ เช›เซ‡"
+
+#: gtk/gtkwindow.c:567
+msgid "Type hint"
+msgstr "เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ เชตเชฟเชถเซ‡ เชธเช‚เช•เซ‡เชค"
+
+#: gtk/gtkwindow.c:568
+msgid ""
+"Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
+"and how to treat it."
+msgstr ""
+"เชกเซ‡เชธเซเช•เชŸเซ‹เชชเชจเชพ เชตเชพเชคเชพเชตเชฐเชฃเชจเซ‡ เช† เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹ เช•เชฏเชพ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐเชจเซ€ เช›เซ‡ เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡เชจเซ€ เชธเชพเชฅเซ‡ เช•เชˆ เชฐเซ€เชคเซ‡ เชตเชฐเซเชคเชจ เช•เชฐเชตเซเช เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ€ "
+"เชฎเชฆเชฆ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ‹ เชธเช‚เช•เซ‡เชค."
+
+#: gtk/gtkwindow.c:576
+msgid "Skip taskbar"
+msgstr "เช•เชพเชฐเซเชฏ เชฆเชฐเซเชถเช• เชชเชŸเซเชŸเซ€ เช›เซ‹เชกเซ€ เชฆเซ‹"
+
+#: gtk/gtkwindow.c:577
+msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
+msgstr "เช–เชฐเซ เชœเซ‹ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹ เช•เชพเชฐเซเชฏ เชฆเชฐเซเชถเช• เชชเชŸเซเชŸเซ€เชฎเชพเช‚ เชจ เชนเซ‹เชตเซ€ เชœเซ‹เชˆเช"
+
+#: gtk/gtkwindow.c:584
+msgid "Skip pager"
+msgstr "เชชเซ‡เชœเชฐ เช›เซ‹เชกเซ€ เชฆเซ‹"
+
+#: gtk/gtkwindow.c:585
+msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
+msgstr "เช–เชฐเซ เชœเซ‹ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹ เชชเซ‡เชœเชฐเชฎเช‚เชพ เชจ เชนเซ‹เชตเซ€ เชœเซ‹เชˆเช"
+
+#: gtk/gtkwindow.c:599
+#, fuzzy
+msgid "Accept focus"
+msgstr "เชชเซเชฐเช•เชพเชถเชฟเชค เช•เชฐเซ‡เชฒเซ"
+
+#: gtk/gtkwindow.c:600
+#, fuzzy
+msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
+msgstr "เช–เชฐเซ เชœเซ‹ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹ เชชเซ‡เชœเชฐเชฎเช‚เชพ เชจ เชนเซ‹เชตเซ€ เชœเซ‹เชˆเช"
+
+#: gtk/gtkwindow.c:614
+msgid "Decorated"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:615
+#, fuzzy
+msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
+msgstr "เช–เชฐเซ เชœเซ‹ เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹ เชชเซ‡เชœเชฐเชฎเช‚เชพ เชจ เชนเซ‹เชตเซ€ เชœเซ‹เชˆเช"
+
+#: gtk/gtkwindow.c:630
+msgid "Gravity"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:631
+#, fuzzy
+msgid "The window gravity of the window"
+msgstr "เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹เชจเซ‹ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ"
+
+#: modules/input/gtkimcontextxim.c:326
+msgid "IM Preedit style"
+msgstr "IM เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เชซเซ‡เชฐเชซเชพเชฐ เช•เชฐเชตเชพเชจเซ€ เชฐเซ€เชค"
+
+#: modules/input/gtkimcontextxim.c:327
+msgid "How to draw the input method preedit string"
+msgstr " "
+
+#: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
+msgid "IM Status style"
+msgstr "IM เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟเชจเซ‹ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ"
+
+#: modules/input/gtkimcontextxim.c:336
+msgid "How to draw the input method statusbar"
+msgstr "เชˆเชจเชชเซเชŸ เชชเชงเซเชงเชคเชฟเชจเซ€ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเชคเซ€ เชชเชŸเซเชŸเซ€ เช•เซ‡เชตเซ€ เชฐเซ€เชคเซ‡ เชฆเซ‹เชฐเชตเซ€"
+
+#~ msgid "Failed to open file '%s': %s"
+#~ msgstr "'%s' เชซเชพเชˆเชฒ เชฒเชพเชตเชตเชพเชฎเชพเช‚ เชจเชฟเชทเซเชซเชณ: %s"
+
+#~ msgid "Image file '%s' contains no data"
+#~ msgstr "เชšเชฟเชคเซเชฐ เชซเชพเชˆเชฒ '%s'เชฎเชพเช‚ เช•เซ‹เช‡ เชฎเชพเชนเชฟเชคเซ€ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
+#~ msgstr ""
+#~ "เชšเชฟเชคเซเชฐ %s เชฒเชพเชตเชตเชพเชฎเชพเช‚ เชจเชฟเชทเซเชซเชณ, เช•เชพเชฐเชฃ เชœเชพเชฃเซ€เชคเซเช‚ เชจเชฅเซ€, เชธเช‚เชญเชตเชฟเชค เชฐเซ€เชคเซ‡ เช…เซ‡เช• เชฌเช—เชกเซ‡เชฒเซ€ เชšเชฟเชคเซเชฐ เชซเชพเชˆเชฒ เช›เซ‡"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
+#~ "animation file"
+#~ msgstr ""
+#~ "เชเชจเซ€เชฎเซ‡เชถเชจ %s เชฒเชพเชตเชตเชพเชฎเชพเช‚ เชจเชฟเชทเซเชซเชณ, เช•เชพเชฐเชฃ เชœเชพเชฃเซ€เชคเซเช‚ เชจเชฅเซ€, เชธเช‚เชญเชตเชฟเชค เชฐเซ€เชคเซ‡ เช…เซ‡เช• เชฌเช—เชกเซ‡เชฒเซ€ เชเชจเซ€เชฎเซ‡เชถเชจ เชซเชพเชˆเชฒ เช›เซ‡"
+
+#~ msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
+#~ msgstr "เชšเชฟเชคเซเชฐ เชฒเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซเช‚ เชฎเซ‹เชกเซเชฏเซเชฒ เชฒเชพเชตเซ€ เชถเช•เชพเชฏเซเช‚ เชจเชนเชฟ: %s: %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps "
+#~ "it's from a different GTK version?"
+#~ msgstr ""
+#~ "เชšเชฟเชคเซเชฐ เชฒเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซเช‚ เชฎเซ‹เชกเซเชฏเซเชฒ %s เชฏเซ‹เช—เซเชฏ เชˆเชจเซเชŸเชฐเชซเซ‡เชธเชจเซ‹ เชจเชฟเช•เชพเชธ เช•เชฐเชคเซเช‚ เชจเชฅเซ€, เช•เชฆเชพเชš เช เช…เชฒเช— GTK "
+#~ "เช…เชนเซ‡เชตเชพเชฒเชฎเชพเช‚เชฅเซ€ เช›เซ‡?"
+
+#~ msgid "Image type '%s' is not supported"
+#~ msgstr "เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเซ‹ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ '%s' เช†เชงเชพเชฐ เช†เชชเชคเซ‹ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
+#~ msgstr "เชซเชพเชˆเชฒ %s เชฎเชพเชŸเซ‡ เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเซเช‚ เชฌเช‚เชงเชพเชฐเชฃ เช“เชณเช–เซ€ เชถเช•เชพเชคเซเช‚ เชจเชฅเซ€."
+
+#~ msgid "Unrecognized image file format"
+#~ msgstr "เชšเชฟเชคเซเชฐ เชซเชพเชˆเชฒเชจเซเช‚ เชฌเช‚เชงเชพเชฐเชฃ เช…เชœเชพเชฃเซเชฏเซ เช›เซ‡."
+
+#~ msgid "Failed to load image '%s': %s"
+#~ msgstr "เชšเชฟเชคเซเชฐ '%s' เชฒเชพเชตเชตเชพเชฎเชพเช‚ เชจเชฟเชทเซเชซเชณ: %s"
+
+#~ msgid "Error writing to image file: %s"
+#~ msgstr "เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเซ€ เชซเชพเช‡เชฒเชฎเชพเช‚ เชฒเช–เชตเชพเชฎเชพเช‚ เชญเซ‚เชฒ: %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
+#~ msgstr "gdk-pixbfเชจเซเช‚ เชฌเช‚เชงเชพเชฐเชฃ เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเชพ เชฌเช‚เชงเชพเชฐเชฃเชจเซ‹ เชธเช‚เช—เซเชฐเชน เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช†เชงเชพเชฐ เช†เชชเชคเซเช‚ เชจเชฅเซ€: %s"
+
+#~ msgid "Insufficient memory to save image to callback"
+#~ msgstr "เช•เซ‰เชฒเชฌเซ‡เช• เชฎเชพเชŸเซ‡ เชšเชฟเชคเซเชฐ เชซเชพเชˆเชฒเชจเซ‡ เชฒเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช…เชชเซ‚เชฐเชคเซ€ เชฎเซ‡เชฎเชฐเซ€."
+
+#~ msgid "Failed to open temporary file"
+#~ msgstr "เช•เชพเชฎเชšเชฒเชพเช‰ เชซเชพเช‡เชฒ เช–เซ‹เชฒเชตเชพเชฎเชพเช‚ เชจเชฟเชทเซเชซเชณ"
+
+#~ msgid "Failed to read from temporary file"
+#~ msgstr "เช•เชพเชฎเชšเชฒเชพเช‰ เชซเชพเช‡เชฒเชฎเชพเช‚เชฅเซ€ เชตเชพเช‚เชšเชตเชพเชฎเชพเช‚ เชจเชฟเชทเซเชซเชณ"
+
+#~ msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
+#~ msgstr "เชฒเช–เชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ '%s' เช–เชพเซ‹เชฒเชตเชพเชฎเชพเช‚ เชจเชฟเชทเซเชซเชณ: %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been "
+#~ "saved: %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "เชšเชฟเชคเซเชฐ เชฒเช–เชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ %s เชฌเช‚เชง เช•เชฐเชตเชพเชฎเชพเช‚ เชจเชฟเชทเซเชซเชณ, เช•เชฆเชพเชš เชฌเชงเซ€ เชฎเชพเชนเชฟเชคเซ€เชจเซ‹ เชธเช‚เช—เซเชฐเชน เชจเชนเชฟ เชฅเชฏเซ‹ เชนเซ‹เชฏ: %s"
+
+#~ msgid "Insufficient memory to save image into a buffer"
+#~ msgstr "เช…เชจเชพเชฎเชค เชฎเซ…เชฎเชฐเซ€เชฎเชพเช‚ เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเซ‹ เชธเช‚เช—เซเชฐเชน เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช…เชชเซ‚เชฐเชคเซ€ เชฎเซ…เชฎเชฐเซ€"
+
+#~ msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
+#~ msgstr "เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเชพ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ '%s'เชจเซ‡ เชงเซ€เชฐเซ‡เชงเซ€เชฐเซ‡ เชฒเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช†เชงเชพเชฐ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Internal error: Image loader module '%s' failed to begin loading an "
+#~ "image, but didn't give a reason for the failure"
+#~ msgstr ""
+#~ "เช†เช‚เชคเชฐเชฟเช• เชญเซ‚เชฒ: เชšเชฟเชคเซเชฐ เชฒเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซเช‚ '%s' เชฎเซ‹เชกเซเชฏเซเชฒ เชšเชฟเชคเซเชฐ เชฒเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ€ เชถเชฐเซ‚เช†เชค เช•เชฐเชตเชพเชฎเชพเช‚ เชจเชฟเชทเซเชซเชณ "
+#~ "เชชเชฐเช‚เชคเซเชจเชฟเชทเซเชซเชณเชคเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช•เซ‹เชˆ เช•เชพเชฐเชฃ เช†เชชเชคเซ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid "Image header corrupt"
+#~ msgstr "เชšเชฟเชคเซเชฐ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซเช‚ เชนเซ‡เชกเชฐ เชฌเช—เชกเซ‡เชฒเซ เช›เซ‡"
+
+#~ msgid "Image format unknown"
+#~ msgstr "เชšเชฟเชคเซเชฐ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ เชฌเช‚เชงเชพเชฐเชฃ เชœเชพเชฃเซ€เชคเซเช‚ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid "Image pixel data corrupt"
+#~ msgstr "เชšเชฟเชคเซเชฐ เชฎเชพเชผเชŸเซ‡เชจเซ€ เชชเชฟเช•เซเชธเซ‡เชฒ เชฎเชพเชนเชฟเชคเซ€ เชฌเช—เชกเซ‡เชฒเซ€ เช›เซ‡"
+
+#~ msgid "failed to allocate image buffer of %u byte"
+#~ msgid_plural "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+#~ msgstr[0] "เชšเชฟเชคเซเชฐ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเชพ %u เชฌเชพเชˆเชŸเชจเซ€ เช…เชจเชพเชฎเชค เชฎเซ…เชฎเชฐเซ€ เชซเชพเชณเชตเชตเชพเชฎเชพเช‚ เชจเชฟเชทเซเชซเชณ เช›เซ‡"
+#~ msgstr[1] "เชšเชฟเชคเซเชฐ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเชพ %u เชฌเชพเช‡เชŸเชจเซ€ เช…เชจเชพเชฎเชค เชฎเซ…เชฎเชฐเซ€ เชซเชพเชณเชตเชตเชพเชฎเชพเช‚ เชจเชฟเชทเซเชซเชณ เช›เซ‡"
+
+#~ msgid "Unexpected icon chunk in animation"
+#~ msgstr "เชเชจเชฟเชฎเซ‡เชถเชจเชฎเชพเช‚ เช…เชฃเชงเชพเชฐเซเชฏเซ‹ เชšเชฟเชนเซเชจเชจเซ‹ เช•เชŸเช•เซ‹ เช›เซ‡"
+
+#~ msgid "Unsupported animation type"
+#~ msgstr "เชเชจเชฟเชฎเซ‡เชถเชจเชจเซ‹ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ เช†เชงเชพเชฐเชฟเชค เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid "Invalid header in animation"
+#~ msgstr "เชเชจเชฟเชฎเซ‡เชถเชจเชฎเชพเช‚ เช…เชฏเซ‹เช—เซเชฏ เชนเซ‡เชกเชฐ"
+
+#~ msgid "Not enough memory to load animation"
+#~ msgstr "เชเชจเชฟเชฎเซ‡เชถเชจ เชฒเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชชเซ‚เชฐเชคเซ€ เชฎเซ‡เชฎเชฐเซ€ เชจเชฅเซ€."
+
+#~ msgid "Malformed chunk in animation"
+#~ msgstr "เชเชจเชฟเชฎเซ‡เชถเชจเชฎเชพเช‚ เช–เชฐเชพเชฌ เชฐเชšเชจเชพ เชตเชพเชณเซ‹ เช•เชŸเช•เชพเซ‡"
+
+#~ msgid "The ANI image format"
+#~ msgstr "ANI เชšเชฟเชคเซเชฐ เชฌเช‚เชงเชพเชฐเชฃ"
+
+#~ msgid "Not enough memory to load bitmap image"
+#~ msgstr "เชฌเชฟเชŸเชฎเซ‡เชช เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเซ‡ เชฒเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ€ เชชเซ‚เชฐเชคเซ€ เชฎเซ‡เชฎเชฐเซ€ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid "BMP image has unsupported header size"
+#~ msgstr "BMP เชฎเชพเชŸเซ‡ เชนเซ‡เชกเชฐเชจเซเช‚ เชฎเชพเชช เช†เชงเชพเชฐเชญเซ‚เชค เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid "BMP image has bogus header data"
+#~ msgstr "BMP เชšเชฟเชคเซเชฐ เชชเชพเชธเซ‡ เช–เซ‹เชŸเซ€ เชนเซ‡เชกเชฐ เชฎเชพเชนเชฟเชคเซ€ เช›เซ‡"
+
+#~ msgid "The BMP image format"
+#~ msgstr "BMP เชšเชฟเชคเซเชฐ เชฌเช‚เชงเชพเชฐเชฃ"
+
+#~ msgid "Failure reading GIF: %s"
+#~ msgstr "GIF เชตเชพเช‚เชšเชตเชพเชฎเชพเช‚ เชจเชฟเชทเซเชซเชณ: %s"
+
+#~ msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
+#~ msgstr "GIF เชซเชพเชˆเชฒเชจเซ‡ เช•เซ‹เชˆ เชฎเชพเชนเชฟเชคเซ€เชจเซ€ เช…เช›เชค เชตเชฐเซเชคเชพเชฏ เช›เซ‡(เช•เชฆเชพเชš เชคเซ‡ เช•เชพเซ‡เช‡เช• เชฐเซ€เชคเซ‡ เช›เซ‡เชฆเชพเช‡ เช—เชฏเซเช‚?)"
+
+#~ msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
+#~ msgstr "GIF เชฒเชพเชตเชจเชพเชฐเชฎเชพเช‚ เช†เช‚เชคเชฐเชฟเช• เชญเซ‚เชฒ (%s)"
+
+#~ msgid "Stack overflow"
+#~ msgstr "เชธเซเชŸเซ‡เช• เชตเชงเชพเชฐเซ‡เชชเชกเชคเซ เชญเชฐเชพเชˆ เช—เชฏเซ เช›เซ‡"
+
+#~ msgid "GIF image loader can't understand this image."
+#~ msgstr "GIF เชšเชฟเชคเซเชฐ เชฒเชพเชตเชจเชพเชฐ เช† เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเซ‡ เชธเชฎเชœเซ€ เชถเช•เชคเซ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid "Bad code encountered"
+#~ msgstr "เช–เชฐเชพเชฌ เช•เซ‹เชกเชจเซ‹ เชธเชพเชฎเชจเซ‹ เชฅเชฏเซ‹"
+
+#~ msgid "Circular table entry in GIF file"
+#~ msgstr "GIF เชซเชพเชˆเชฒเชฎเชพเช‚ เชซเชฐเชคเซ‹ เช•เซ‹เชทเซเชŸเช• เชชเซเชฐเชตเซ‡เชถ"
+
+#~ msgid "Not enough memory to load GIF file"
+#~ msgstr "GIF เชซเชพเชˆเชฒ เชฒเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชชเซ‚เชฐเชคเซ€ เชฎเซ‡เชฎเชฐเซ€ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
+#~ msgstr "GIF เชšเชฟเชคเซเชฐ เชฌเช—เชกเซ‡เชฒเซ เช›เซ‡ (เช–เซ‹เชŸเซ LZW เชธเช‚เช•เซ‹เชšเชจ)"
+
+#~ msgid "File does not appear to be a GIF file"
+#~ msgstr "เช† เชซเชพเชˆเชฒ GIF เชซเชพเชˆเชฒ เชนเซ‹เชฏ เชเชตเซเช‚ เชฒเชพเช—เชคเซ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
+#~ msgstr "GIF เชซเชพเชˆเชฒเชจเชพ เชฌเช‚เชงเชพเชฐเชฃเชจเซ€ %s เช…เชพเชตเซƒเชคเซเชคเชฟ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช†เชงเชพเชฐ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid ""
+#~ "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
+#~ "colormap."
+#~ msgstr ""
+#~ "GIF เชšเชฟเชคเซเชฐ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช•เซ‹เชˆ เชตเซˆเชถเซเชตเชฟเช• เชฐเช‚เช—เชจเช•เซเชถเซ‹ เชจเชฅเซ€, เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡เชจเซ€ เช…เช‚เชฆเชฐเชจเชพ เชšเซ‹เช•เช เชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช•เซ‹เชˆ เชชเซเชฐเชพเชฆเซ‡เชถเชฟเช• "
+#~ "เชฐเช‚เช—เชจเช•เซเชถเซ‹ เชจเชฅเซ€."
+
+#~ msgid "GIF image was truncated or incomplete."
+#~ msgstr "GIF เชšเชฟเชคเซเชฐ เช›เซ‡เชฆเชพเชฏเซ‡เชฒ เช…เชฅเชตเชพ เช…เชงเซ‚เชฐเซ เช›เซ‡"
+
+#~ msgid "The GIF image format"
+#~ msgstr "GIF เชšเชฟเชคเซเชฐ เชฌเช‚เชงเชพเชฐเชฃ"
+
+#~ msgid "Not enough memory to load icon"
+#~ msgstr "เชšเชฟเชนเซเชจเชจเซ‡ เชฒเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชชเซ‚เชฐเชคเซ€ เชฎเซ‡เชฎเชฐเซ€ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid "Invalid header in icon"
+#~ msgstr "เชšเชฟเชนเซเชจเชฎเชพเช‚ เช…เชฏเซ‹เช—เซเชฏ เชนเซ‡เชกเชฐ"
+
+#~ msgid "Icon has zero width"
+#~ msgstr "เชšเชฟเชนเซเชจเชจเซ€ เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ เชถเซ‚เชจเซเชฏ เช›เซ‡"
+
+#~ msgid "Icon has zero height"
+#~ msgstr "เชšเชฟเชนเซเชจเชจเซ€ เชŠเช‚เชšเชพเชˆ เชถเซ‚เชจเซเชฏ เช›เซ‡"
+
+#~ msgid "Compressed icons are not supported"
+#~ msgstr "เชธเช‚เช•เซเชšเชฟเชค เชšเชฟเชนเซเชจเซ‹ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช†เชงเชพเชฐ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid "Unsupported icon type"
+#~ msgstr "เชจเชฟเชฐเชพเชงเชพเชฐเซ€เชค เชšเชฟเชนเซเชจเชจเซ‹ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ"
+
+#~ msgid "Not enough memory to load ICO file"
+#~ msgstr "ICO เชซเชพเชˆเชฒ เชฒเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชชเซ‚เชฐเชคเซ€ เชฎเซ‡เชฎเชฐเซ€ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid "Image too large to be saved as ICO"
+#~ msgstr "เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเซ‹ ICO เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชธเช‚เช—เซเชฐเชน เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชคเซ‡ เช–เซ‚เชฌ เชฎเซ‹เชŸเซ เช›เซ‡"
+
+#~ msgid "Cursor hotspot outside image"
+#~ msgstr "เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเซ€ เชฌเชนเชพเชฐ เช•เชฐเซเชธเชฐเชจเซ‹ เชนเซ‹เชŸเชธเซเชชเซ‹เชŸ"
+
+#~ msgid "Unsupported depth for ICO file: %d"
+#~ msgstr "ICO เชซเชพเช‡เชฒ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฌเชฟเชจเช†เช˜เชพเชฐเชญเซ‚เชค เชŠเช‚เชกเชพเช‡: %d"
+
+#~ msgid "The ICO image format"
+#~ msgstr "ICO เชšเชฟเชคเซเชฐ เชฌเช‚เชงเชพเชฐเชฃ"
+
+#~ msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
+#~ msgstr "JPEG เชซเชพเชˆเชฒเชจเชพเช‚(%s) เช…เชฐเซเชฅเช˜เชŸเชจเชฎเชพเช‚ เชญเซ‚เชฒ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
+#~ "memory"
+#~ msgstr ""
+#~ "เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเซ‡ เชฒเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชชเซ‚เชฐเชคเซ€ เชฎเซ‡เชฎเชฐเซ€ เชจเชฅเซ€, เชฎเซ‡เชฎเชฐเซ€เชจเซ‡ เชฎเซเช•เซเชค เช•เชฐเชตเชพ เช•เซ‹เชˆเช• เช•เชพเชฐเซเชฏเช•เซเชฐเชฎเชฎเชพเช‚เชฅเซ€ เชฌเชนเชพเชฐ เชจเซ€เช•เชณเซ‹"
+
+#~ msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
+#~ msgstr "เชฌเชฟเชจเช†เชงเชพเชฐเชญเซ‚เชค JPEG เชฐเช‚เช—เชจเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ %s"
+
+#~ msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
+#~ msgstr "JPEG เชซเชพเชˆเชฒเชจเซ‡ เชฒเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช•เซ‹เชˆ เชฎเซ‡เชฎเชฐเซ€ เชซเชพเชณเชตเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ€ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid ""
+#~ "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
+#~ "parsed."
+#~ msgstr ""
+#~ "JPEGเชจเซ€ เช—เซเชฃเชตเชคเซเชคเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ เช•เชฟเช‚เชฎเชค 0 เชฅเซ€ 100 เชจเซ€ เชตเชšเซเชšเซ‡ เชนเซ‹เชตเซ เชœเชฐเซ‚เชฐเซ€ เช›เซ‡; เช•เชฟเช‚เชฎเชค '%s' เชจเซ‡ เชชเชฆเชšเซเช›เซ‡เชฆ เช•เชฐเซ€ "
+#~ "เชถเช•เชพเชคเซ€ เชจเชฅเซ€."
+
+#~ msgid ""
+#~ "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
+#~ msgstr ""
+#~ "JPEGเชจเซ€ เช—เซเชฃเชตเชคเซเชคเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ€ เช•เชฟเช‚เชฎเชค 0 เชฅเซ€ 100 เชจเซ€ เชตเชšเซเชšเซ‡ เชนเซ‹เชตเซ€ เชœเชฐเซ‚เชฐเซ€ เช›เซ‡; เช•เชฟเช‚เชฎเชค '%d' เชšเชพเชฒเชถเซ‡ เชจเชนเชฟ."
+
+#~ msgid "The JPEG image format"
+#~ msgstr "JPEG เชšเชฟเชคเซเชฐ เชฌเช‚เชงเชพเชฐเชฃ"
+
+#~ msgid "Couldn't allocate memory for header"
+#~ msgstr "เชนเซ‡เชกเชฐ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฎเซ‡เชฎเชฐเซ€ เชซเชพเชณเชตเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ€ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid "Couldn't allocate memory for context buffer"
+#~ msgstr "เชธเช‚เชฆเชฐเซเชญเชจเซ€ เชธเช‚เชฐเชšเชจเชพเชจเซ€ เช…เชจเชพเชฎเชค เชฎเซ…เชฎเชฐเซ€ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฎเซ‡เชฎเชฐเซ€ เชซเชพเชณเชตเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ€ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid "Image has invalid width and/or height"
+#~ msgstr "เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเซ‡ เช…เชฏเซ‹เช—เซเชฏ เชชเชนเซ‹เชณเชพเช‡ เช…เชจเซ‡/เช…เชฅเชตเชพ เชŠเช‚เชšเชพเช‡"
+
+#~ msgid "Image has unsupported bpp"
+#~ msgstr "เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเซ‡ เชฌเชฟเช†เชงเชพเชฐเชญเซ‚เชค bpp เช›เซ‡"
+
+#~ msgid "Image has unsupported number of %d-bit planes"
+#~ msgstr "เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเซ‡ %d-เชฌเซ€เชŸ เชธเชฎเชคเชฒเซ‹เชจเซ€ เชธเช‚เช–เซเชฏเชพ เชฌเชฟเชจเช†เชงเชพเชฐเชญเซ‚เชค เช›เซ‡"
+
+#~ msgid "Couldn't create new pixbuf"
+#~ msgstr "เชจเชตเซ Pixbuf เชซเชพเชณเชตเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid "Couldn't allocate memory for line data"
+#~ msgstr "เชฒเซ€เชŸเซ€ เชฎเชพเชนเชฟเชคเซ€ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฎเซ‡เชฎเชฐเซ€ เชซเชพเชณเชตเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ€ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid "Couldn't allocate memory for paletted data"
+#~ msgstr "เชชเซ‡เชฒเซ‡เชŸเชตเชพเชณเซ€ เชฎเชพเชนเชฟเชคเซ€ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฎเซ‡เชฎเชฐเซ€ เชซเชพเชณเชตเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ€ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid "Didn't get all lines of PCX image"
+#~ msgstr "PCX เชšเชฟเชคเซเชฐ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฌเชงเซ€ เชฒเซ€เชŸเซ€เช“ เชฎเซ‡เชณเชตเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ€ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid "No palette found at end of PCX data"
+#~ msgstr "PCX เชฎเชพเชนเชฟเชคเซ€เชจเชพ เช…เช‚เชคเซ‡ เช•เซ‹เช‡ เชชเซ‡เชฒเซ‡เชŸ เชฎเชณเชคเซ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid "The PCX image format"
+#~ msgstr "PCX เชšเชฟเชคเซเชฐ เชฌเช‚เชงเชพเชฐเชฃ"
+
+#~ msgid "Bits per channel of PNG image is invalid."
+#~ msgstr "PNG เชšเชฟเชคเซเชฐ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฌเซ€เชŸเซเชธ เชชเซเชฐเชคเชฟ เชšเซ‡เชจเชฒ เช…เชฏเซ‹เช—เซเชฏ เช›เซ‡."
+
+#~ msgid "Transformed PNG has zero width or height."
+#~ msgstr "เชฐเซ‚เชชเชพเช‚เชคเชฐเชฟเชค PNG เชฎเชพเชŸเซ‡ เชถเซ‚เชจเซเชฏ เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ เช…เชฅเชตเชพ เชŠเช‚เชšเชพเชˆ เชนเซ‹เชฏ เช›เซ‡."
+
+#~ msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8."
+#~ msgstr "เชฐเซ‚เชชเชพเช‚เชคเชฐเชฟเชค PNG เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฌเซ€เชŸเซเชธ เชชเซเชฐเชคเชฟ เชšเซ‡เชจเชฒ เซฎ เชจเชฅเซ€."
+
+#~ msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA."
+#~ msgstr "เชฐเซ‚เชชเชพเช‚เชคเชฐเชฟเชค PNG, RGB เช•เซ‡ RGBA เชจเชฅเซ€."
+
+#~ msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4."
+#~ msgstr "เชฐเซ‚เชชเชพเช‚เชคเชฐเชฟเชค PNG เชฎเชพเชŸเซ‡ เชจเชฟเชฐเชพเชงเชพเชฐเซ€เชค เชšเซ‡เชจเชฒเชจเซ€ เชธเช‚เช–เซเชฏเชพ, 3 เช•เซ‡ 4 เชนเซ‹เชตเซ€ เชœเชฐเซ‚เชฐเซ€ เช›เซ‡."
+
+#~ msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
+#~ msgstr "PNG เชšเชฟเชคเซเชฐ เชซเชพเชˆเชฒเชฎเช‚เชพ เช˜เชพเชคเช• เชญเซ‚เชฒ: %s"
+
+#~ msgid "Insufficient memory to load PNG file"
+#~ msgstr "PNG เชซเชพเชˆเชฒเชจเซ‡ เชฒเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช…เชชเซ‚เชฐเชคเซ€ เชฎเซ‡เชฎเชฐเซ€"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
+#~ "applications to reduce memory usage"
+#~ msgstr ""
+#~ "%ld x %ld เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเซ‹ เชธเช‚เช—เซเชฐเชน เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช…เชชเซ‚เชฐเชคเซ€ เชฎเซ‡เชฎเชฐเซ€; เชฎเซ‡เชฎเชฐเซ€เชจเซ‹ เชตเชชเชฐเชพเชถ เช“เช›เซ‹ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช•เซ‹เชˆเช• "
+#~ "เช•เชพเชฐเซเชฏเช•เซเชฐเชฎเชฎเชพเช‚เชฅเซ€ เชฌเชนเชพเชฐ เชจเซ€เช•เชณเซ‹"
+
+#~ msgid "Fatal error reading PNG image file"
+#~ msgstr "PNG เชšเชฟเชคเซเชฐ เชซเชพเชˆเชฒเชจเซ‡ เชตเชพเช‚เชšเชตเชพเชฎเชพเช‚ เช˜เชพเชคเช• เชญเซ‚เชฒ"
+
+#~ msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
+#~ msgstr "PNG เชšเชฟเชคเซเชฐ เชซเชพเชˆเชฒเชจเซ‡ เชตเชพเช‚เชšเชตเชพเชฎเชพเช‚ เช˜เชพเชคเช• เชญเซ‚เชฒ: %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
+#~ msgstr ""
+#~ "PNG เชฒเซ‡เช–เชจเชจเชพ เช•เชŸเช•เชพเช“ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ€ เช•เซ€เชฎเชพเช‚ เช“เช›เชพเชฎเชพเช‚ เช“เช›เชพ เซง เช…เชจเซ‡ เชตเชงเชพเชฐเซ‡เชฎเชพเช‚ เชตเชงเชพเชฐเซ‡ เซญเซฏ เช…เช•เซเชทเชฐเซ‹ เชนเซ‹เชตเชพ เชœเชฐเซ‚เชฐเซ€ "
+#~ "เช›เซ‡."
+
+#~ msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
+#~ msgstr "PNG เชฒเซ‡เช–เชจเชจเชพ เช•เชŸเช•เชพเช“ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ€ เช•เซ€ ASCII เช…เช•เซเชทเชฐเซ‹เชฎเชพเช‚ เชนเซ‹เชตเซ€ เชœเชฐเซ‚เชฐเซ€ เช›เซ‡."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Value for PNG text chunk %s can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
+#~ msgstr ""
+#~ "PNG เชฒเซ‡เช–เชจเชจเชพ เช•เชŸเช•เชพ %s เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ€ เช•เชฟเช‚เชฎเชคเชจเซ‡ ISO-8859-1 เชธเช‚เช—เซเชฐเชนเชชเชงเซเชงเชคเชฟเชฎเชพเช‚ เชฐเซ‚เชชเชพเช‚เชคเชฐเชฟเชค เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ เชจเชฅเซ€."
+
+#~ msgid "The PNG image format"
+#~ msgstr "PNG เชšเชฟเชคเซเชฐ เชฌเช‚เชงเชพเชฐเชฃ"
+
+#~ msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
+#~ msgstr "PNM เชฒเชพเชตเชจเชพเชฐเชจเซ‡ เชชเซ‚เชฃเชพเชเช• เชถเซ‹เชงเชตเชพเชจเซ€ เช†เชถเชพ เชนเชคเซ€, เชชเชฐเช‚เชคเซ เชจ เชถเซ‹เชงเซ€ เชถเช•เซเชฏเซ"
+
+#~ msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
+#~ msgstr "PNM เชซเชพเชˆเชฒ เชชเชพเชธเซ‡ เชถเชฐเซ‚เช†เชคเชจเชพ เช–เซ‹เชŸเชพ เชฌเชพเชˆเชŸ เช›เซ‡"
+
+#~ msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
+#~ msgstr "PNM เชซเชพเชˆเชฒ เช…เซ‹เชณเช–เซ€ เชถเช•เชพเชฏ เชคเซ‡เชตเชพ PNM เช‰เชชเชฌเช‚เชงเชพเชฐเชฃ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid "PNM file has an image width of 0"
+#~ msgstr "PNM เชซเชพเชˆเชฒเชจเชพ เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเซ€ เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ เชถเซ‚เชจเซเชฏ เช›เซ‡"
+
+#~ msgid "PNM file has an image height of 0"
+#~ msgstr "PNM เชซเชพเชˆเชฒเชจเชพ เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเซ€ เชŠเช‚เชšเชพเชˆ เชถเซ‚เชจเซเชฏ เช›เซ‡"
+
+#~ msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
+#~ msgstr "PNM เชซเชพเชˆเชฒเชฎเชพเช‚ เชฐเช‚เช—เชจเซ€ เชฎเชนเชคเซเชคเชฎ เช•เชฟเช‚เช‚เชฎเชค 0 เช›เซ‡"
+
+#~ msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
+#~ msgstr "PNM เชซเชพเชˆเชฒเชฎเชพเช‚ เชฐเช‚เช—เชจเซ€ เชฎเชนเชคเซเชคเชฎ เช•เชฟเช‚เช‚เชฎเชค เชฌเชนเซ เชฎเซ‹เชŸเซ€ เช›เซ‡"
+
+#~ msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
+#~ msgstr "เซจเซซเซซ เช•เชฐเชคเชพเช‚ เชตเชงเชพเชฐเซ‡ เชฐเช‚เช—เชจเซ€ เช•เชฟเช‚เชฎเชค เชงเชฐเชพเชตเชคเซ€ PNM เชซเชพเชˆเชฒเชจเซ‡ เชธเช‚เชญเชพเชณเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ€ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid "Raw PNM image type is invalid"
+#~ msgstr "PNM เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเชพเซ‡ เช•เชพเชšเชพเซ‡ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ เช…เชฏเซ‹เช—เซเชฏ เช›เซ‡"
+
+#~ msgid "PNM image format is invalid"
+#~ msgstr "PNM เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเซเช‚ เชฌเช‚เชงเชพเชฐเชฃ เช…เชฏเซ‹เช—เซเชฏ เช›เซ‡"
+
+#~ msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
+#~ msgstr "PNM เชšเชฟเชคเซเชฐ เชฒเชพเชตเชจเชพเชฐ PNMเชจเชพ เช† เช‰เชช-เชฌเช‚เชงเชพเชฐเชฃเชจเซ‡ เช†เชงเชพเชฐ เช†เชชเชคเซ‹ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid "Premature end-of-file encountered"
+#~ msgstr "เชธเชฎเชฏ เช•เชฐเชคเชพ เชชเชนเซ‡เชฒเชพ เชซเชพเชˆเชฒเชจเซ‹ เช…เช‚เชค เช†เชตเซเชฏเซ‹ "
+
+#~ msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
+#~ msgstr "PNMเชจเชพ เช•เชพเชšเชพ เชฌเช‚เชงเชพเชฐเชฃ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชจเชฎเซ‚เชจเชพเชจเซ€ เชฎเชพเชนเชฟเชคเซ€ เชชเชนเซ‡เชฒเชพ เชเช• เชœ เช–เชพเชฒเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพ เชœเชฐเซ‚เชฐเซ€ เช›เซ‡"
+
+#~ msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
+#~ msgstr "PNM เชฒเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฎเซ‡เชฎเชฐเซ€ เชซเชพเชณเชตเซ€ เชถเช•เชคเซ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
+#~ msgstr "PNMเชจเชพ เชธเช‚เชฆเชฐเซเชญเชจเซ€ เชธเช‚เชฐเชšเชจเชพ เชฒเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชชเซ‚เชฐเชคเซ€ เชฎเชพเชนเชฟเชคเซ€ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid "Unexpected end of PNM image data"
+#~ msgstr "PNM เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเซ€ เชฎเชพเชนเชฟเชคเซ€เชจเซ‹ เช…เชฃเชงเชพเชฐเซเชฏเซ‹ เช…เช‚เชค"
+
+#~ msgid "Insufficient memory to load PNM file"
+#~ msgstr "PNM เชซเชพเชˆเชฒเชจเซ‡ เชฒเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช…เชชเซ‚เชฐเชคเซ€ เชฎเซ‡เชฎเชฐเซ€"
+
+#~ msgid "The PNM/PBM/PGM/PPM image format family"
+#~ msgstr "PNM/PBM/PGM/PPM เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเชพ เชฌเช‚เชงเชพเชฐเชฃเชจเซเช‚ เช•เซเชŸเช‚เซเชฌ"
+
+#~ msgid "RAS image has bogus header data"
+#~ msgstr "RAS เชšเชฟเชคเซเชฐ เชชเชพเชธเซ‡ เช–เซ‹เชŸเซ€ เชนเซ‡เชกเชฐ เชฎเชพเชนเชฟเชคเซ€ เช›เซ‡"
+
+#~ msgid "RAS image has unknown type"
+#~ msgstr "RAS เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเซ‹ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ เช…เชœเชพเชฃเซเชฏเซ‹ เช›เซ‡"
+
+#~ msgid "unsupported RAS image variation"
+#~ msgstr "เชจเชฟเชฐเชพเชงเชพเชฐเซ€เชค RAS เชšเชฟเชคเซเชฐ เชฌเชฆเชฒเชพเชตเซ‹"
+
+#~ msgid "Not enough memory to load RAS image"
+#~ msgstr "RAS เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเซ‡ เชฒเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชชเซ‚เชฐเชคเซ€ เชฎเซ‡เชฎเชฐเซ€ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid "The Sun raster image format"
+#~ msgstr "เชธเชจ เชฐเชพเชธเซเชŸเชฐ เชšเชฟเชคเซเชฐ เชฌเช‚เชงเชพเชฐเชฃ"
+
+#~ msgid "Can't allocate memory for IOBuffer struct"
+#~ msgstr "IO เชฌเชซเชฐ เชธเช‚เชฐเชšเชจเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฎเซ‡เชฎเชฐเซ€ เชซเชพเชณเชตเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ€ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid "Can't allocate memory for IOBuffer data"
+#~ msgstr "IO เชฌเชซเชฐ เชฎเชพเชนเชฟเชคเซ€ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฎเซ‡เชฎเชฐเซ€ เชซเชพเชณเชตเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ€ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid "Can't realloc IOBuffer data"
+#~ msgstr "IO เชฌเชซเชฐ เชฎเชพเชนเชฟเชคเซ€เชจเซ‡ เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เชซเชพเชณเชตเซ€ เชถเช•เชพเช‡ เชจเชนเชฟ"
+
+#~ msgid "Can't allocate temporary IOBuffer data"
+#~ msgstr "เช•เชพเชฎเชชเซ‚เชฐเชคเซ€ IO เชฌเชซเชฐ เชฎเชพเชนเชฟเชคเซ€ เชซเชพเชณเชตเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ€ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid "Can't allocate new pixbuf"
+#~ msgstr "เชจเชตเซ Pixbuf เชซเชพเชณเชตเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid "Can't allocate colormap structure"
+#~ msgstr "เชฐเช‚เช—เชจเช•เซเชถเชพเชจเซ€ เชธเช‚เชฐเชšเชจเชพ เชซเชพเชณเชตเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid "Can't allocate colormap entries"
+#~ msgstr "เชฐเช‚เช—เชจเช•เซเชถเชพเชจเชพ เชชเซเชฐเชตเซ‡เชถเซ‹ เชซเชพเชณเชตเซ€ เชถเช•เชพเชคเชพ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries"
+#~ msgstr "เชฐเช‚เช—เชจเช•เซเชถเชพเชจเชพ เชชเซเชฐเชตเซ‡เชถเซ‹ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช…เชฃเชงเชพเชฐเซ€ เชฌเซ€เชŸเชจเซ€ เชŠเช‚เชกเชพเชˆ"
+
+#~ msgid "Can't allocate TGA header memory"
+#~ msgstr "TGA เชนเซ‡เชกเชฐ เชฎเซ‡เชฎเชฐเซ€ เชซเชพเชณเชตเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ€ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid "TGA image has invalid dimensions"
+#~ msgstr "TGA เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเซเช‚ เชชเชฐเชฟเชฎเชพเชฃ เช…เชฏเซ‹เช—เซเชฏ เช›เซ‡"
+
+#~ msgid "TGA image type not supported"
+#~ msgstr "TGA เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเชพ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช†เชงเชพเชฐ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid "Can't allocate memory for TGA context struct"
+#~ msgstr "TGAเชจเชพ เชธเช‚เชฆเชฐเซเชญเชจเซ€ เชธเช‚เชฐเชšเชจเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฎเซ‡เชฎเชฐเซ€ เชซเชพเชณเชตเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ€ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid "Excess data in file"
+#~ msgstr "เชซเชพเชˆเชฒเชฎเชพเช‚เชฅเซ€ เชฎเชพเชนเชฟเชคเซ€ เชฎเซ‡เชณเชตเชตเซ€"
+
+#~ msgid "The Targa image format"
+#~ msgstr "เชŸเชพเชฐเซเช—เชพ เชšเชฟเชคเซเชฐ เชฌเช‚เชงเชพเชฐเชฃ"
+
+#~ msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
+#~ msgstr "เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเซ€ เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ เชฎเซ‡เชณเชตเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ€ เชจเชฅเซ€(เช–เชฐเชพเชฌ TIFF เชซเชพเชˆเชฒ)"
+
+#~ msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
+#~ msgstr "เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเซ€ เชŠเช‚เชšเชพเชˆ เชฎเซ‡เชณเชตเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ€ เชจเชฅเซ€(เช–เชฐเชพเชฌ TIFF เชซเชพเชˆเชฒ)"
+
+#~ msgid "Width or height of TIFF image is zero"
+#~ msgstr "TIFF เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเซ€ เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ เช•เซ‡ เชŠเช‚เชšเชพเชˆ เชถเซ‚เชจเซเชฏ เช›เซ‡"
+
+#~ msgid "Dimensions of TIFF image too large"
+#~ msgstr "TIFF เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเซ เชชเชฐเชฟเชฎเชพเชฃ เชฌเชนเซ เชฎเซ‹เชŸเซ เช›เซ‡"
+
+#~ msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
+#~ msgstr "TIFF เชซเชพเชˆเชฒ เชฒเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช…เชชเซ‚เชฐเชคเซ€ เชฎเซ‡เชฎเชฐเซ€"
+
+#~ msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
+#~ msgstr "TIFF เชซเชพเชˆเชฒเชฎเชพเช‚เชฅเซ€ RGB เชฎเชพเชนเชฟเชคเซ€ เชฒเชพเชตเชตเชพเชฎเชพเช‚ เชจเชฟเชทเซเชซเชณ"
+
+#~ msgid "Unsupported TIFF variant"
+#~ msgstr "เชจเชฟเชฐเชพเชงเชพเชฐเซ€เชค TIFF เชšเชฒ"
+
+#~ msgid "Failed to open TIFF image"
+#~ msgstr "TIFF เชšเชฟเชคเซเชฐ เช–เซ‹เชฒเชตเชพเชฎเชพเช‚ เชจเชฟเชทเซเชซเชณ"
+
+#~ msgid "TIFFClose operation failed"
+#~ msgstr "TIFF เชฌเช‚เชง เช•เชฐเชตเชพเชจเซ€ เชชเซเชฐเช•เซเชฐเชฟเชฏเชพ เชจเชฟเชทเซเชซเชณ"
+
+#~ msgid "Failed to load TIFF image"
+#~ msgstr "TIFF เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเซ‡ เชฒเชพเชตเชตเชพเชฎเชพเช‚ เชจเชฟเชทเซเชซเชณ"
+
+#~ msgid "The TIFF image format"
+#~ msgstr "TIFF เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเซเช‚ เชฌเช‚เชงเชพเชฐเชฃ"
+
+#~ msgid "Image has zero width"
+#~ msgstr "เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเซ€ เชถเซ‚เชจเซเชฏ เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ"
+
+#~ msgid "Image has zero height"
+#~ msgstr "เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเซ€ เชถเซ‚เชจเซเชฏ เชŠเช‚เชšเชพเชˆ"
+
+#~ msgid "Not enough memory to load image"
+#~ msgstr "เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเซ‡ เชฒเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช…เชชเซ‚เชฐเชคเซ€ เชฎเซ‡เชฎเชฐเซ€"
+
+#~ msgid "Couldn't save the rest"
+#~ msgstr "เชฌเชพเช•เซ€เชจเซเช‚ เชธเช‚เช—เซเชฐเชนเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid "The WBMP image format"
+#~ msgstr "WBMP เชšเชฟเชคเซเชฐ เชฌเช‚เชงเชพเชฐเชฃ"
+
+#~ msgid "Invalid XBM file"
+#~ msgstr "เช…เชฏเซ‹เช—เซเชฏ XBM เชซเชพเชˆเชฒ"
+
+#~ msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
+#~ msgstr "XBM เชšเชฟเชคเซเชฐ เชซเชพเชˆเชฒเชจเซ‡ เชฒเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช…เชชเซ‚เชฐเชคเซ€ เชฎเซ‡เชฎเชฐเซ€."
+
+#~ msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
+#~ msgstr "XBM เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเซ‡ เชฒเชพเชตเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ เช•เชพเชฎเชชเซ‚เชฐเชคเซ€ เชซเชพเชˆเชฒเชฎเชพเช‚ เชฒเช–เชตเชพเชฎเชพเช‚ เชจเชฟเชทเซเชซเชณ."
+
+#~ msgid "The XBM image format"
+#~ msgstr "XBM เชšเชฟเชคเซเชฐ เชฌเช‚เชงเชพเชฐเชฃ."
+
+#~ msgid "No XPM header found"
+#~ msgstr "เช•เซ‹เชˆ XPM เชนเซ‡เชกเชฐ เชฎเชณเชคเซเช‚ เชจเชฅเซ€."
+
+#~ msgid "XPM file has image width <= 0"
+#~ msgstr "XPM เชซเชพเชˆเชฒเชจเชพ เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเซ€ เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ <= 0 เช›เซ‡."
+
+#~ msgid "XPM file has image height <= 0"
+#~ msgstr "XPM เชซเชพเชˆเชฒเชจเชพ เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเซ€ เชŠเช‚เชšเชพเชˆ <= 0 เช›เซ‡."
+
+#~ msgid "XPM file has invalid number of colors"
+#~ msgstr "XPM เชซเชพเชˆเชฒ เชชเชพเชธเซ‡ เช…เชฏเซ‹เช—เซเชฏ เชฐเช‚เช—เชจเซ€ เชธเช‚เช–เซเชฏเชพ เช›เซ‡."
+
+#~ msgid "Can't read XPM colormap"
+#~ msgstr "XPM เชฐเช‚เช—เชจเช•เซเชถเซ‹ เชตเชพเช‚เชšเซ€ เชถเช•เชคเซ เชจเชฅเซ€."
+
+#~ msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
+#~ msgstr "XPM เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเซ‡ เชฒเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชชเซ‚เชฐเชคเซ€ เชฎเซ‡เชฎเชฐเซ€ เชซเชพเชณเชตเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ€ เชจเชฅเซ€."
+
+#~ msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
+#~ msgstr "XPM เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเซ‡ เชฒเชพเชตเชคเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ เช•เชพเชฎเชชเซ‚เชฐเชคเซ€ เชซเชพเชˆเชฒเชฎเชพเช‚ เชฒเช–เชตเชพเชฎเชพเช‚ เชจเชฟเชทเซเชซเชณ."
+
+#~ msgid "The XPM image format"
+#~ msgstr "XPM เชšเชฟเชคเซเชฐ เชฌเช‚เชงเชพเชฐเชฃ"
+
+#~ msgid "Shift"
+#~ msgstr "Shift"
+
+#~ msgid "Ctrl"
+#~ msgstr "Ctrl"
+
+#~ msgid "Alt"
+#~ msgstr "Alt"
+
+#~ msgid "calendar:MY"
+#~ msgstr "เช•เซ‡เชฒเซ‡เชจเซเชกเชฐ:MY"
+
+#~ msgid "calendar:week_start:0"
+#~ msgstr "เช•เซ‡เชฒเซ‡เชจเซเชกเชฐ: เช…เช เชตเชพเชกเชฟเชฏเชพเชจเซ€ เชถเชฐเซเช†เชค:เซฆ"
+
+#~ msgid "Pick a Color"
+#~ msgstr "เชฐเช‚เช— เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‹"
+
+#~ msgid "Received invalid color data\n"
+#~ msgstr "เช…เชฏเซ‹เช—เซเชฏ เชฐเช‚เช—เชจเซ€ เชฎเชพเชนเชฟเชคเซ€ เชฎเชณเซ€\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The previously-selected color, for comparison to the color you're "
+#~ "selecting now. You can drag this color to a palette entry, or select this "
+#~ "color as current by dragging it to the other color swatch alongside."
+#~ msgstr ""
+#~ "เชชเชนเซ‡เชฒเชพ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเชพเชฏเซ‡เชฒเซ‹ เชฐเช‚เช—, เช…เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ€ เชฐเชนเซ‡เชฒเชพ เชฐเช‚เช— เชธเชพเชฅเซ‡ เชธเชฐเช–เชพเชฎเชฃเซ€ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡. เชคเชฎเซ‡ เช˜เชธเซ‡เชกเซ€เชจเซ‡ "
+#~ "เชชเซ‡เชฒเซ‡เชŸเชฎเชพเช‚ เช† เชฐเช‚เช—เชจเซ‡ เชชเซเชฐเชตเซ‡เชถ เช•เชฐเชพเชตเซ€ เชถเช•เซ‹ เช›เซ‹ เช…เชฅเชตเชพ เชคเซ‹ เช† เชฐเช‚เช—เชจเซ‡ เชฌเซ€เชœเชพ เชฐเช‚เช—เชจเชพ เชจเชฎเซ‚เชจเชพเช“เชจเซ€ เชฌเชพเชœเซเชฎเชพเช‚ เช˜เชธเซ‡เชกเซ€เชจเซ‡ "
+#~ "เช† เชฐเช‚เช—เชจเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชตเชฐเซเชคเชฎเชพเชจ เชฐเช‚เช— เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เซ‹ เช›เซ‹."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to "
+#~ "save it for use in the future."
+#~ msgstr ""
+#~ "เชคเชฎเซ‡ เชœเซ‡ เชฐเช‚เช—เชจเซ‡ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซเชฏเซ‹ เช›เซ‡ เชคเซ‡. เชฐเช‚เช—เชจเซ‹ เชญเชตเชฟเชทเซเชฏเชฎเชพเช‚ เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชคเซ‡เชจเซ‡ เชชเซ‡เชฒเซ‡เชŸ เชตเชฟเช—เชคเชฎเชพเช‚ "
+#~ "เชธเช‚เช—เซเชฐเชนเซ€ เชถเช•เซ‹ เช›เซ‹"
+
+#~ msgid "_Save color here"
+#~ msgstr "เชฐเช‚เช—เชจเซ‹ เช…เชนเซ€เช‚ เชธเช‚เช—เซเชฐเชน เช•เชฐเซ‹(_S)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Click this palette entry to make it the current color. To change this "
+#~ "entry, drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color "
+#~ "here.\""
+#~ msgstr ""
+#~ "เชตเชฐเซเชคเชฎเชพเชจ เชฐเช‚เช— เชฌเชจเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชชเซ‡เชฒเซ‡เชŸ เชชเซเชฐเชตเซ‡เชถ เช‰เชชเชฐ เช•เซเชฒเชฟเช• เช•เชฐเซ‹. เช† เชชเซเชฐเชตเซ‡เชถเชจเซ‡ เชฌเชฆเชฒเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชจเชฎเซ‚เชจเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชฐเช‚เช—เชจเซ‡ "
+#~ "เช˜เชธเซ‡เชกเซ‹ เช…เชฅเชตเชพ เชคเซ‡ เชฐเช‚เช— เชชเชฐ เชœเชฎเชฃเซ€ เชฌเชพเชœเซเชจเซ เช•เซเชฒเชฟเช• เช•เชฐเซ‹ เช…เชจเซ‡ \"เชฐเช‚เช—เชจเซ‹ เชธเช‚เช—เซเชฐเชน เช…เชนเซ€ เช•เชฐเซ‹\" เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‹"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
+#~ "lightness of that color using the inner triangle."
+#~ msgstr ""
+#~ "เชคเชฎเชพเชฐเซ‡ เชœเซ‡ เชฐเช‚เช— เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเชตเซ‹ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‡ เชฌเชนเชพเชฐเชจเซ€ เชฐเซ€เช‚เช‚เช—เชฎเชพเช‚เชฅเซ€ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‹.เช…เช‚เชฆเชฐเชจเชพ เชคเซเชฐเชฟเช•เซ‹เชฃเชจเซ‹ เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เช•เชฐเซ€เชจเซ‡ "
+#~ "เชฐเช‚เช—เชจเซเช‚ เช˜เชพเชŸเชพเชชเชฃเซเช‚ เช…เชจเซ‡ เชเชพเช‚เช–เชพเชชเชฃเซเช‚ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‹"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to "
+#~ "select that color."
+#~ msgstr ""
+#~ "เช†เชˆเชกเซเชฐเซ‹เชชเชฐ เชชเชฐ เช•เซเชฒเชฟเช• เช•เชฐเซ‹, เชชเช›เซ€ เชฐเช‚เช— เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเชตเชพ เชธเซเช•เซเชฐเซ€เชจ เชชเชฐ เช—เชฎเซ‡ เชคเซเชฏเชพเช‚ เช เชฐเช‚เช— เชชเชฐ เช•เซเชฒเชฟเช• เช•เชฐเซ‹"
+
+#~ msgid "_Hue:"
+#~ msgstr "เชตเชฐเซเชฃ(_H)"
+
+#~ msgid "Position on the color wheel."
+#~ msgstr "เชฐเช‚เช—เชšเช•เซเชฐ เชชเชฐ เชธเซเชฅเชพเชจ"
+
+#~ msgid "_Saturation:"
+#~ msgstr "เชธเช‚เชคเซƒเชชเซเชคเซ€เช•เชฐเชฃ(_S)"
+
+#~ msgid "\"Deepness\" of the color."
+#~ msgstr "เช‚เชฐเช‚เช—เชจเซ€ เชŠเช‚เชกเชพเชˆ"
+
+#~ msgid "_Value:"
+#~ msgstr "เช•เชฟเช‚เชฎเชค(_V):"
+
+#~ msgid "Brightness of the color."
+#~ msgstr "เชฐเช‚เช—เชจเซ€ เชคเซ€เชตเซเชฐเชคเชพ"
+
+#~ msgid "_Red:"
+#~ msgstr "เชฒเชพเชฒ(_R):"
+
+#~ msgid "Amount of red light in the color."
+#~ msgstr "เชฐเช‚เช—เชฎเชพเช‚ เชฒเชพเชฒเชฐเช‚เช—เชจเซเช‚ เชชเซเชฐเชฎเชพเชฃ"
+
+#~ msgid "_Green:"
+#~ msgstr "เชฒเซ€เชฒเซเช‚(_G):"
+
+#~ msgid "Amount of green light in the color."
+#~ msgstr "เชฐเช‚เช—เชฎเชพเช‚ เชฒเซ€เชฒเชพเชฐเช‚เช—เชจเซเช‚ เชชเซเชฐเชฎเชพเชฃ"
+
+#~ msgid "_Blue:"
+#~ msgstr "เชตเชพเชฆเชณเซ€(_B):"
+
+#~ msgid "Amount of blue light in the color."
+#~ msgstr "เชฐเช‚เช—เชฎเชพเช‚ เชตเชพเชฆเชณเซ€เชฐเช‚เช—เชจเซเช‚ เชชเซเชฐเชฎเชพเชฃ"
+
+#~ msgid "_Opacity:"
+#~ msgstr "เช…เชชเชพเชฐเชฆเชฐเซเชถเช•เชคเชพ(_O):"
+
+#~ msgid "Transparency of the color."
+#~ msgstr "เชฐเช‚เช—เชจเซ€ เชชเชพเชฐเชฆเชฐเซเชถเช•เชคเชพ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color "
+#~ "name such as 'orange' in this entry."
+#~ msgstr ""
+#~ "เชคเชฎเซ‡ HTML-เชถเซˆเชฒเซ€เชจเซ€ เชทเชทเซเชŸเชพเช‚เช• เชฐเช‚เช— เช•เชฟเช‚เชฎเชค เช†เชชเซ€ เชถเช•เซ‹ เช›เซ‹, เช…เชฅเชตเชพ เชคเซ‹ เชฎเชพเชคเซเชฐ เชฐเช‚เช—เชจเซ เชจเชพเชฎ เชœเซ‡เชฎเช•เซ‡ 'เชจเชพเชฐเช‚เช—เซ€' "
+#~ "เช†เชชเซ€ เชถเช•เซ‹ เช›เซ‹"
+
+#~ msgid "_Palette"
+#~ msgstr "เชชเซ‡เชฒเซ‡เชŸ (_P)"
+
+#~ msgid "Color Selection"
+#~ msgstr "เชฐเช‚เช—เชจเซ€ เชชเชธเช‚เชฆเช—เซ€"
+
+#~ msgid "Select _All"
+#~ msgstr "เชฌเชงเซเช‚ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‹"
+
+#~ msgid "Input _Methods"
+#~ msgstr "เชˆเชจเชชเซเชŸ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ€ เชชเชงเซเชงเชคเชฟเช“ (_M)"
+
+#~ msgid "_Insert Unicode Control Character"
+#~ msgstr "เชฏเซ‚เชจเชฟเช•เซ‹เชก เชจเชฟเชฏเช‚เชคเซเชฐเชฃ เช…เช•เซเชทเชฐ เช‰เชฎเซ‡เชฐเซ‹ (_I)"
+
+#~ msgid "Invalid filename: %s"
+#~ msgstr "เช…เชฏเซ‹เช—เซเชฏ เชซเชพเชˆเชฒเชจเชพเชฎ: %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not retrieve information about %s:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr "%s เชตเชฟเชถเซ‡ เชœเชพเชฃเช•เชพเชฐเซ€ เชฎเซ‡เชณเชตเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ€ เชจเชฅเซ€: %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not add a bookmark for %s:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr "%s เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฌเซ‚เช•เชฎเชพเชฐเซเช• เช‰เชฎเซ‡เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ‹ เชจเชฅเซ€: %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not build file name from '%s' and '%s':\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "'%s' เช…เชจเซ‡ '%s' เชฎเชพเช‚เชฅเซ€ เชซเชพเช‡เชฒ เชฒเชพเชตเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ€ เชจเชฅเซ€:\n"
+#~ "%s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Could not change the current folder to %s:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "%sเชจเชพ เชชเชฟเชคเซƒ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ เชชเชฐ เชœเช‡ เชถเช•เชพเชคเซ เชจเชฅเซ€:\n"
+#~ "%s"
+
+#~ msgid "Home"
+#~ msgstr "เช˜เชฐ(_H)"
+
+#~ msgid "Desktop"
+#~ msgstr "เชกเซ…เชธเซเช•เชŸเซ‹เชช"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not create folder %s:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ %s เชฌเชจเชพเชตเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ เชจเชฅเซ€:\n"
+#~ "%s"
+
+#~ msgid "Could not add bookmark for %s because it is not a folder."
+#~ msgstr "%s เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฌเซ‚เช•เชฎเชพเชฐเซเช• เช‰เชฎเซ‡เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ เชจเชฅเซ€ เช•เชพเชฐเชฃเช•เซ‡ เชคเซ‡ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ เชจเชฅ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not remove bookmark for %s:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฌเซ‚เช•เชฎเชพเชฐเซเช• เชฆเซ‚เชฐ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ เชจเชฅเซ€:\n"
+#~ "%s"
+
+#~ msgid "Could not add a bookmark for %s because it is an invalid path name."
+#~ msgstr "%s เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฌเซ‚เช•เชฎเชพเชฐเซเช• เช‰เชฎเซ‡เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ‡ เชจเชฅเซ€ เช•เชพเชฐเชฃเช•เซ‡ เชคเซ‡ เช…เชฏเซ‹เช—เซเชฏ เชชเชฅ เชจเชพเชฎ เช›เซ‡."
+
+#~ msgid "Folder"
+#~ msgstr "เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ"
+
+#~ msgid "_Add"
+#~ msgstr "เช‰เชฎเซ‡เชฐเซ‹(_A)"
+
+#~ msgid "_Remove"
+#~ msgstr "เช•เชพเชขเซ€ เชจเชพเช–เซ‹(_R)"
+
+#~ msgid "Modified"
+#~ msgstr "เชธเซเชงเชพเชฐเซ‡เชฒ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create Fo_lder"
+#~ msgstr "เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ เชฌเชจเชพเชตเซ‹ (_F)"
+
+#~ msgid "_Name:"
+#~ msgstr "เชจเชพเชฎ: (_N)"
+
+#~ msgid "_Browse for other folders"
+#~ msgstr "เชฌเซ€เชœเชพ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเซ‹ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชถเซ‹เชงเซ‹ (_B)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save in _folder:"
+#~ msgstr "เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเชฎเชพเช‚ เชธเช‚เช—เซเชฐเชน เช•เชฐเซ‹: (_F)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create in _folder:"
+#~ msgstr "เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ เชฌเชจเชพเชตเซ‹ (_F)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Can't change to folder because it isn't local"
+#~ msgstr "เชคเชฎเซ‡ เชธเซเชชเชทเซเชŸ เช•เชฐเซ‡เชฒ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเชฎเชพเช‚ เชฌเชฆเชฒเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ เชจเชฅเซ€ เช•เชพเชฐเชฃเช•เซ‡ เชคเซ‡ เช…เชฏเซ‹เช—เซเชฏ เชชเชฅ เช›เซ‡."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not find the path"
+#~ msgstr "เชฌเชพเช•เซ€เชจเซเช‚ เชธเช‚เช—เซเชฐเชนเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid "shortcut %s does not exist"
+#~ msgstr "เชŸเซ‚เช‚เช•เชพเชฃ %s เช…เชธเซเชคเชฟเชคเซเชตเชฎเชพเช‚ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid "Type name of new folder"
+#~ msgstr "เชจเชตเชพ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเชจเชพ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐเชจเซ เชจเชพเชฎ"
+
+#~ msgid "%d byte"
+#~ msgid_plural "%d bytes"
+#~ msgstr[0] "%d เชฌเชพเช‡เชŸ"
+#~ msgstr[1] "%d เชฌเชพเช‡เชŸ"
+
+#~ msgid "%.1f K"
+#~ msgstr "%.1f K"
+
+#~ msgid "%.1f M"
+#~ msgstr "%.1f M"
+
+#~ msgid "%.1f G"
+#~ msgstr "%.1f G"
+
+#~ msgid "Yesterday"
+#~ msgstr "เช—เช‡เช•เชพเชฒเซ‡"
+
+#~ msgid "Unknown"
+#~ msgstr "เช…เชœเชพเชฃเซ€เชคเซ"
+
+#~ msgid "Cannot change to the folder you specified as it is an invalid path."
+#~ msgstr "เชคเชฎเซ‡ เชธเซเชชเชทเซเชŸ เช•เชฐเซ‡เชฒ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเชฎเชพเช‚ เชฌเชฆเชฒเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ เชจเชฅเซ€ เช•เชพเชฐเชฃเช•เซ‡ เชคเซ‡ เช…เชฏเซ‹เช—เซเชฏ เชชเชฅ เช›เซ‡."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Could not select %s:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ %s เชฌเชจเชพเชตเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ เชจเชฅเซ€:\n"
+#~ "%s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save in Location"
+#~ msgstr "เชœเช—เซเชฏเชพ เช–เซ‹เชฒเซ‹"
+
+#~ msgid "_Location:"
+#~ msgstr "เชœเช—เซเชฏเชพ: (_L)"
+
+#~ msgid "Folders"
+#~ msgstr "เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเซ‹"
+
+#~ msgid "Fol_ders"
+#~ msgstr "เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเซ‹(_d)"
+
+#~ msgid "_Files"
+#~ msgstr "เชซเชพเชˆเชฒเซ‹(_F)"
+
+#~ msgid "Folder unreadable: %s"
+#~ msgstr "เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ เชตเชพเช‚เชšเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เช…เซ‡เชตเซ เชจเชฅเซ€: %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
+#~ "available to this program.\n"
+#~ "Are you sure that you want to select it?"
+#~ msgstr ""
+#~ " เชซเชพเชˆเชฒ \"%s\" เชฌเซ€เชœเชพ เชฎเชถเซ€เชจเชฎเชพเช‚ เช†เชตเซ‡เชฒเซ€ เช›เซ‡ (%s เช•เชนเซ‡เชตเชพเชฏ เช›เซ‡) เช…เชจเซ‡ เช•เชฆเชพเชšเช† เชชเซเชฐเซ‹เช—เชพเชฎ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช‰เชชเชฒเชฌเซเชง "
+#~ "เชจเชนเซ€เช‚ เชฅเชพเชฏ.\n"
+#~ "เชถเซเช‚ เชšเซ‹เช•เซเช•เชธ เชคเชฎเซ‡ เชคเซ‡ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเช—เซ‹ เช›เซ‹?"
+
+#~ msgid "_New Folder"
+#~ msgstr "เชจเชตเซเช‚ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ(_N)"
+
+#~ msgid "De_lete File"
+#~ msgstr "เชซเชพเชˆเชฒเชจเซ‡ เช•เชพเชขเซ€ เชจเชพเช–เซ‹(_l)"
+
+#~ msgid "_Rename File"
+#~ msgstr "เชซเชพเชˆเชฒเชจเซเช‚ เชจเชพเชฎ เชฌเชฆเชฒเซ‹(_R)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
+#~ msgstr "เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเชจเซเช‚ เชจเชพเชฎ \"%s\" เชธเช‚เช•เซ‡เชคเซ‹เชจเซ‹ เชธเชฎเชพเชตเซ‡เชถ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡ เชœเซ‡เชจเซ€ เช† เชซเชพเชˆเชฒเชจเชพเชฎเชฎเชพเช‚ เชชเชฐเชตเชพเชจเช—เซ€ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Error creating folder \"%s\": %s\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ \"%s\" เชฌเชจเชพเชตเชตเชพเชฎเชพเช‚ เชญเซ‚เชฒ:%s\n"
+#~ "%s"
+
+#~ msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
+#~ msgstr "เชคเชฎเซ‡ เช•เชฆเชพเชš เช เชธเช‚เช•เซ‡เชคเซ‹เชจเซ‹ เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เช•เชฐเซเชฏเซ‹ เช›เซ‡ เชœเซ‡ เชซเชพเชˆเชฒเชจเชพเชฎ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชตเชพเชชเชฐเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เชจเชนเชฟ."
+
+#~ msgid "Error creating folder \"%s\": %s\n"
+#~ msgstr "เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ \"%s\" เชฌเชจเชพเชตเชตเชพเชฎเชพเช‚ เชญเซ‚เชฒ: %s\n"
+
+#~ msgid "New Folder"
+#~ msgstr "เชจเชตเซเช‚ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐ"
+
+#~ msgid "_Folder name:"
+#~ msgstr "เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเชจเซเช‚ เชจเชพเชฎ(_F):"
+
+#~ msgid "C_reate"
+#~ msgstr "เชฌเชจเชพเชตเซ‹(_r)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
+#~ msgstr "เชซเชพเชˆเชฒเชจเชพเชฎ \"%s\" เชฎเชพเช‚ เชธเช‚เช•เซ‡เชคเซ‹ เช›เซ‡ เชœเซ‡เชจเซ€ เชซเชพเชˆเชฒเชจเชพเชฎเชฎเชพเช‚ เชชเชฐเชตเชพเชจเช—เซ€ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Error deleting file \"%s\": %s\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "เชซเชพเชˆเชฒ \"%s\"เชจเซ‡ เช•เชพเชขเซ€ เชจเชพเช–เชตเชพเชฎเชพเช‚ เชญเซ‚เชฒ: %s\n"
+#~ "%s"
+
+#~ msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
+#~ msgstr "เชธเช‚เชญเชตเชฟเชค เชคเซ‡ เช เชธเช‚เช•เซ‡เชคเซ‹ เชงเชฐเชพเชตเซ‡ เช›เซ‡ เชœเซ‡ เชซเชพเชˆเชฒเชจเชพ เชจเชพเชฎเชฎเชพเช‚ เชšเชฒเชพเชตเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เชจเชนเชฟ"
+
+#~ msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
+#~ msgstr "เชซเชพเชˆเชฒ \"%s\" เช•เชพเชขเซ€ เชจเชพเช–เชตเชพเชฎเชพเช‚ เชญเซ‚เชฒ: %s"
+
+#~ msgid "Really delete file \"%s\"?"
+#~ msgstr "เชถเซเช‚ เช–เชฐเซ‡เช–เชฐ %s เชซเชพเชˆเชฒเชจเซ‡ เช•เชพเชขเซ€ เชจเชพเช–เชตเชพ เชฎเชพเช—เซ‹ เช›เซ‹?"
+
+#~ msgid "Delete File"
+#~ msgstr "เชซเชพเชˆเชฒเชจเซ‡ เชฆเซ‚เชฐ เช•เชฐเซ‹"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
+#~ msgstr "เชซเชพเชˆเชฒ เชจเชพเชฎ \"%s\" เชฎเชพเช‚ เชธเช‚เช•เซ‡เชคเซ‹ เช›เซ‡ เชœเซ‡เชจเซ‡ เชซเชพเชˆเชฒเชจเชพเชฎ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชšเชฒเชพเชตเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เชจเชนเชฟ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Error renaming file to \"%s\": %s\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "เชซเชพเชˆเชฒเชจเซเช‚ เชจเชพเชฎ \"%s\" เชฎเชพเช‚ เชฌเชฆเชฒเชตเชพเชฎเชพเช‚ เชญเซ‚เชฒ: %s\n"
+#~ "%s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Error renaming file \"%s\": %s\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "เชซเชพเชˆเชฒ \"%s\"เชจเซ เชจเชพเชฎ เชฌเชฆเชฒเชตเชพเชฎเชพเช‚ เชญเซ‚เชฒ: %s\n"
+#~ "%s"
+
+#~ msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
+#~ msgstr "เชซเชพเชˆเชฒ \"%s\" เชจเซเช‚ เชจเชพเชฎ \"%s\" เชฎเชพเช‚ เชฌเชฆเชฒเชตเชพเชฎเชพเช‚ เชญเซ‚เชฒ: %s"
+
+#~ msgid "Rename File"
+#~ msgstr "เชซเชพเชˆเชฒเชจเซเช‚ เชจเชพเชฎ เชฌเชฆเชฒเซ‹"
+
+#~ msgid "Rename file \"%s\" to:"
+#~ msgstr "เชซเชพเชˆเชฒ \"%s\" เชจเซเช‚ เชจเชพเชฎ เช†เชฎเชพเช‚ เชฌเชฆเชฒเซ‹:"
+
+#~ msgid "_Rename"
+#~ msgstr "เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เชจเชพเชฎ เช†เชชเซ‹ (_R)"
+
+#~ msgid "_Selection: "
+#~ msgstr "เชชเชธเช‚เชฆเช—เซ€: (_S)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The filename \"%s\" couldn't be converted to UTF-8 (try setting the "
+#~ "environment variable G_BROKEN_FILENAMES): %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "เชซเชพเชˆเชฒเชจเชพเชฎ \"%s\" เชจเซ‡ UTF-8 เชฎเชพเช‚ เชฐเซ‚เชชเชพเช‚เชคเชฐเชฟเชค เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ เชจเชฅเซ€(G_BROKEN_FILENAMES เช•เซเชทเซ‡เชคเซเชฐเซ€เชฏ "
+#~ "เชšเชฒเชจเซ‡ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช•เชฐเชตเชพเชจเซ‹ เชชเซเชฐเชฏเชพเชธ เช•เชฐเซ‹): %s"
+
+#~ msgid "Invalid UTF-8"
+#~ msgstr "เช…เชฏเซ‹เช—เซเชฏ UTF-8"
+
+#~ msgid "Name too long"
+#~ msgstr "เชจเชพเชฎ เชฌเชนเซ เชฎเซ‹เชŸเซ เช›เซ‡"
+
+#~ msgid "Couldn't convert filename"
+#~ msgstr "เชซเชพเชˆเชฒเชจเชพเชฎ เชฐเซเชชเชพเช‚เชคเชฐเชฟเชค เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชฏเซ เชจเชนเชฟ"
+
+#~ msgid "(Empty)"
+#~ msgstr "(เช–เชพเชฒเซ€)"
+
+#~ msgid "error getting information for '%s': %s"
+#~ msgstr "'%s' เชฎเชพเชŸเซ‡ เชœเชพเชฃเช•เชพเชฐเซ€ เชฎเซ‡เชณเชตเชตเชพเชฎเชพเช‚ เชญเซ‚เชฒ: %s"
+
+#~ msgid "error creating directory '%s': %s"
+#~ msgstr "เชกเชฟเชฐเซ‡เช•เซเชŸเชฐเซ€ '%s' เชฌเชจเชพเชตเชตเชพเชฎเชพเช‚ เชญเซ‚เชฒ: %s"
+
+#~ msgid "This file system does not support mounting"
+#~ msgstr "เช† เชซเชพเช‡เชฒ เชธเชฟเชธเซเชŸเชฎ เชฎเชพเช‰เชจเซเชŸ เช•เชฐเชตเชพเชจเซเชจเซ‡ เช†เชงเชพเชฐ เช†เชชเชคเซ€ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid "Bookmark saving failed (%s)"
+#~ msgstr "เชฌเซ‚เช•เชฎเชพเชฐเซเช•เชจเซ‹ เชธเช‚เช—เซเชฐเชน เช•เชฐเชตเชพเชจเซ เชจเชฟเชทเซเชซเชณ (%s)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "error getting information for '%s'"
+#~ msgstr "'%s' เชฎเชพเชŸเซ‡ เชœเชพเชฃเช•เชพเชฐเซ€ เชฎเซ‡เชณเชตเชตเชพเชฎเชพเช‚ เชญเซ‚เชฒ: %s"
+
+#~ msgid "This file system does not support icons for everything"
+#~ msgstr "เช† เชซเชพเช‡เชฒ เชธเชฟเชธเซเชŸเชฎ เชฌเชงเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชšเชฟเชนเซเชจเซ‹เชจเซ‡ เช†เชงเชพเชฐ เช†เชชเชคเซ€ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid "Pick a Font"
+#~ msgstr "เชซเซ‹เชจเซเชŸ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‹"
+
+#~ msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
+#~ msgstr "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
+
+#~ msgid "_Family:"
+#~ msgstr "เช•เซเชŸเซเช‚เชฌ(_F)"
+
+#~ msgid "_Style:"
+#~ msgstr "เชถเซˆเชฒเซ€(_S)"
+
+#~ msgid "Si_ze:"
+#~ msgstr "เชฎเชพเชช(_z)"
+
+#~ msgid "_Preview:"
+#~ msgstr "เชชเซ‚เชฐเซเชต เชฆเชฐเซเชถเชจ(_P)"
+
+#~ msgid "Font Selection"
+#~ msgstr "เชซเซ‹เชจเซเชŸเชจเซ€ เชชเชธเช‚เชฆเช—เซ€"
+
+#~ msgid "Gamma"
+#~ msgstr "เช—เชพเชฎเชพ"
+
+#~ msgid "_Gamma value"
+#~ msgstr "เช—เชพเชฎเชพเชจเซ€ เช•เชฟเช‚เชฎเชค(_G)"
+
+#~ msgid "Error loading icon: %s"
+#~ msgstr "เชšเชฟเชนเซเชจ เชฒเชพเชตเชตเชพเชฎเชพเช‚ เชญเซ‚เชฒ: %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the icon '%s'. The '%s' theme\n"
+#~ "was not found either, perhaps you need to install it.\n"
+#~ "You can get a copy from:\n"
+#~ "\t%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "'%s' เชšเชฟเชนเซเชจ เชถเซ‹เชงเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ เชจเชฅเซ€. '%s' เชฅเซ€เชฎ เชชเชฃ\n"
+#~ "เชฎเชณเชคเซ€ เชจเชฅเซ€, เช•เชฆเชพเชš เชคเชฎเชพเชฐเซ‡ เชคเซ‡เชจเซ‡ เชธเซเชฅเชพเชชเชฟเชค เช•เชฐเชตเชพเชจเซ€ เชœเชฐเซเชฐ เช›เซ‡.\n"
+#~ "เชคเชฎเซ‡ เชฎเชพเช‚เชฅเซ€ เชจเช•เชฒ เชฎเซ‡เชณเชตเซ€ เชถเช•เซ‹ เช›เซ‹:\n"
+#~ "\t%s"
+
+#~ msgid "Icon '%s' not present in theme"
+#~ msgstr "เชšเชฟเชนเซเชจ '%s' เชฅเซ€เชฎเชฎเชพเช‚ เชนเชพเชœเชฐ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid "Default"
+#~ msgstr "เชฎเซ‚เชณเชญเซ‚เชค"
+
+#~ msgid "Input"
+#~ msgstr "เชˆเชจเชชเซเชŸ"
+
+#~ msgid "No extended input devices"
+#~ msgstr "เชˆเชจเชชเซเชŸ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช•เซ‹เชˆ เช‰เชชเช•เชฐเชฃ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid "_Device:"
+#~ msgstr "เช‰เชชเช•เชฐเชฃ(_D):"
+
+#~ msgid "Disabled"
+#~ msgstr "เชจเชฟเชทเซเช•เซเชฐเชฟเชฏ"
+
+#~ msgid "Window"
+#~ msgstr "เชตเชฟเชจเซเชกเซ‹"
+
+#~ msgid "_Mode: "
+#~ msgstr "เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ(_M):"
+
+#~ msgid "_Axes"
+#~ msgstr "เช…เช•เซเชทเซ‹(_A)"
+
+#~ msgid "_Keys"
+#~ msgstr "เช•เซ€(_K)"
+
+#~ msgid "X"
+#~ msgstr "X"
+
+#~ msgid "Y"
+#~ msgstr "Y"
+
+#~ msgid "Pressure"
+#~ msgstr "เชฆเชฌเชพเชฃ"
+
+#~ msgid "X Tilt"
+#~ msgstr "X เชฌเชพเชœเซเชจเซเช‚ เชจเชฎเชจ"
+
+#~ msgid "Y Tilt"
+#~ msgstr "Y เชฌเชพเชœเซเชจเซเช‚ เชจเชฎเชจ"
+
+#~ msgid "Wheel"
+#~ msgstr "เชชเซˆเชกเช‚เซ"
+
+#~ msgid "none"
+#~ msgstr "เช•เซ‹เชˆ เชจเชนเชฟ"
+
+#~ msgid "(disabled)"
+#~ msgstr "(เชจเชฟเชทเซเช•เซเชฐเชฟเชฏ)"
+
+#~ msgid "(unknown)"
+#~ msgstr "(เช…เชœเชพเชฃเซเชฏเซ)"
+
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "เชฌเชงเซเช‚ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‹"
+
+#~ msgid "Input Methods"
+#~ msgstr "เชˆเชจเชชเซเชŸ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ€ เชชเชงเซเชงเชคเชฟ"
+
+#~ msgid "default:LTR"
+#~ msgstr "เชฎเซ‚เชณเชญเซ‚เชค:LTR"
+
+#~ msgid "Page %u"
+#~ msgstr "เชชเชพเชจเซเช‚ %u"
+
+#~ msgid "Unable to find include file: \"%s\""
+#~ msgstr "เชธเชฎเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ€ เชซเชพเชˆเชฒ เชจเซ‡ เชถเซ‹เชงเชตเชพเชฎเชพเช‚ เชจเชฟเชทเซเชซเชณ: \"%s\""
+
+#~ msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+#~ msgstr "pixmap_path เชฎเชพเช‚ เชšเชฟเชคเซเชฐ เชซเชพเชˆเชฒ เชฎเซ‡เชณเชตเชตเชพเชฎเชพเช‚ เชจเชฟเชทเซเชซเชณ: \"%s\""
+
+#~ msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+#~ msgstr "เชšเชฟเชคเซเชฐ เชชเชฅเชจเซ‹ เชญเชพเช—: \"%s\" เชšเซ‹เช•เซเช•เชธ เชนเซ‹เชตเซ‹ เชœเซ‹เชˆเช…, %s, เชฒเซ€เชŸเซ€ %d"
+
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "เชœเชพเชฃเช•เชพเชฐเซ€"
+
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "เชšเซ‡เชคเชตเชฃเซ€"
+
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "เชญเซ‚เชฒ"
+
+#~ msgid "Question"
+#~ msgstr "เชชเซเชฐเชถเซเชฐเซเชจ"
+
+#~ msgid "_Apply"
+#~ msgstr "เช…เชฎเชฒเชฎเชพเช‚ เชฎเซ‚เช•เซ‹(_A)"
+
+#~ msgid "_Bold"
+#~ msgstr "เช˜เชŸเซเชŸ(_B)"
+
+#~ msgid "_Cancel"
+#~ msgstr "เชฐเชฆ เช•เชฐเซ‹(_C)"
+
+#~ msgid "_CD-Rom"
+#~ msgstr "เชธเซ€เชกเซ€-เชฐเซ‹เชฎ(_C)"
+
+#~ msgid "_Clear"
+#~ msgstr "เชธเชพเชซ เช•เชฐเซ‹(_C)"
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "เชฌเช‚เชง เช•เชฐเซ‹(_C)"
+
+#~ msgid "_Convert"
+#~ msgstr "เชฐเซเชชเชพเช‚เชคเชฐเซ€เชค เช•เชฐเซ‹(_C)"
+
+#~ msgid "_Copy"
+#~ msgstr "เชจเช•เชฒ เช•เชฐเซ‹(_C)"
+
+#~ msgid "Cu_t"
+#~ msgstr "เช•เชพเชชเซ‹(_t)"
+
+#~ msgid "_Delete"
+#~ msgstr "เช•เชพเชขเซ€ เชจเชพเช–เซ‹(_D)"
+
+#~ msgid "_Execute"
+#~ msgstr "เชšเชฒเชพเชตเซ‹(_E)"
+
+#~ msgid "_Find"
+#~ msgstr "เชถเซ‹เชงเซ‹(_F)"
+
+#~ msgid "Find and _Replace"
+#~ msgstr "เชถเซ‹เชงเซ‹ เช…เชจเซ‡ เชฌเชฆเชฒเซ‹(_R)"
+
+#~ msgid "_Floppy"
+#~ msgstr "เชซเซเชฒเซ‹เชชเซ€(_F)"
+
+#~ msgid "_Bottom"
+#~ msgstr "เชจเซ€เชšเซ‡(_B)"
+
+#~ msgid "_First"
+#~ msgstr "เชชเซเชฐเชฅเชฎ(_F)"
+
+#~ msgid "_Last"
+#~ msgstr "เช…เช‚เชคเชฟเชฎ(_L)"
+
+#~ msgid "_Top"
+#~ msgstr "เช‰เชชเชฐ(_T)"
+
+#~ msgid "_Back"
+#~ msgstr "เชชเชพเช›เชพ(_B)"
+
+#~ msgid "_Down"
+#~ msgstr "เชจเซ€เชšเซ‡(_D)"
+
+#~ msgid "_Forward"
+#~ msgstr "เช†เช—เชณ(_F)"
+
+#~ msgid "_Up"
+#~ msgstr "เช‰เชชเชฐ(_U)"
+
+#~ msgid "_Harddisk"
+#~ msgstr "เชนเชพเชฐเซเชกเชกเชฟเชธเซเช• (_H)"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "เชฎเชฆเชฆ(_H)"
+
+#~ msgid "_Home"
+#~ msgstr "เช˜เชฐ(_H)"
+
+#~ msgid "Increase Indent"
+#~ msgstr "เชนเชพเช‚เชธเซเชฏเซ‹ เชตเชงเชพเชฐเซ‹"
+
+#~ msgid "Decrease Indent"
+#~ msgstr "เชนเชพเช‚เชธเซเชฏเซ‹ เช˜เชŸเชพเชกเซ‹"
+
+#~ msgid "_Index"
+#~ msgstr "เช…เชจเซเช•เซเชฐเชฎเชพเช‚เช•(_I)"
+
+#~ msgid "_Italic"
+#~ msgstr "เชˆเชŸเชพเชฒเซ€เช•(_I)"
+
+#~ msgid "_Jump to"
+#~ msgstr "เช…เชนเซ€เช‚ เช•เซ‚เชฆเช•เซ‹ เชฎเชพเชฐเซ‹(_J)"
+
+#~ msgid "_Center"
+#~ msgstr "เชฎเชงเซเชฏ(_C)"
+
+#~ msgid "_Fill"
+#~ msgstr "เชญเชฐเซ‹(_F)"
+
+#~ msgid "_Left"
+#~ msgstr "เชกเชพเชฌเซ‡(_L)"
+
+#~ msgid "_Right"
+#~ msgstr "เชœเชฎเชฃเซ‡(_R)"
+
+#~ msgid "_Network"
+#~ msgstr "เชจเซ‡เชŸเชตเชฐเซเช• (_N)"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "เชจเชตเซ(_N)"
+
+#~ msgid "_No"
+#~ msgstr "เชจเชพ(_N)"
+
+#~ msgid "_OK"
+#~ msgstr "เชฌเชฐเชพเชฌเชฐ(_O)"
+
+#~ msgid "_Open"
+#~ msgstr "เช–เซ‹เชฒเซ‹(_O)"
+
+#~ msgid "_Paste"
+#~ msgstr "เชšเซ‹เชŸเชพเชกเซ‹(_P)"
+
+#~ msgid "_Preferences"
+#~ msgstr "เชชเชธเช‚เชฆเช—เซ€เช“(_P)"
+
+#~ msgid "_Print"
+#~ msgstr "เช›เชพเชชเซ‹(_P)"
+
+#~ msgid "Print Pre_view"
+#~ msgstr "เช›เชพเชชเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซเช‚เช‚ เชชเซ‚เชฐเซเชต เชฆเชฐเซเชถเชจ(_v)"
+
+#~ msgid "_Properties"
+#~ msgstr "เช—เซเชฃเชงเชฐเซเชฎเซ‹(_P)"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "เชฌเชนเชพเชฐ เชจเซ€เช•เชณเซ‹(_Q)"
+
+#~ msgid "_Redo"
+#~ msgstr "เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เช•เชฐเซ‹(_R)"
+
+#~ msgid "_Refresh"
+#~ msgstr "เชซเชฐเซ€ เชคเชพเชœเซ เช•เชฐเซ‹(_R)"
+
+#~ msgid "_Revert"
+#~ msgstr "เช‰เชฒเชŸเชพเชตเซ‹(_R)"
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "เชธเช‚เช—เซเชฐเชน เช•เชฐเซ‹(_S)"
+
+#~ msgid "Save _As"
+#~ msgstr "เช…เชพ เชจเชพเชฎเชฅเซ€ เชธเช‚เช—เซเชฐเชน เช•เชฐเซ‹(_A)"
+
+#~ msgid "_Color"
+#~ msgstr "เชฐเช‚เช—(_C)"
+
+#~ msgid "_Font"
+#~ msgstr "เชซเซ‹เชจเซเชŸ(_F)"
+
+#~ msgid "_Ascending"
+#~ msgstr "เชšเชกเชคเชพเช•เซเชฐเชฎเชฎเชพเช‚(_A)"
+
+#~ msgid "_Descending"
+#~ msgstr "เชŠเชคเชฐเชคเชพเช•เซเชฐเชฎเชฎเชพเช‚(_D)"
+
+#~ msgid "_Spell Check"
+#~ msgstr "เชœเซ‹เชกเชฃเซ€ เชšเช•เชพเชธเซ‹(_S)"
+
+#~ msgid "_Stop"
+#~ msgstr "เชฅเซ‹เชญเซ‹(_S)"
+
+#~ msgid "_Strikethrough"
+#~ msgstr "เช›เซ‡เช‚เช•เซ€ เชจเชพเช–เซ‹(_S)"
+
+#~ msgid "_Undelete"
+#~ msgstr "เช•เชพเชขเซ€ เชจเชพเช–เซ‡เชฒเซเช‚ เชชเชพเช›เซ เชฒเชพเชตเซ‹(_U)"
+
+#~ msgid "_Underline"
+#~ msgstr "เชจเซ€เชšเซ‡ เชฒเซ€เชŸเซ€ เช•เชฐเซ‹(_U)"
+
+#~ msgid "_Undo"
+#~ msgstr "เช›เซ‡เชฒเซเชฒเซ€ เช•เซเชฐเชฟเชฏเชพ เชฐเชฆ เช•เชฐเซ‹(_U)"
+
+#~ msgid "_Yes"
+#~ msgstr "เชนเชพ(_Y)"
+
+#~ msgid "_Normal Size"
+#~ msgstr "เชธเชพเชฎเชพเชจเซเชฏ เชฎเชพเชช (_N)"
+
+#~ msgid "Best _Fit"
+#~ msgstr "เชธเซŒเชฅเซ€ เชธเชพเชฐเซ เชฌเช‚เชงเชฌเซ‡เชธเชคเซ (_F)"
+
+#~ msgid "Zoom _In"
+#~ msgstr "เชฎเซ‹เชŸเซ เช•เชฐเซ‹(_I)"
+
+#~ msgid "Zoom _Out"
+#~ msgstr "เชจเชพเชจเซ เช•เชฐเซ‹(_O)"
+
+#~ msgid "LRM _Left-to-right mark"
+#~ msgstr "LRM เชกเชพเชฌเซ‡เชฅเซ€-เชœเชฎเชฃเชพเชจเซ€ เชจเชฟเชถเชพเชจเซ€"
+
+#~ msgid "RLM _Right-to-left mark"
+#~ msgstr "RLM เชœเชฎเชฃเซ‡เชฅเซ€-เชกเชพเชฌเซ‡เชฅเซ€ เชจเชฟเชถเชพเชจเซ€"
+
+#~ msgid "LRE Left-to-right _embedding"
+#~ msgstr "LRE เชกเชพเชฌเซ‡เชฅเซ€ เชœเชฎเชฃเซ‡ เชœเชกเชตเซเช‚"
+
+#~ msgid "RLE Right-to-left e_mbedding"
+#~ msgstr "RLE เชœเชฎเชฃเซ‡เชฅเซ€ เชกเชพเชฌเซ‡ เชœเชกเชตเซเช‚(_m)"
+
+#~ msgid "LRO Left-to-right _override"
+#~ msgstr "LRO เชกเชพเชฌเซ‡เชฅเซ€ เชœเชฎเชฃเซ‡ เช‰เชชเชฐ เชšเชขเชตเซ(_o)"
+
+#~ msgid "RLO Right-to-left o_verride"
+#~ msgstr "RLO เชœเชฎเชฃเซ‡เชฅเซ€ เชกเชพเชฌเซ‡ เช‰เชชเชฐ เชšเชขเชตเซ(_v)"
+
+#~ msgid "PDF _Pop directional formatting"
+#~ msgstr "PDF _Pop directional formatting(_P)"
+
+#~ msgid "ZWS _Zero width space"
+#~ msgstr "ZWS _เชถเซ‚เชจเซเชฏ เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ(_Z)"
+
+#~ msgid "ZWJ Zero width _joiner"
+#~ msgstr "ZWJ เชถเซ‚เชจเซเชฏ เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆเชจเซ‡ เชœเซ‹เชกเชจเชพเชฐ(_j)"
+
+#~ msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner"
+#~ msgstr "ZWNJ เชถเซ‚เชจเซเชฏ เชชเชนเซ‹เชณเชพเชˆ เชจ เชœเซ‹เชกเชจเชพเชฐ(_n)"
+
+#~ msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
+#~ msgstr "เชฎเซ‡เชพเชกเซเชฏเซเชฒ เชชเชฅเชฎเชพเช‚เชฅเซ€ เชฅเซ€เชฎเชฏเช‚เชคเซเชฐเชจเซ‡ เชถเซ‹เชงเชตเชพเชฎเชพเช‚ เช…เชธเชฎเชฐเซเชฅ: \"%s\","
+
+#~ msgid "--- No Tip ---"
+#~ msgstr "--- เช•เซ‹เชˆ เชธเช‚เช•เซ‡เชค เชจเชฅเซ€ ---"
+
+#~ msgid "Unknown attribute '%s' on line %d char %d"
+#~ msgstr "'%s' เช…เชœเชพเชฃเซ€เชคเซ€ เชฒเชพเช•เซเชทเชฃเชฟเช•เชคเชพ %d เชฒเซ€เชŸเซ€ เชชเชฐ %d เช…เช•เซเชทเชฐ"
+
+#~ msgid "Unexpected start tag '%s' on line %d char %d"
+#~ msgstr "'%s' เช…เชฃเชงเชพเชฐเซเชฏเซ‹ เชถเชฐเซเช†เชคเชจเซ‹ เชŸเซ…เช— %d เชฒเซ€เชŸเซ€ เชชเชฐ %d เช…เช•เซเชทเชฐ"
+
+#~ msgid "Unexpected character data on line %d char %d"
+#~ msgstr "%d เชฒเซ€เชŸเซ€ %d เช…เช•เซเชทเชฐ เชชเชฐ เช…เชฃเชงเชพเชฐเซเชฏเชพ เช…เช•เซเชทเชฐเชจเซ€ เชฎเชพเชนเชฟเชคเซ€"
+
+#~ msgid "Empty"
+#~ msgstr "เช–เชพเชฒเซ€"
+
+#~ msgid "Amharic (EZ+)"
+#~ msgstr "เช…เชฎเชนเชพเชฐเซ€เช•"
+
+#~ msgid "Cedilla"
+#~ msgstr "เช•เซ‡เชกเซ€เชฒเชพ"
+
+#~ msgid "Cyrillic (Transliterated)"
+#~ msgstr "เชธเซ€เชฐเซ€เชฒเซ€เช•"
+
+#~ msgid "Inukitut (Transliterated)"
+#~ msgstr "Inukitut"
+
+#~ msgid "IPA"
+#~ msgstr "IPA"
+
+#~ msgid "Thai (Broken)"
+#~ msgstr "Thai (เชคเซ‚เชŸเซ‡เชฒเซ)"
+
+#~ msgid "Tigrigna-Eritrean (EZ+)"
+#~ msgstr "Tigrigna-Eritrean (EZ+) "
+
+#~ msgid "Tigrigna-Ethiopian (EZ+)"
+#~ msgstr "Tigrigna-Ethiopian (EZ+)"
+
+#~ msgid "Vietnamese (VIQR)"
+#~ msgstr "Vietnamese (VIQR)"
+
+#~ msgid "X Input Method"
+#~ msgstr "X เชˆเชจเชชเซเชŸ เชชเชฆเซเชงเชคเชฟ"
+
+#~ msgid "Could not get information for file '%s': %s"
+#~ msgstr "เชซเชพเชˆเชฒ '%s' เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซ€ เชœเชพเชฃเช•เชพเชฐเซ€ เชฎเซ‡เชณเชตเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ€ เชจเชฅเซ€: %s"
+
+#~ msgid "Could not set current folder: %s"
+#~ msgstr "เชตเชฐเซเชคเชฎเชพเชจ เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฐเชจเซ‡ เชธเซเชฏเซ‹เชœเชฟเชค เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ เชจเชฅเซ€: %s"
+
+#~ msgid "%d/%b/%Y"
+#~ msgstr "%d/%b/%Y"
+
+#~ msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
+#~ msgstr "GIF เชšเชฟเชคเซเชฐ เชšเซ‹เช•เช เชพเชจเซ‹ เชธเชฎเชพเชตเซ‡เชถ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡ เชœเซ‡ เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเซ€ เช•เชฟเชจเชพเชฐเซ€เชจเซ€ เชฌเชนเชพเชฐ เชนเซ‹เชฏ เชเชตเซเช‚ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡."
+
+#~ msgid "fread() failed -- premature end-of-file probably encountered"
+#~ msgstr "Fread() เชจเชฟเชทเซเชซเชณ เช—เชฏเซเช‚ -- เช•เชฆเชพเชš เชธเชฎเชฏ เช•เชฐเชคเชพ เชชเชนเซ‡เชฒเชพ เชซเชพเชˆเชฒเชจเซ‹ เช…เช‚เชค เช†เชตเซเชฏเซ‹"
+
+#~ msgid "fseek() failed -- premature end-of-file probably encountered"
+#~ msgstr "fseek() เชจเชฟเชทเซเชซเชณ เช—เชฏเซเช‚ --เช•เชฆเชพเชš เชธเชฎเชฏ เช•เชฐเชคเชพ เชชเชนเซ‡เชฒเชพ เชซเชพเชˆเชฒเชจเซ‹ เช…เช‚เชค เช†เชตเซเชฏเซ‹"
+
+#~ msgid "TGA image comment length is too long"
+#~ msgstr "TGA เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเชพ เชŸเชฟเชชเซเชชเชฃเซ€เชจเซ€ เชฒเช‚เชฌเชพเชˆ เชฌเชนเซ เชฎเซ‡เชพเชŸเซ€ เช›เซ‡"
+
+#~ msgid "Too big value in the infolen field of TGA header."
+#~ msgstr "TGA เชนเซ‡เชกเชฐเชจเชพ infolen เชชเซเชฐเชฆเซ‡เชถเชฎเชพเช‚ เชฌเชนเซ เชฎเซ‹เชŸเซ€ เช•เชฟเช‚เชฎเชค เช›เซ‡"
+
+#~ msgid "Can't allocate memory for TGA cmap temporary buffer"
+#~ msgstr "TGA cmap เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเชพ เช•เชพเชฎเชชเซ‚เชฐเชคเซ‡ เชฌเชซเชฐ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฎเซ‡เชฎเชฐเซ€ เชซเชพเชณเชตเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ€ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid "Can't allocate memory for TGA colormap struct"
+#~ msgstr "TGA เชฐเช‚เช—เชจเช•เซเชถเชพเชจเซ€ เชธเช‚เชฐเชšเชจเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฎเซ‡เชฎเชฐเซ€ เชซเชพเชณเชตเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ€ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid "Can't allocate memory for TGA colormap entries"
+#~ msgstr "TGA เชฐเช‚เช—เชจเช•เซเชถเชพเชจเชพ เชชเซเชฐเชตเซ‡เชถ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฎเซ‡เชฎเชฐเซ€ เชซเชพเชณเชตเซ€ เชถเช•เชพเชคเซ€ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid "Unexpected bitdepth for TGA colormap"
+#~ msgstr "TGA เชฐเช‚เช—เชจเช•เซเชถเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช…เชฃเชงเชพเชฐเซ€ เชฌเซ€เชŸเชจเซ€ เชŠเช‚เชกเชพเชˆ"
+
+#~ msgid "Pseudo-Color image without colormap"
+#~ msgstr "เชฐเช‚เช—เชจเช•เซเชถเชพ เชตเช—เชฐเชจเชพ เช–เซ‹เชŸเชพ เชฐเช‚เช— เชšเชฟเชคเซเชฐ"
+
+#~ msgid "Can't seek to image offset -- end-of-file probably encountered"
+#~ msgstr "เชšเชฟเชคเซเชฐเชจเชพ เช“เชซเชธเซ‡เชŸ เชธเซเชงเซ€ เชชเชนเซ‹เช‚เชšเซ€ เชถเช•เชพเชคเซเช‚ เชจเชฅเซ€ - เช•เชฆเชพเชš เชซเชพเชˆเชฒเชจเซ‹ เช…เช‚เชค เช†เชตเซเชฏเซ‹ เชนเชถเซ‡"
+
+#~ msgid "Can't allocate pixbuf"
+#~ msgstr "Pixbuf เชซเชพเชณเชตเซ€ เชถเช•เชคเชพ เชจเชฅเซ€"
+
+#~ msgid "Unsupported TGA image type"
+#~ msgstr "เชจเชฟเชฐเชพเชงเชพเชฐเซ€เชค TGA เชšเชฟเชคเซเชฐ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ"
+
+#~ msgid "Zoom _100%"
+#~ msgstr "เซงเซฆเซฆ% เชจเชพเชจเชพ-เชฎเชพเชŸเซ‡เชชเชฃเซเช‚(_1)"
+
+#~ msgid "Zoom to _Fit"
+#~ msgstr "เชฌเช‚เชง เชฌเซ‡เชธเชพเชกเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชจเชพเชจเซ-เชฎเชพเซ‡เชŸเซ เช•เชฐเซ‹(_F)"
+
+#~ msgid "GIF image contained a frame with height or width 0."
+#~ msgstr "GIF เค‡เคฎเฅ‡เคœ เคฎเฅ‡เค‚ เคถเฅ‚เคจเฅเคฏ เคŠเค‚เคšเคพเคˆ เคฏเคพ เคšเฅŒเคกเคผเคพเคˆ เค•เฅ€ เคเค• เคซเฅเคฐเฅ‡เคฎ เคถเคพเคฎเคฟเคฒ เคนเฅˆ"
+
+#~ msgid "The leftmost column of the child"
+#~ msgstr "เคตเคฟเคจเฅเคกเฅ‹ เค•เฅ€ เคถเฅ€เคฐเฅเคทเค•"
+
+#~ msgid "The rightmost column of the child"
+#~ msgstr "เคตเคฟเคจเฅเคกเฅ‹ เค•เฅ€ เคชเฅเคฐเคพเคฐเค‚เคญเคฟเค• เคธเฅเคฅเคฟเคคเคฟ"
+
+#~ msgid "The uppermost row of the child"
+#~ msgstr "เคŸเฅ‡เคฌเคฒ เคฎเฅ‡เค‚ เคชเค‚เค•เฅเคคเคฟเคฏเฅ‹เค‚ เค•เฅ€ เคธเค‚เค–เฅเคฏเคพ"
+
+#~ msgid "The lowest row of the child"
+#~ msgstr "เคตเคฟเคจเฅเคกเฅ‹ เค•เฅ€ เคถเฅ€เคฐเฅเคทเค•"
+
+#~ msgid "Don't know how to load the animation in file '%s'"
+#~ msgstr "เคฏเคน เค—เฅเคฏเคพเคค เคจเคนเฅ€เค‚ เคนเฅˆ เค•เคฟ เคชเคพเค‡เคฒ %s เคฎเฅ‡เค‚ เคเคจเฅ€เคฎเฅ‡เคถเคจ เค•เฅˆเคธเฅ‡ เคฒเฅ‹เคก เค•เคฐเฅ‡เค‚"
+
+#~ msgid "Don't know how to load the image in file '%s'"
+#~ msgstr "เคฏเคน เค—เฅเคฏเคพเคค เคจเคนเฅ€เค‚ เคนเฅˆ เค•เคฟ เคซเคพเค‡เคฒ %s เคฎเฅ‡เค‚ เค‡เคฎเฅ‡เคœ เค•เฅˆเคธเฅ‡ เคฒเฅ‹เคก เค•เคฐเฅ‡เค‚"
+
+#~ msgid "Failure reading ICO: %s"
+#~ msgstr "ICO %s เค•เฅ‹ เคชเคขเคผเคจเฅ‡ เคฎเฅ‡เค‚ เค…เคธเคซเคฒ"
+
+#~ msgid "ICO file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
+#~ msgstr "ICO เคซเคพเค‡เคฒ เค•เคพ เค•เฅเค› เคกเคพเคŸเคพ เคจเคนเฅ€เค‚ เคฎเคฟเคฒ เคฐเคนเคพ เคนเฅˆ (เคถเคพเคฏเคฆ เค…เคฌ เคฏเคน เค‡เคธ เคซเคพเค‡เคฒ เคฎเฅ‡เค‚ เคจเคนเฅ€เค‚ เคนเฅˆ)"
+
+#~ msgid "Insufficient memory to load TGA image"
+#~ msgstr "TGA เค‡เคฎเฅ‡เคœ เค•เฅ‹ เคฒเฅ‹เคก เค•เคฐเคจเฅ‡ เค•เฅ‡ เคฒเคฟเค เค…เคชเคฐเฅเคฏเคพเคชเฅเคค เคฎเฅ‡เคฎเฅ‹เคฐเฅ€"
+
+#~ msgid "Language engine code to use for rendering the text"
+#~ msgstr "เคชเคพเค เฅเคฏ เค•เฅ€ เคฐเฅˆเคฃเฅเคกเคฐเคฟเค‚เค— เค•เฅ‡ เคฒเคฟเค เคชเฅเคฐเคฏเฅเค•เฅเคค เคญเคพเคทเคพ เค‡เค‚เคœเคฟเคจ เค•เคพ เค•เฅ‹เคก"